Whirlpool W9 OM2 4S1 P Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide

Táto príručka je tiež vhodná pre

HU
Rövid útmutató
1
KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉT
LASZTOTTA!
Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez,
kérjük, regisztrálja termékét honlapunkon:
www . whirlpool . eu/ register
A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a
biztonsági útmutatót.
A TERMÉK BEMUTATÁSA
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
7
8
6
5
1. Vezérlőpanel
2. Ventilátor és kör alakú fűtőelem
(nem látható)
3. Polcvezető sínek
(a szintek a sütő elején vannak
feltüntetve)
4. Ajtó
5. Felső fűtőelem/grill
6. Világítás
7. Azonosító tábla
(ne távolítsa el)
8. Alsó fűtőelem
(nem látható)
A KEZELŐPANEL BEMUTATÁSA
1
2 3 4 65 7
1. BE / KI
A sütő be- és kikapcsolása.
2. KEZDŐLAP
Gyors hozzáférés a főmenühöz.
3. KEDVENCEK
Megnyitja a leggyakrabban
használt funkciók listáját.
4. KIJEL
5. ESZKÖZÖK
Itt számtalan opció közül
választhat, és módosíthatja a sütő
beállításait.
6.VVEZÉRLÉS
A 6
th
Sense Live Whirlpool
alkalmazás használatának
engedélyezése.
7. MÉGSE
A sütő minden funkcióját leállítja,
kivéve az órát, az időzítőt és a
gombzárat.
2
TARTOZÉKOK
TŐRÁCS CSEPPFELFOGÓ TÁLCA SÜTEMÉNYES TEPSI
KIHÚZHATÓ
TARTÓSÍNEK *
Étel sütésére szolgál, illetve
tepsi, sütőforma és egyéb
hőálló edény helyezhető rá
Használható sütőtepsiként
s, hal, zöldségek, focaccia
stb. készítéséhez, vagy a
sütőrács alá helyezve a
sütéskor lecsöpögő szaft
összegyűjtésére.
Használható különféle
kenyerek és sütemények,
valamint sültek, sütőpapírban
sült hal stb. készítéséhez.
A tartozékok behelyezését és
kivételét segíti.
* Csak bizonyos típusoknál elérhető
A tartozékok száma és típusa a megvásárolt modelltől függ.
A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok a vevőszolgálatnál külön is megvásárolhatók.
A SÜTŐRÁCS ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK
BEHELYEZÉSE
Tegye be a sütőrácsot vízszintesen a polcvezető sínek
mentén, és ügyeljen rá, hogy a rács felfelé hajló vége
valóban felfelé álljon.
Az egyéb tartozékokat, mint például a cseppfelfogó
tálcát és a süteményes tepsit, ugyanúgy vízszintesen
kell behelyezni, mint a sütőrácsot.
A POLCVEZETŐ SÍNEK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS
VISSZAHELYEZÉSE
A polcvezető sínek eltávolításához emelje
fel a síneket, majd óvatosan húzza ki az alsó
részt a helyéből: A polcvezető sínek ekkor már
eltávolíthatók.
A polcvezető sínek visszaszereléséhez először a
felső helyükre szerelje őket vissza. Felfelé tartva
csúsztassa őket a sütőtérbe, majd engedje le őket
az alsó illesztésben lévő helyzetükbe.
A KIHÚZHA TARTÓSÍNEK FELSZERELÉSE
HA VANNAK
Távolítsa el a polcvezető síneket a sütőből,
és távolítsa el a védő műanyagot a kihúzható
tartósínekről.
Rögzítse a tartósín felső kapcsát a polcvezető sínhez,
majd csúsztassa végig annak mentén ütközésig.
Engedje le a helyére a másik kapcsot. A polcvezető
sín rögzítéséhez erőteljesen nyomja neki a kapocs
alját a polcvezető sínnek. Győződjön meg arról, hogy
a tartósínek szabadon tudnak mozogni. Ismételje
meg ezeket a lépéseket az azonos szinten lévő másik
polcvezető sínnel is.
Ne feledje: A kihúzható tartósínek bármely szintre
felszerelhetők.
HU
3
SÜTÉSI FUNKCIÓK
KÉZI FUNKCIÓK
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
A sütő gyors előmelegítése.
HAGYOMÁNYOS
Tetszőleges étel egyetlen szinten történő sütése.
GRILL
Steak, kebab és kolbászok grillezése, rakott
zöldségek sütése és kenyérpirítás. Hús
grillezésekor javasoljuk, hogy használja a
cseppfelfogó tálcát a lecsöpögő húslé és szaft
összegyűjtéséhez: Helyezze a tálcát a sütőrács
alatt lévő bármelyik szintre, és öntsön bele 500 ml
vizet.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütése (báránycomb,
marhahús, csirke). Javasoljuk a cseppfelfogó
tálca használatát a kicsöpögő húslé és szaft
összegyűjtéséhez: Helyezze a tálcát a sütőrács
alatt lévő bármelyik szintre, és öntsön bele 500 ml
vizet.
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt az elkészítési hőmérsékletet igénylő,
de különböző ételek több (legfeljebb három)
szinten történő egyidejű sütése. Ezzel a funkcióval
elkerülhető, hogy különböző ételek egyszerre
történő sütésekor azok átvegyék egymás szagát.
COOK 4 FUNKCIÓK
Ez akkor hasznos, ha egyszerre 4 szinten olyan
különböző ételeket süt, amelyek azonos hőfokon
készülnek. Lehet vele kekszeket, tortákat, kerek
pizzát (akár fagyasztottan) sütni, vagy akár egy
teljes menüt elkészíteni egyszerre. Kövesse a
sütési táblázat javaslatait a legjobb eredmény
elérése érdekében.
KONVEKCIÓS SÜTÉS
Hús vagy töltött torták sütéséhez egyszerre csak
egy szinten.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
» KIOLVASZTÁS
Fagyasztott élelmiszerek gyors kiengedéséhez.
Helyezze az ételt a középső szintre. Hagyja az
ételt a csomagolásában, hogy ne száradjon ki
a külseje.
» MELEGEN TARTÁS
A frissen elkészült ételek melegen és
ropogósan tartása.
» KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális mértékű
kelesztése. A kelesztés sikere érdekében ne
aktiválja ezt a funkciót, ha az előző sütési ciklus
miatt a sütő még mindig forró.
» KÉNYELEM
Hűtőben tárolt vagy szobahőmérsékletű,
félkész ételek (keksz, süteménymix,
muffin, tésztaételek és péksütemények)
elkészítéséhez. A funkció minden ételt gyorsan
és kíméletesen készít el. Használható korábban
elkészített főtt ételek újramelegítésére is. A
sütőt nem szükséges előmelegíteni. Kövesse a
termékek csomagolásán található utasításokat.
» MAXI COOKING
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése.
Sütés közben ajánlatos forgatni a húst, hogy
mindkét oldala egyenletesen tudjon pirulni.
A túlzott kiszáradás megelőzése érdekében
érdemes néha meglocsolni a húst.
» ECO HŐLÉGBEFÚVÁS
Töltött sültek és húsfilék egy szinten
történő sütéséhez. A kíméletes, szakaszos
hőlégbefúvás megakadályozza az étel
túlzott mértékű kiszáradását. Az ECO funkció
használatakor a lámpa kikapcsolva marad
a sütés ideje alatt. Az energiahatékony ECO
ciklus használata alatt a sütőajtót nem szabad
kinyitni addig, amíg az étel el nem készült.
FAGYASZTOTT PÉKSÜTEMÉNY
Ez a funkció automatikusan kiválasztja a legjobb
sütési hőmérsékletet és módot a gyorsfagyasztott
készételek 5 különböző kategóriájához. A sütőt
nem szükséges előmelegíteni.
6
th
SENSE
Ez a funkció bármilyen típusú étel automatikus
sütéséhez való. A funkció megfelelő használatához
kövesse a vonatkozó főzési táblázat utasításait.
4
AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐS KIJELZŐ HASZNÁLATA
Kiválasztás vagy mentés:
Érintse meg a kijelzőt a kívánt érték vagy
menüelem kiválasztásához.
Kézi funkciók
6th Sense funkciók
12:35
Böngészés a menüben vagy a listákban:
Egyszerűen húzza végig az ujját a kijelzőn az
értékek vagy menüelemek mozgatásához.
Kézi funkciók
Hagyományos
Hőlégbefúvás
Grill
Konvekciós
Sütés
Állítsa be a sütési időt
Válassza ki a hőlégbefúvás
hőmérsékletét.
VETKEZŐ
Beállítások mentése vagy továbblépés a következő
képernyőre:
Érintse meg a „BEÁLLÍTÁS” vagy a „KÖVETKEZŐ”
gombot.
Állítsa be a sütési időt
Válassza ki a hőlégbefúvás
hőmérsékletét.
VETKEZŐ
Visszalépés az előző képernyőre:
Érintse meg a(z) ikont.
SÜTÉSI UTASÍS:
Ugyanazt az elkészítési
hőmérsékletet igénylő, de
különböző ételek több (legfeljebb
három) szinten történő egyidejű
sütése. Ezt a funkciót különböző
KÉSLELTETÉS
Hőlégbefúvás
INDÍTÁS
HU
5
ELSŐ HASZNÁLAT
A legelső használatkor meg kell adni a termék
alapbeállításait.
Ezeket a beáltásokat később bármikor megváltoztathatja, ha
a
gombot megnyomva belép a „Tools” (Eszközök)
menübe.
1. A NYELV KIVÁLASZTÁSA
A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani a kívánt
nyelvet és a pontos időt.
Húzza végig az ujját a kijelzőn, és válassza ki a kívánt
nyelvet a listából.
Érintse meg a kívánt nyelv nevét.
A gombot megérintve visszaléphet az előző képernre.
2. BEÁLLÍTÁSI ÜZEMMÓD KIVÁLASZTÁSA
A nyelv kiválasztása után a készülék felszólítja, hogy
válasszon a „DEMO TÁROLÁSA (csak a boltok által
használt bemutató üzemmód) vagy a „KÖVETKEZŐ”
gomb közül.
3. A WIFI BEÁLLÍTÁSA
A 6
th
Sense Live funkció segítségével a sütőt távolról
is vezérelheti bármilyen mobilkészülékről. A sütő
távvezérléséhez először el kell végeznie a távvezérlés
beállítását. Ehhez a folyamathoz készülékét regisztrálnia
kell, és csatlakoztatnia kell az otthoni hálózathoz.
Érintse meg a „BEÁLLÍTÁS MOST gombot a kapcsolat
beállításához.
Ha a „UGRÁS” gombot választja, a kapcsolatot beállíthatja egy
későbbi időpontban.
A KAPCSOLAT BEÁLLÍTÁSA
Ehhez a funkcióhoz a következőkre lesz szüksége:
Okostelefon vagy tablet és az internetre csatlakoztatott
vezeték nélküli router. Okoseszközén ellenőrizze, hogy
az otthoni vezeték nélküli hálózat jele kellően erős-e a
készülék közelében is.
Minimális rendszerkövetelmények.
Okoseszköz: Android, 1280x720 (vagy nagyobb) felbontású
pernyővel vagy iOS.
Az App Store-ban ellenőrizze, hogy az alkalmazás
kompatibilis-e az okoseszközön futó Android nagy iOS
verzióval.
Vezek nélküli router: 2,4 GHz WIFI b/g/n.
1. Töltse le a 6
th
Sense Live alkalmazást
Az első lépés a sütő csatlakoztatásához az alkalmazás
letöltése az okoseszközre. A 6
th
Sense Live alkalmazás
végigvezeti Önt a kapcsolat beállításának itt felsorolt
lépésein. A 6
th
Sense Live alkalmazást letöltheti az App
Store-ból vagy a Google Play Store-ból is.
2. Fiók létrehozása
Ha még nem rendelkezik ókkal, először létre kell
hoznia egyet. Ennek segítségével hálózatba rendezheti
készülékeit, és távolról felügyelheti és vezérelheti
azokat.
3. Regisztrálja készülékét
Kövesse az alkalmazás utasításait a készülék
regisztrációjához. A regisztrációhoz szüksége lesz a
készülék Smart Appliance IDentier (SAID) kódjára. Ez a
kód a termékre rögzített azonosító táblán található.
4. Csatlakozás a WIFI-hálózathoz
Kövesse a beállítási folyamat („scan-to-connect”)
lépéseit. Az alkalmazás végigvezeti Önt a
készülék otthoni vezeték nélküli hálózathoz való
csatlakoztatásának lépésein.
Ha az Ön routere támogatja a WPS 2.0 (vagy újabb)
rendszert, válassza a „KÉZI” opciót, majd érintse meg a
WPS beállítás” gombot: Nyomja meg a vezeték nélküli
routeren a WPS gombot a két készülék közötti kapcsolat
létrehozásához.
Ha szükséges, a terméket manuálisan is
csatlakoztathatja a „Search for a network” (Hálózat
keresése) opcióval.
Az SAID-kód az okoseszköz és a készülék szinkronizálásához
szükges.
Megjelenik a WIFI-modulhoz tartozó MAC-m.
A csatlakoztatást csak akkor kell újra elvégezni, ha Ön
megváltoztatja a router beállításait (pl. hálózat neve,
jelszó vagy adatszolgáltató)
. IDŐ ÉS DÁTUM BEÁLLÍTÁSA
A sütő otthoni hálózatra való csatlakoztatásakor az időt
és a dátumot a rendszer automatikusan beállítja. Más
esetben ezeket manuálisan kell beállítani
Érintse meg a megfelelő számokat az idő
beállításához.
Érintse meg a „BEÁLLÍTÁS” gombot a mentéshez.
Miután beállította az időt, be kell állítania a dátumot is
Érintse meg a megfelelő számokat a dátum
beállításához.
Érintse meg a „BEÁLLÍTÁS” gombot a mentéshez.
4. AZ ENERGIAFOGYASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
A sütő úgy van beprogramozva, hogy annyi elektromos
áramot fogyasszon, amennyi kompatibilis a 3 kW-nál (16
amper) nagyobb besorolású lakossági áramhálózattal. Ha
az Ön hálózata ennél alacsonyabb teljesítményű, a
készüléken ezt az értéket 13 amperre kell csökkentenie.
Érintse meg a jobb oldali értéket a teljesítmény
kiválasztásához.
Érintse meg az „OK” gombot az alapbeállítás
befejezéséhez.
5. A SÜTŐ FELMELEGÍSE
Az új sütő a gyártásból visszamaradt szagot bocsáthat
ki: ez teljesen normális. Ezért mielőtt a sütőt étel
készítésére használná, azt javasoljuk, hogy melegítse fel
üresen a lehetséges szagok eltávolítása érdekében.
Távolítson el minden védőkartont vagy átlátszó
lmréteget a sütőről, és távolítson el minden tartozékot
a belsejéből. Melegítse a sütőt 200 °C-on nagyjából egy
órán keresztül.
A készülék első használatát követően érdemes kiszellőztetni a
helyiséget.
6
MINDENNAPI HASZNÁLAT
1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
A sütő kikapcsolásához nyomja meg a
gombot, vagy érintse meg a kijelzőt bárhol.
A kijelzőn választhat a Kézi és a 6
th
Sense funkciók
közül.
Érintse meg a kívánt funkciót. Ekkor megjelenik a
funkcióhoz tartozó menü.
Mozgassa a listát fel-le, és ismerkedjen meg az
elérhető opciókkal.
Érintse meg a kívánt opciót a kiválasztáshoz.
2. KÉZI FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
A kívánt funkció kiválasztása után megváltoztathatja
a funkció beállításait. A kijelzőn láthatók a
módosítható beállítások.
HŐMÉRSÉKLET / GRILLFOKOZAT
Léptessen végig a javasolt értékeken, és válassza ki
az Önnek legmegfelelőbbet.
Ha a funkció engedélyezi, a
gombot megérintve
elindíthatja az előmelegítést.
IDŐTARTAM
Ha a sütést manuálisan kívánja vezérelni, nem kell
sütési időtartamot megadnia. Időzített üzemmódban
viszont a sütő a beállított időtartamig működik. A
sütési idő végén a sütés automatikusan leáll.
Az időtartam beállításához érintse meg a „Állítsa
be a sütési időt” gombot.
A megfelelő számokat megérintve állítsa be a
kívánt sütési időt.
A „KÖVETKEZŐ” gombot megérintve mentse el a
beállítást.
Ha egy előre beállított sütési időtartamot törölni szeretne,
hogy manuálisan fejezze be a süst, érintse meg az
időtartam értéket, majd a „STOP” gombot.
3. A 6
th
SENSE FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
A 6
th
Sense funkciók segítségével számtalan olyan
ételt elkészíthet, amelyek a listában is szerepelnek.
A legtöbb sütési beállítást a készülék automatikusan
elvégzi a legjobb sütési eredmény elérése érdekében.
Válasszon egy receptet a listából.
A funkciókat ételkategóriákra bontva találja a „6
th
SENSE
ÉLELMISZERLISTA” menüben (lásd vonatkozó táblázat), illetve a
receptek sajátosságai alapján csoportosítva a „LIFESTYLE
menüben.
A funkció kiválasztása után csupán az elkészítendő
étel jellemzőit kell megadnia (mennyiség, súly stb.)
a tökéletes eredmény eléréséhez.
4. INDÍTÁS / BEFEJEZÉS KÉSLELTETÉSE
A sütést elhalaszthatja a funkció indítása előtt:
Ilyenkor a funkció az Ön által előre beállított időben
indul vagy ér véget.
Érintse meg a „KÉSLELTETÉS” gombot a kívánt
indítási / befejezési idő megadásához.
A kívánt késleltetés beállítása után érintse meg a
„KÉSLELTETETT INDÍTÁS” gombot a várakozási idő
indításához.
Helyezze az ételt a sütőbe, és csukja be az ajtót: A
készülék kiszámítja a szükséges várakozási időt,
majd a megfelelő időpontban automatikusan
elindítja a funkciót.
Ha a sütéshez késleltetett indítást állít be, az előmelegítés
nem elérhető: A sütő a szükséges hőmérsékletet fokozatosan
éri el, tehát a sütési idők kissé hosszabbak lesznek a sütési
táblázatban megadott időtartamoknál.
A funkció azonnali indításához és a késleltetés
kikapcsolásához érintse meg a
gombot.
5. A FUNKCIÓ INDÍTÁSA
A beállítások elvégzése után érintse meg a
„INDÍTÁS” gombot a funkció indításához.
Ha a sütő forró, és a funkciónak egy adott maximum
hőmérsékletre van szüksége, a kijelzőn értesítés jelenik meg.
A kívánt értéket megérintve, sütés közben bármikor
dosíthatja a beállított értékeket.
Az éppen futó funkció bármikor leállítható az
gombbal.
6. ELŐMELEGÍTÉS
Ha előzőleg aktiválta, a funkció indítása után a
kijelzőn nyomon követhető az előmelegítés állapota.
Az előmelegítési fázis végeztével hangjelzés hallható,
és a kijelző kiírja, hogy a sütő elérte a szükséges
hőmérsékletet.
Nyissa ki az ajtót.
Helyezze be az ételt.
Csukja be az ajtót, és érintse meg a „KÉSZ” gombot
a sütés megkezdéséhez.
Ha az ételt az előmelegítési fázis befejezése előtt teszi a
sütőbe, a sütési eredmény elmaradhat a várttól. Az ajtó
kinyitásakor az előmelegítés leáll/szünetel. A sütési időbe nem
számít bele az előmelegítési szakasz.
7. A SÜTÉS SZÜNETELTETÉSE
Egyes 6
th
Sense funkcióknál szükség lehet az étel
megfordítására sütés közben. Hangjelzés hallatszik,
és a kijelzőn látható a végrehajtandó művelet.
Nyissa ki az ajtót.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasítást.
Csukja be az ajtót, majd érintse meg a „KÉSZ”
gombot a sütés folytatásához.
A sütés befejezése előtt a sütő ugyanígy felkérheti
arra, hogy ellenőrizze az étel állapotát.
Hangjelzés hallatszik, és a kijelzőn látható a
végrehajtandó művelet.
Ellenőrizze az ételt.
Csukja be az ajtót, majd érintse meg a „KÉSZ”
gombot a sütés folytatásához.
8. A SÜTÉS VÉGE
Hangjelzés hallatszik, és a kijelző jelzi, hogy a sütés
befejeződött. Bizonyos funkciók esetében, miután
a sütés befejeződött, az ételt meg is lehet pirítani
a sütési idő meghosszabbításával, vagy el lehet
HU
7
menteni a funkciót a kedvencek közé.
A
gombot megérintve a funkciót elmentheti a
kedvencek közé.
Az „Extra barnítás” opciót választva elindul egy
befejező, 5 perces pirítási ciklus.
Érintse meg a
gombot a sütési idő
meghosszabbításához.
9. KEDVENCEK
A Kedvencek funkció elmenti az Ön kedvenc
receptjeihez tartozó beállításokat.
A sütő automatikusan felismeri a leggyakrabban használt
funkciókat. Ha egy funkciót gyakran használ, a készülék
felajánlja, hogy mentse a funkciót a kedvencek kö.
FUNKCIÓ MENTÉSE
Amikor a funkció befejeződik, érintse meg a
gombot a kedvencek közé mentéshez. Így a
jövőben gyorsabban hozzáférhet ugyanezekhez a
beállításokhoz. A kijelző 4-féle kategóriában (reggeli,
ebéd, nassolnivaló és vacsora) tárolja a kedvenceket.
Válasszon legalább egyet ezek közül, a megfelelő
ikont megérintve.
Érintse meg a „KEDVENC gombot a funkció
mentéséhez.
MENTÉS UTÁN
A kedvencek menü megtekintéséhez nyomja meg
a
gombot: a funkciók a különböző kategóriák
szerint csoportosítva és néhány javaslattal kiegészítve
jelennek meg.
Érintse meg a kívánt ételkategória ikonját a
vonatkozó lista megtekintéséhez
Léptessen végig a listában.
Érintse meg a kívánt receptet vagy funkciót.
Érintse meg a „INDÍTÁS” gombot a sütés
megkezdéséhez.
BEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA
A kedvencek képernyőn akár egy képet vagy
elnevezést is megadhat a kedvenc, személyre szabott
ételekhez.
Válassza ki a módosítani kívánt funkciót.
Érintse meg az „SZERKESZTÉS” gombot.
Válassza ki a módosítani kívánt tulajdonságot.
Érintse meg a „KÖVETKEZŐ” gombot: A kijelzőn
megjelennek az új tulajdonságok.
Érintse meg a „MENTÉS” gombot a változások
mentéséhez.
A kedvencek képernyőről a korábban elmentett
funkciókat ki is törölheti:
Érintse meg a
gombot a funkción.
Érintse meg a TÁVOLÍTSA EL gombot.
Különböző ételek elkészítési időpontját is
módosíthatja:
Nyomja meg a
gombot.
Válassza a
„Preferenciák” opciót.
Válassza a „Idők és dátumok opciót.
Érintse meg a „Étkezési idő gombot.
Válassza ki a listából a vonatkozó időt.
Érintse meg azt az ételt, amelynek sütési
időpontját erre kívánja módosítani.
Az adott elkészítési időpontot egyszerre csak egy ételhez
lehet hozzárendelni.
10. ESZKÖZÖK
Nyomja meg a gombot a „Eszközök menü
megnyitásához. Ebben a menüben számtalan
opció közül választhat, beállításokat módosíthat,
vagy személyre szabhatja a készülék vagy a kijelző
működését.
TÁVVEZÉRLÉS ENGEDÉLYEZÉSE
A 6
th
Sense Live Whirlpool alkalmazás használatának
engedélyezése.
KONYHAI IDŐZÍTŐ
Ez a funkció egy sütési funkció közben vagy önállóan,
időmérésre is használha. Indítás után az időzítő az
éppen futó funkciótól teljesen függetlenül, azt nem
befolyásolva visszaszámol. Az időzítő bekapcsolása
után kiválaszthat és aktiválhat funkciókat.
Az időzítő a kijelző jobb felső sarkában folytatja a
visszaszámlálást.
Az időzítő kiválasztásához vagy átállításához:
Nyomja meg a
gombot.
Érintse meg a(z)
ikont.
Amikor az időzítőn beállított időtartam letelik,
hangjelzés lesz hallható, és a kijelző is jelzi.
Érintse meg a „ELUTASÍTÁS” gombot az időzítő
leállításához vagy új időzítés beállításához.
Érintse meg a „ÁLLÍTSON BE ÚJ IDŐZÍTŐT gombot
az időzítő újbóli beállításához.
VILÁGÍTÁS
A sütővilágítás bekapcsolása vagy kapcsolása.
PIROLITIKUS ÖNTISZTÍTÁS
A sütés közbeni kifröccsenések eltávolítása nagyon
magas hőmérsékletű ciklus használatával. Három,
különböző időtartamú öntisztítási ciklus közül
választhat: magas, közepes, alacsony. Azt javasoljuk,
hogy rendszeres időközönként a gyorsabb ciklust
használja, míg a teljes ciklust csak akkor, ha a sütő
nagyon elszennyeződött.
Ne érintse meg a sütőt a pirolitikus ciklus alatt.
A pirolitikus ciklus működésének időtartama alatt
és után (amíg a helyiség ki nem szellőzött) tartsa
távol a gyerekeket és az állatokat a sütőtől.
Vegyen ki a sütőből minden tartozékot – beleértve
a polcvezető síneket is – a funkció aktiválása előtt.
Ha a sütőt főzőlap alá szerelték be, győződjön
meg róla, hogy a főzőlap összes gázrózsája vagy
elektromos főzőzónája ki van kapcsolva a sütő
öntisztítási ciklusa közben.
8
Az optimális tisztítási eredmény eléréséhez a
pirolitikus tisztítás használata előtt távolítsa el a
nagyobb maradványokat a sütőtérből, és tisztítsa
meg az ajtó belső üvegét.
Igényeinek megfelelően válasszon egyet a
lehetséges ciklusok közül.
Érintse meg a „INDÍTÁS” gombot a kiválasztott
funkció indításához. Az ajtó automatikusan
bezáródik, és a sütő megkezdi az öntisztítást: a
kijelzőn megjelenik egy figyelmeztető üzenet és
egy visszaszámlálás, amely a ciklus előrehaladását
mutatja.
A ciklus végeztével az ajtó mindaddig zárva
marad, amíg a sütőn belüli hőmérséklet visszatér a
biztonságos szintre.
A ciklus kiválasztása után az automatikus tisztítás indítását el
lehet halasztani. Érintse meg a „KÉSLELTETÉS” gombot a
befejezési idő beállításához, a korábbiakban már ismertetett
módon.
NÉMÍS
Érintse meg az ikont a készülék hangjelzéseinek és
riasztásainak kikapcsolásához vagy bekapcsolásához.
KEZELŐSZERVEK ZÁROLÁSA
A „Kezelőszervek zárolása funkció aktiválásakor az
érintőképernyős kijelző gombjai nem működnek, így
azokat nem lehet véletlenül megnyomni.
A gombzár aktiválásához:
Érintse meg a
ikont.
A gombzár feloldásához:
Érintse meg a kijelzőt.
Húzza felfelé a megjelenő üzenetet.
TOVÁBBI ÜZEMMÓDOK
A Sabbath üzemmód kiválasztása és az
Energiagazdálkodás menü elérése.
PREFERENCIÁK
A sütő számtalan beállításának módosítása.
WIFI
Beállítások módosítása vagy új otthoni hálózat
kongurálása.
INFO
A „Demo üzemmód tárolása” kikapcsolása, a termék
visszaállítása és a készülékkel kapcsolatos további
információk megjelenítése.
HU
9
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
RECEPT FUNKCIÓ ELŐMELEGÍTÉS
HŐMÉRSÉKLET (°C)
/ GRILLEZÉSI SZINT
IDŐTARTAM (perc)
POLC ÉS
TARTOZÉKOK
Kelt sütemények / piskóták
Igen 170 30-50
2
Igen 160 30-50
2
Igen 160 30-50
4
1
Töltött piték (sajttorta, rétes, almás
pite)
Igen 160-200 30-85
3
Igen 160-200 35-90
4
1
Aprósütemény / Keksz
Igen 150 20-40
3
Igen 140 30-50
4
Igen 140 30-50
4
1
Igen 135 40-60
5
3
1
Kisebb torta / Muffin
Igen 170 20-40
3
Igen 150 30-50
4
Igen 150 30-50
4
1
Igen 150 40-60
5
3
1
Képviselőfánk
Igen 180-200 30-40
3
Igen 180-190 35-45
4
1
Igen 180-190 35-45 *
5
3
1
Habcsók
Igen 90 110 -150
3
Igen 90 130-150
4
1
Igen 90 140-160 *
5
3
1
Pizza / kenyér / focaccia
Igen 190-250 15-50
2
Igen 190-230 20-50
4
1
Pizza (vékony, vastag, focaccia) Igen 220-240 25-50 *
5
3
1
Fagyasztott pizza
Igen 250 10-15
3
Igen 250 10-20
4
1
Igen 220-240 15-30
5
3
1
Sós pite (zöldséges pite, quiche)
Igen 180-190 45-55
3
Igen 180-190 45-60
4
1
Igen 180-190 45-70 *
5
3 1
Vols-au-vent / leveles tésztából
készült sütemények
Igen 190-200 20-30
3
Igen 180-190 20-40
4
1
Igen 180-190 20-40 *
5
3 1
Lasagne / felfújtak (flán) / tepsis
tészta / cannelloni
Igen 190-200 45-65
3
FUNKCK
Hagyományos Hőlégbefúvás
Konvekciós
sütés
Grill Turbo grill Maxi Cooking Cook 4
Eco
hőlégbefúvás
10
RECEPT FUNKCIÓ ELŐMELEGÍTÉS
HŐMÉRSÉKLET (°C)
/ GRILLEZÉSI SZINT
IDŐTARTAM (perc)
POLC ÉS
TARTOZÉKOK
Bárány / Borjú / Marha / Sertés 1 kg Igen 190-200 80 -110
3
Bőrös sertéssült 2 kg 170 110 -150
2
Csirke / Nyúl / Kacsa 1 kg Igen 200-230 50-100
3
Pulyka / Liba 3 kg Igen 190-200 80-130
2
Sült/sütőpapírban sült hal (filé,
egész)
Igen 180-200 40-60
3
Töltött zöldségek (paradicsom,
cukkini, padlizsán)
Igen 180-200 50-60
2
Pirítós 3 (magas) 3-6
5
Halfilé / steak 2 (közepes) 20-30 **
4
3
Kolbász / Kebab / Oldalas /
Hamburger
2-3 (közepes–
magas)
15-30 **
5
4
Sült csirke 1-1,3 kg 2 (közepes) 55-70 ***
2
1
Báránycomb/csülök 2 (közepes) 60-90 ***
3
Sült burgonya 2 (közepes) 35-55 ***
3
Csőben sült zöldség 3 (magas) 10-25
3
Aprósütemények
Aprósütemények
Igen 135 50-70
5
4 3 1
Omlós sütemények
Omlós
sütemények
Igen 170 50-70
5
4 3 1
Kerek pizzák
Kerek pizza
Igen 210 40-60
5
4 2 1
Teljes fogás: Gyümölcsös pite (5.
szint) / lasagne (3. szint) / hús (1 szint)
Igen 190 40 -120 *
5
3 1
Teljes fogás: Gyümölcsös pite (5.
szint) / sült zöldségek (4. szint) /
lasagne (2. szint) / hússzeletek (1.
szint)
Menu
Igen 190 40 -120
5
4 2 1
Lasagne és hús Igen 200 50-100 *
4
1
Húsok és burgonya Igen 200 45-100 *
4
1
Hal és zöldségek Igen 180 30-50 *
4
1
Töltött sültek 200 80-120 *
3
Hússzeletek (nyúl, csirke, bárány) 200 50-100 *
3
* Becsült időtartam: Az ételek kivehetők a sütőből ettől eltérő időpontokban is, személyes preferenciáktól függően.
** A sütési idő felénél fordítsa meg az ételt.
*** Fordítsa meg az ételt a sütési idő kétharmadánál (ha szükséges).
A SÜTÉSI TÁBLÁZAT HASZNÁLATA
A táblázat felsorolja: receptek, szükséges-e előmelegítés, hőmérséklet (°C), grillezési szint, sütési idő (percben), javasolt tartozékok és sütési szintek. A
sütési idő az étel sütőbe helyezésével kezdődik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez szükges). A sütési időtartamok és hőmérsékletek csupán
hozzávetőleges értékek, melyek az étel mennyiségétől és a használt tartozékoktól függően eltérőek lehetnek. Használja kezdetben a legalacsonyabb
ajánlott értéket, és ha az étel nem sül át eléggé, állítsa magasabb értékekre. Használja a mellékelt tartozékokat, és lehetőleg sötét színű fém tortaformákat
és tepsiket használjon. Használhat továbbá hőálló üveg- vagy kerámiaedényeket is, de ne feledje, hogy ilyenkor a sütési idő kissé hosszabb lehet. A
legjobb eredmények elérése érdekében körültekintően kövesse a sütési táblázatban a különféle tartószintekre helyezendő (mellékelt) tartozékok
kiválasztására vonatkozóan adott tanácsokat.
FUNKCK
Hagyományos Hőlégbefúvás
Konvekciós
sütés
Grill Turbo grill Maxi Cooking Cook 4
Eco
hőlégbefúvás
HU
11
TARTOZÉKOK
Sütőrács
Sütőtepsi vagy
sütőforma
a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca /
süteményes tepsi
vagy sütőtepsi a
sütőrácson
Cseppfelfogó tálca/
süteményes tepsi
Cseppfelfogó tálca
500 ml vízzel
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
Élelmiszer-kategóriák Szint és tartozékok Mennyiség Sütési információk
SERPENYŐS RAGU
ÉS SÜLT TÉSZTA
Friss lasagne
2
500–3000 g
Készítse el a kedvenc receptje szerint. Öntsön
besamelmártást a tetejére, szórja meg sajttal, és pirítsa
aranybarnára
Fagyasztott lasagna
2
500–3000 g
HÚS
Marha
Marhasült
3
600–2000 g
Kenje meg olajjal, sózza és borsozza. Ízlés szerint fűszerezze
fokhagymával és zöldfűszerrel. Sütés után pihentesse
legalább 15 percig, mielőtt felvágná
Hamburger
5
4
1,53 cm
Sütés előtt kenje meg olajjal és sózza meg.
A sütési idő 3/5-énél fordítsa meg.
Sertés
Sertéssült
3
600–2500 g
Kenje meg olajjal, sózza és borsozza. Ízlés szerint fűszerezze
fokhagymával és zöldfűszerrel. Sütés után pihentesse
legalább 15 percig, mielőtt felvágná.
Sertésoldalas
5
4
500–2000 g
Sütés előtt kenje meg olajjal és sózza meg.
A sütési idő 2/3-ánál fordítsa meg
Csirke
Sült csirke
2
600–3000 g
Kenje meg olajjal, és ízlés szerint fűszerezze. Sózza és
borsozza. Tegye a sütőbe a mellehúsával felfelé
Filé / Mell
5
4
1–5 cm
Sütés előtt kenje meg olajjal és sózza meg.
A sütési idő 2/3-ánál fordítsa meg
Húsételek
Kebab
5
4
egy rács
Sütés előtt kenje meg olajjal és sózza meg.
A sütési idő felénél fordítsa meg
Kolbász és virsli
5
4
1,54 cm
Terítse szét egyenletesen a sütőrácson.
A sütési idő 3/4-énél fordítsa meg
HAL ÉS TENGERI
ÉLELMISZEREK
Sült filé
és hal
Filék
3
2
0,5–2,5 cm
Kenje meg olajjal, sózza és borsozza. Ízesítse fokhagymával
és zöldfűszerekkel ízlés szerint
Fagyasztott
halfilék
3
2
0,5–2,5 cm
Kenje meg olajjal, sózza és borsozza. Ízesítse fokhagymával
és zöldfűszerekkel ízlés szerint
Grillezett
tengeri
élelmiszerek
Fésűkagyló
4
egy tálca
Bundázza zsemlemorzsába, ízesítse olajjal, fokhagymával,
borssal és petrezselyemmel
Kagylók
4
egy tálca
Kenje meg olajjal, sózza és borsozza. Ízesítse fokhagymával
és zöldfűszerekkel ízlés szerint
Garnélák
4
3
egy tálca
Rákok
4
3
egy tálca
ZÖLDSÉGEK
Sült
zöldségek
Burgonya
3
5001500 g
Darabolja fel, ízesítse olajjal, sóval és zöldfűszerekkel, mielőtt
a sütőbe teszi
Töltött
zöldségek
3
100500 g/db
Kenje meg olajjal, sózza és borsozza. Ízesítse fokhagymával
és zöldfűszerekkel ízlés szerint
Egyéb zöldségek
3
5001500 g
Csőbensült
zöldségek
Burgonya
3
egy tálca
Darabolja fel, ízesítse olajjal, sóval és zöldfűszerekkel, mielőtt
a sütőbe teszi
Paradicsom
3
egy tálca
Bundázza zsemlemorzsába, ízesítse olajjal, fokhagymával,
borssal és petrezselyemmel
Paprika
3
egy tálca
Készítse el a kedvenc receptje szerint. Szórja meg sajttal és
pirítsa aranybarnára
Brokkoli
3
egy tálca
Készítse el a kedvenc receptje szerint. Öntsön
besamelmártást a tetejére, szórja meg sajttal, és pirítsa
aranybarnára
Karfiol
3
egy tálca
Egyebek
3
egy tálca
12
Élelmiszer-kategóriák Szint és tartozékok Mennyiség Sütési információk
SÜTEMÉNYEK
Piskóta formában
2
0,5-1,2 kg
Állítson össze 500-900 g zsírszegény piskótatésztát.
Vajazzon ki egy sütőformát, tegyen bele sütőpapírt, és
öntse bele a tésztát
Aprósütemények
3
0,2-0,6 kg
Gyúrjon tésztát 500 g lisztből, 200 g sózott vajból, 200 g
cukorból és 2 tojásból. Ízesítse gyümölcsaromával. Hagyja
lehűlni. Terítse szét a tésztát egyenletesen a kívánt formára.
Tegye az aprósüteményt a sütőtepsire
Fánk
3
egy tálca
Ossza szét egyenletesen a tepsin. Tálalás előtt várja meg,
míg kihűl
Omlós sütemény formában
3
0,4-1,6 kg
Gyúrjon tésztát 500 g lisztből, 200 g sózott vajból, 200 g
cukorból és 2 tojásból. Ízesítse gyümölcsaromával. Hagyja
lehűlni. Terítse szét egyenletesen a tésztát, és hajtogassa
egy sütőformába. Töltse meg narancslekvárral, és süsse
meg
Rétes
3
0,4-1,6 kg
Készítsen tölteléket szeletelt almából és fenyőmagból, majd
ízesítse fahéjjal és szerecsendióval. Tegyen az edénybe egy
kis vajat, szórja meg cukorral, és főzze 10-15 percig. Tekerje
fel, és hajtsa be a végeit
Gyümölccsel töltött pite
2
0,5-2 kg
Terítse szét a tésztát egy piteformában, majd szórjon rá
zsemlemorzsát, hogy az felszívja a gyümölcs levét. Töltse
meg feldarabolt friss gyümölcsből, cukorból és fahéjból
készült keverékkel
SÓS SÜTEMÉNYEK
2
800–1200 g
Egy 8-10 személyes piteformát béleljen ki tésztával, és
szurkálja meg egy villával. Töltse meg a tésztát kedvenc
töltelékével
KENYÉR
Tekercsek
3
60–150 g/db
Készítsen egy könnyű kenyértésztát kedvenc receptje
alapján. Kelesztés előtt formázzon belőle kiiket.
A kelesztéshez használja a sütő kelesztés funkcióját
Szendvicskenyér formában
2
400-600 g/db
Készítsen egy könnyű kenyértésztát kedvenc receptje
alapján. A kelesztéshez tegye egy kenyérsütő formába.
A kelesztéshez használja a sütő kelesztés funkcióját
Nagy kenyér
2
700-2000 g
Készítsen egy könnyű kenyértésztát kedvenc receptje
alapján, és helyezze egy sütményes tepsibe
Bagett
3
200-300 g/db
Készítsen egy könnyű kenyértésztát kedvenc receptje
alapján. Formázzon bagetteket kelesztés előtt. A
kelesztéshez használja a sütő kelesztés funkcióját
PIZZA
Pizza, vékony
2
kerek tálca
Készítse el a pizzatésztát a következő összetevőkből: 150 ml
víz, 15 g élesz, 200-225 g liszt, olaj, só. A kelesztéshez
használja a sütő kelesztés funkcióját. Nyújtsa ki a tésztát egy
enyhén kivajazott sütőtepsire. Tegyen rá például
paradicsomot, mozzarella sajtot és sonkát
Pizza, vastag
2
kerek tálca
Pizza, fagyasztott
2
1-4 réteg
Vegye ki a csomagolásból. Ossza szét egyenletesen a
sütőrácson
4
1
5 3
1
5 4 2 1
TARTOZÉKOK
Sütőrács
Sütőtepsi vagy
sütőforma
a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca /
süteményes tepsi
vagy sütőtepsi a
sütőrácson
Cseppfelfogó tálca/
süteményes tepsi
Cseppfelfogó tálca
500 ml vízzel
HU
13
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Bármilyen karbantartási vagy
tisztítási munka előtt győződjön
meg arról, hogy a sütő teljesen
kihűlt.
Ne használjon gőzzel tisztító
berendezéseket.
Ne használjon fémből készült vagy
egyéb súrolópárnát vagy maró/
súroló hatású tisztítószereket,
mert ezek károsíthatják a készülék
felületeit.
Viseljen védőkesztyűt.
A sütőt bármilyen karbantartási
munka előtt le kell választani az
elektromos hálózatról.
KÜLSŐ BURKOLATOK
A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel
tisztítsa.
Ha nagyon szennyezettek, használjon néhány
csepp pH-semleges tisztítószert. Törölje le egy
száraz ruhával.
Ne használjon maró vagy súroló hatású
tisztítószereket. Ha ezek közül bármelyik termék
véletlenül kapcsolatba kerül a készülék felületével,
azonnal tisztítsa meg a készüléket egy nedves,
mikroszálas törlőkendővel.
BELSŐ BURKOLATOK
Minden használat után hagyja kihűlni a sütőt, de
lehetőleg akkor takarítsa ki, amikor még meleg,
és távolítsa el az ételfoltokat és lerakódásokat.
A magas nedvességtartalmú ételek sütése során
kicsapódott párát a teljesen kihűlt sütőből egy
ronggyal vagy szivaccsal törölje ki.
Ha makacs szennyeződés van a belső felületeken,
a tökéletes tisztítási eredmény érdekében az
automatikus tisztítási funkciót javasoljuk.
Az ajtó üvegét megfelelő folyékony tisztítószerrel
tisztítsa.
A sütő ajtaja a tisztítás megkönnyítése érdekében
levehető.
TARTOZÉKOK
A tartozékokat minden használat után áztassa be
mosogatószeres vízbe, használjon sütőkesztyűt, ha
még forrók. Az ételmaradékok mosogatókefével
vagy szivaccsal távolíthatók el.
A BELSŐ VILÁGÍTÁS CSERÉJE
Válassza le a sütőt az áramforrásról.
Csavarozza le a burát a lámpáról, cserélje ki az
izzót, majd csavarozza vissza a burát a lámpára.
Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
Megjegyzés: Kizárólag 20-40 W/230 V, G9, T300 °C típusú
halogénizzókat használjon. A termékben lévő izzót
kifejezetten háztartási gépekhez tervezték, ezért helyiségek
megvilágítására nem alkalmas (244/2009/EK rendelet). Az
izzólámpák beszerezhek a vevőszolgálatl. Ne nyúljon az
izhoz csupasz kézzel, mert az ujjlenyomatok károsíthatják az
izt. Ne működtesse a sütőt, ha a lámpabura nincs
visszahelyezve.
AZ AJTÓ LEVÉTELE ÉS VISSZAHELYEZÉSE
Az ajtó levételéhez nyissa ki teljesen, és engedje
le a kallantyúkat, amíg kioldási helyzetbe nem
kerülnek.
b
a
Csukja be az ajtót, amennyire tudja. Fogja meg
erősen az ajtót két kézzel – ne a fogantyúnál fogva
tartsa.
Egyszerűen távolítsa el az ajtót úgy, hogy folytatja
a becsukását, és ezzel egyidejűleg húzza felfelé,
amíg kireteszelődik az illesztéséből. Helyezze le az
ajtót az egyik oldalára egy puha felületen.
a
b
~15°
Illessze vissza az ajtót úgy, hogy a sütő elé emeli, az
ajtón található mélyedéseket a zsanérok kampóira
illeszti, majd rögzíti a felső részt a zsanérba.
Engedje le az ajtót, majd nyissa ki teljesen.
Engedje le a kallantyúkat az eredeti helyzetükbe:
győződjön meg arról, hogy teljes mértékben
leengedte őket.
b
a
Óvatos nyomással ellenőrizze, hogy a kallantyúk
megfelelő helyzetben vannak-e.
“CLICK”
Próbálja meg becsukni az ajtót, és ellenőrizze,
14
hogy illeszkedik-e a kezelőpanelhez. Ha nem,
akkor ismételje meg a fenti lépéseket. Az ajtó
megsérülhet, ha nem megfelelően működik.
WIFI GYIK
Milyen WIFI-protokollt támogat a készülék?
A beszerelt WIFI-adapter az európai országokban
érvényes WIFI b/g/n beállítást támogatja.
Milyen beállításokat kell használni a router szoftverénél?
A szükséges routerbeállítások: 2,4 GHz, WIFI b/g/n, aktív
DHCP és NAT.
Melyik WPS-verziót támogatja a készülék?
WPS 2.0 vagy újabb verzió. Olvassa el a router
dokumentációját.
Van különbség az Android és az iOS rendszert használó
mobiltelefonok (vagy táblagépek) között?
Bármelyik operációs rendszert használhatja, ezek között
nincs különbség.
A tetheringhez használható router helyett
3G-adatátvitel?
Igen, de a felhő alapú szolgáltatásokat állandó
internetkapcsolattal rendelkező készülékekhez
tervezték.
Hogyan ellenőrizhető, hogy az otthoni internetkapcsolat
és a vezeték nélküli funkció működik-e?
A hálózatot egy okoseszköz segítségével tudja
megkeresni. Mielőtt megkeresné, kapcsolja ki a többi
adatkapcsolatot.
Hogyan ellenőrizhetem, hogy a készülék csatlakozik-e az
otthoni vezeték nélküli hálózatra?
Lépjen be a router beállítási menüjébe (lásd a router
útmutatóját), és ellenőrizze, hogy a készülék MAC-címe
szerepel-e a vezeték nélkül csatlakoztatott eszközök
listáján.
Hol találom a készülék MAC-címét?
Nyomja meg a gombot, majd érintse meg a WIFI
ikont, vagy keresse meg a készülékén: egy címkén
megtalálható az SAID-kód és a MAC-cím. A MAC-cím
alfanumerikus karakterekből áll, és így kezdődik: „88:e7”.
Hogyan ellenőrizhetem, hogy működik-e a készülék
vezeték nélküli funkciója?
Az okoseszköz és a 6
th
Sense Live alkalmazás
segítségével ellenőrizze, hogy a készülék hálózata
látható-e, illetve csatlakozik-e a felhő alapú
szolgáltatáshoz.
Mi akadályozhatja meg, hogy a jel eljusson a
készülékhez?
Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott eszközök nem
foglalják-e le a teljes elérhető sávszélességet.
Ellenőrizze, hogy a WIFI-t használható eszközök száma
nem haladja-e meg a router által engedélyezett
maximális számot.
Mekkora távolság lehet a router és a sütő között?
Normál esetben a WIFI-jel elég erős ahhoz, hogy néhány
szobával arrébb is fogni lehessen, de ez nagyban függ
a falak anyagától. A jelerősség ellenőrzéséhez tegye az
okoseszközt a készülék mellé.
Mi a teendő, ha a vezeték nélküli kapcsolat nem elérhető
a készüléknél?
Az otthoni WIFI-hálózat lefedettsége megnövelhető
bizonyos készülékekkel, mint pl. hozzáférési pontok,
WIFI jelismétlők és powerline adapterek használatával
(ezek nem tartozékok).
Hol találom a vezeték nélküli hálózatom nevét és
jelszavát?
Olvassa el a router dokumentációját. A routeren
általában található egy címke azokkal az adatokkal,
melyek segítségével a csatlakoztatott eszközről
hozzáférhet a készülék beállításaihoz.
Mi a teendő, ha a routerem valamelyik szomszéd WIFI-
csatornáját használja?
Állítsa be a routert úgy, hogy a saját WIFI-csatornáját
használja.
Mit tegyek, ha a kijelzőn megjelenik a ikon, vagy ha
a sütő nem tud stabil kapcsolatot létrehozni az otthoni
routerrel?
Előfordulhat, hogy a készülék csatlakozik a routerhez, de
az internetre nem sikerül csatlakoznia. Ha csatlakoztatni
kívánja a készüléket az internetre, ellenőrizze a router
és/vagy a szolgáltató beállításait.
Routerbeállítások: a NAT-funkció legyen bekapcsolva, a tűzfal
és a DHCP-protokoll beállítása legyen megfelelő. Támogatott
jelszótitkosítás: WEP, WPA, WPA2. Más titkotási típus
használatához lásd a router útmutatóját.
Szolgáltatói beállítások: Ha az internetszolgáltató korlátozza az
internetre csatlakoztatható MAC-címek számát, előfordulhat,
hogy a készülék nem csatlakoztatható a felhő ala
szolgáltatáshoz. A MAC-cím a készülék egyedi azonosítója.
Forduljon az internetszolgáltatóhoz, ha tudni szeretné,
hogyan csatlakoztathatók az internetre a számítógéptől el
eszközök.
Hogyan ellenőrizhető, hogy működik-e az adatátvitel?
A hálózat létrehozása után kapcsolja ki a sütőt, várjon 20
másodpercet, majd kapcsolja vissza: Ellenőrizze, hogy az
alkalmazás kijelzi-e a készülék felhasználói felületének
állapotát.
Bizonyos beállítások esetén néhány másodperc szükges
ahhoz, hogy az adatok megjelenjenek az alkalmazásban.
Hogyan válthatok Whirlpool ókot úgy, hogy a
csatlakozó készülékeim megmaradjanak?
Bármikor létrehozhat új felhasználói ókot, de
mindenképpen törölje a készülékeit a régi ókból, mivel
csak így kapcsolhatók az új ókhoz.
Kicseréltem a routert, mi a teendő?
Megtarthatja a meglévő beállításokat (hálózati nevet
és jelszót), vagy törölheti az előző beállításokat a
készülékből, és ismét elvégezheti a beállítási folyamatot.
A WIFI Oroszországban nem elérhető
HU
15
A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem
működik.
Áramkimaradás.
Nincs csatlakoztatva a
hálózathoz.
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a
sütő elektromos bekötése megtörtént-e. Kapcsolja ki a
sütőt, majd kapcsolja be újra, hogy lássa, fennáll-e még
a probléma.
A kijelzőn az „F” betű,
majd egy szám vagy
egy betű látható.
Sütőhiba.
Hívja a legközelebbi ügyfélszolgálatot, és olvassa be az
„F” betű után látható számot.
Nyomja meg a
gombot, érintse meg az ikont,
majd válassza a „Factory Reset (Gyári visszaállítás)
opciót.
Minden mentett beállítás törlődik.
Áramkimaradás.
Helytelen áramfogyasztási
beállítás.
Ellenőrizze, hogy a háztartási elektromos hálózat
teljesítménye legalább 3 kW. Ha nem ez a helyzet,
csökkentse a teljesítménybeállítást 13 amperre. A
módosításhoz nyomja meg a
gombot, válassza a
További üzemmódok opciót, majd a
Teljesítménykezelés” opciót.
A sütő nem
melegszik fel.
A Bolti demó üzemmód fut.
Nyomja meg a
gombot, érintse meg az „Info
opciót, majd válassza a „Demo üzemmód tárolása opciót
a kilépéshez.
A kijelzőn a
ikon
látható.
A WIFI-router ki van
kapcsolva.
A router beállításai
megváltoztak.
A vezeték nélküli kapcsolat
nem éri el a készüléket.
A sütő nem képes stabilan
csatlakozni az otthoni
hálózatra.
A kapcsolódást nem
támogatja a hálózat.
Ellenőrizze, hogy a WIFI-router kapcsolódik-e az
internetre.
Ellenőrizze, hogy a WIFI-jel erőssége a készülék
közelében megfelelő-e.
Próbálja újraindítani a routert.
Lásd: WIFI GYIK c. fejezet
Ha az Ön otthoni vezeték nélküli hálózatának
tulajdonságai megváltoznak, meg kell ismételni a
készülékek csatlakoztatását: Nyomja meg a
gombot,
érintse meg a
WIFI” opciót, majd válassza a
„Csatlakozás hálózathoz parancsot.
A kapcsolódást nem
támogatja a hálózat.
A távvezérlés az Ön
országában nem
engedélyezett.
A készülék megvásárlása előtt nézzen utána, hogy az Ön
országában engedélyezett-e az elektronikus eszközök
távvezérlése.
A szabályzatok, a szabványos dokumentáció és a termékkel kapcsolatos további információk az
alábbi elérhetőségeken találhatók:
a docs . whirlpool . eu honlapon
a QR-kód segítségével
Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben).
Amennyiben a vevőszolgálathoz fordul, kérjük, adja meg a termék adattábláján feltüntetett kódokat.
XXXXXXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
400011535728
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Whirlpool W9 OM2 4S1 P Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
Táto príručka je tiež vhodná pre