Philips SRP5002/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1
Univerzálny diaľkový ovládač
SRP 5002/10
Návod na obsluhu
Zaregistrujte si váš výrobok
a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
2
3
Obsah
1 Váš diaľkový ovládač ................................................................ 3
2 Inštalácia diaľkového ovládača ................................................
3
2.1 Vloženie batérií .....................................................................
3
2.2 Testovanie diaľkového ovládača ........................................... 4
2.3 Nastavenie diaľkového ovládača .......................................... 4
3 Tlačidlá a funkcie .......................................................................
6
4 Rozšírené funkcie ......................................................................
7
Obnovenie pôvodných funkcií vášho diaľkového ovládača ......... 7
5 Často kladené otázky ................................................................
9
6 Potrebujete pomoc? ................................................................ 1
0
Nastavenie DVD podľa modelu ................................................. 11
Informácie pre zákazníka .......................................................... 12
1 Váš diaľkový ovládač
Gratulujeme vám k nákupu a vítame vás v spoločnosti Philips.
Ak chcete využiť maximum z podpory, ktorú poskytuje spoločnosť
Philips, zaregistrujte svoj výrobok na www.philips.com/welcome.
Informácie o rýchlom, jasnom a jednoduchom nastavení nájdete na:
www.philips.com/urc
Po inštalácii diaľkového ovládača, môže ovládač ovládať najdôležitejšie
funkcie TV alebo DVD značky Philips vyrobeného po roku 1985.
2 Inštalácia diaľkového ovládača
2.1 Vloženie batérií
Stlačte kryt smerom dovnútra a posuňte ho v smere šípky.
1
Vložte dve batérie typu AAA do batériového priestoru podľa obrázku.
Zasuňte kryt batériového priestoru späť a zaklapnite ho tak, aby
pevne držal.
4
2.2 Testovanie diaľkového ovládača
SRP5002 je naprogramovaný na ovládanie väčšiny funkcií ktoré používa
TV a DVD značky Philips. Vzhľadom na to, že dostupné funkcie nie sp
rovnaké pre všetky TV a DVD modely značky Philips, je odporúčané
vyskúšať, či vaše zariadenie úplne reaguje na SRP5002.
Príklad pri TV:
Zapnite televízor manuálne alebo použite originálny diaľkový
ovládač. Nalaďte kanál 1.
Stlačením tlačidla TV zvoľte TV.
• Tlačidlo sa rozsvieti.
Ak sa tlačidlo nerozsvieti, skontrolujte správnosť vloženia batérií
(viď 2.1 „Vloženie batérií“).
2
Skontrolujte či pracujú všetky tlačidlá.
Prehľad tlačidiel a ich funkcií nájdete v časti 3. „Tlačidlá a funkcie“.
Ak televízor reaguje adekvátne na všetky príkazy tlačidiel, je
diaľkový ovládač SRP5002 pripravený na používanie.
Tip
Ak televízor vôbec nereaguje alebo reaguje len na niektoré príkazy
tlačidiel, postupujte podľa pokynov v časti „2.3 Nastavenie diaľkového
ovládača“ alebo podľa online postupu na: www.philips.com/urc.
2.3 Nastavenie diaľkového ovládača
Tento krok je potrebné vykonať len v prípade, ak vaše zariadenie
nereaguje na príkazy diaľkového ovládača. V takom prípade, príklad
uvedený nižšie vás navedie ako nájsť najvhodnejšie nastavenie na
diaľkovom ovládači pre TV alebo DVD značky Philips.
Príklad pri TV:
Stlačte tlačidlo režimu zariadenia, pre ktorý chcete nastaviť diaľkový
ovládač. Napr. tlačidlo TV.
3
5
Stlačte a podržte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 1 dovtedy, pokiaľ
LED indikátor pod tlačidlom TV režimu dvakrát nezabliká.
4
Ak LED indikátor tlačidla TV režimu zabliká dvakrát ale dlhšie za
sebou, kód nebol zadaný správne. Začnite opäť stlačením tlačidla
OK a numerického tlačidla.
Skontrolujte, či môžete ovládať všetky funkcie na vašom TV
pomocou SRP5002.
Ak sú tlačidlá, ktoré nereagujú správe, vráťte sa späť ku kroku
2 a stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 2. Môžete opakovať
tento proces dovtedy, pokiaľ nenájdete programovanie ktoré
lepšie pasuje pre Philips TV, kombinujú tlačidlo OK s niektorým z
numerických tlačidiel 1 až 9.
Pre DVD môžete kombinovať tlačidlo OK s numerickými tlačidlami
od 1 po 7
Tipy pre nastavenie DVD:
Ak vlastníte Philips DVD bez pevného disku, v priebehu nastavenia
diaľkového ovládača, v kapitole „2.3 Nastavenie diaľkového ovládača“,
krok 2, stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 3.
Ak vlastníte Philips DVD rekordér s pevným diskom, v priebehu
nastavenia diaľkového ovládača, v kapitole „2.3 Nastavenie diaľkového
ovládača“, krok 2, stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 4.
Ak vlastníte Philips Blu Ray DVD prehrávač, v priebehu nastavenia
diaľkového ovládača, v kapitole „2.3 Nastavenie diaľkového ovládača“,
krok 2, stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 6.
Môžete taktiež vyhľadať váš kód nastavenia pre Philips DVDR s pevným
diskom podľa modelu. V kapitole „Nastavenie DVD podľa modelu“
môžete nájsť váš Philips DVD model a jeho kód nastavenia.
Pri nastavovaní diaľkového ovládača pre DVD nezabudnite stlačiť
tlačidlo režimu DVD ešte pred spustením nastavenia od kroku 2.
6
3 Tlačidlá a funkcie
1 TV/DVD
2 Farebné tlačidlá
3 Wide screen
Info
Smart sound
Smart picture
4
5 Kurzorové tlačidlá
6
7 - VOL +
8
9 Numerické tlačidlá
10
SHIFT
11
+
+ /Memory
out
Tlačidlá voľby režimu zariadenia:
Voľba TV alebo DVD režimu
Blikajú pri nastavení diaľkového ovládača
Rozsvietia sa keď diaľkový ovládač vysiela na
zvolené zariadenie
(TV) text červené
(DVD) Stlačenie s tlačidlom SHIFT - záznam
(TV) text zelené
(DVD) Stlačenie s tlačidlom SHIFT - opakovanie
(TV) text žlté
(DVD) Stlačenie s tlačidlom SHIFT - opak. AB
(TV) text modré
(DVD) Stlačenie s tlačidlom SHIFT - zamiešanie
(TV) Široký obraz
(DVD) Späť
Zobrazenie informácie o kanále na obrazovke
(TV) Inteligentná regulácia zvuku
(DVD) zvuk
(TV) Inteligentná regulácia obrazu
(DVD) priestorový zvuk
(TV) Možnosť/podržanie strany teletextu
(DVD) titul/kapitola
Kurzor hore, dole, doľava, doprava v menu
Menu
Úprava hlasitosti TV
Stlmenie zvuku TV
Priama voľba kanálov a iných funkcií
Pre extra funkcie. Pri stlačení súčasne s druhým
tlačidlom získate ďalšiu funkciu. Všetky modrým
označené tlačidlá je možné použiť spolu s
SHIFT.
Pre kompletný zoznam možných kombinácií
pre tlačidlo SHIFT, si prosím pozrite „4
Rozšírené funkcie“
Posun dozadu (DVD).
Aktívne ovládanie (TV)
Zastavenie (DVD).
Časovač Sleep (TV).
Prehrávanie (DVD).
Hodiny (TV).
Rýchly posun dopredu (DVD).
Predchádzajúca strana (TV).
Inštalácia
Na opustenie menu teletextu alebo menu
inštalácie na starších TV značky Philips
7
12
13 PROG + / I I
14
15 OK/Enter
16
17 Ambilight
18
Standby
(TV/DVD) Voľba externého: Audio/Video vstupy
pripojené k vášmu zariadeniu (A/V funkcia).
(DVD) pozastavenie
Voľba predchádzajúceho alebo nasledujúceho
kanálu (TV a DVD s funkciou nahrávania).
Voľba predchádzajúcej alebo nasledujúcej
skladby (DVD).
(TV) Teletext; Zrušenie teletextu (stlačením s
tlačidlom SHIFT)
(DVD) časovač/show view
Potvrdenie vašej voľby
(TV) Sprievodca
(DVD) Menu disku
(TV) Smiley / Zap./Vypnutie podsvietenia;
Conceal / Zvýšenie jasu podsvietenia (stlačením
s tlačidlom SHIFT)
(DVD) Uhol pohľadu
(TV) Frownie / režim Ambilight / Zväčšenie /
Zníženie jasu podsvietenia (stlačením s
tlačidlom SHIFT)
(DVD) Titulky
Vypnutie TV alebo DVD.
Poznámka
Ak zariadenie vôbec nereaguje alebo reaguje len na niektoré príkazy
tlačidiel, postupujte podľa pokynov v časti „2.3 Nastavenie diaľkového
ovládača“.
4 Rozšírené funkcie
Obnovenie pôvodných funkcií vášho diaľkového ovládača
Stlačte a podržte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 0 dovtedy, pokiaľ
LED indikátory pod tlačidlami režimu dvakrát nezablikajú.
2
Ak LED indikátory tlačidiel režimu zablikajú len raz ale dlhšie,
kód nebol zadaný správne. Začnite opäť stlačením tlačidla OK a
numerického tlačidla 0.
Funkcie tlačidla SHIFT
Väčšina tlačidiel diaľkového ovládača má pri stlačení spolu s
tlačidlom SHIFT inú funkciu.
Tabuľka uvedená ďalej vám poskytuje prehľad dostupných funkcií
pre tlačidlo SHIFT.
8
11
12
13
14
15
16
2
3
4
5
6
7
8
Tlačidlo Funkcia TV SHIFT
Funkcia DVD SHIFT
TV Text červené
TV Text zelené
TV Text žlté
TV Text modré
Pomer strán
Info
Smart Sound
Smart picture
Možnosť/Podržanie
TXT
17
Hore
Dole
Doľava
Doprava
Menu
Zvýšenie hlasitosti
Zníženie hlasitosti
Stlmenie zvuku
Číslo 1
Číslo 2
Číslo 3
Číslo 4
Číslo 8
Číslo 9
/ Aktívne ovládanie
Play / Biele
/ P<P
AV
Kanál hore
Kanál dole
TXT
OK
Príručka
Smiley / Zap./Vyp.
Ambilight
Smiley / Režim
Ambilight
Funkcia PIP/duálny obraz
PIP výmena
PIP podržanie obrazu
PIP presunutie
TV
Podržanie hlavného obrazu
I-II
Priestorový zvuk
Jas +
Jas -
Farba +
Farba -
Vyhľadávanie +
C/P
Radio
TV
HD
PC
CC
Clock
- / --
Zvýšenie
Zníženie
Zrušenie teletextu
Potvrdenie voľby
EPG nahrávanie
Zväčšenie/Zvýšenie jasu
Ambilight
Zväčšenie/Zníženie jasu
Ambilight
Nahrávanie
Opakovanie
Opakovanie úseku AB
Náhodná voľba
Nastavenie
Možnosti
Informácie
Hlavná strana
Kamera
Editovanie
Presun dozadu
Pozastavenie
Nasledujúci
Predchádzajúci
Vysunutie
Voľba
Časovač / Príručka
Živá TV
HDD zoznam
Zväčšenie obrazu
PIP
Pixelplus
Rýchly presun dopredu
9
5 Často kladené otázky
V tejto kapitole nájdete odpovede na často kladené otázky týkajúce sa
univerzálneho diaľkového ovládača.
Ako môžem zabezpečiť funkčnosť tlačidla standby na mojom
Philips Ambilight TV?
Pri nastavení diaľkového ovládača, v kapitole „2.3 Nastavenie
diaľkového ovládača“, krok 2, stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 2.
Ako môžem zabezpečiť funkčnosť tlačidla smart sound a smart
picture pre môj TV?
Pri nastavení diaľkového ovládača, v kapitole „2.3 Nastavenie
diaľkového ovládača“, krok 2, stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 4.
Ako môžem zabezpečiť funkčnosť tlačidla prehrávania na mojom
Philips Ambilight TV?
Pri nastavení diaľkového ovládača, v kapitole „2.3 Nastavenie
diaľkového ovládača“, krok 2, stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 3.
Ako môžem zabezpečiť funkčnosť tlačidla standby pre môj TV?
Pri nastavení diaľkového ovládača, v kapitole „2.3 Nastavenie
diaľkového ovládača“, krok 2, stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 6.
Ako môžem zabezpečiť funkčnosť tlačidla standby pre môj DVD?
Pri nastavení diaľkového ovládača, v kapitole „2.3 Nastavenie
diaľkového ovládača“, krok 2, stlačte tlačidlo OK a numerické tlačidlo 2.
Zariadenie ktoré chcem ovládať, nereaguje a tlačidlo režimu (TV,
STB alebo DVD) nebliká po jeho stlačení.
Vymeňte staré batérie za dve nové batérie typu AAA.
Zariadenie ktoré chcem ovládať nereaguje, ale tlačidlo režimu (TV
alebo DVD) bliká po jeho stlačení.
Nasmerujte diaľkový ovládač SRP5002 na zariadenie a presvedčite sa,
či nie je medzi zariadením a diaľkovým ovládačom SRP5002 žiadna
prekážka.
Diaľkový ovládač SRP5002 nereaguje správne na príkazy.
Skúste diaľkový ovládač SRP5002 opäť naprogramovať.
Ak zariadenie stále nereaguje na príkazy, zavolajte na našu linku
podpory.
Nepracujú tlačidlá Text TV.
Zistite či je televízor vybavený teletextom.
Ak je vybavený teletextom, skúste iné nastavenie pre váš diaľkový
ovládač (kapitola 2.3).
Ak žiadna z hore uvedených možností nevyrieši váš problém, zavolajte
na pomocnú linku so žiadosťou o podporu.
10
6 Potrebujete pomoc?
Ak budete mať nejaké otázky týkajúce sa diaľkového ovládača
SRP5002, môžete sa na nás kedykoľvek obrátiť. Kontaktovať nás
môžete na telefónnom čísle 0800 004 537 alebo na e-mailovej adrese
Ešte skôr ako nám zavoláte, prečítajte si podrobne tento návod na
obsluhu. Väčšinu problémov dokážete vyriešiť sami. Ak v návode na
obsluhu nenájdete odpoveď na svoje problémy, zapíšte si podrobné
informácie o svojom zariadení do zoznamu kódov na zadnej strane tohto
návodu.
Naši operátori vám tak budú môcť lepšie a rýchlejšie pomôcť. Vyhľadajte
čísla modelov v pokynoch, ktoré sú k zariadeniu dodávané, alebo na
zadnej strane zariadenia. Ak budete volať na našu linku podpory, majte
riadenie v ruke, aby vám naši operátori mohli pomôcť zistiť, či diaľkový
ovládač funguje správne.
Číslo modelu univerzálneho diaľkového ovládača Philips je SRP5002/87.
Dátum zakúpenia: ......../......../........
(deň/mesiac/rok)
11
Nastavenie DVD podľa modelu
DVD-HDD Model
DVDR3570H/75H/77H/90H/95H/97H
DVDR5520H
DVDR5570H
DVDR7570H
DVDR3570H/75H/77H/90H/95H/97H
DVDR5520H
DVDR5570H
DVDR7570H
DVDR3570H/75H/77H/90H/95H/97H
DVDR5520H
DVDR5570H
DVDR7570H
DVDR3350/37
DVDR3350/55
DVDR3360/75
DVDR3360/97
DVDR3370/75
DVDR3370/97
DVDR3360H/31
DVDR3360H/58
DVDR3360H/51
DVDR3360H/05
DVDR3440H/31
DVDR3440H/58
DVDR3440H/51
DVDR3440H/05
DVDR3455H/37
AVR810H/12
MRV810H/02
MRV810H/12
PRV810H/05
RRV810H/12
SRV810H/19
DVDR3450H/31
DVDR3450H/58
DVDR3450H/05
DVDR3450H/51
DVDR3460H/31
DVDR3460H/58
DVDR3460H/05
DVDR3460H/51
DVDR3455H/55
DVDR3455H/97
DVDR3455H/75
DVDR5450H/37
DVDR5450H/97
DVDR5450H/75
DVDR7300H
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 4
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 5
použite OK + 7
SET UP kód
12
Informácie pre zákazníka
Likvidácia starého výrobku
Tento výrobok je navrhnutý a vyrobený z materiálov a komponentov
najvyššej kvality, ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť.
Ak je výrobok označený týmto symbolom preškrtnutého
koša, znamená to, že výrobok podlieha smernici EU
1902/96/EC.
Informujte sa o miestnom systéme zberu triedeného
odpadu elektrických a elektronických výrobkov.
Postupujte podľa miestnych pravidiel a neodkladajte
takéto staré výrobky do bežného komunálneho odpadu. Správna
likvidácia starého výrobku pomôže predchádzať prípadným nepriaznivým
účinkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov
ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za
následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné
fungovanie prístroja.
13
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Všetky práva vyhradené. Reprodukcia celého návodu alebo jeho časti
je zakázaná bez predchádzajúceho písomného súhlasu vlastníka
autorských práv. Informácie uvádzané v tomto dokumente netvoria
súčasť žiadneho citátu alebo zmluvy a panuje presvedčenie o ich
presnosti a hodnovernosti a môžu byť zmenené bez upozornenia.
Vydavateľ nebude niesť žiadnu zodpovednosť za akékoľvek dôsledky
vyplývajúce z ich používania. Publikácia tak nevyjadruje ani nezahŕňa
žiadnu patentovanú licenciu - ani iné priemyselné alebo intelektuálne
vlastnícke práva.
www.philips.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips SRP5002/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka