Lenovo THINKPAD R40 Setup Manual

Typ
Setup Manual
Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad R Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto
položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
© Copyright IBM Corp. 2003 1
h Počítač hHlavní baterie
Poznámky:
1. Některé modely mohou obsahovat další
položky, které zde nejsou uvedeny.
2. K některým modelům se v balení dodává
také disketová jednotka.
3. Počítač funkci obnovy IBM Disk-to-Disk.
Ta umožňuje kdykoli obnovit soubory
a aplikace, které jsou na pevném disku
v době dodání počítače. Díky funkci obnovy
Disk-to-Disk není zapotřebí disk CD pro
obnovu. Další informace naleznete v oddíle
“Obnova předem instalovaného softwaru”
v Příručce pro základní servis
a odstraňování problémů.
h Napájecí šňůra
h Knihy:
v Příručka k instalaci
v Příručka pro
základní servis
a odstraňování
problémů
v Sada příruček
k systému
Microsoft
®
Windows
®
h Adaptér
střídavého napětí
h Telefonní kabel
a krytka na TrackPoint
2
Instalace počítače
1. Instalace baterie.
a) Baterii přiložte bokem ke straně pozice pro baterii v počítači 1; pak baterii zlehka zatlačte
do pozice 2.
1
2
b) Posuňte západku baterie, abyste ji zamkli.
2. Připojení ke zdroji napájení.
Připojte adaptér střídavého napětí ke zdířce pro napájení počítače (v zadní části počítače).
Připojení proveďte v pořadí podle obrázku.
3
2
1
3
3. Zapnutí systému.
a) Otevřete displej počítače. Stiskněte západky 1 a otevřete displej 2. Pak zvolte takovou
polohu displeje, abyste na něj dobře viděli.
1
1
2
b) Stiskněte hlavní vypínač1.
1
4. Použití zařízení UltraNav
.
Počítač ThinkPad se dodává s pozičním zařízením UltraNav. Zařízení UltraNav sestává ze zařízení TrackPoint
®
a zařízení TouchPad
(dotyková ploška), přičemž každé z nich je samo o sobě poziční zařízení se základními a rozšířenými funkcemi.
Zařízení TrackPoint a TouchPad můžete používat současně. Poziční zařízení můžete také konfigurovat podle toho, čemu dáváte přednost.
Zařízení TrackPoint a TouchPad můžete například nastavit tak, abyste mohli využívat jejich rozšířené funkce. Také můžete zařízení TrackPoint
nastavit pouze na poziční funkci a zařízení TouchPad pouze na rozšířené funkce, nebo naopak.
Další informace o zařízení UltraNav získáte po stisknutí tlačítka Access IBM (systém nápovědy v počítači).
Poznámka: Některé počítače mají pouze zařízení TrackPoint bez zařízení TouchPad a jeho tlačítek.
4
5. Použití regulátoru hlasitosti.
Úroveň hlasitosti zvuku z vestavěných reproduktorů můžete upravit pomocí následujících tří
tlačítek.
1
Snížit hlasitost
2
Zvýšit hlasitost
3
Ztlumit
Když ztlumíte zvuk a pak vypnete počítač, po zapnutí počítače zvuk zůstane
ztlumený. Chcete-li zvuk zapnout, musíte stisknout tlačítko Zvýšit hlasitost nebo
Snížit hlasitost.
Když stisknete jedno z těchto tlačítek po dokončení instalace systému Windows, na obrazovce
se na několik sekund zobrazí indikátor hlasitosti. Další informace o regulátoru hlasitosti
naleznete v aplikaci Access IBM (systém nápovědy v počítači).
12 3
6. Instalace systému Windows.
Počítač se dodává s operačním systémem Microsoft Windows XP nebo 2000. Po zapnutí počítače postupujte podle pokynů na obrazovce
k instalaci operačního systému. Tato procedura trvá přibližně 30 minut, během nichž počítač několikrát restartuje.
5
7. Použití aplikace Access IBM.
Když budete mít dotaz ohledně počítače nebo si budete chtít prohlédnout webové stránky
společnosti IBM, stačí stisknout tlačítko Access IBM, čímž se otevře aplikace Access IBM.
Aplikace Access IBM je úplný systém nápovědy a informační středisko umístěné v počítači.
Je stále v počítači a nemusíte tedy cestovat s příručkami.
Informace o počítači ThinkPad a jeho funkcích naleznete pomocí vyhledávání. Přímý přístup
k nápovědě a podpoře, radám od jiných mobilních uživatelů a informacím o příslušenství,
softwaru a upgradech naleznete na webové stránce společnosti IBM.
Access IBM
6
Instalace paměti
Zvětšení velikosti paměti je účinná metoda, jak urychlit programy. Paměť počítače můžete zvětšit instalací paměťového modulu PC2100
DDR (double data rate), SDRAM (synchronous dynamic random access memory), SO-DIMM (small outline dual inline memory
module). Moduly SO-DIMM se dodávají jako volitelné komponenty a v různých velikostech.
Poznámka: V počítači používejte pouze moduly PC2100 DDR SDRAM SO-DIMM bez vyrovnávací paměti. Pokud do počítače nainstalujete modul
SO-DIMM, který počítač nepodporuje, systém se nespustí. Volitelný paměťový modul vám dodá prodejce produktů společnosti IBM nebo obchodní
zástupce společnosti IBM.
Upozornění: Než začnete instalovat modul, dotkněte se kovového stolu nebo uzemněného kovového předmětu. Tím snížíte náboj statické elektřiny
svého těla. Statická elektřina by mohla modul SO-DIMM poškodit.
Instalaci paměti SO-DIMM proveďte následovně:
1. Vypněte počítač; pak od počítače odpojte adaptér střídavého napětí a všechny kabely.
2. Zavřete displej počítače a počítač otočte.
3. Vyjměte baterii.
4. Uvolněte šroub na krytu slotu paměti a pak kryt sejměte.
7
Jestliže je ve slotu paměti již paměť SO-DIMM, vyjměte ji a uvolněte místo pro novou paměť
tak, že současně odtlačíte západky na obou okrajích soketu. Tuto paměť si uložte pro pozdější
použití.
5. Na straně paměti SO-DIMM vyhledejte zářez.
Upozornění: Nedotýkejte se okraje s kontakty paměti SO-DIMM, abyste ji nepoškodili.
6. Stranu paměti SO-DIMM, na které je zářez, nasměrujte k pravé straně soketu. Vložte paměť
SO-DIMM do soketu pod úhlem přibližně 20 stupňů 1. Pak na paměť silněji zatlačte 2.
2
2
1
1
20
7. Paměť SO-DIMM umisťujte tak dlouho, dokud nezapadne na své místo.
Ověřte, zda je paměťová karta ve slotu pevně uchycena a zda se s ní nedá lehce hýbat.
8
8. Nainstalujte kryt slotu paměti tak, že nejprve přiložíte zadní stranu krytu; pak dotáhněte šroub.
Upozornění: Po přidání paměťové karty nebo po upgradu nepoužívejte počítač, dokud nezavřete kryt slotu paměti. Počítač nikdy nepoužívejte
s otevřeným krytem.
9. Baterii dejte na její místo a počítač znovu otočte.
Následujícím způsobem ověřte, zda je paměť SO-DIMM správně nainstalována:
1. Zapněte počítač.
2. Když je ve spodní levé části obrazovky uvedena zpráva “To interrupt normal startup, press the blue Access IBM button”, stiskněte tlačítko
Access IBM. Na displeji se zobrazí aplikace Access IBM Predesktop Area. (Pokud jste odstranili servisní diskovou oblast z jednotky pevného
disku nebo vyměnili jednotku pevného disku, aplikace Access IBM se nezobrazí. Viz níže uvedenou “Poznámku”.) Pak poklepejte na ikonu
“Start setup utility”. Zobrazí se obrazovka IBM BIOS Setup Utility. Položka “Installed memory” uvádí celkovou paměť instalovanou
v počítači. Když například nainstalujete paměť 256 MB SO-DIMM do počítače, jehož vnitřní vestavěná paměť je 256 MB, měla by být
uvedena v položce “Installed memory” hodnota 512 MB.
Poznámka: Jestliže se místo místo nabídky “Access IBM Predesktop Area” zobrazí nabídka “Startup Interrupt Menu”, můžete vstoupit do
pomocného programu “IBM BIOS Setup Utility” stisknutím tlačítka F1.
9
Vaše jméno:
_________________________
Název společnosti:
_________________________
Číslo modelu:
_________________________
Sériové číslo:
_________________________
Dodavatel nebo prodejce:
_________________________
Webová stránka servisu IBM:
_________________________
Servisní číslo IBM:
_________________________
Ochranné známky
Následující termíny jsou ochranné známky společnosti IBM v USA anebo
jiných zemích:
IBM
ThinkPad
TrackPoint
UltraNav
Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation ve Spojených státech amerických anebo jiných zemích.
Poznámky:
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Lenovo THINKPAD R40 Setup Manual

Typ
Setup Manual