HOO 050 S

IKEA HOO 050 S, HOO 051 S, HOO A00 S, HOO A00 W Program Chart

  • Prečítal som si inštalačnú schému a návod na použitie pre digestor Whirlpool. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, údržby alebo používania. Dokument obsahuje informácie o minimálnej vzdialenosti od sporáka, postupe montáže, výmene žiaroviek a čistenia filtrov.
  • Aká je minimálna vzdialenosť od sporáka?
    Sú v balení zahrnuté odvodové potrubie a svorky?
    Ako vyčistím tukové filtre?
    Ako vymením žiarovku?
5019 618 33016
HOO 050 - 051 - 054
HOO A00 - A10 - A40
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odległość od palników: 60 cm (od palników elektrycznych), 70 cm (od
palników gazowych, olejowych lub glowych). Podczas montażu należy
przestrzegać kolejności numeracji (1Ö2Ö3Ö.....) oraz odpowiednich instrukcji.
Nie podłączać urządzenia do zasilania, zanim nie zostanie zakończony całkowicie
jego montaż.
Uwaga! Rura odprowadzająca dym i parę oraz kolanka nie są dostarczane i należy
je zakupić oddzielnie.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáků: 60 cm (elektrické sporáky), 70 cm (sporáky na
plyn, naftu nebo uhlí). Při montáži sledujte číslování (1Ö2Ö3Ö.....) a příslušné
pokyny. Spotřebič připojte k elektrické síti až po úplném dokončení instalace.
Upozornění! Nasávací trubka a pásky k upevnění nejsou součástí vybavení,
musíte je zakoupit.
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka: 60 cm (elektrický sporák), 70 cm (plynový
sporák, sporák na naftu alebo uhlie). Pri montáži postupujte podľa číslic
(1Ö2Ö3Ö.....) a dodržujte príslušné pokyny. Spotrebič nezapájajte do siete, kým
nie je inštalácia úplne ukončená.
Upozornenie! Rúra na odvádzanie dymov a upevňovacie svorky sa nedodávajú,
musíte ich kúpit' samostatne.
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A tűzhelytől való minimális távolság: 60 cm (elektromos tűzhely), 70 cm (gáz-,
olaj- vagy széntüzeléses tűzhely). A felszereléshez kövesse a számozást
(1Ö2Ö3Ö.....) és a vonatkozó utasításokat. A készüléket csak akkor szabad áram
alá helyezni, ha a beüzemelés már megtörtént.
Figyelem! Az elvezető cső és a rögzítőpántok nem tartozékok, így azokat külön
meg kell vásárolni.
PL
CZ
SK
H
61833016.fm Page 1 Wednesday, November 17, 2004 12:18 PM
5019 618 33016
HOO 050 - 051 - 054
HOO A00 - A10 - A40
СХЕМА УСТАНОВКИ
Минимальное расстояние до конфорок: 60 см (электрические
конфорки), 70 см (газовые, керосиновые или угольные).
Последовательность действий при монтаже должна соответствовать
нумерации (1Ö2Ö3Ö.....) и приведенным инструкциям. Не
подключайте прибор к сети до тех пор, пока его установка не будет
полностью закончена.
Предупреждение! Вытяжная труба и крепления не входят в комплект
поставки и приобретаются отдельно.
КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Минимално разстояние от печки: 60 см (електрически печки), 70 см
(печки с газ, нафта или въглища). За монтаж следвайте номерацията
(1Ö2 Ö3Ö.....) и съответните инструкции. Не включвайте захранването
на уреда, докато инсталирането не е завършено докрай.
Внимание! Тръбата за отвеждане не е предоставена и трябва да се
закупи отделно.
FIȘA DE INSTALARE
Distanţa minimă de la arzătoare: 60 cm (arzătoare electrice), 70 cm (arzătoare pe
bază de gaze, petrol sau cărbune). Pentru montare urmaţi numerotarea
(1Ö2Ö3Ö.....) și instrucţiunile corespunzătoare. Nu branșaţi aparatul la curent
până când nu terminaţi definitiv operaţia de instalare.
Atenţie! Tubul de evacuare și manșoanele de fixare nu fac parte din dotare și
trebuie să fie cumpărate separat.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, oil-fired
or coal cookers). To assemble follow the numbers (1Ö2Ö3Ö.....) and relative
instructions. Do not connect the appliance to the electrical power supply until
installation is completed.
Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought
separately.
RUS
BG
RO
GB
61833016.fm Page 2 Wednesday, November 17, 2004 12:18 PM
5019 618 33016
HOO 050 - 051 - 054
HOO A00 - A10 - A40
A - Wersja zasysająco - wyciągowa
A - Provedení s nasáváním
A - Verzia s odvodom vzduchu
Beszívós változat (A)
А > Исполнение с всасыванием
A  Вариант с аспириране
A - Versiune aspirantă
A - Extractor version
B -Wersja z recyrkulacją
powietrza (filtrowanie)
B - Provedení s filtrací
B -Verzia s recirkuláciou
vzduchu
Szűrős változat (B)
B >Исполнение с
фильтрацией
B Вариант с филтриране
B -Versiune filtrantă
B - Filter version
Zainstalować filtr z węgla aktywnego
Instalace uhlíkového filtru
Namontujte uhlíková filter
Szerelje be a szénszűrőt
Установка угольного фильтра
Инсталирайте въгленовия филтър
Instalarea filtrului pe bază de cărbune
Fit the carbon filter
61833016.fm Page 3 Wednesday, November 17, 2004 12:18 PM
5019 618 33016
HOO 050 - 051 - 054
HOO A00 - A10 - A40
PRODUCT SHEET
1. Control panel.
2. Self-supporting grease filters
(depending on model).
3. Extractor grille with internal grease filter
(depending on model).
4. Lighting unit.
Bulb maintenance
1. Disconnect the electrical power supply.
2. Open the extractor grille or remove the self-
supporting grease filter (depending on model).
Fig. 1 (a-b).
3. Remove the burnt-out bulb.
Replace using 40 W max E14 bulbs only.
4. Refit the extractor grille or grease filter.
Fitting or renewing the carbon filter:
1. Disconnect the electrical power supply.
2. Open the extractor grille or remove the self-
supporting grease filter (depending on model).
Fig. 1 (a-b).
3. To access the carbon filter seat, rotate the knobs
90° and open the lid. Fig. 2 (c).
4. Fit the shaped carbon filter in its default location.
Fig. 2 (d).
5. Turn the carbon filter locking knob 90° (check
that the filter is secured, otherwise rotate it
further). Fig. 2 (e).
6. Close the carbon filter compartment
7. Refit the extractor grille or grease filter.
To remove the carbon filter, proceed in reverse
order.
Grease filter maintenance:
1. Disconnect the electrical power supply.
2. Open the extractor grille or remove the self-
supporting grease filter (in this last case wash the
filter immediately). Fig. 1 (a-b).
3. Remove the device securing the grease filter.
Fig. 3 (e).
4. Remove the dirty grease filter.
5. After the grease filter has been replaced or
cleaned (depending on model), refit the parts in
reverse order, making sure the entire extraction
surface is covered.
CONTROL PANEL
Light switch.
The switch has two positions
(lights OFF - lights ON).
To switch on the lights: move the switch to the
right.
Extraction speed selection switch.
The extraction speed switch has different settings,
depending on the amount of steam and fumes.
To increase the extraction speed: move the
switch to the right.
Fig. 1
Fig. 2
e
Fig. 3
PL
SK
H
RUS
CZ
BG
RO GB
61833016.fm Page 12 Wednesday, November 17, 2004 12:18 PM
/