Gallet BAC 801 Orange Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
BAC 801
Orange
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
Elektronická kuchyňská váha
Elektronická kuchynská váha
Electronic kitchen scale
Balance de cuisine elektronique
CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.
Chraňte ho před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej nepono-
řujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké
ruce. Vyvarujte se styku s vodou.
Přístroj vypněte jestliže ho nebudete používat, nebo v případě poruchy.
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaný servis.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
Přístroj používejte pouze v souladu s parametry uvedenými na štítku přístroje.
Přístroj nepokládejte na mokrá místa.
Povrch čistěte jen suchým hadříkem. Abyste předešli poškození přístroje, zabraňte styku pří-
stroje s vodou a ani nepoužívejte čistící prostředky.
Váhu vždy používejte na tvrdém, rovném povrchu. NEPOUŽÍVEJTE ji na koberci.
CZ - 3
CZ
Popis ovládacích prvků
P1. Jednotka váhy
P2. Displej
P3. Vážící odnímatelná skleněná plocha
P4. Tlačítko UNIT - změna a převod jednotek hmotnosti
P5. Tlačítko TIME - nastavení hodin
P6. Tlačítko ON/ TARE - zapnutí a vypnutí váhy, dovažování TARA
CZ - 4
Pokyny k použití
Napájení a výměna baterie
Typ baterie: CR2032 3V (součást balení)
Výměna baterie
Sundejte kryt prostoru baterie a vložte novou baterii. Dejte pozor na dodržení polarity.
Nastavení hodin
Stiskněte tlačítko ON/OFF pro zapnutí váhy.
Stiskněte a přidržte 2 sekundy tlačítko TIME (P5) pro nastavení času.
Tlačítky ON/TARE (P6) a UNIT (P4) nastavte minuty, a stiskněte TIME (P5) pro potvrzení a
nastavení hodiny.
Hodiny nastavte opět tlačítky ON/TARE (P6) a UNIT (P4) nastavte hodiny, a stiskněte TIME
(P5) pro ukončení nastavení.
Ovládání
Váhu vždy používejte na tvrdém, rovném povrchu.
Používáte-li misku, položte ji na váhu před zapnutím.
Stiskněte tlačítko ON/OFF (P6) pro zapnutí váhy, na displeji se objeví nápis „HELO“.
Počkejte, až se na displeji zobrazí „0“. Váha je připravená k použití.
1)
2)
3)
4)
1)
2)
3)
4)
CZ - 5
CZ
Převod jednotek hmotnosti
Váha používá 2 měrné systémy: metrický (gramy) a britský (unce).
Stisknutím tlačítka P4 můžete převádět jednotky mezi těmito systémy během vážení.
Funkce nulování nebo dovažování „TARA“
Slouží pro následné přivažování více položek bez vyjmutí vážené položky z váhy. Položte
váženou položku na váhu, počkejte na zvážení. Před přidáním další položky stiskněte tlačítko
ON/TARE (P6) pro resetování údaje displeje na „0“. Přidejte na váhu další položku. Na displeji
se vám zobrazí váha přidané pložky. Postup můžete opakovat.
Funkce automatické vypnutí
Neproběhne-li žádná operace během jedné minuty, váha se automaticky vypne. Na displeji
bude zobrazován čas.
Ruční vypnutí
Pro delší životnost baterie stiskněte tlačítko ON/TARE (P6) po dobu 3 sekund, váha se vypne a
na displeji bude zobrazován čas.
Varovné indikátory
1. Slabá baterie. Vyměňte baterii za novou.
2. „EEEE“ Váha je přetížena. Odstraňte váženou položku, abyste zabránili poškození. Maximál-
ní kapacita vážení je 5 kg.
3. „OUT2“ nebo vypnutí váhy znamená přetížení váhy nebo špatně měřitelnou hodnotu.
Čištění a údržba
Váhu čistěte mírně navlhčenou měkkou látkou. NEPONOŘUJTE ji do vody a nepoužívejte
pro čistění chemické čistící prostředky.
Všechny umělohmotné části by měly být vyčištěny hned po kontaktu s tuky, kořením, octem
a silně aromatickými/barvícími potravinami. Dbejte na to, aby se nedostaly do kontaktu s
kyselinami, například citrónovou šťávou.
1)
2)
CZ - 6
Odstraňování poruch
Přístroj nefunguje
- Zkontrolujte správné umístění baterie, polaritu.
- V případě slabé baterie ji vyměňte za novou.
Záruka
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje.
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby
nebo vadou použitých materiálů. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu
k obsluze a připojen na správné síťové napětí.
Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení záručního listu a originálu dokladu o
zakoupení výrobku (účtenky) s typovým označením výrobku, datem a čitelným razítkem prodej-
ny. Nárok lze uplatňovat u prodejce, kterého byl výrobek zakoupen nebo u některého z autorizo-
vaných servisních středisek.
Zákazník ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
- zásahu do přístroje (zásah do výrobku může provést pouze autorizovaný servis).
- poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
- jakékoliv změny v záručním listu provedené neoprávněnou osobou.
- nevyplnění záručního listu, ztráty záručního listu.
- používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé, zejména pokud byl používán k profesionální
či jiné výdělečné činnosti .
- zjevné mechanické poškození.
Záruka se nevztahuje na opotřebení zboží nad rámec běžného používání.
Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního pří-
stroje.
Nepodstatné odchylky od standartního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrob-
ce vyhrazuje.
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako
je například elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl
zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostních předpisů. Materiál výrobku splňuje nejnovější
směrnice Evropské unie.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném obchodě nebo autori-
zovaném servisním středisku.
CZ - 7
CZ
Technická specikace
- Elektronická kuchyňská váha
- Měřící rozsah 5 kg
- Měřící rozdělení 1 g
- Odnímatelná skleněná plocha
- Možnost uskladnit zavěšením na zeď
- Automatické vypínání
- Dobře čitelný LCD displej
- Jednotky g/oz
- Funkce dovažování (tara)
- Indikátor přetížení, indikátor slabé baterie
- Provoz na baterii CR 2032 3V, 1ks (součástí balení)
- Rozměry: 15 x 4 x 20 cm
- Hmotnost: 0,63 kg
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITE-
LEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ
JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3
materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, kte-
ré mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s
výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento
výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských
zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím,
že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném přípa-
dě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá
k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické
zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na
místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakou-
pili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u společnosti Elektrowin a.s. pod
číslem 05065/06-ECZ.
Firma Proton SK, a.s. je registrovaná u společnosti Envidom pod číslem EZ 0000213.
SK - 
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj
nie je určený pre komerčné použitie.
Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade ho
neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že
máte vlhké ruky.
Prístroj vypnite ak ho nebudete používať, alebo v prípade poruchy.
Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyhľadajte autorizovaný servis.
Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj
Prístroj používajte iba v súlade s parametrami uvedenými na štítku prístroja.
Prístroj nepokladajte na mokré miesta.
Váhu čistite mierne navlhčenou mäkkou látkou. Nepoužívajte pre čistenie chemické/hrubé
čistiace prostriedky.
Váhu vždy používajte na tvrdom, rovnom povrchu. NEPOUŽÍVAJTE ju na koberci.
SK - 
SK
Popis ovládacích prvkov
P1. Jednotka váhy
P2. Displej
P3. Odnímateľná sklenená plocha
P4. Tlačidlo UNIT - zmena a prevod jednotiek hmotnosti
P5. Tlačidlo TIME - nastavenie hodín
P6. Tlačidlo ON/TARE - zapnutie a vypnutie váhy, dovažovanie TARA
SK - 10
Pokyny na použitie
Napájenie a výmena batérie
Typ batérie: CR2032 3V (súčasť balenia)
Výmena batérie
Zložte kryt priestoru batérie a pripojte novú batériu. Dajte pozor na dodržanie polarity.
Nastavenie hodín
Stlačte tlačidlo ON/OFF pre zapnutie váhy.
Stlačte a pridržte 2 sekúndy tlačidlo TIME (P5) pre nastavenie času.
Tlačidlami ON/TARE (P6) a UNIT (P4) nastavte minúty, a stlačte TIME (P5) pre potvrzenie a
nastavenie hodiny.
Hodiny nastavte opäť tlačidlami ON/TARE (P6) a UNIT (P4) nastavte hodiny, a stlačte TIME
(P5) pre ukončenie nastavenia.
Ovládanie
Váhu vždy používajte na tvrdom, rovnom povrchu.
Ak používate misku, položte ji na váhu pred zapnutím.
Stlačte tlačítko ON/OFF (P6) pre zapnutie váhy, na displeji sa zobrazi nápis „HELO“.
Počkajte, až sa na displeji zobrazí „0“. Váha je pripravená k použitiu.
1)
2)
3)
4)
1)
2)
3)
4)
SK - 11
SK
Prevod jednotiek hmotnosti
Váha používa oba merné systémy: metrický (gramy) a britský (unce).
Stlačením tlačítka P4 môžete prevádzať jednotky medzi týmito systémami v priebehu váženia.
Funkcia nulovanie alebo dovažovanie „TARA“
Slúži pre následné privažovanie viac položiek bez vytiahnutie váženej položky z váhy. Položte
váženú položku na váhu, počkajte na zváženie. Pred pridaním ďalšej položky stlačte tlačítko
ON/TARE (P6) pre resetovanie údaju displeja na „0“. Pridajte na váhu ďalšiu položku a na dis-
pleji sa vám zobrazí váha pridanej položky. Postup môžete opakovať.
Funkcia automatické vypnutie
Ak neprebehne žiadna operácia v priebehu jedné minúty, váha sa automaticky vypne. Na dis-
pleji sa bude zobrazovať čas.
Ručné vypnutie
Pre maximalizáciu životnosti batérie vždy znovu stlačte tlačidlo ON/OFF (P6) po dobu 3 sekún-
dy, váha sa vypne a bude sa zobrazovať čas.
Varovné indikátory
1. „ “ slabá batéria. Vymeňte batériu za novú
2. „EEEE“ Váha je preťažená. Odstráňte vážený predmet, aby ste zabránili poškodeniu. Maxi-
málna kapacita váženia je 5 kg.
3. „OUT2“ alebo vypnutie váhy znamená preťaženie váhy alebo špatne merateľnú hodnotu.
Čistenie a údržba
Váhu čistite mierne navlhčenou mäkkou látkou. NEPONÁRAJTE ju do vody a nepoužívajte
pre čistenie chemické/hrubé čistiace prostriedky.
Všetky umelohmotné časti by mali byť vyčistené hneď po kontakte s tukmi, korením, octom
a silne aromatickými/farbiacimi potravinami. Dbajte na to, aby sa nedostali do kontaktu s
kyselinami, napríklad citrónovou šťavou.
1)
2)
SK - 12
Odstraňovanie porúch
Prístroj nefunguje
- Zkontrolujte správné umístenie batérite, polaritu.
- V prípadě slabé batérie ji vymeňte za novú.
Záruka
Na nami predaný prístroj poskytujeme záruku v trvaní 24 mesiacov od dátumu predaja.
Záruka sa vzťahuje na poruchy a závady, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby
alebo vadou použitých materiálov. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu
na obsluhu a pripojený na správne sieťové napätie.
Nárok na záruku je možné uplatniť iba po predložení záručného listu a originálu dokladu o zakú-
pení výrobku (účtu) s typovým označením výrobku, dátumom a čitateľnou pečiatkou predajne.
Nárok sa uplatňuje u predajcu, u ktorého bol výrobok zakúpený alebo u niektorého z autorizova-
ných servisných stredísk.
Zákazník stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis v prípade:
- zásahu do prístroja neoprávnenou osobou.
- poškodenie prístroja vplyvom živelnej pohromy.
- akejkoľvek zmeny v záručnom liste spôsobenej neoprávnenou osobou.
- nevyplnenie záručného listu, straty záručného listu.
- používanie výrobku pre iné účely než je obvyklé, hlavne pokiaľ bol používaný k profesio
nálnej či inej zárobkovej činnosti .
- zjavné mechanické poškodenie.
Záruka sa nevzťahuje na opotrebenie tovaru nad rámec bežného používania.
Poškodenie príslušenstva nie je automatickým dôvodom pre bezplatnú výmenu kompletného
prístroja.
Nepodstatné odchýlky od štandartného provedenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku, si
výrobca vyhradzuje.
Tento prístroj bol testovaný podľa všetkých príslušných, v súčasnej dobe platných smerníc CE,
ako je napríklad elektromagnetická kompatibilita a direktíva o nízkonapäťovej bezpečnosti, a bol
skonštruovaný podľa najnovších bezpečnostných predpisov. Materiál výrobku splňuje najnovšie
smernice Európskej únie.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záručnej doby je možné za úplatu urobiť opravy v príslušnom obchode alebo autori-
zovanom servisnom stredisku.
SK - 13
SK
Technická špecikácie
- Elektronická kuchynská osobná váha
- Merací rozsah 5 kg
- Merací rozdelenie 1 g
- Odnímateľná sklenená plocha
- Možnosť uskladniť zavesením na stenu.
- Automatické vypnutie
- Dobre čitateľný LCD displej
- Jednotky g/oz
- Funkcia dovažovanie (tara)
- Indikátor preťaženie, indikátor slabej batérie
- Prevádzka na batériu CR2032 3V, 1 ks (súčasť balenia)
- Rozmery: 15 x 4 x 20 cm
- Hmotnosť: 0,63 kg
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecikácie výrobku.
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE
PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED
OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBI-
TEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPO-
TREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie
na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materi-
áli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím
miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým
zariadením.
Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstva alebo na jeho obale označuje, že s
výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento
výrobok na príslušné zberné miesto, kde prebieha recyklácia takéhoto elektrické-
ho a elektronického zariadenia. V Európskej únii a v ostatných európskych kraji-
nách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým,
že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym
následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môžu v opačnom
prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov
prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a
elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku
sa obráťte na miestny úrad, službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde
ste výrobok zakúpili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u spoločnosti Elektrowin a.s. pod
číslom 05065/06-ECZ.
Firma Proton SK, a.s. je registrovaná u spoločnosti Envidom pod číslom EZ 0000213.
ENG - 14
Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions
carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the
warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
General Safety Instructions
The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose.
This appliance is not fit for commercial use.
Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and
sharp edges. Do not use the appliance with wet hands.
If you should leave the workplace, always switch the machine off.
Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician.
Pay careful attention to the following “Special Safety Instructions for this unit“.
Special safety instructions for this unit
Operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate.
Do not put the appliance on the wet places.
Clean the scale with a slightly damp cloth. Do not immerse the scale in the water or use che-
mical / abrasive agents.
Always use the scael on a hard, flat surface. DO NOT use on carpet.
ENG - 15
ENG
Description of the controls
P1. Unit of scale
P2. Display
P3. Weighting plate
P4. Button UNIT convert weight unit
P5. Button TIME - time setting
P6. Button ON/TARE - power on, power off, tare function
ENG - 16
Instructions for Use
Power and replace the battery
Battery: CR 2032 3V (included)
To replace battery
Remove battery compartment cover and attach new battery onto the battery snaps. Please take
note to the polarity.
Time setting
Press the key of ON/TARE (P6), power on.
Press the key of „TIME“ under the state of power onto adjust time.
Separate press the key of ON/TARE (P6) and UNIT (P4) to setup the minute and hour, and
press „TIME“ return to the state of weighing, at the same time the time setting is finished.
Press the key of ON/TARE scale will back to power off, and into clock function.
To operate scale
Please put the scale on a hard and flat surface.
Place bowl(if used) on the scale before turning on the unit.
Under the time state press key of ON/TARE (P6) to power on. the scale will be show „0“ g
after „HELO“ appear on the display.
Wait until LCD shows „0“ g.
1)
2)
3)
4)
1)
2)
3)
4)
ENG - 17
ENG
To convert weight unit
If the scale is with both measuring system of Metric (grams) and Imperial (ounces), you can
press P4 to convert between two systems during the course of weighing.
TARE function
To weigh different loads consecutively without removing loads from the scale. Put first Load
on the scale, get weight reading. Press ON/TARE button to reset the LCD reading to „0“ before
adding next load. You can repeat this operation.
Auto shut OFF
Auto shut-off occurs if display shows „0“ or the same reading for 1 minute. The scale will switch
off automatically.
Manual shut OFF
To maximize battery life, always press ON/OFF (P6) for 3 seconds to turn off the scale after
using.
Warning indicators
1. LCD shows „ “ means power not enought. Replace new battery.
2. „EEEE“ means over load.Remove item to avoid damage. Max.weight capacity is 5 kg.
3. „OUT2“ of power off means over load or unsteady.
Cleaning and Maintenance
Clean the scale with a slightly damp cloth. DO NOT immerse the scale in water or use che-
mical/abrasive cleaning agents.
All plastic parts should be cleaned immediately after contact with fats, spices, vinegar and
strongly flavored/colored foods. Avoid contact with acids citrus juices.
Troubleshooting
The device is not working
- Check the rights position of battery and the polarity.
- When warning indicator shows „Lo“ replace the battery.
1)
2)
ENG - 1
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting
on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its
accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by
repairing or, at our discretion, by replacing it. Proof of the guarantee is provided by the proof of
purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out.
If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original
packaging to your dealer together with the receipt.
The guarantee lapses:
- in case of unauthorized tampering
- destroyed unit by natural disaster
- any changes in guarantee list by unauthorized person
- empty guarantee list or damage this list
- using this machine for other purpose that usual, especially for professional or other
commercial use
- with apparent mechanic defects
The guarantee does not apply on goods damaged due to unusual usage.
The damage of accessories is not an automatic reason for replacing the entire device free of
charge.
The manufacturer reserves the right to make minute changes to the standard model that will
have no effect on functionality of the product.
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electro-
magnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with
the latest safety regulations.
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair by the
authorized service.
ENG - 1
ENG
Technical specications
- Electronic kitchen scale
- Capacity 5 kg
- Division 1 g
- Detachable glass platform
- Easy storage by hanging
- Automatic switch off
- Clearly readable LCD display
- Measurement units g/oz
- Tare function
- Overload indicator, low battery indicator
- Battery operated CR 2032 3V (in the packing included)
- Size: 15 x 4 x 20 cm
- Weight: 0,63 kg
We reserve the right to change technical specications.
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid re or injury of
electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision.
There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always
appeal to a qualied authorized service. The product is under a dangerous tention.
Liquidation of old electrical and electronic devices
This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the pro-
duct packing means that the product must not be disposed as household waste.
Please transport the product to the respective collection point where the electric
and electronic device will be recycled. Collection points for the used electric
and electronic devices exist in the European Union and also in other European
countries. By proper liquidation of the product you can prevent possible negative
impacts on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence
of improper manipulation with the product. Recycling of materials contributes to protection of
natural resources. Therefore please do not throw the old electric and electronic devices in the
household wastes. For more detailed information please contact your local authority, any service
company liquidating household waste or the store where you have bought the product.
HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. is registered by Elektrovin a.s. under number 05065/06-ECZ.
Proton SK, a.s. is registered by Envidom under number EZ 0000213.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Gallet BAC 801 Orange Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch