Philips SHB4405BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

SHB4405
Flite
Krátká uživatelská
příručka
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese:
www.philips.com/support
1CS
Obsah
Obsah
1 Důležité bezpečnostní pokyny 2
Bezpečnost poslechu 2
Obecné informace 2
2 Bezdrátová sluchátka
Bluetooth 3
Obsah balení 3
Jiná zařízení 3
Popis bezdrátových sluchátek
Bluetooth 3
3 Začínáme 4
Nabíjení sluchátek 4
Spárování sluchátek s mobilním
telefonem 4
4 Použití sluchátek 5
Připojte sluchátka k zařízení
Bluetooth 5
Spravování hovorů a hudby 5
Používání sluchátek 6
5 Technické údaje 7
6 Oznámení 8
Prohlášení o shodě 8
Likvidace starého výrobku
a baterií 8
Soulad se standardy EMF 8
Ochranné známky 9
7 Nejčastější dotazy 10
2
CS
1 Důležité
bezpečnostní
pokyny
Bezpečnost poslechu
Nebezpečí
Nepoužívejte sluchátka příliš dlouho při
vysoké hlasitosti a nastavte hlasitost sluchátek
na bezpečnou úroveň. Předejdete tak
poškození sluchu. Čím vyšší je hlasitost, tím
kratší je bezpečná doba poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte
následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené
hlasitosti po přiměřeně dlouhou
dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již
průběžně nezvyšujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak
vysokou úroveň, abyste neslyšeli
zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí,
buďte opatrní nebo zařízení
přestaňte na chvíli používat.
Nadměrný akustický tlak ze
sluchátek může vést k trvalému
poškození sluchu.
Nedoporučuje se používat
sluchátka nasazená na obou
uších při řízení, což navíc může být
v některých zemích nelegální.
Kvůli své bezpečnosti se nenechejte
rušit hudbou nebo telefonními
hovory v dopravě nebo v jiném
potenciálně nebezpečném
prostředí.
Obecné informace
Poškození a chybné funkci výrobku lze
předejít:
Výstraha
Nevystavujte sluchátka nadměrné teplotě.
Nedopusťte, aby sluchátka upadla.
Sluchátka nesmí být vystavena kapající nebo
stříkající tekutině.
Nedopusťte, aby byla sluchátka ponořena do
vody.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky
obsahující alkohol, čpavek, benzen nebo
abrazivní látky.
Pokud je třeba, použijte k očištění výrobku
měkký hadřík, v případě potřeby navlhčený
minimálním množstvím vody nebo
rozpuštěného jemného saponátu.
Integrovaný akumulátor by neměl být
vystavován nadměrnému teplu, např.
slunečnímu záření, ohni a podobně.
V případě nesprávně provedené výměny
baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii
vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní
typ.
O provozních a skladovacích teplotách
a vlhkosti
Provozujte a skladujte na místě
s teplotou mezi 0 ºC a 55 ºC
(a relativní vlhkostí nepřesahující
90 %).
Nízké či vysoké teploty mohou vést
ke zkrácení životnosti baterieí.
3CS
2 Bezdráto
sluchátka
Bluetooth
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás
mezi uživateli výrobků společnosti
Philips! Pokud chcete využít všechny
výhody podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
adrese www.philips.com/welcome.
S těmito bezdrátovými sluchátky Philips
můžete:
vychutnávat si pohodlné
bezdrátové handsfree hovory;
vychutnávat si hudbu pomocí
bezdrátového ovládání;
přepínat mezi hovory a hudbou;
Obsah balení
Bezdrátová sluchátka Bluetooth Philips
SHB4405
Nabíjecí kabel USB (pouze pro nabíjení)
Stručný návod k rychlému použití
Jiná zařízení
Mobilní telefon nebo zařízení (např.
notebook, osobní digitální asistent PDA,
adaptéry Bluetooth, MP3 přehrávače
apod.), které podporuje Bluetooth a je
kompatibilní se sluchátky (viz ‚Technické
údaje‘ na straně 7).
Popis bezdrátových
sluchátek Bluetooth
a Mikrofon
b Kontrolka LED
c
Zapnuto/vypnuto, tlačítko ovládání
hudby/hovoru
d Nabíjecí slot Micro USB
e Ovládání hlasitosti/skladeb
3
1
2
5
4
4
CS
3 Začínáme
Nabíjení sluchátek
Varování
Nabíjejte pouze s certikovaným adaptérem
USB DC 5V/0,5A.
Poznámka
Před prvním použitím sluchátek nechejte
nabíjet baterii po dobu 5 hodin. Dosáhnete tak
optimální kapacity a životnosti baterie.
Používejte výhradně dodaný nabíjecí kabel
USB, vyhnete se tak poškození zařízení.
Než začnete sluchátka nabíjet, ukončete
telefonní hovor, protože připojením sluchátek
ke zdroji nabíjení dojde k jejich vypnutí.
Přiložený nabíjecí kabel USB připojte ke:
nabíjecí slot micro USB na
sluchátkách a;
certikovaný nabíjecí/USB port
počítače. .
» Během nabíjení začne červeně
svítit kontrolka LED, která po
plném nabití baterie zhasne.
Tip
Obvykle trvá úplné nabití 2 hodiny.
Spárování sluchátek
s mobilním telefonem
Než sluchátka poprvé použijete
s mobilním telefonem, je třeba je
s telefonem spárovat. Úspěšným
spárováním dojde k vytvoření
unikátního zašifrovaného připojení
mezi sluchátky a mobilním telefonem.
Sluchátka uchovávají v paměti poslední
4 zařízení. Při pokusu o spárování více
než 4 zařízení bude první spárované
zařízení nahrazeno novým zařízením:
1
Zajistěte, aby byla sluchátka plně
nabitá a vypnutá.
2
Stiskněte a podržte tlačítko na
6 sekund, dokud nebude kontrolka
LED střídavě blikat modře a
červeně.
» Sluchátka zůstanou v režimu
párování 5 minut.
3
Zajistěte, aby byl mobilní telefon
zapnutý a byla aktivovaná funkce
Bluetooth.
4
Spárujte sluchátka s mobilním
telefonem. Podrobné informace
naleznete v uživatelské příručce
mobilního telefonu.
Následující příklady ukazují, jak spárovat
sluchátka s mobilním telefonem.
1
Aktivujte funkci Bluetooth na vašem
mobilním telefonu, vyberte Philips
SHB4405.
2
Jestliže jste vyzváni k zadání hesla
sluchátek, zadejte „0000“ (4 nuly).
U mobilních telefonů s funk
Bluetooth 3.0 nebo vyšší není třeba
zadávat heslo.
SHB4405
5CS
4 Použití
sluchátek
Připojte sluchátka k
zařízení Bluetooth
1
Zajistěte, aby byl mobilní telefon
zapnutý a byla aktivovaná funkce
Bluetooth.
2
Zapněte sluchátka stisknutím a
podržením tlačítka .
» Modrá kontrolka LED bliká
každých 8 sekund.
» Sluchátka jsou automaticky
znovu připojena k naposledy
připojeném mobilnímu
telefonu / zařízení Bluetooth.
Pokud poslední zařízení není k
dispozici, sluchátka se pokusí
znovu připojit k předposlednímu
připojenému zařízení.
Tip
Jestliže zapnete mobilní telefon / zařízení
Bluetooth nebo aktivujete funkci Bluetooth
až po zapnutí sluchátek, musíte sluchátka a
mobilní telefon / zařízení Bluetooth znovu
ručně připojit.
Poznámka
Pokud se sluchátkům nepodaří připojit do 5
minut k žádnému zařízení Bluetooth v okolí,
automaticky se vypnou kvůli úspoře baterií.
Spravování hovorů
a hudby
Zapnuto/vypnuto
Úloha Tlačítko Provoz
Zapněte
sluchátka.
Stiskněte a
podržte na 2
sekundy.
Vypněte
sluchátka.
Stiskněte a
podržte na 4
sekundy.
» Rozsvítí se
čer-vená
kontrolka
LED a
zhasne.
Ovládání hudby
Úloha Tlačítko Provoz
Přehrávání
nebo
pozastavení
hudby.
Jednou
stiskněte.
Nastavení
hlasitosti.
+/- Jednou
stiskněte.
Přechod
vpřed.
+ Dlouhé
stisknutí.
Přechod
zpět.
- Dlouhé
stisknutí.
6
CS
Ovládání hovoru
Úloha Tlačítko Provoz
Příjem/
ukončení
hovoru.
Jednou
stiskněte.
» 1 pípnutí.
Přepnutí
volajícího
během
hovoru.
Stiskněte a
podržte na 2
sekundy.
» 1 pípnutí.
Přepnutí
volajícího
během
hovoru.
Dvakrát
stiskněte.
» 1 pípnutí.
Ztlumení/
zrušení
ztlumení
mikrofonu
během
hovoru.
+ a - Jednou
stiskněte.
» 1 pípnutí.
Jiný stav kontrolek sluchátek
Stav sluchátek Kontrolka
Sluchátka jsou stále
připojená k zařízení
Bluetooth, zatímco
posloucháte hudbu
nebo zatímco
jsou sluchátka v
pohotovostním
režimu.
Modrá
kontrolka LED
bliká každých 8
sekund.
Sluchátka jsou
připravena k
párování.
Kontrolka LED
bliká střídavě
modře a
červeně.
Sluchátka jsou
zapnutá, avšak
nejsou připojená k
zařízení Bluetooth.
Modrá kontrola
LED rychle
bliká.
Nelze-li
navázat spojení,
sluchátka se do
5 minut sama
vypnou.
Nízká hladina nabití
baterie.
Červená
kontrolka LED
blikne 3krát
každých 10
sekund, dokud
se nevybije.
Baterie je plně
nabita.
Červená
kontrolka LED
nesvítí.
Používání sluchátek
Upravte sluchátkový oblouk tak, aby
vám vyhovoval.
7CS
5 Technické
údaje
Doba přehrávání hudby / doba
hovoru: až 9 hodin
Doba pohotovostního režimu: až
300 hodin
Běžná doba úplného nabití: 2
hodiny
Dobíjecí lithium-polymerová baterie
(200 mAh)
Bluetooth 4.1, podpora mono
Bluetooth (prol sluchátek – HSP,
prol handsfree – HFP), podpora
stereo Bluetooth (prol pokročilé
distribuce zvuku – A2DP; prol
dálkového ovladače zvuku a videa
– AVRCP)
Frekvenční pásmo: 2,402–2,480
GHz
Výkon vysílače: <20 dBm
Provozní dosah: Až 10 metrů
Automatické vypnutí
Poznámka
Technické údaje lze měnit bez předchozího
upozornění.
8
CS
6 Oznámení
Prohlášení o shodě
Společnost Gibson Innovations tímto
prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje
zásadním požadavkům a dalším
příslušným ustanovením směrnice
2014/53/EU. Prohlášení o shodě
naleznete na stránkách www.p4c.
philips.com.
Likvidace starého
výrobku a baterií
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Symbol na výrobku znamená, že
výrobek splňuje evropskou směrnici
2012/19/EU.
Symbol na výrobku znamená, že
výrobek obsahuje baterie splňující
evropskou směrnici 2013/56/EU,
takže nemůže být likvidován společně
s běžným domácím odpadem.
Zjistěte si informace o místním systému
sběru tříděného odpadu elektrických
a elektronických výrobků a baterií.
Dodržujte místní předpisy a nikdy
nelikvidujte výrobek nebo baterie
společně s běžným domácím odpadem.
Správnou likvidací starých výrobků
a baterií pomůžete předejít negativním
dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví.
Vyjmutí integrované baterie
Poznámka
Než vyjmete baterii, ověřte si, zda je od
sluchátek odpojený nabíjecí kabel USB.
Pokud ve vaší zemi neexistuje
sběrný/recyklační systém pro
elektronické produkty, můžete přispět
k ochraně životního prostředí, když
před likvidací sluchátek vyjmete baterii
a necháte ji recyklovat.
Soulad se standardy EMF
Tento výrobek odpovídá všem platným
normám a předpisům týkajícím se
elektromagnetických polí.
Informace o ochraně životního
prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál
byl vynechán. Snažili jsme se, aby
bylo možné obalový materiál snadno
rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení)
a polyetylen (sáčky, ochranné fólie
z lehčeného plastu).
9CS
Systém se skládá z materiálů, které je
možné v případě demontáže odbornou
rmou recyklovat a opětovně použít. Při
likvidaci obalových materiálů, vybitých
baterií a starého zařízení se řiďte
místními předpisy.
Ochranné známky
Bluetooth
Slovní označení a loga Bluetooth jsou
vlastnictvím společností Bluetooth SIG,
Inc. a případné použití těchto označení
společností Gibson Innovations
podléhá licenci.
10
CS
7 Nejčastější
dotazy
Sluchátka Bluetooth nelze zapnout.
Baterie je slabá. Nabijte sluchátka.
Nemohu spárovat sluchátka Bluetooth
s mobilním telefonem.
Funkce Bluetooth je vypnutá. Aktivujte
funkci Bluetooth v mobilním telefonu a
zapněte mobilní telefon před zapnutím
sluchátek.
Párování nefunguje.
Ujistěte se, že sluchátka jsou v režimu
párování.
Postupujte podle pokynů v této
uživatelské příručce (viz ‚Spárování
sluchátek s mobilním telefonem‘ na
straně 4).
Před uvolněním tlačítka
se ujistěte, že kontrolka LED
bliká střídavě modře a červeně.
Pokud bude kontrolka LED svítit
jen červeně, držte tlačítko stále
stisknuté.
Mobilnímu telefonu se nedaří najít
sluchátka.
Sluchátka mohou být připojena
k dříve spárovanému zařízení.
Vypněte připojené zařízení nebo jej
přesuňte mimo dosah.
Je možné, že údaj o párování byl
vymazán nebo byla sluchátka
dříve spárována s jiným zařízením.
Sluchátka s mobilním telefonem
znovu spárujte podle popisu
v uživatelské příručce (viz ‚Spárování
sluchátek s mobilním telefonem‘ na
straně 4).
Moje sluchátka Bluetooth jsou
připojena k mobilnímu telefonu
Bluetooth s podporou stereofonního
zvuku, ale hudba se přehrává pouze na
reproduktoru mobilního telefonu.
Vyhledejte řešení v uživatelské příručce
mobilního telefonu. Vyberte poslech
hudby prostřednictvím sluchátek.
Kvalita zvuku je špatná a je slyšet
praskání.
Zařízení Bluetooth je mimo dosah.
Snižte vzdálenost sluchátek a zařízením
Bluetooth nebo odstraňte překážky,
které se mezi nimi nachází.
Kvalita zvuku je špatná při pomalém
datovém toku z mobilního telefonu
nebo pokud datový tok vůbec
neprobíhá.
Ujistěte se, že váš telefon podporuje
nejen (monofonní) HSP/HFP, ale že
také podporuje A2DP (viz ‚Technické
údaje‘ na straně 7).
Je slyšet hudba, ale není možné ji
ovládat na zařízení Bluetooth (např.
přehrát/pozastavit/přepnout o skladbu
vpřed/vzad).
Ujistěte se, že zdroj zvuku Bluetooth
podporuje AVRCP (viz ‚Technické údaje
na straně 7).
Další podporu naleznete na adrese
www.philips.com/support.
2016 © Gibson Innovations Limited. Všechna práva
vyhrazena.
Společnost Gibson Innovations Ltd. je zodpovědná za
výrobu a prodej tohoto výrobku a také je ručitelem za
tento výrobek.
Philips a logo společnosti Philips se štítem jsou
registrované ochranné známky společnosti Koninklijke
Philips Electronics N.V. a jsou používány na základě licence
udělené společností Koninklijke Philips N.V.
UM_SHB4405_00_CS_V1.0
WK1633
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips SHB4405BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre