BLACK+DECKER CP14LN Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
CP14LN
504999-18 SK
www.blackanddecker.eu
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
2
3
SLOVENČINA
Použitie výrobku
Vaša vŕtačka/skrutkovač Black & Decker je určená
na skrutkovanie a vŕtanie do dreva, kovu a plastu.
Tento výrobok je určený len na spotrebiteľské použitie.
Bezpečnostné predpisy
Varovanie! Prečítajte si všetky pokyny. Nedodržanie
nižšie uvedených pokynov môže mať za následok
úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru alebo vážne
poranenie. Označenie „elektrické náradie” vo všetkých
nižšie uvedených upozorneniach odkazuje na Vaše
náradie napájané zo siete (s prívodným káblom) alebo
náradie napájané batériami (bez prívodného kábla).
NÁVOD SI USCHOVAJTE.
1. Pracovný priestor
a. Pracovný priestor udržujte čistý a dobre
osvetlený. Preplnený a neosvetlený pracovný
priestor môže spôsobiť úraz.
b. Nepracujte s elektrickým náradím v priestoroch
s výbušnou atmosférou, ako sú napríklad
priestory obsahujúce horľavé kvapaliny,
plyny alebo výbušnú koncentráciu prachu.
V elektrickom náradí dochádza k iskreniu, ktoré
môže spôsobiť zapálenie prachu alebo výparov.
c. Pri práci s elektrickým náradím dbajte na to, aby
sa do jeho blízkosti nedostali deti a okolo stojace
osoby. Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly
nad náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí
zodpovedať zásuvke. Nikdy akýmkoľvek
spôsobom zástrčku neupravujte. Pri náradí,
ktoré je chránené uzemnením nepoužívajte
akékoľvek redukcie zástrčiek. Neupravované
zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko
vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako
sú napríklad potrubia, radiátory, sporáky
a chladničky. Ak dôjde k uzemneniu Vášho tela,
vzrastá riziko úrazu elektrickým prúdom.
c. Nevystavujte náradie dažďu alebo vlhku.
Ak do náradia vnikne voda, zvýši sa riziko úrazu
elektrickým prúdom.
d.
S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne.
Nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie
náradia, ťahanie alebo vyťahovanie zástrčky
zo zásuvky. Chráňte kábel pred vysokými teplotami,
mastnotou, ostrými hranami a pohyblivými
časťami. Poškodený alebo zapletený prívodný kábel
zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
e. Ak s náradím pracujete vo vonkajšom
prostredí, používajte predlžovací kábel určený
do vonkajšieho prostredia. Použitie prívodného
kábla vhodného pre vonkajšie prostredie znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
3. Osobná bezpečnosť
a. Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo robíte
a pri práci s elektrickým náradím premýšľajte.
S náradím nepracujte, ak ste unavení alebo ak ste
pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo
liekov. Chvíľková nepozornosť pri práci s týmto
náradím môže privodiť vážne zranenie.
b. Používajte prostriedky na ochranu bezpečnosti.
Vždy používajte prostriedky na ochranu zraku.
Bezpečnostné vybavenie ako sú respirátor, nekĺzavá
bezpečnostná obuv, pevná prilba alebo ochrana
sluchu, použité v zodpovedajúcich podmienkach,
znižujú riziko vzniku úrazu.
c. Zabráňte náhodnému zapnutiu. Predtým,
ako náradie pripojíte do elektrickej zásuvky,
zabezpečte, aby bol hlavný vypínač vo vypnutej
polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom
na hlavnom spínači alebo pripojenie prívodného
kábla náradia k sieti, ak je hlavný vypínač v polohe
zapnuté zvyšuje riziko nehody.
d. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie
sú v jeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie
prípravky. Kľúč zanechaný v rotujúcich častiach
náradia môže spôsobiť poranenie osôb.
e. Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. To umožní
lepšiu ovládateľnosť náradia v neočakávaných
situáciách.
f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľné šatstvo
alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice
v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých častí
náradia. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu
byť pohyblivými dielmi zachytené.
g. Pokiaľ je zariadenie vybavené adaptérom
na pripojenie zariadení na zachytávanie prachu,
zaistite jeho správne pripojenie a riadne
fungovanie. Používanie tohto zariadenia znižuje
riziká spojené s prácou v prašnom prostredí.
4. Použitie elektrického náradia a jeho údržba
a. Náradie nepreťažujte. Používajte správny typ
náradia pre vašu prácu. Náradie bude pracovať
lepšie a bezpečnejšie, ak sa bude používať
vo výkonnostnom rozsahu, pre ktorý bolo určené.
b. Ak nejde hlavný vypínač náradia zapnúť
a vypnúť, s náradím nepracujte. Elektrické
náradie, ktoré nemôže byť ovládané hlavným
vypínačom je nebezpečné a musí byť opravené.
c. Pred výmenou akýchkoľvek častí,
príslušenstva alebo iných pripojených súčastí,
pred prevádzaním údržby alebo ak náradie
nepoužívate, odpojte ho od elektrickej siete.
Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú
riziko náhodného zapnutia náradia.
d. Ak náradie nepoužívate, uložte ho mimo dosahu
detí a zabráňte osobám neoboznámeným
s obsluhou náradia alebo s týmto návodom, aby
s náradím pracovali. Elektrické náradie je v rukách
nekvalifi kovanej obsluhy nebezpečné.
e. Údržba náradia. Skontrolujte, či náradie nemá
vychýlené alebo rozpojené pohyblivé časti,
zlomené diely alebo akúkoľvek inú poruchu,
ktorá môže mať vplyv na správny chod náradia.
Ak je náradie poškodené, nechajte ho opraviť.
Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou
náradia.
4
f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne
udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami
sa menej zanášajú a lepšie sa ovládajú.
g. Náradie, príslušenstvo a nástavce používajte
podľa týchto pokynov a spôsobom, ktorý je
určený pre daný typ náradia. Berte do úvahy
aj prevádzkové podmienky a prácu, ktorú je
nutné vykonať. Používanie elektrického náradia
na iné než určené aplikácie môže viesť k spôsobeniu
rizikových situácií.
5. Použitie akumulátorového náradia a jeho
údržba
a. Pred tým, ako do náradia vložíte akumulátor,
zabezpečte, aby bol hlavný vypínač vo vypnutej
polohe. Vloženie akumulátora do elektrického
náradia, ak je hlavný vypínač v zapnutej polohe,
môže spôsobiť nehodu.
b. Nabíjajte iba v nabíjačke určenej výrobcom.
Nabíjačka vhodná pre jeden typ batérií môže
pri vložení iných batérií spôsobiť požiar.
c. Používajte výhradne akumulátory určené pre
daný typ náradia. Použitie iných typov akumulátorov
môže spôsobiť požiar alebo zranenie.
d. Ak akumulátor nepoužívate, držte ho mimo
dosahu kovových predmetov ako sú kancelárske
sponky na papier, mince, kľúče, klinčeky,
skrutky alebo ďalšie drobné kovové predmety,
ktoré môžu spôsobiť skrat oboch svoriek
akumulátora. Skratovaním kontaktov akumulátora
môže dôjsť k vzniku požiaru a popálenín.
e. Pri nesprávnom skladovaní môže z akumulátora
unikať kvapalina; vyvarujte sa kontaktu s touto
kvapalinou. Ak prídete s kvapalinou náhodne
do styku, zasiahnuté miesto omyte vodou.
Pri zasiahnutí očí zasiahnuté miesto omyte
a vyhľadajte lekársku pomoc. Unikajúca kvapalina
z akumulátora môže spôsobiť podráždenie pokožky
alebo popáleniny.
6. Servis
a. Zverte opravu vášho náradia iba osobe
s príslušnou kvalifi káciou, ktorá bude používať
výhradne originálne náhradné dielce. Tak zaistíte
bezpečný chod náradia.
Doplňujúce bezpečnostné pokyny pre prácu
s vŕtačkou/skrutkovačom
Pred vŕtaním do stien, podláh alebo stropov si zistite
polohu skrytých elektrických vedení a potrubí.
Ihneď po dokončení vŕtania sa nedotýkajte špice
vrtáku, môže byť horúca.
Ďalšie bezpečnostné pokyny pre akumulátory
a nabíjačky
Akumulátory
Nikdy sa nesnažte akumulátor otvoriť.
Nevystavujte akumulátor pôsobeniu vody.
Nevystavujte akumulátor pôsobeniu vody.
Neskladujte akumulátory v miestnostiach, kde môže
okolitá teplota prekročiť 40°C.
Dobíjajte iba pri okolitej teplote 10°C až 40°C.
Nabíjajte akumulátory iba v nabíjačke, ktorá bola
dodaná s týmto náradím.
Ak chcete akumulátory vyhodiť, dodržujte pokyny
uvedené v časti “Ochrana životného prostredia”.
Nabíjačky
Používajte nabíjačku Black & Decker iba na nabíjanie
akumulátora, ktorý bol dodaný s týmto náradím.
Ostatné akumulátory sa môžu roztrhnúť, spôsobiť
poranenie alebo iné škody.
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať štandardné batérie.
Poškodený prívodný kábel ihneď vymeňte.
Nevystavujte nabíjačku pôsobeniu vody.
• Nabíjačku nikdy nerozoberajte.
Nepokúšajte sa do nabíjačky vniknúť.
Nabíjačka nie je určená na vonkajšie použitie.
Pred použitím náradia si prečítajte starostlivo
tento návod.
Ak je okolitá teplota príliš vysoká, nabíjačka
sa automaticky vypne. Hneď ako dôjde opäť
k poklesu okolitej teploty, nabíjačka opäť obnoví
svoju funkciu.
Dobíjajte iba pri teplotách v rozmedzí
od 10 do 40°C.
Nabíjanie
Elektrická bezpečnosť
Vaša nabíjačka je vybavená dvojitou
izoláciou. Z tohto dôvodu nie je nutná ochrana
uzemnením. Vždy skontrolujte, či napätie siete
vyhovuje hodnotám uvedeným na výrobnom
štítku. Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíjačku
priamym pripojením k zásuvke elektrického
prúdu.
Toto náradie nie je určené na použitie pre mládež
alebo nedospelé osoby bez dozoru. Deti musia byť
pod dozorom, aby sa s náradím nehrali.
Poškodený prívodný kábel musí byť vymenený
výrobcom alebo mechanikom značkového servisu
Black & Decker.
Popis
Toto náradie sa skladá z niektorých alebo so všetkých
nasledujúcich častí.
1. Vypínač s reguláciou otáčok
2. Prepínač pravého / ľavého chodu
3. Skľučovadlo
4. Volič režimu / nastavenie krútiaceho momentu
5. Prepínač rýchlostí
6. Indikátor nabitia akumulátora
7. Indikátor nabíjania
8. Nabíjacia základňa
5
Nastavenie
Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie
vypnuté a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky.
Vloženie a vybratie vrtáku alebo skrutkovacieho
nástavca (obr. A)
Pre jednoduchú výmenu nástrojov je toto náradie
vybavené rýchloupínacím skľučovadlom.
Ak chcete náradie zablokovať, nastavte spínač
pravého / ľavého chodu do stredovej polohy (2).
Otvorte skľučovadlo otáčaním objímky (9) jednou
rukou, zatiaľ čo náradie držíte druhou rukou.
Vložte nástroj (10) do skľučovadla.
Pevne dotiahnite skľučovadlo otáčaním objímky
(9) jednou rukou, zatiaľ čo náradie držíte druhou
rukou.
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným
tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia.
Pred prvým použitím musí byť akumulátor nabíjaný
minimálne 3 hodiny.
Ak náradie nepoužívate, vložte ho do nabíjacej
základne (8).
Nabíjanie akumulátora
Umiestnite náradie do nabíjacej základne (8).
Pripojte nabíjačku k sieti.
Červený indikátor nabíjania (7) začne svietiť.
Náradie ponechajte pripojené k nabíjačke počas
3 hodín.
V priebehu nabíjania môže nabíjačka bzučať a môže
sa i zahrievať; Ide o bežný jav, ktorý neznamená žiadnu
poruchu.
Všeobecne sa dá povedať, že nabíjanie dlhé 1 hodinu
je dostatočne dlhé na prevádzku náradia s dostatočnou
úrovňou výkonu pre väčšinu práce. Predĺženie nabíjania
až na 3 hodiny však významne predĺži prevádzkový
čas náradia (ten však závisí tiež na stave akumulátora
a podmienkach nabíjania).
Indikátor nabíjania bude svietiť, hneď ako prístroj vložíme
do zapnutej nabíjačky.
Pred použitím náradia odpojte nabíjačku od siete
a náradie od nabíjačky.
Varovanie! S náradím nepracujte, ak je pripojené
k nabíjačke.
Varovanie! Nenabíjajte akumulátor pri teplotách nižších
než 4°C alebo vyšších než 40°C.
Kontrola stavu akumulátora (obr. B)
Náradie je vybavené indikátorom, ktorý vám umožňuje
sledovať stav nabitia akumulátora.
Stlačte a podržte tlačidlo (11).
Sledujte, koľko kontroliek (12) svieti:
Nabitie akumulátora
1 kontrolka slabé
2 kontrolky stredné
3 kontrolky silné
Ochrana pred úplným vybitím
Nemalo by dôjsť k úplnému vybitiu akumulátorov typu
Lithium Ion. Tento prístroj je vybavený ochranným
obvodom, ktorý bráni úplnému vybitiu akumulátora.
Ak je tento obvod aktivovaný, náradie sa zastaví.
Pre pokračovanie v chode náradia je nutné vykonať
nabitie akumulátora.
Voľba smeru otáčania (obr. C)
Na vŕtanie a uťahovanie skrutiek používajte pravý
chod (otáčanie v smere pohybu hodinových ručičiek).
Na uvoľňovanie skrutiek alebo na uvoľňovanie
zaseknutých vrtákov používajte ľavý chod (otáčanie
proti smeru pohybu hodinových ručičiek).
Ak chcete zvoliť pravý chod, zatlačte spínač
pre voľbu chodu (2) smerom doľava.
Ak chcete zvoliť ľavý chod, zatlačte spínač pre voľbu
chodu smerom doprava.
Ak chcete náradie zablokovať, nastavte spínač
do stredovej polohy.
Voľba krútiaceho momentu (obr. D)
Vaše náradie je vybavené prstencom na voľbu
pracovného režimu a na nastavenie krútiaceho momentu
na uťahovanie skrutiek. Skrutky veľkých rozmerov
a polotovary z tvrdých materiálov vyžadujú nastavenie
väčšieho krútiaceho momentu. Upínací prstenec
umožňuje široké rozpätie nastavenia krútiacich momentov
podľa Vašich potrieb.
Pre vŕtanie do dreva, kovu a plastov nastavte volič
režimu / objímku nastavenia krútiaceho momentu
(4) do danej polohy pre vŕtanie tak, že zarovnáte
symbol so značkou (13).
Pri skrutkovaní nastavte volič do požadovanej
polohy. Ak nepoznáte ešte vhodné nastavenie,
postupujte nasledovne:
Nastavte volič (4) na najmenší krútiaci
moment.
• Doťahujte prvú skrutku.
Ak spojka skľučovadla prešmykuje pred
dotiahnutím skrutky, zvýšte hodnotu momentu
a pokračujte v uťahovaní skrutky. Tento postup
opakujte, pokým nedosiahnete správne
nastavenie. Dotiahnite ostatné skrutky
s použitím rovnakého krútiaceho momentu.
Prepínač rýchlostí(obr. E)
Pri vŕtaní do železa a skrutkovaní presuňte prepínač
rýchlostí (5) smerom k zadnej časti náradia
(1. prevod).
Pri vŕtaní do nekovových materiálov prepnite prepínač
rýchlostí (5) smerom dopredu (2. prevod).
Vŕtanie/skrutkovanie
Pomocou prepínača pre voľbu smeru chodu (2)
zvoľte smer otáčania vpred alebo vzad.
Ak chcete náradie zapnúť, stlačte vypínač (1).
Otáčky náradia závisia na intenzite stlačenia tohto
vypínača.
Ak chcete náradie vypnúť, vypínač uvoľnite.
6
Ochrana pred prehriatím
Pri bežných prevádzkových podmienkach nie je náradie
vystavené prehrievaniu. Ak je však zaťaženie príliš veľké,
alebo ak je prekročená maximálna povolená teplota
akumulátora, bude aktivovaný ochranný obvod, aby bolo
náradie chránené pred prehriatím. Následkom aktivácie
tohto obvodu bude chod náradia ukončený.
Pred opätovným uvedením náradia do chodu
ho ponechajte vychladnúť.
Rady pre optimálne použitie náradia
Vŕtanie
Vyvíjate na náradie mierny tlak v smere zhodnom
s osou vrtáku.
Tesne pred preniknutím špičky vrtáku druhou
stranou povrchu obrobku zmenšite tlak vyvíjaný
na náradie.
Aby nedochádzalo pri prieniku vrtáku k rozštiepeniu
alebo tvorbe triesok na povrchu obrobku, podložte
ho kúskom dreva.
Pri vŕtaní otvorov s väčším priemerom do dreva
použite špeciálne nástavce.
Pri vŕtaní do kovu používajte vrtáky s rýchloreznej
ocele (HSS).
Pri vŕtaní do muriva použite vídiové vrtáky.
Ak nevŕtate do liatiny alebo do mosadze, používajte
pri vŕtaní kovov mazivo.
Na zvýšenie presnosti si vždy uprostred diery,
ktorú chcete vŕtať, označte na obrobku pomocou
dierkovača vodiaci otvor.
Skrutkovanie
Vždy používajte správny typ a veľkosť skrutkovacieho
nástavca.
Ak nejdú skrutky správne pritiahnuť, použite ako
mazivo malé množstvo saponátu alebo mydlového
roztoku.
Vždy držte náradie so skrutkovacím nástavcom
v jednej osi so skrutkou.
Údržba
Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované tak,
aby pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi nárokmi
na údržbu.
Dlhodobé bezproblémové fungovanie náradia závisí
od jeho riadnej údržby a pravidelného čistenia.
Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu okrem
štandardného a pravidelného čistenia.
Varovanie! Pred prevádzaním akejkoľvek údržby
vytiahnite z náradia akumulátor. Pred čistením nabíjačky
odpojte jej prívodný kábel od sieťovej zásuvky.
Vetracie otvory Vášho prístroja pravidelne čistite
mäkkou kefkou alebo suchou handričkou.
Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite
kryt motora. Nepoužívajte žiadne brúsne alebo
rozpúšťacie čistiace prostriedky.
Pravidelne otvárajte skľučovadlo a poklepaním
odstráňte prach z vnútornej časti náradia.
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento výrobok nesmie byť
likvidovaný spolu s bežným komunálnym
odpadom.
Ak nebudete náradie Black & Decker ďalej používať
alebo ak chcete náradie nahradiť novým, nelikvidujte
toto náradie v bežnom komunálnom odpade. Odovzdajte
výrobok do miestnej zberne triedeného odpadu.
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné
využitie použitých výrobkov a obalových
materiálov. Opätovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Miestne predpisy môžu upravovať spôsob likvidácie
domácich elektrických spotrebičov v miestnych zberniach
alebo v mieste nákupu výrobku.
Po ukončení životnosti výrobkov Black & Decker
poskytuje spoločnosť Black & Decker možnosť recyklácie
týchto výrobkov. Ak chcete využiť túto službu, dopravte
prosím Vaše nepotrebné výrobky do značkového servisu,
kde na vlastné náklady zaistia ich recykláciu a ekologické
spracovanie.
Adresu najbližšieho značkového servisu nájdete u svojho
značkového predajcu Black & Decker na adrese, ktorá
je uvedená v tomto návode. Prehľad autorizovaných
servisov Black & Decker a rovnako ďalšie informácie
týkajúce sa nášho popredajného servisu môžete nájsť
tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
Akumulátory
Akumulátory Black & Decker môžu byť
veľakrát nabíjané. Po ukončení ich životnosti
ich zlikvidujte tak, aby nedošlo k ohrozeniu
životného prostredia:
Nechajte akumulátory v chode, pokým nedôjde k ich
úplnému vybitiu a potom ich vyberte z náradia.
Akumulátory typu Lithium Ion sú recyklovateľné.
Odovzdajte ich Vášmu servisnému stredisku alebo
do miestnej zberne, kde budú recyklované alebo
zlikvidované s ohľadom na životné prostredie.
Technické údaje
CP14LN
Napájacie napätie V
DC
14,4
Otáčky naprázdno min
-1
0-350/0-1400
Max. uťahovací moment Nm 23
Maximálny priemer skľučovadla mm 10
Max. priemer vrtáku
kov/drevo/murivo mm 10/25
Kapacita Ah 1,1
Hmotnosť kg 1,2
Nabíjačka
Napájacie napätie V
AC
230
Približná doba nabíjania hod. 3
7
Vyhlásenie o zhode
CP14LN
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tieto výrobky
zodpovedajú nasledujúcim normám: EN 60745,
EN 50260, EN 55014, EN 60335, EN 61000
L
pA
(akustický tlak) 68,1 dB(A)
L
WA
(akustický výkon) 79,1 dB(A)
vibrácie prenášané na obsluhu 0,88 m/s
2
K
pA
(nepresnosť akustického tlaku) 3 dB(A)
K
WA
(nepresnosť akustického výkonu) 3 dB(A)
Kevin Hewitt
Technický a vývojový
riaditeľ
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Veľká Británia
1-8-2006
8
zst00043702 - 30-04-2007
Politika služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je
náš najvyšší cieľ.
Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc,
obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na najvyššej úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného
výrobku Black & Decker.
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme
tiež naše služby zákazníkom.
Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu
minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť
Vám 2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia
akékoľvek materiálové, alebo výrobné chyby
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja,
ručíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne,
podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja
za nasledujúcich podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym
záručným listom Black & Decker a s dokladom
o nákupe), do jedného z poverených servisných
stredísk Black & Decker, ktoré sú autorizované
na vykonávanie záručných opráv.
Prístroj bol používaný iba s originálnym
príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami
a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré
je vyslovene odporúčané ako vhodné na
použitie spolu s prístrojom Black & Decker.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškodenia
spôsobené opotrebovaním.
Naviac servis Black & Decker poskytuje na všetky
vykonávané prevedené opravy a vymenené
náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu
v trvaní 6 mesiacov.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo
(vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče,
hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy,
brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja
poškodené opotrebovaním.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne
použitie.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava 3
Slovenská republika
Tel.: +421 2 446 38 121, 3
Fax: +421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
02/2007
9
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
10
CP14LN - - - - A CORDLESS DRILL 1
©
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER CP14LN Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka