Pour réduire tout risque de bles‐
sure aux yeux, portez toujours
des lunettes protectrices ou des
lunettes de sécurité étanches
avec protection latérale adé‐
quate qui sont résistantes aux
chocs et marqués comme étant
conforme à la norme ANSI Z87
« + » (États-Unis), EN 166
(Europe) ou à votre norme natio‐
nale.
■ Pour réduire le risque de lésions auditi‐
ves, portez des barrières acoustiques
(bouchons d’oreille ou des coquilles
antibruit).
■ Une tête faucheuse fissurée, endom‐
magée ou usée peut se casser à une
vitesse élevée et provoquer des bles‐
sures graves, voire mortelles. Pour
réduire le risque de blessure par des
pièces endommagées, vérifiez l’état du
coupe-herbe et de la tête faucheuse
avant de commencer le travail et
ensuite à de courts intervalles régu‐
liers.
■ N’utilisez pas la tête faucheuse si les
marques d’usure (1) deviennent visi‐
bles, A. Remplacez immédiatement
la tête faucheuse.
■ Remplacez les lames en polymère si la
longueur de l’une d’elles s’est réduite à
moins de 45 mm (1,8 in). Toutes les
lames en polymère doivent être rem‐
placés en même temps.
■ N’utilisez pas la tête faucheuse si les
lames en polymère sont usées ou
endommagées,. B. Remplacez immé‐
diatement les lames en polymère. Pour
réduire les risques de lésion corpo‐
relle : n'utilisez que des lames de
remplacement en polymère STIHL
d'origine.
Faites tremper les lames en polymère et
les fils de coupe dans l’eau pendant 12 à
24 heures avant l’utilisation afin de prolon‐
ger leur durée de vie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
WICHTIGE SICHER‐
HEITSANWEISUNGEN
Nur zusammen mit STIHL Motorsensen
und Freischneidern verwenden. In der
Gebrauchsanleitung der Motorsense oder
des Freischneiders prüfen, ob der Mäh‐
kopf verwendet werden darf.
STIHL empfiehlt original STIHL Ersatzteile
und Zubehör zu verwenden.
0457-363-0124-A. VA3.M20. 13