LG NP8350 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
ed použitím sady si prosím nejdříve
pozorně přečtěte tento návod a uschovejte
jej k pozdějšímu nahlédnutí.
ČESKY |VOD PRO UŽIVATELE
Model : NP8350 / NP8350B
NP8350W / NP8350D
Audiosystém
SMART Hi-Fi AUDIO
Bezdrátový vícepokojový
Autorská práva © 2015-2017 LG Electronics Inc. Všechna práva vyhrazena.
www.lg.com
1 Začínáme
Začínáme2
Začínáme
1
Bezpečnostní
informace
STRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTVÍRAT
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Tento blesk se symbolem šipky
v rovnostranném trojúhelníku
je určen k varování uživatele
na přítomnost neizolovaného
nebezpečného napětí uvnitř
schránky přístroje, které může mít dostatečnou
velikost k vytvoření rizika úrazu elektrickým
proudem pro osoby.
Vykřičník v rovnostranném
trojúhelníku je určen k upozornění
uživatele na přítomnost důležitých
provozních nebo udržovacích
(servisních) instrukcí v průvodní
literatuře k přístroji.
UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném
prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
POZNÁMKA: Bezpečnostní informace zahrnující
identikaci výrobku a hodnoty jmenovitých výkonů
naleznete na hlavním štítku v dolní části nebo jinde
na výrobku.
Pro modely, které používají adaptér
Používejte pouze síťový zdroj dodávaný k tomuto
přístroji. Nepoužívejte síťový zdroj jiného zařízení
nebo od jiného výrobce. Použití jakéhokoli jiného
napájecího kabelu nebo zdroje může vést k
poškození zařízení se zrušení platnosti záruky.
UPOZORNĚNÍ týkající se napájecí šňůry
Napájecí šňůra umožňuje zařízení odpojit. Elektrická
zástrčka musí zůstat snadno dostupná pro odpojení
v případě nouze.
Prostudujte si stránku s technickými údaji v tomto
návodu k obsluze, abyste zjistili požadavky na
napájení.
Zásuvky ve zdi nepřetěžujte. Přetížené zásuvky
ve zdi, uvolněné nebo poškozené zásuvky,
prodlužovací šňůry, roztřepené napájecí šňůry,
nebo poškozená nebo prasklá izolace vodičů
představují nebezpečí. Kterýkoli z těchto stavů
by mohl vést k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru. Pravidelně kontrolujte stav napájecí šňůry
přístroje, a pokud její vzhled naznačuje poškození
nebo zhoršení stavu, odpojte ji, přerušte používání
zařízení a šňůru nechte vyměnit za identický
náhradní díl v autorizovaném servisním středisku.
Napájecí šňůru nevystavuje špatnému fyzickému
nebo mechanickému zacházení, jako je například
zkroucení, zauzlování, přiskřípnutí, přivření ve
dveřích nebo chůze po ní. Zvláštní pozornost
věnujte zástrčkám, zásuvkám a místům, kde šňůra
vychází ze zařízení.
VÝSTRAHA:
y
Přístroj nesmí být vystaven vodě (kapající nebo
odstřikující) a nesmějí na něm být umístěny
předměty naplněné tekutinami, jako např. vázy.
y
Na přístroj nesmějí být pokládány žádné zdroje
otevřeného ohně, například zapálené svíce.
y
Přístroj neotevírejte, vyhnete se tak možnosti
úrazu elektrickým šokem. obraťte se na
kvalikovanou osobu.
y
Neponechávejte přístroj na místě, které je
v blízkosti silných zdrojů tepla, na přímém
slunečním světle, ve vlhkém prostředí nebo kde
mu hrozí mechanické poškození.
y
Chcete-li přístroj vyčistit, použijte jemnou,
suchou látku. Pokud je povrch velmi silně
znečištěn, použijte měkký hadřík mírně
navlhčený ve slabém roztoku čisticího
prostředku. Nepoužívejte silná rozpouštědla jako
alkohol, benzín nebo ředidla, která by povrch
přístroje mohla poškodit.
y
V blízkosti přístroje nepoužívejte těkavé látky
(např. sprej proti hmyzu). Otírání za pomocí
silného tlaku může poškodit povrch přístroje.
Zabraňte dlouhodobému styku gumových nebo
plastových výrobků s přístrojem.
y
Jednotku ve vozidle neumisťujte nad airbag.
Při aktivaci airbagu by mohlo dojít ke zranění.
ed použitím jednotku ve vozidle nejdříve
připevněte.
y
Jednotku nenechávejte na nestabilním místě,
jako jsou např. Mohla by z důvodu zvukových
vibrací spadnout na zem.
Začínáme 3
Začínáme
1
Vyjmutí starých baterií a akumulátorů
(POUZE pro výrobek s integrovanou baterií)
V případě, že tento výrobek obsahuje v produktu
integrovanou baterii, kterou koncový uživatel
nemůže snadno odstranit, je doporučeno
společností LG, aby buď při výměně, nebo za
účelem recyklace na konci životnosti tohoto
produktu, bylo vyjmutí baterie ponecháno pouze
kvalifikovaným odborníkům. Aby nedošlo k
poškození výrobku, nebo kvůli vlastní bezpečnosti
by se uživatelé neměli pokoušet vyjmout baterii, ale
naopak se obrátit o radu na servisní linku LG, nebo
na jiné nezávislé poskytovatele služeb.
Vyjmutí baterie bude zahrnovat rozebrání krytu
produktu, odpojení elektrických kabelů/kontaktů
a pečlivé vyjmutí baterie pomocí specializovaných
nástrojů. Potřebujete-li pokyny pro kvalifikované
odborníky o tom, jak bezpečně vyjmout baterii,
navštivte prosím webové stránky http://www.lge.
com/global/sustainability/environment/take-back-
recycling
VÝSTRAHA: Výměnu vnitřní lithiové baterie
přístroje nesmí provádět uživatel z důvodů
nebezpečí exploze v případě její chybné instalace.
Výměnu baterie smí provádět pouze kvalifikovaná
osoba s použitím nové baterie stejného typu.
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než
je montáž. Aby se zabránilo úniku do životního
prostředí a způsobení možného ohrožení života
člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo
baterie do určeného kontejneru v příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s
komunálním odpadem. Je doporučeno využít
místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte
před nadměrným horkem, například slunečním
svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA k používání tohoto výrobku v
prostředí s nízkou vlhkostí
y
V prostředích s nízkou vlhkostí může přístroj
způsobovat výboje statické elektřiny.
y
Doporučujeme tento produkt používat až poté,
co se dotknete libovolného vodivého kovového
objektu.
Obsah4
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace
6 Hlavní vlastnosti
6 Příslušenství
6 Úvod
7 Popis produktu
2 Připojení
8 Nabíjení jednotky
8 Kontrola stavu nabíjení
8 Prvotní nastavení funkce pro více pokojů
8 Bezdrátové připojení (Standardní
bezdrátové připojení)
9 Instalace aplikace „Music Flow Player“
10 Spuštění aplikace Music Flow Player
11 Připojení reproduktoru k domácí síti.
11 Jednoduché připojení (nastavení EZ)
12 Připojení reproduktoru k sítí přes Wi-
Fi metodou nastavení (Android)
15 Připojení reproduktoru k sítí přes Wi-
Fi metodou nastavení (iOS)
19 Připojení reproduktorů k domácí síti
(dodatek)
19 Připojení dalšího reproduktoru k síti
pomocí kabelu LAN
21 Připojení dalšího reproduktoru k
síti přes Wi-Fi metodou nastavení
(Android)
23 Použití zařízení Bridge
23 Použití v roli kořenového zařízení
(kabelové propojení s domácím
směrovačem)
24 Použití v roli zesilovače bezdrátové
sítě
26 Použití Media Serveru pro PC
26 Music Flow PC Software pro Windows
27 Nero MediaHome 4 Essentials pro
Mac OS
3 Ovládání
28 Základní operace
28 Použití tlačítka 1/!
28 Poslech hudby s aplikací Music Flow
Player
29 Přehled nabídky Home
30 Přehled postranní nabídky
30 Přehrávání skladby
32 Přehled přehrávání
33 Přehrávání ve skupině
35 Souvislé přehrávání
36 Nastavení reproduktoru s aplikací Music
Flow Player
37 Přehled nastavení nabídky
37 Nabídka [General]
38 Nabídka [Speakers]
38 Nabídka [Alarms/Sleep Timer]
39 Nabídka [Account management]
39 Nabídka [Time Zone]
39 Nabídka [Advanced Settings]
41 Nabídka [Chromecast]
42 [Version Info.] Nabídka
42 Nabídka [Open source licenses]
42 Používání bezdrátové technologie
Bluetooth
42 O technologii Bluetooth
42 Profily Bluetooth
42 Poslech hudby z Bluetooth zařízení
44 Poslech hudby z vašeho externího
přístroje
44 Pohotovostní režim
44 Pohotovostní režim
44 Pohotovostní režim sítě
45 Resetujte reproduktor
45 Resetování reproduktoru
45 Resetování Music Flow R1
4 Odstraňování potíží
46 Odstraňování potíží
46 – Obecné
47 – Síť
48 Aplikace a PC software
Obsah 5
1
2
3
4
5
5 Příloha
49 Požadavky na soubory
49 Obchodní známky a licence
50 Osignalizaci indikátoru stavu
51 Specifikace
52 Manipulace s reproduktorem
52 Důležitá informace týkající se síťových
služeb
53 PODMÍNKY POUŽITÍ
Některý obsah v této příručce se může v závislosti na verzi aplikace lišit od aplikace Music Flow Player.
Začínáme6
Začínáme
1
Hlavní vlastnosti
Vytvořeno pro přístroje iPod/iPhone/
iPad nebo Android
Jednoduše propojte přístroje iPod/iPhone/iPad
nebo Android a vychutnávejte si hudbu.
Vstup přenosného zařízení
Přenáší hudbu z vašeho přenosného přístroje.
Aplikace Music Flow Player
Poslouchejte hudbu uloženou na vašem chytrém
zařízení.
Tento reproduktor můžete ovládat pomocí
vašeho přístroje iPod touch/iPhone/iPad či
telefonu Android přes aplikaci Music Flow Player.
Tento reproduktor a vaše chytré zařízení musí
být připojeny ke stejné síti. Navštivte “App Store”
společnosti Apple, nebo “Play Store” společnosti
Google nebo použijte QR kód uvedený níže, abyste
vyhledali aplikaci “Music Flow Player”. Podrobnější
informace najdete na straně 9.
(Apple iOS)
(Android OS)
y
V závislosti na verzi aplikace a nastavení chytrého
zařízení nemusí aplikace Music Flow Player
fungovat obvykle.
y
Některá chytrá zařízení s tímto reproduktorem
nemusí být kompatibilní.
Příslušenství
Prosím zkontrolujte a prohlédněte si dodané
příslušenství.
Konstrukce a technické údaje příslušenství podléhají
změnám bez předchozího upozornění.
AC adaptér (1)
Úvod
Symboly použité v tomto návodu
,
Poznámka
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
>
Výstraha
Oznamuje upozornění k zabránění možných
poškození ze zneužití.
Začínáme 7
Začínáme
1
Popis produktu
a 1/!
(Pohotovostní stav/Zapnuto)
b
F (Funkce): Vybírá funkci a zdroj vstupu.
c
-/+ (Hlasitost)
d
(Přehrávat/Pozastavit) : Spustí nebo
pozastaví přehrávání.
e
Reproduktor
f
(Wi-Fi): Bezdrátově připojí první produkt
Music Flow k vaší síti. (strana 12)
g
(Přidat): Přidá další produkt Music Flow do
vaší sítě. (V případě, že je připojen jeden nebo
více produktů Music Flow)
h
(Přenosný vstup): Připojuje externí zařízení.
i
DC IN 12V: Připojuje dodávaný síťový adaptér.
Připojení8
Připojení
2
Nabíjení jednotky
Tento přístroj používá vestavěnou baterii. Dříve než
jej použijete, nabijte baterii připojením k síťovému
adaptéru.
Prům.
3 hodiny
Používejte pouze AC adaptér dodaný s
tímto přístrojem. Nepoužívejte napájení z
jiného přístroje či od jiného výrobce. Použití
jakéhokoliv jiného napájecího kabelu či
napájení může způsobit poškození přístroje a
zrušit platnost vaší záruky.
>
Výstraha
Kontrola stavu nabíjení
Nabíjení : Tlačítko
1/!
zčervená.
Plně nabito : Tlačítko
1/!
zbělá.
Kontrola stavu baterie:
U zapnutého zařízení stiskněte
1/!
1/!
(Bílá): Více než 60 %
1/!
(Oranžová): Více než 15 %
1/!
(Blikající oranžová): Méně než 15 %
,
Poznámka
Prvotní nastavení
funkce pro více pokojů
Bezdrátové připojení
(Standardní bezdrátové
připojení)
Produkt Music Flow zajišťuje službu streamování
hudby v rámci pokrytí sítě Wi-Fi domácího
směrovače.
Bezdrátově připojte jeden z reproduktorů k
domácímu směrovači.
Poté můžete k domácí síti bezdrátově připojit další
zařízení Music Flow (volitelné). Viz „Připojení dalších
reproduktorů k domácí síti (dodatečné)“ na straně
19.
Bezdrátový signál
Připojení 9
Připojení
2
Instalace aplikace
„Music Flow Player“
Prostřednictvím “App Store
společnosti Apple nebo “Play Store”
společnosti Google.
1. Klepněte na ikonu Apple „App Store“ nebo
ikonu Google „Play Store“.
2. Zadejte do vyhledávacího pole „Music Flow
Player“ a klepněte na „Search“.
3. V seznamu výsledků hledání ke stažení vyberte
„Music Flow Player“.
y
Aplikace Music Flow Player bude dostupná
v následujících verzích:
Android OS : Ver 4.0 (ICS) (nebo novější)
iOS O/S: Ver 6.0 (nebo novější)
y
Na některých zařízeních nemusí aplikace
„Music Flow Player“ fungovat.
,
Poznámka
Přes QR kód
Instalace aplikace „Music Flow Player“ přes QR kód.
Naskenujte QR kód pomocí skenovací aplikace.
(Apple iOS)
(Android OS)
y
Ujistěte se, že je vaše chytré zařízení
připojeno k internetu.
y
Ujistěte se, že vaše chytré zařízení má
aplikaci skenování softwaru. Pokud ji
nemáte, stáhněte si ji z Apple „App Store“
nebo Google „Play Store“.
,
Poznámka
Připojení10
Připojení
2
Spuštění aplikace Music Flow
Player
Při prvním spuštění aplikace Music Flow Player se
na obrazovce zobrazí podmínky používání služby
Chromecast.
1. Zkontrolujte obsah, pokud jde o použití a
vyberte [Accept].
2. ečtěte si obsah služby Chromecast a zvolte
[Accept].
3. Pro instalaci reproduktoru, který jste zakoupili,
zvolte [Connect product].
Viz „Připojení reproduktoru k domácí síti.“ na
straně 11.
Pokud se budete chtít vráti na obrazovku
podmínky použití, tak inicializujte aplikaci
Music Flow Player na menu nastavení chytrého
zařízení.
,
Poznámka
Připojení 11
Připojení
2
Připojení reproduktoru
k domácí síti.
Pro bližší informace viz dokumentace k síťovému
zařízení.
Příprava
y
Zajistěte, aby bezdrátová síť v byla nainstalována
ve vašem domě pomocí routeru.
y
Ujistěte se, že reproduktor a chytré zařízení jsou
připojeny ke stejnému routeru.
Požadavky
y
Bezdrátový router
y
Chytré zařízení (Android nebo iOS)
y
Ujistěte se, že na bezdrátovém routeru je
aktivován server DHCP.
y
Pokud nemůžete připojit reproduktor k
vašemu routeru, přejděte do nastavení
routeru a pak se ujistěte, že není zaškrtnuto
políčko u „Zajistěte, aby se bezdrátoví klienti
vzájemně rozpoznali a měli přístup do vaší
lokální sítě.“.
,
Poznámka
Jednoduché připojení
(nastavení EZ)
Příprava
y
Pro jednoduché připojení je potřeba funkční síť
Wi-Fi.
y
Nastavení Bluetooth na vašem chytrém zařízení
musí být zapnuto.
y
Jednoduché připojení podporuje Bluetooth,
verze 4.0 (nebo vyšší).
y
Jestliže se na obrazovce nezobrazí okno
jednoduché připojení, zařízení připojte
jiným způsobem. Postupujte podle
„Připojení reproduktoru k sítí přes Wi-Fi
metodou nastavení“ (strana 12 nebo strana
15)
,
Poznámka
1. Zapněte požadovaný přístroj a klikněte na
tlačítko [Next].
2. Aplikace vyhledává reproduktor a automaticky
jej připojí, klikněte na tlačítko [Next].
Připojení12
Připojení
2
3. Pokud je síťové heslo nastaveno, zobrazí se
bezpečnostní obrazovka. Napište heslo.
4. Po napsání hesla klikněte na tlačítko [Next].
5. Pro dokončení připojení klikněte na tlačítko
[Finish].
Připojení reproduktoru k sítí
přes Wi-Fi metodou nastavení
(Android)
Přehled připojení
Širokopásmové
služby
Router
Připojení 13
Připojení
2
1. Zapojte reproduktor do elektrické zásuvky. LED
F (Funkce) začne blikat bíle.
2. Na vašem chytrém zařízení spusťte aplikaci
Music Flow Player. Pro instalaci reproduktoru
zvolte [Connect product].
3. Vyberte zařízení, které chcete připojit, a klepněte
na možnost [Next].
4. Stiskněte tlačítko na straně reproduktoru.
Nyní LED F (Funkce) bliká střídavě bíle a červeně.
5. Pak na obrazovce zvolte [Next].
6. Máte-li heslo sítě, tak na chytrém zařízení se
zobrazí na obrazovce zabezpečení. Zadejte své
heslo.
Připojení14
Připojení
2
7. Pak na obrazovce zvolte [Next].
8. Připojení dokončíte volbou [Finish].
(pokud je dostupná aktualizace)
9. Aplikace zkontroluje verzi softwaru pro váš
reproduktor a poté ji zobrazí.
Prohlédněte si informace o verzi a vyberte
[Next].
V případě, že se reproduktor nepodaří připojit k
síti nebo jeho připojení k síti nefunguje tak, jak
má, tak umístěte reproduktor blíže k routeru a
zkuste to znovu.
,
Poznámka
Připojení 15
Připojení
2
Připojení reproduktoru k sítí
přes Wi-Fi metodou nastavení
(iOS)
Přehled připojení
Širokopásmové
služby
Router
1. Zapojte reproduktor do elektrické zásuvky. LED
F (Funkce) začne blikat bíle.
2. Na vašem chytrém zařízení spusťte aplikaci
Music Flow Player. Pro instalaci reproduktoru
zvolte [Connect product].
3. Vyberte zařízení, které chcete připojit, a klepněte
na možnost [Next].
Připojení16
Připojení
2
4. Stiskněte tlačítko na straně reproduktoru.
Nyní LED F (Funkce) bliká střídavě bíle a
červeně.
5. Pak na obrazovce zvolte [Next].
6. Na vašem zařízení iOS přejděte na nastavení iOS
-> nastavení Wi-Fi a zvolte připojit k „MusicFlow_
Setup“.
y
Pokud „MusicFlow_Setup“ není na seznamu,
tak vyhledejte vhodné sítě Wi-Fi znovu.
y
Pokud vaše chytré zařízení je připojené k
„MusicFlow_Setup“, tak nemůžete používat
internet.
,
Poznámka
Připojení 17
Připojení
2
7. Máte-li heslo sítě, tak na chytrém zařízení se
zobrazí na obrazovce zabezpečení. Zadejte své
heslo.
8. Pak na obrazovce zvolte [Next].
9. Pak na obrazovce zvolte [Next].
10. Připojení dokončíte volbou [Finish].
V případě, že se reproduktor nepodaří připojit k
síti nebo jeho připojení k síti nefunguje tak, jak
má, tak umístěte reproduktor blíže k routeru a
zkuste to znovu.
,
Poznámka
Připojení18
Připojení
2
Poznámky k síťovému připojení:
y
Může se objevit několik problémů ohledně
síťového připojení v průběhu nastavení, které
mohou být vyřešeny resetováním routeru. Po
připojení reproduktoru k domácí síti, rychle
vypněte a/nebo odpojte přívodní kabel routeru
domácí sítě nebo kabel modemu. Poté zapněte
a/nebo zapojte opět přívodní kabel.
y
Naše společnost nenese žádnou odpovědnost
za jakékoli poruchy reproduktoru a/nebo
funkce internetového připojení v průběhu
přenosových chyb/závad spojených s připojením
širokopásmového internetu nebo dalšími
připojenými zařízeními.
y
Bezdrátová síť pracuje na 2,4 GHz rádiových
frekvencích, které jsou také využívány jinými
domácími přístroji jako jsou bezdrátový telefon,
zařízení Bluetooth®, mikrovlnná trouba a může
být ovlivněna jejich rušením.
y
Vypněte veškerá nepoužívaná síťová zařízení v
domácí lokální síti. Některá zařízení mohou tvořit
síťová spojení.
y
V případě, že se reproduktor nepodaří připojit k
síti nebo jeho připojení k síti nefunguje tak, jak
má, tak umístěte reproduktor blíže k routeru a
zkuste to znovu.
y
V závislosti na vašem domácím síťovém prostředí
a výkonu bezdrátového routeru nemusí fungovat
připojení reproduktoru k bezdrátovému routeru
dobře.
y
K bezdrátovému routeru, který má skryté SSID
nelze reproduktor připojit.
y
Připojení, jež jste vytvořili, může být odpojeno,
pokud zvolíte jinou aplikaci, nebo pokud změníte
nastavení připojeného reproduktoru přes
aplikaci „Music Flow Player“. V takovém případě
zkontrolujte prosím stav připojení.
y
I po připojení aplikace Music Flow Player může
být možný výstup hudby z vašeho chytrého
zařízení. V takovém případě vyberte na
obrazovce přehrávání připojený reproduktor.
y
V závislosti na rychlosti sítě nemusí přehrávání
online obsahu správně fungovat.
y
Rušení bezdrátového signálu může vést k
odpojení sítě nebo zastavení přehrávání.
y
Pokud restartujete router, musíte vypnout a
znovu zapnout tlačítko napájení reproduktoru.
y
Pokud instalujete nový router, je třeba provést
tovární nastavení a pro reproduktor nastavit
připojení k síti.
y
Jestliže pro název SSID přístupového bodu nebo
bezdrátového směrovače použijete znaky nebo
čísla jiné než anglické abecedy, název se může
zobrazit jinak.
Připojení 19
Připojení
2
Připojení reproduktorů
k domácí síti (dodatek)
Hudbu si můžete vychutnat pomocí několika
reproduktorů a jednoho chytrého zařízení, které
máte.
Požadavky
y
Bezdrátový router
y
Chytré zařízení (Android nebo iOS)
y
Další reproduktor
Rušení signálu může vést k zastavení
přehrávání.
,
Poznámka
Připojení dalšího reproduktoru
k síti pomocí kabelu LAN
Širokopásmové služby
Router
Reproduktor (hlavní)
Reproduktor
(přidaný)
Kabel LAN
Přehled připojení
1. Připojte reproduktor (Hlavní) k vaší síti. Viz
„Připojení reproduktoru k domácí síti.“ na straně
11.
2. Na vašem chytrém zařízení zvolte aplikaci Music
Flow Player. Klepněte na tlačítko .
3. V postranní nabídce vyberte položku [Add
Speaker].
Klepnutím na tlačítko na obrazovce
[Connected Speakers] můžete přidat další
reproduktor.
,
Poznámka
Připojení20
Připojení
2
4. Vyberte zařízení, které chcete připojit, a klepněte
na možnost [Next].
5. Zvolte na obrazovce [Wired connection]
6. Zapojte jeden konec kabelu LAN do
ETHERNETOVÉHO portu reproduktoru a druhý
konec zapojte do bezdrátového routeru.
Chvíli počkejte, dokud indikátor LED nepřestane
blikat a zůstane bílý.
7. Pak na obrazovce zvolte [Next].
8. Připojení dokončíte volbou [Finish].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LG NP8350 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu