FWM139/12

Philips FWM139/12 Používateľská príručka

  • Čau! Prečítal som si používateľskú príručku pre Philips FWM139 mini Hi-Fi systém. Obsahuje informácie o prehrávaní CD, MP3 a kaziet, rádio tuneri, funkciách nahrávania, časovači a ďalších funkciách. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek, čo vás zaujíma o tomto produkte.
  • Ako nastavím hodiny na systéme?
    Ako prehrávam MP3 disk?
    Ako nahrávam z CD na kazetu?
    Čo robiť, ak je príjem rozhlasových staníc zlý?
FWM139
MP3-CD Mini Hi-Fi System
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
In
In
strukcje obs
strukcje obs
ługi
ugi
Uživatelsk
ivatelsk
é p
p
ří
ří
ru
ru
čky
ky
Pou
Pou
ží
ží
vateI'sk
vateI'sk
é pr
pr
íru
ru
čky
ky
Felhaszn
Felhaszn
álói
i
útmutat
tmutat
ók
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:221
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................... 220-230 V /50 Hz
Elemes működéshez ............................. 2 x AAA/ R03
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 20 W
névleges .................................................................... < 10 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................ 4.9 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 220 mm
magasság ............................................................. 292 mm
mélység ................................................................ 285 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW .......................................................... 522 – 1710 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .......................... 800 W PMPO
........................................................................ 2 x 20 W RMS
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:222
3
2
&
(
)
¡
%
5
#
4
3
8
$
!
£
4
1
2
%
^
3
9
$
0
@
5
6
!
§
8
7
&
FWM139
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:223
4
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:224
5
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Index
êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 6
Česky ------------------------------------------------ 36
Slovensky ------------------------------------------ 51
Magyar ---------------------------------------------- 66
Polski ------------------------------------------------ 21
pg001-005_FWM139_Cover 2006.6.6, 14:225
36
Česky
OBSAH
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za
použití velmi kvalitních materiálů a
komponent, které lze recyklovat a
znovu použít.
Když je k produktu připevněn
symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je
produkt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném
systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré
produkty spolu s běžným odpadem. Správná
likvidace starého produktu pomůže zabránit
případným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví.
V∂eobecné informace
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem ......................37
Pro ochranu |ivotního prostøedí .............................37
Informace o bezpeènosti provozu pøístroje ............37
Pøíprava
Pøípoje na zadní stranì ........................................... 38
Vlo|ení napájecích èlánkù do dálkového ovladaèe 39
Ovládací tlaèítka
Ovládací tlaèítka na pøístroji a na dálkovém ovladaèi
................................................................................40
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Zapojení systému ...................................................41
Úspora energie: automatické pøepnutí do
pohotovostního stavu .............................................41
Nastavení síly a charakteru zvuku ......................... 41
CD/MP3
Reprodukce CD .......................................................42
Volba jiné skladby .................................................. 42
Vyhledání melodie v rámci jedné skladby .............. 42
Pøehrávání disku MP3 ...................................... 42-43
Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT .... 43
Programování skladeb ............................................43
Vymazání programu ................................................ 43
RADIOPØIJÍMAÈ
Ladìní rozhlasov¥ch stanic ....................................44
MAGNETOFON
Reprodukce kazety .................................................45
Veobecné informace o záznamu ............................ 45
Synchronní zapojení záznamu z CD ........................45
Záznam z radiopøijímaèe ........................................ 46
ÚDR\BA............................................................ 46
HODINY/ÈASOV‡ SPÍNAÈ
Nastavení hodin ..................................................... 47
Nastavení èasového spínaèe TIMER ......................47
Zapnutí a vypnutí èasového spínaèe TIMER ..........47
Zapnutí a vypnutí usínací funkce SLEEP ................48
TECHNICKÉ ÚDAJE ................................... 48
PØEHLED MO\N‡CH ZÁVAD ........ 49-50
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2836
37
Česky
V∂eobecné informace
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského
spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem
–2 reproduktory
Dálkové ovládání
Pro ochranu |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali
jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi
stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol
(protinárazové vlo|ky) a polyetylén (sáèky, ochranná
fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je
mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává
speciálnì vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál,
pou|ité baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te,
prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob
na odpadky.
Informace o bezpeènosti provozu
pøístroje
Pøed prvním pou|itím systému se pøesvìdète, zda
provozní napìtí uvedené na typovém ∂títku (nebo
vedle volièe napìtí) odpovídá napìtí energetického
zdroje, z nìho| se pøejete pøístroj napájet. Není-li
tomu tak, obra†te se na distributora.
Pøístroj umístìte na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Umístìte pøístroj tak, aby byla zaji∂tìna ventilace,
ochráníte tím pøístroj pøed pøehøátím. Za a nad
pøístrojem ponechejte alespoò 10 cm (4 palce), po
stranách pøístroje alespoò 5 cm (2 palce).
Musí b¥t zaji∂tìna dobrá ventilace. Nezakr¥vejte
ventilaìní otvory |ádn¥mi pøedmìty, napø. novinami,
ubrusy, záclonami atd.
Chraòte pøístroj, napájecí èlánky a desky pøed
extrémní vlhkostí, de∂tìm, pískem a takov¥mi
vysok¥mi teplotami, které b¥vají v blízkosti topn¥ch
tìles nebo na místì vystaveném pøímému
sluneènímu záøení.
Na pøístroj nesmí b¥t pokládány |ádné zdroje pøímého
plamene, napfi. rozsvícené svíìky.
Nepokládejte na zaøízení |ádné pøedmìty naplnìné
tekutinami (napø. vázy).
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např.
novinami, ubrusy, záclonami atd.
Nainstalujte jednotce do blízkosti zásuvky AC a
tam, kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
Dostane-li se pøístroj z chladu do tepla nebo do
vlhkého prostøedí, laserová optika pøístroje se zaml|í.
Pøehrávaè CD nebude v tomto pøípadì správnì
fungovat. Ponechejte pøístroj zapnut¥ asi hodinu tak,
|e nevlo|íte desku, poté bude mo|n¥ normální provoz.
Mechanické souèásti pøístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
I v pøípadì, |e pøepojíte systém do
pohotovostního stavu, spotøebovává energii.
Pøejete-li si pøístroj zcela odpojit od sítì,
vytáhnìte zástrèku sí†ového kabelu ze zásuvky.
Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny díla
chráneného autorským zákonem vcetne
pocítacových programu, souboru, rozhlasového nebo
televizního vysílání nebo zvukového záznamu muže
být neoprávneným zásahem do zákonem
chránených práv duševního vlastnictví a naplnit
skutkovou podstatu trestného cinu. Toto zarízení
nesmí být použito k výše uvedenému jednání.
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2837
38
Česky
Pøíprava
Pøípoje na zadní stranì
Typov¥ ∂títek je umístìn na zadní stranì
systému.
A Napájení
Ne| zasunete sí†ov¥ kabel do zásuvky pøesvìdète se,
zda jsou v∂echny ostatní pøípoje v poøádku.
UPOZORNÌNÍ!
Abyste dosáhli optimálního v¥konu,
pou|ívejte v|dy pouze originální sí†ov¥ kabel.
Je-li pøístroj pod napìtím, nerealizujte
|ádné nové pøípoje a nemodifikujte
pøípoje u| realizované.
B PŅipojení reproduktorĚ
Pøední reproduktory
Vodièe reproduktoru zasuòte do v¥stupu SPEAKERS,
prav¥ do pøípoje oznaèeného „R“, lev¥ do „L“,
barevn¥ (oznaèen¥) do „+“ a èern¥ (neoznaèen¥) do „-
“.
Neizolované èásti vodièe reproduktoru zasuòte podle
obrázku.
Poznámky:
Optimálního ozvuèení dosáhnete, budete-li
pou|ívat v|dy v¥hradnì reproduktory dodávané
s pøístrojem.
Nikdy nepøipojujte více ne| jeden reproduktor do
párového v¥stupu +/-.
Nikdy nepøipojujte takov¥ reproduktor, jeho|
impedance je men∂í ne| impedance
reproduktorù dodávan¥ch s pøístrojem. Informace
najdete v této u|ivatelské pøíruèce v èásti
TECHNICKÉ ÚDAJE.
Speaker
(right)
Speaker
(left)
Reproduktor
(pravý)
Reproduktor
(levý)
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2838
39
Česky
Vlo|ení napájecích èlánkù do
dálkového ovladaèe
Do prostoru pro napájecí èlánky dálkového ovladaèe
vlo|te podle oznaèení polarity „+“ a „-“ dva
monoèlánky (typ R03 nebo AAA).
UPOZORNÌNÍ!
Vyjmìte napájecí èlánky jsou-li vyèerpané
nebo nebudete-li dálkov¥ ovladaè del∂í dobu
pou|ívat.
Nepou|ívejte souèasnì staré a nové
napájecí èlánky, resp. monoèlánky rùzného
typu.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto
je odhazujte pouze do urèen¥ch nádob na
odpadky.
Pøíprava
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2839
40
Česky
Ovládací tlaèítka
(zobrazení hlavního systému je na stranì 3)
Ovládací tlaèítka na pøístroji a na
dálkovém ovladaèi
1 Displej
zobrazuje aktuální stav pøístroje.
2 iR SENSOR
infraèerven¥ senzor dálkového ovladaèe.
3 PROGRAM (PROG)
pro CD ............... programování skladeb a kontrola
programu.
4 STANDBY-ON y (POWER y)
zapojení pøístroje do pohotovostního stavu/zapnutí.
5 2;
pro CD/MP3 ...... zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD.
6 TITILE-/+ ¡1 / 2™
pro CD/MP3 ...... slouží k přechodu na začátek
aktuální/předchozí/další skladby
(titulu).
hledání smìrem zpìt nebo dopøedu
na CD v rámci jedné skladby.
pro clock/timer ... nastavení hodin a minut pro
hodiny/èasov¥ spínaè.
7 Výběr zdroje (CD/ TAPE/TUNER)
volba nìkterého ze zvukov¥ch zdrojù: CD/ TAPE/
TUNER.
8 CLOCK/TIMER
nastaví funkci hodin nebo časovače.
9 Výběr pásma (MW/FMST/FM)
pro Tuner .......... vybere vlnové pásmo: MW, FM
(stereo) nebo FM (mono).
0 OPEN/CLOSE
otevøení/ zavøení prostoru pro CD.
! STOP 9
pro CD/MP3 ...... zastavení reprodukce CD a vymazání
programu CD.
@ TUNING
ladìní rozhlasov¥ch stanic.
# DISPLAY
zobrazí aktuální čas.
$ DBB(Dynamic Bass Boost)
zv¥raznìní basov¥ch tónù.
% VOLUME 3/4
nastavení síly zvuku.
^ n
pøípoj sluchátek.
& Tlaèítka kazetového záznanmíku
RECORD 0 ....... zaène záznam
PLAY 2 ................. zaène pøehrávku
REW à /F.FWD á rychle pøevine pásku
dopøedu/zpìt
STOP•OPEN 9/ zastaví pásku; otevøení
kazetového prostoru
PAUSEÅ ............ pøeru∂í pøehrávku nebo záznam
* REPEAT
pro CD/MP3 ...... opakování reprodukce jedné
skladby/ programu CD/ celé CD.
( SHUFFLE
pro CD/MP3 ...... reprodukce skladeb CD v náhodnì
voleném poøadí.
) SLEEP
zapojení a vypnutí usínací funkce, volba délky usínání
¡ MUTE
pøechodné vypnutí a opìtovné zapojení zvuku.
TIMER ON/OFF
aktivuje/deaktivuje časovač.
£ DSC (Digital Sound Control)
zv¥raznìní zvukového efektu podle charakteru hudby:
CLASSIC/JAZZ/POP/ROCK.
í/ë
pro CD/MP3 ...... slouží k přechodu na začátek
aktuální/předchozí/další skladby
(titulu).
pro CD/MP3 ...... hledání smìrem zpìt nebo dopøedu
na CD v rámci jedné skladby.
pro clock/timer nastavení hodin a minut pro hodiny/
èasov¥ spínaè.
ALBUM-/+ 5 /6
pro MP3 ............ slou|í k v¥bìru alba z disku.
§ ALBUM+
pro MP3 ............ vybere album nahoře.
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2840
41
Česky
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Dùle|ité:
Pøedtím, ne| zaènete pøístroj pou|ívat,
vykonejte pøípravné práce.
Zapojení systému
Stisknìte tlaèítko STANDBY-ON y (POWER
y na dálkovém ovladaèi).
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Pøejete-li si zapojit pøístroj do pohotovostního
stavu
Stisknìte tlaèítko STANDBY-ON y (POWER
y na dálkovém ovladaèi).
Nastavení síly a charakteru zvuku (a| do
maximální hlasitosti 15), naposledy zvolen¥ zvukov¥
zdroj a naprogramované rozhlasové stanice se v
pamìti pøístroje zachovají.
Úspora energie: automatické pøepnutí
do pohotovostního stavu
Pøístroj ∂etøí energii tak, |e se 30 minut poté, co
pásek nebo CD dohraje, automaticky pøepne do
pohotovostního stavu, s v¥jimkou pøípadu, kdy
mezitím stisknete nìjaké tlaèítko.
Nastavení síly a charakteru zvuku
1 Pøejete-li si zeslabit zvuk,
otáèejte regulátor VOLUME
3/4 pøejete-li si zvuk zesílit,
otáèejte ho ve smìru pohybu
hodinov¥ch ruèièek.
Na displeji se zobrazí
oznaèení síly zvuku UoLa
hodnota z intervalu 0-40.
2 Stisknutím tlaèítka DBB lze
zapojit a vypnout dynamické
zv¥raznìní basov¥ch tónù.
Je-li funkce DBB zapnuta, na displeji se zobrazí
DBB.
3 Stisknìte na pøístroji nebo na dálkovém ovladaèi
jedenkrát nebo nìkolikrát tlaèítko regulátoru
charakteru zvuku DSC a| se na displeji zobrazí
oznaèení |ádaného charakteru zvuku: CLASSIC,JAZZ,
POP nebo ROCK.
4 Pøejete-li si na chvíli vypnout zvuk, stisknìte na
dálkovém ovladaèi tlaèítko MUTE.
Reprodukce pokraèuje, zvuk není sly∂et a na
displeji se zobrazí nápis MUTE.
Pøejete-li si znovu zapojit zvuk, musíte:
buï znovu stisknout tlaèítko MUTE;
–nebo zmìnit nastavení síly zvuku;
FWM139
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2841
42
Česky
CD/MP3
Pøi pøeru∂ení reprodukce displej strne a doba od
zaèátku reprodukce bliká.
6 Pøejete-li si ukonèit reprodukci CD, stisknìte tlaèítko
STOP 9.
Poznámka:
Reprodukce CD se ukonèí i v pøípadì, |e:
– otevøete prostor pro CD.
– CD dohraje do konce.
Vyberte jiný zdroj: TAPE, TUNER nebo
pohotovostní re|im.
Volba jiné skladby
Stisknìte jedenkrát nebo nìkolikrát na pøístroji
tlaèítko TITILE-/+ ¡1 nebo 2™ (í/ë na
dálkovém ovladaèi) a| se poøadové èíslo hledané
skladby zobrazí na displeji.
Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci.
Vyhledání melodie v rámci jedné
skladby
1 Podr|te stisknuté tlaèítko TITILE-/+ ¡1 nebo 2™
(í/ë na dálkovém ovladaèi).
CD bude reprodukovaná rychleji a se slab∂ím
zvukem.
2 Jakmile najdete hledanou melodii, uvolnìte tlaèítko
TITILE-/+ ¡1 nebo 2™ (í/ë na dálkovém
ovladaèi).
Reprodukce pokraèuje standardním
zpùsobem.
Pøehrávání disku MP3
1 Vlo|te disk MP3.
Vzhledem k vysokému poètu skladeb
nakompilovan¥ch na disku mù|e doba naèítání disku
pøesáhnout 10 sekund.
Zobrazí se údaje "XX YYY". XX je číslo
stávajícího alba a YYY je číslo stávající skladby.
2 Pro v¥bìr po|adovaného alba stisknìte tlaèítko
ALBUM+ (ALBUM-/+ 5 /6 na dálkovém
ovladaèi).
3 Pro v¥bìr po|adovaného titul stisknìte tlaèítko
TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë na dálkovém
ovladaèi).
Èíslo alba se zmìní pøi posunutí na první skladbu
alba stiskem TITILE- 4 (í na dálkovém
ovladaèi) nebo poslední skladbu alba stiskem
TITILE+ ¢ (ë na dálkovém ovladaèi).
POZOR!
Nikdy se nedotýkejte čoček CD
přehrávače.
Reprodukce CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat audio CD,
vèetnì záznamov¥ch, pøepisovateln¥ch CD a MP3 CD.
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD a poèítaèové CD v∂ak
nelze pou|ít.
1 Nastaví výběr zdroje na výběr zdroje CD.
2 Stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE na systému
otevřete přihrádku disku CD.
Jakmile otevøete prostor pro CD, zobrazí se nápis
OPEN.
3 Vlo|te CD etiketou smìrem nahoru a stisknutím
tlaèítka OPEN/CLOSE zavøete prostor pro CD.
Jakmile pøehrávaè CD pøeète obsah CD, zobrazí se
nápis READ. Zobrazí se celkov¥ poèet skladeb a
doba pøehrávání (nebo celkov¥ poèet alb a skladeb
pro disk MP3).
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci.
Bìhem reprodukce CD se na displeji zobrazí
poøadové èíslo právì reprodukované skladby a doba
od zaèátku reprodukce.
5 Pøejete-li si pøeru∂it reprodukci, stisknìte tlaèítko
2;. Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte
znovu tlaèítko 2; .
FWM139
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2842
43
Česky
CD/MP3
Programování skladeb
V pozici STOP zvolte a naprogramujte skladby CD v
libovolném poøadí. Kteroukoliv skladbu lze ulo|it do
pamìti i nìkolikrát. Do pamìti lze ulo|it celkem 20
skladeb.
1 Stisknutím tlaèítka PROGRAM (PROG na
dálkovém ovladaèi) zvolte programovací funkci.
2 Kv¥bìru po|adovaného èísla stopy pou|ijte tlaèítko
TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë na dálkovém
ovladaèi).
Číslo vybrané skladby a nápis PROG bliká na
zobrazovacím panelu.
3 Stisknutím tlaèítka PROGRAM (PROG na
dálkovém ovladaèi) program ulo|te.
4 Opakováním 2–3 kroku volte a ukládejte do pamìti
dal∂í skladby.
5 Chcete-li spustit pøehrávání naprogramovan¥ch
skladeb, stisknìte tlaèítko 2;.
Poznámka:
Chcete-li, mù|ete pfiidat do aktuálního programu
dal∂í stopy. Ujistûte se, |e jste v re|imu STOP a |e
jste nepfiekroèili maximální poèet stop 20.
Vymazání programu
Program lze vymazat následujícím zpùsobem:
v pozici STOP stisknìte jedenkrát tlaèítko STOP 9;
bìhem reprodukce stisknìte dvakrát tlaèítko STOP
9;
otevøete prostor pro CD;
Nápis PROG zhasne.
4 Stisknutím tlaèítka 2; spus†te pøehrávání.
Podporované formáty diskù MP3:
ISO9660, Joliet, UDF 1,5
maximální poèet titulù: 511 (podle délky
názvù souborù)
maximální poèet alb: 99
podporované vzorkovací kmitoèty: 32 kHz, 44,1
kHz, 48 kHz
podporované pøenosové rychlosti: 32~256 (kb/s),
variabilní pøenosové rychlosti
Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE
a REPEAT
Pøed zaèátkem nebo bìhem reprodukce lze zvolit
rùzné zpùsoby reprodukce a lze pøepnout z jednoho
zpùsobu reprodukce na druh¥.
REPEAT ............ opakování reprodukce aktuální
skladby
REPEAT ALL ... opakování reprodukce celé CD/
programu
SHUF ................ reprodukce celé CD v náhodnì
voleném poøadí
SHUF a REPEAT ALL nepøetr|ité opakování
reprodukce celé CD/programu v
náhodnì voleném poøadí.
1 Pro volbu režimu přehrávání stiskněte
SHUFFLE nebo REPEAT na dálkovém ovladaèi
před nebo během přehrávání, dokud se na
displeji nezobrazí požadovaná funkce.
2 Z pozice STOP zapojte reprodukci stisknutím tlaèítka
2; .
3 Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte
SHUFFLE nebo REPEAT na dálkovém
ovládání, dokud různé režimy náhodného nebo
opakovaného přehrávání na displeji nezmizí.
Zvolen¥ zpùsob reprodukce lze vymazat i stisknutím
tlaèítka STOP 9.
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2843
44
Česky
RADIOPØIJÍMAÈ
Ladìní rozhlasov¥ch stanic
1 Nastaví výběr zdroje na výběr zdroje TUNER.
Na displeji se krátce zobrazí nápis .
2 Nastavením výběru pásma zvolte vlnové pásmo:
MW, FM (mono) nebo FMST (stereo).
3 Nastavte ovládací knoflík TUNING (ladění) a
nalaďte požadovanou rádiovou frekvenci.
Poznámka:
Systém je vybaven vestavěnou anténou MW a
pevnou anténou FM. Chcete-li optimálně přijímat
MW, upravujte polohu celého přijímače dokud
nenajdete nejsilnější signál. Chcete-li optimálně
přijímat FM, zcela vysuňte anténu FM a upravujte
její polohu dokud nenajdete nejsilnější signál.
FWM139
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2844
45
Česky
MAGNETOFON
Veobecné informace o záznamu
Záznam lze poøídit pouze v pøípadì, není-li tím
poru∂eno autorské nebo jiné právo tøetí strany.
Pøístroj není vhodn¥ pro poøizování záznamu na kazety
typu METAL (IEC IV). Záznam lze poøídit pouze na
kazetu typu NORMAL (IEC I) , která nemá vylomen¥
jaz¥èek.
Nejlep∂í úroveò zaznamenávání na pásku se
nastavuje automaticky. Zmûna ovládacích prvkù
HLASITOSTI nebo DBB nebude mít vliv na probíhající
zaznamenávání.
Kvalita zvukového záznamu se mù|e li∂it v závislosti
na kvalitì nahrávaného zdroje a pásky.
Na zaèátku a na konci pásku probíhá po 7 vteøin
záznamovou hlavou magnetofonu zavádìcí èást
pásku, na kterou není mo|né poøídit záznam.
Pøed náhodn¥m vymazáním ochráníte kazetu tak, |e
stopu, kterou si pøejete chránit dr|te smìrem k sobì
a vylomte jaz¥èek na levé stranì kazety. Na tuto
stopu záznam nebude mo|n¥. Pøejete-li si znovu
poøídit záznam na tuto stopu kazety, pøelepte otvor
lepící páskou.
Synchronní zapojení záznamu z CD
1 Nastaví výběr zdroje na výběr zdroje CD.
2 Vlo|te CD a pøejete-li si, mù|ete skladby i
naprogramovat.
3 Stisknutím tlaèítka STOP•OPENÇç otevøte
kazetov¥ prostor.
4 Vlo|te vhodnou kazetu a zavøete kazetov¥ prostor.
5 Stisknutím tlaèítka RECORD 0 zapojte záznam.
Po 7 vteøinách se reprodukce programu CD zapojí
automaticky od zaèátku CD/programu. Pøehrávaè CD
není nutné zvlá∂† zapínat.
Reprodukce kazety
1 Nastaví výběr zdroje na výběr zdroje TAPE.
Ve funkci magnetofon se na displeji zobrazí nápis
TAPE
.
2 Stisknutím tlaèítka STOP•OPENÇç otevøte
kazetov¥ prostor.
3 Vlo|te kazetu s nahrávkou a zavøete kazetov¥ prostor.
Vlo|te do nìj kazetu tak, |e otevøená strana bude
smìøovat dolù a plná cívka bude na levé stranì.
4 Stisknutím tlaèítka PLAY 2 zapojte reprodukci.
5 Pøejete-li si reprodukci pøeru∂it, stisknìte tlaèítko
PAUSE Å. Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat,
stisknìte znovu toto tlaèítko.
6 Pro rychlé pfietáãení magnetofonové pásky stlaãte
buì REW à nebo F.FWD á.
7 Pøejete-li si reprodukci kazety zastavit, stisknìte
tlaèítko STOP•OPENÇç.
Poznámka:
Na konci pásku se tlaèítka automaticky uvolní a
pøístroj se vypne.
Bìhem rychlého otáèení na konci pásky, západky
kazety nebudou uvolnìny.
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2845
46
Česky
Èistìní krytu pøístroje
Pøístroj èistìte jen lehce navlhèen¥m mìkk¥m
hadøíkem. Nepou|ívejte pøípravky obsahující alkohol,
denaturovan¥ líh, èpavek nebo mechanické èistící
prostøedky.
Èistìní desek
Zneèistìné desky èistìte mìkk¥m
hadøíkem. Otírejte je tahy od
støedu desky k jejímu okraji.
Nepou|ívejte na èistìní desek
rozpou∂tìdlo, napø. benzín, øedidlo
a |ádné chemické èistící prostøedky ani antistatick¥
spray na èistìní gramofonov¥ch desek.
Èistìní optiky CD
Po del∂ím pou|ívání se optika CD mù|e zaprá∂it. Aby
kvalita záznamu zùstala dobrá, musíte optiku CD
oèistit speciálním èistícím prostøedkem Philips CD
Lens Cleaner nebo jin¥m podobn¥m speciálním
èistícím prostøedkem.
ÚDR\BA
Èistìní magnetofonov¥ch hlav a dráhy pásku
Abyste zajistili kvalitní záznam i reprodukci, musíte
po 50 hodinách provozu A vyèistit hlavy, B høídele
a Cpøítlaèné kladky.
K èi∂tìní pou|ijte vatov¥ tampónek navlhèen¥ v lihu
nebo ve speciální èistící kapalinì.
Pro èistìní magnetofonov¥ch hlav mù|ete té| pou|ít
kazetu se speciálním èistícím páskem.
A A B C
Odmagnetování magnetofonov¥ch hlav
Pro tyto úèely pou|ívejte odmagnetovací kazetu,
kterou dostanete koupit u va∂eho obchodníka.
MAGNETOFON
Vyhledání melodie v rámci jedné skladby a její
záznam
Tlaèítko REW à nebo F.FWD á.
Pøejete-li si pøeru∂it reprodukci CD, stisknìte tlaèítko
2; .
Záznam se zapojí od bodu, kdy stisknete tlaèítko
RECORD 0.
6 Pøejete-li si reprodukci pøeru∂it, stisknìte tlaèítko
PAUSE Å. Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat,
stisknìte znovu toto tlaèítko.
7 Pøejete-li si záznam ukonèit, stisknìte tlaèítko
STOP•OPENÇç.
Záznam z radiopøijímaèe
1 Nalaïte |ádanou rozhlasovou stanici (viz Ladìní
rozhlasov¥ch stanic).
2 Stisknutím tlaèítka STOP•OPENÇç otevøte
kazetov¥ prostor.
3 Vlo|te vhodnou kazetu a zavøete kazetov¥ prostor.
4 Stisknutím tlaèítka RECORD 0 zapojte záznam.
5 Pøejete-li si reprodukci pøeru∂it, stisknìte tlaèítko
PAUSE Å. Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat,
stisknìte znovu toto tlaèítko.
6 Pøejete-li si záznam ukonèit, stisknìte tlaèítko
STOP•OPENÇç.
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2846
47
Česky
HODINY/ÈASOV‡ SPÍNAÈ
Nastavení èasového spínaèe TIMER
Pøístroj se mù|e pou|ít jako budík, a† u| je na urèenou
dobu buzení nastaveno CD, kazeta nebo rádio.
Nestisknete-li pøi nastavování bìhem zhruba 90
vteøin |ádné tlaèítko, pøístroj vystoupí z funkce
nastavení èasového spínaèe.
1 V aktivním režimu stiskněte a podržte tlačítko
CLOCK/TIMER déle než 2 sekundy.
2 Stlaète TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/ë na
dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch
ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení cel¥ch hodin
smìrem nahoru.
3 Stisknìte znovu tlaèítko CLOCK/TIMER.
Èíslice hodinového údaje blikají.
4 Otáèením regulátoru TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/
ë na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu
hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení
minut smìrem nahoru.
5 Nastavení potvrïte stisknutím tlaèítka CLOCK/
TIMER
Èasov¥ spínaè je tímto nastaven¥ a zapnut¥.
Zapnutí a vypnutí èasového spínaèe
TIMER
V pohotovostním stavu nebo bìhem reprodukce
stisknìte jedenkrát tlaèítko TIMER ON/OFF.
Je-li èasov¥ spínaè zapnut¥, na displeji se zobrazí
nápis není-li zapnut¥, nápis se nezobrazí.
Nastavení hodin
1 V jakémkoli režimu stiskněte tlačítko CLOCK/
TIMER dvakrát.
Èíslice cel¥ch hodin blikají.
2 Otáèením regulátoru TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/
ë na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu
hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení
cel¥ch hodin smìrem nahoru.
3 Stisknìte znovu tlaèítko CLOCK/TIMER.
Èíslice minut blikají.
4 Otáèením regulátoru TITILE-/+ ¡1 / 2™ (í/
ë na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu
hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení
minut smìrem nahoru.
5 Nastavení potvrïte opìtovn¥m stisknutím tlaèítka
CLOCK/TIMER.
Poznámka:
pokud nebyly hodiny nastaveny, zobrazí se o:oo.
FWM139
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2847
48
Česky
HODINY/ÈASOV‡ SPÍNAÈ
Zapnutí a vypnutí usínací funkce
SLEEP
Èasov¥ spínaè usínací funkce umo|òuje automatické
vypnutí pøístroje po uplynutí pøedem nastavené doby.
Stlaète SLEEP na dálkovém ovládaèi opakovanì a
vyberte po|adovan¥ èas do vypnutí
systému.
Na displeji se zobrazí SLEEP a
øada èasov¥ch voleb v¥bìru:120,
90, 60, 45,30, 15, OFF.
Pøejete-li si funkci vypnout,
stisknìte na dálkovém ovladaèi
jedenkrát nebo nìkolikrát tlaèítko SLEEP a| se na
displeji zobrazí nápis ‘OFF’ nebo pøepnìte pøijímaè
tlaèítkem na pøístroji nebo na dálkovém ovladaèi do
pohotovostní funkce.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ZESILOVAÈ
V¥kon .................................................. 2 x 20 W RMS
............................................................. 2 x 40W MPO
Pomìr signál/∂um .............................. 62 dBA (IEC)
Frekvenèní závislost ............... 63 – 16000 Hz, ± 3 dB
Impedance, reproduktory .................................... 8
Impedance, sluchátka ...................... 32 – 1000
Pøehrávaè CD
Frekvenèní oblast ............................... 63 – 16000 Hz
Pomìr signál/∂um .......................................... 65 dBA
Radiopøijímaè
FM vlnové pásmo ............................. 87.5 – 108 MHz
MW vlnové pásmo ............................522 – 1710 kHz
Magnetofon
Frekvenèní oblast
Normal pásek (typ I) .............. 125 – 8000 Hz (8 dB)
Pomìr signál/∂um
Normal pásek (typ I) ................................... 35 dBA
Zkreslení a v¥padky zvuku ...................... 0.4% DIN
REPRODUKTORY
Basov¥ reflexní systém
Rozmìry (∂íøka x v¥∂ka x hloubka) ..............................
................................................. 190 x 292 x 182 (mm)
GENERAL
Sí†ové napìtí .............................. 220 – 230 V / 50 Hz
Rozmìry (∂íøka x v¥∂ka x hloubka) ...............................
................................................. 220 x 292 x 285 (mm)
Hmotnost s reproduktory/bez reproduktorù ...............
.................................................... approx. 4.9 / 2.3 kg
Právo na zmìny vyhrazeno.
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2848
49
Česky
PØEHLED MO\N‡CH ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ
Neotvírejte kryt pøístroje, abyste neriskovali zásah elektrick¥m proudem! Za |ádn¥ch okolností se
nepokou∂ejte pøístroj sami opravit, v tomto pøípadì toti| ztratíte záruku.
V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne| odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e
uveden¥ch bodù. Nepodaøí-li se Vám problém podle na∂ich návrhù vyøe∂it, obra†te se na prodejnu
nebo na servis.
Problém Øe∂ení
Pou|ívání pøehrávaèe CD
Zobrazí se nápis No disc. Vlo|te desku.
Deska vlo|ená etiketou smìrem dolù.
Zaml|ení optiky, poèkejte, a| teplota èoèky dosáhne
pokojové teploty.
Vymìòte/oèistìte CD, viz “Údr|ba”.
Pou|ijte finalizovan¥ CD-R(W).
Pøíjem rozhlasov¥ch stanic
¤patn¥ pøíjem rozhlasov¥ch stanic. Umístìte televizor nebo video ve vìt∂í vzdálenosti od
systému.
Pou|ívání magnetofonu
Reprodukce ani záznam nejsou mo|né. Oèistìte souèásti magnetofonu, viz Údr|ba.
Záznam lze poøídit pouze na kazetu typu
NORMAL (IEC I).
Zasuòte zástrèku do zásuvky a systém znovu zapnìte.
V∂eobecné problémy
Pøístroj nereaguje na |ádné tlaèítko. Spínaèem STANDBY ON vypnìte pøístroj. Sí†ov¥ kabel
vytáhnìte ze zásuvky a znovu ho do zásuvky zasuòte.
Pøístroj nereprodukuje nebo jenom velmi slabì. Nastavte sílu zvuku.
Odpojte sluchátka.
Zkontrolujte pøipojení reproduktorù.
Pøesvìdète se, zda jsou neizolované èásti vodièù
reproduktorù dobøe spojeny.
Lev¥ a prav¥ kanál je pøemìnìn. Zkontrolujte pøipojení a umístìní reproduktorù.
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2849
50
Česky
Pøístroj nelze ovládat dálkov¥m ovladaèem. Sni|te vzdálenost.
Vlo|te je správnì podle oznaèení polarity (znaèky +/-).
Vymìòte napájecí èlánky.
Dálkový ovladač nasměrujte na infračervený
senzor systému.
Èasov¥ spínaè nefunguje. Nastavte hodiny.
Stisknìte tlaèítko TIMER ON/OFF a zapnìte èasov¥
spínaè.
Pøístroj nahrává, zastavte záznam.
Nastavení hodin/časového spínače Došlo k výpadku napětí nebo byl síťový kabel
bylo vymazáno. vytáhnut ze zásuvky. Nastavte hodiny/časo
spínač.
PØEHLED MO\N‡CH ZÁVAD
pg036-pg050_FWM139_22_Cze 2006.6.7, 17:2850
/