Dell Edge Gateway 3000 Series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Dell Edge Gateway 3001
vod na inštaláciu a obsluhu
Model počítača: Dell Edge Gateway 3001
Regulačný model: N03G
Regulačný typ: N03G001
Poznámky, upozornenia a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
VAROVANIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnúť
problému.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné zranenie alebo smrť.
Autorské práva © 2017 Spoločnosť Dell Inc. alebo jej dcérske spoločnosti. Všetky práva vyhradené. Dell, EMC a iné ochranné známky sú
ochranné známky spoločnosti Dell Inc. alebo jej dcérskych spoločností. Ostatné ochranné známky môžu byť ochranné známky ich príslušných
vlastníkov.
2017 - 11
Rev. A03
Obsah
1 Prehľad............................................................................................................................ 5
2 Zobrazenia systému........................................................................................................ 6
Pohľad zhora.......................................................................................................................................................................6
Pohľad zospodu.................................................................................................................................................................. 7
Pohľad zľava........................................................................................................................................................................7
Pohľad sprava....................................................................................................................................................................10
3 Inštalácia zariadenia Edge Gateway............................................................................... 14
Informácie o bezpečnosti a regulačné informácie.............................................................................................................. 14
Pokyny na odbornú inštaláciu......................................................................................................................................15
Instructions d'installatison professionnelles................................................................................................................. 15
Vyhlásenie americkej Federálnej komisie pre komunikáciu (FCC) týkajúce sa rušenia.................................................. 16
Vyhlásenie ministerstva Industry Canada.................................................................................................................... 16
Nastavenie zariadenia Edge Gateway................................................................................................................................17
Aktivácia služby mobilného širokopásmového pripojenia...................................................................................................23
Montáž zariadenia Edge Gateway.................................................................................................................................... 24
Montáž zariadenia Edge Gateway pomocou štandardnej konzoly...............................................................................24
Montáž zariadenia Edge Gateway pomocou konzoly na rýchlu montáž.......................................................................31
Pripevnenie držiakov na káble k štandardnej konzole..................................................................................................39
Montáž zariadenia Edge Gateway na lištu DIN pomocou konzoly DIN na lištu DIN..................................................... 42
Montáž zariadenia Edge Gateway pomocou konzoly na kolmú montáž...................................................................... 45
Montáž zariadenia Edge Gateway pomocou konzoly VESA........................................................................................48
4 Nastavenie hardvérového kľúča ZigBee.........................................................................50
5 Nastavenie operačného systému....................................................................................51
Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016.............................................................................................................................. 51
Spustenie systému a prihlásenie – vzdialená kongurácia systému............................................................................. 51
Obnovenie systému Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016........................................................................................ 51
Základné funkcie systému Windows 10 IOT Enterprise LTSB 2016............................................................................. 52
Ubuntu Core 16................................................................................................................................................................ 53
Prehľad.......................................................................................................................................................................53
Spustenie systému a prihlásenie – vzdialená kongurácia systému.............................................................................53
Aktualizácia operačného systému a aplikácií...............................................................................................................54
Ďalšie príkazy v systéme Ubuntu................................................................................................................................54
Rozhrania na sieťovú komunikáciu..............................................................................................................................55
Security (Zabezpečenie)............................................................................................................................................ 58
Watchdog Timer (WDT).............................................................................................................................................58
Obnovenie systému Ubuntu Core 16.......................................................................................................................... 59
Inštalácia nového obrazu operačného systému...........................................................................................................60
Vytvorenie obnovovacieho kľúča USB...............................................................................................................................61
3
6 Spustenie a aktualizácia systému BIOS......................................................................... 62
Prístup k nastaveniam systému BIOS............................................................................................................................... 62
Otvorenie nastavení systému BIOS počas testu POST...............................................................................................62
Aktualizácia systému BIOS............................................................................................................................................... 62
Použitie vyvolávacieho skriptu pre kľúč USB.............................................................................................................. 63
Aktualizácia systému BIOS v počítači so systémom Windows.................................................................................... 63
Aktualizácia systému Ubuntu pomocou balíčka UEFI Capsule.....................................................................................63
Nástroj Dell Command | Congure (DCC)..................................................................................................................64
Nástroj Edge Device Manager (EDM)........................................................................................................................ 64
Predvolené nastavenia systému BIOS.............................................................................................................................. 64
Kongurácia systému (systém BIOS – úroveň 1)........................................................................................................ 64
Zabezpečenie (systém BIOS – úroveň 1)....................................................................................................................66
Secure boot (BIOS level 1) (Bezpečné zavádzanie systému (BIOS, úroveň 1))........................................................... 67
Performance (BIOS level 1) (Výkon (BIOS, úroveň 1))................................................................................................68
Power management (BIOS level 1) (Správa napájania (BIOS, úroveň 1)).................................................................... 68
POST behavior (BIOS level 1) (Správanie pri teste POST (BIOS, úroveň 1))...............................................................69
Podpora virtualizácie (systém BIOS – úroveň 1).........................................................................................................69
Maintenance (BIOS level 1) (Údržba (BIOS, úroveň 1)).............................................................................................. 69
System logs (BIOS level 1) (Systémové záznamy (BIOS, úroveň 1))...........................................................................70
7 Referenčné materiály..................................................................................................... 71
8 Príloha...........................................................................................................................72
Informácie o anténach...................................................................................................................................................... 72
Demontáž zariadenia z konzoly na lištu DIN......................................................................................................................73
Pripojenie k zariadeniu Edge Gateway...............................................................................................................................74
Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016........................................................................................................................74
Ubuntu Core 16...........................................................................................................................................................74
9 Kontaktovanie spoločnosti Dell...................................................................................... 76
4
1
Prehľad
Edge Gateway radu 3000 je zariadenie určené pre Internet-of-Things (IoT). Umiestňuje sa na okraj siete, aby vám umožnilo získavať,
zabezpečiť, analyzovať a využívať údaje získané z viacerých zariadení a snímačov. Umožňuje vám pripojiť sa k rôznym zariadeniam
využívaným v oblasti dopravy, automatizácie stavieb, výroby a mnohých ďalších oblastiach. Edge Gateway využíva architektúru s
nízkou spotrebou energie, ktorá dokáže poskytnúť potrebnú podporu pracovným zaťaženiam spojeným s automatizáciou v priemysle,
a zároveň nepotrebuje ventilátory na chladenie, vďaka čomu spĺňa prevádzkové normy a ponúka požadovanú spoľahlivosť. Zariadenie
podporuje operačné systémy Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 a Ubuntu Core 16.
5
2
Zobrazenia systému
Pohľad zhora
Tabuľka 1. Pohľad zhora
Funkcie
1 Konektor na anténu pre WLAN, Bluetooth alebo
GPS
Pripojením antény získate väčší dosah a zvýšite silu signálu Wi-Fi,
Bluetooth alebo satelitného signálu.
2 Prvý konektor na anténu pre mobilné
širokopásmové pripojenie (3G/LTE)
Pripojenie mobilnej širokopásmovej antény kvôli zvýšeniu dosahu a
sily mobilného širokopásmového signálu.
3 Konektor na anténu ZigBee Pripojte anténu ZigBee na prerušované prenosy údajov zo snímača
alebo vstupného zariadenia s podporou technológie ZigBee.
4 Druhý konektor na anténu pre mobilné
širokopásmové pripojenie (iba pomocné LTE)
Pripojenie mobilnej širokopásmovej antény kvôli zvýšeniu dosahu a
sily mobilného širokopásmového signálu.
POZNÁMKA: V závislosti od objednanej kongurácie nemusia byť na zariadení všetky konektory antén alebo niektoré
konektory môžu byť zakryté krytom. Ďalšie informácie o pripojení antén k zariadeniu Edge Gateway nájdete v
dokumentácii priloženej k jednotlivým anténam.
6
Pohľad zospodu
Tabuľka 2. Pohľad zospodu
Funkcie
1 Nálepka so servisným štítkom Servisný štítok je jedinečný alfanumerický identikátor, ktorý
umožňuje servisným technikom rmy Dell identikov hardvérové
komponenty vášho zariadenia Edge Gateway a získať prístup k
informáciám o záruke.
2 Uzemnenie Veľký vodič pripojený k jednej strane napájacieho zdroja, slúžiaci na
návrat prúdu z rozličných súčastí obvodu.
Pohľad zľava
Tabuľka 3. Pohľad zľava
Funkcie
1 Spínač vniknutia do skrinky Spínač sa zopne vždy pri otvorení skrinky (v ktorej je zariadenie Edge Gateway
vložené).
POZNÁMKA: Skrinky na zariadenia sa predávajú samostatne.
7
Funkcie
POZNÁMKA: Na vniknutie upozorní skrinka zariadenie Edge Gateway
prostredníctvom senzora. Tento senzor by mal byť pripojený káblom, ktorý je
kompatibilný s konektorom spínača vniknutia do skrinky na zariadení Edge
Gateway.
2 Port napájania alebo port
zapaľovania
Na zabezpečenie napájania zariadenia Edge Gateway pripojte napájací kábel s napätím
12 – 57 V= (1,08 – 0,23 A).
POZNÁMKA: Napájacie káble sa predávajú samostatne.
POZNÁMKA: Pri používaní v lodnej doprave dodržiavajte úroveň napätia 12 –
48 V DC. Pri používaní v železničnej doprave musí mať kábel dĺžku najviac
30 metrov.
3 Kontrolka stavu napájania a
systému
Ukazuje stav napájania a systému.
4 Kontrolka stavu WiFi alebo
technológie Bluetooth
Ukazuje, či je WiFi alebo technológia Bluetooth ZAPNUTÁ alebo VYPNUTÁ.
5 Stavová kontrolka pripojenia do
cloudu
Ukazuje stav pripojenia do cloudu.
6 Prvý port siete Ethernet (s
podporou napájanie cez
Ethernet (PoE))
Pripojenie ethernetového kábla (RJ45) na prístup do siete. Poskytuje rýchlosť prenosu
údajov až do 10/100 Mb/s a podporuje alternatívu A štandardu IEEE 802.3af.
POZNÁMKA: Edge Gateway je napájané zariadenie spĺňajúce alternatívu A
štandardu IEEE 802.3af.
POZNÁMKA: Zariadenie musí spĺňať Vyhlásenie o zhode EÚ, preto musíte
dbať na to, aby dĺžka kábla od systému po zariadenie nepresiahla 30 metrov.
POZNÁMKA: Ak sa zariadenie používa v Brazílii, regulačné nariadenia
vyžadujú, aby dĺžka kábla od systému po zariadenie nepresiahla 10 metrov.
7 Port USB 3.0
1
Pripojenie zariadenia s portom USB. Poskytuje prenos údajov rýchlosťou až do 5 GB/s.
8 Zásuvka karty SIM (voliteľná) Vložte kartu micro-SIM do zásuvky.
9 Zásuvka na kartu SD (voliteľná) Vložte kartu micro-SD do zásuvky.
POZNÁMKA: Pred vložením karty micro-SD vyberte zo zásuvky plastovú
atrapu karty SD.
10 Štítok Quick Resource Locator
(QRL)
Oskenujte kód pomocou čítačky kódov QR a pozrite si súvisiacu dokumentáciu a ďalšie
informácie o systéme.
11 Dvierka na prístup ku karte
micro-SIM/micro-SD
Otvorte dvierka na prístup ku karte micro-SIM alebo micro-SD.
1
Napájanie z portu USB je obmedzené na 0,6 A/3 W.
8
Tabuľka 4. Stavové kontrolky
Funkcia Indikátor Farba Ovládanie Stav
Informácie Kontrolka stavu
napájania a systému
Zelená alebo žltá BIOS Nesvieti: systém je
vypnutý
Svieti (nazeleno):
systém je zapnutý alebo
spustenie bolo úspešné
Svieti (nažlto): zlyhanie
zapnutia alebo spustenia
systému
Bliká nažlto: porucha
alebo chyba systému
WLAN alebo Bluetooth Zelená Hardvér Nesvieti: modul Wi-Fi
alebo Bluetooth je
vypnutý
Svieti: modul Wi-Fi alebo
Bluetooth je zapnutý
Cloud Zelená Softvér Nesvieti: žiadne
pripojenie ku
cloudovému zariadeniu
alebo cloudovej službe
Svieti: zariadenie Edge
Gateway je pripojené ku
cloudovému zariadeniu
alebo cloudovej službe
Bliká nazeleno: aktivita
cloudového zariadenia
alebo cloudovej služby
LAN (RJ-45) Pripojenie Zelená/žltá Ovládač (LAN) Nesvieti: žiadny sieťo
kábel ani pripojenie k
sieti
Svieti (nazeleno):
pripojenie s vysokou
rýchlosťou (100 Mb/s)
Svieti (nažlto): pripojenie
s nízkou rýchlosťou
(10 Mb/s)
Aktivita Zelená Ovládač (LAN) Nesvieti: linka nie je
aktívna
Bliká nazeleno: aktivita v
sieti LAN. Frekvencia
blikania je priamo
úmerná množstvu
odosielaných a
prijímaných paketov.
9
POZNÁMKA: Kontrolka stavu napájania a systému môžu fungovať pri rôznych variantoch spustenia systému odlišne, ako
napríklad vtedy, keď sa počas spúšťania systému spustí požadovaný súbor so skriptom na jednotke USB.
Tabuľka 5. Podrobnosti o rozmiestnení kolíkov konektora napájania
Kolík Signál Funkcia
1 DC+ Napájanie jednosmerným napätím 12 –
57 V
2 DC– Uzemnenie
3 IG Zapaľovanie s jednosmerným napätím 9 –
32 V
POZNÁMKA: Kolík číslo 3 (IG) slúži na pripojenie k indikátoru stavu motora vozidla (voliteľné) alebo ku kolíku prebudenia.
Ak je signalizovaná úroveň napätia viac ako 9 V, znamená to, že motor vozidla beží. Kolík zapaľovania/prebudenia slúži na
zabránenie vybíjaniu batérie vozidla, keď je motor vypnutý dlhšiu dobu.
POZNÁMKA: Pomocou signálu z IG možno systém šetrne vypnúť alebo prejsť do režimu nízkej spotreby, keď je motor
vozidla vypnutý (napájanie batériou). Okrem toho ho možno použiť aj na zapnutie zariadenia Edge Gateway pri
naštartovaní motora.
Pohľad sprava
Tabuľka 6. Pohľad sprava – 3001
Funkcie
1 Prvý port RS-232/RS-422/RS-485 Pripojenie kábla s rozhraním RS-232/RS-422/RS-485 k zariadeniu
Edge Gateway. Poskytuje prenos údajov rýchlosťou až do 1 Mb/s v
režime RS-232 a 12 Mb/s v režime RS-422/RS-485. Režim
sériového portu je možné nakongurovať v systéme BIOS.
2 Druhý port RS-232/RS-422/RS-485 Pripojenie kábla s rozhraním RS-232/RS-422/RS-485 k zariadeniu
Edge Gateway. Poskytuje prenos údajov rýchlosťou až do 1 Mb/s v
10
Funkcie
režime RS-232 a 12 Mb/s v režime RS-422/RS-485. Režim
sériového portu je možné nakongurovať v systéme BIOS.
3 Port USB 2.0
1
Pripojenie zariadenia s portom USB. Poskytujú prenos údajov
rýchlosťou až do 480 MB/s.
4 Port GPIO Pripojenie zariadení s podporou GPIO.
VAROVANIE: Tento port je citlivý na elektrostatické výboje.
Odporúča sa použitie konektora GPIO s izoláciou, ktorý
dokáže zabrániť priamemu vystaveniu vstupno-výstupných
kolíkov elektrostatickým výbojom.
1
Napájanie z portu USB je obmedzené na 0,4 A/2 W.
Tabuľka 7. Podrobnosti o rozmiestnení kolíkov portu GPIO
Kolík 1 3 5 7 9 11 13 15
Signál GPIO0 GPIO1 GPIO2 GPIO3 GPIO4 GPIO5 GPIO6 GPIO7
Kolík 2 4 6 8 10 12 14 16
Signál GND GND GND GND GND GND GND GND
POZNÁMKA: Kolíky GPIO0 až GPIO7 sú kongurovateľné na vstup/výstup s napätím 0 – 5 V a digitálnu/analógovú
komunikáciu.
POZNÁMKA: Port GPIO využíva prevodník AD5593R od rmy Analog Devices.
POZNÁMKA: Každý kolík má medzi konektorom a prevodníkom AD5593R umiestnený rezistor s odporom 1 kΩ.
Tabuľka 8. Podrobnosti o rozmiestnení kolíkov portu RS-232
Kolík Signál Význam
1 DCD Detekcia prenosu údajov
2 RXD Prijaté údaje
11
Kolík Signál Význam
3 TXD Odoslané údaje
4 DTR DTE pripravené
5 GND Uzemnenie
6 DSR DCE pripravené
7 RTS Požiadavka na vysielanie
8 CTS Pohotovosť na vysielanie
9 RI Indikátor volania
10 GND Uzemnenie
Tabuľka 9. Podrobnosti o kolíkoch portu RS-485/RS-422 s plným duplexom
Kolík Signál Význam
1 TXD– Prenos údajov A
2 TXD+ Prenos údajov B
3 RXD+ Príjem údajov B
4 RXD– Príjem údajov A
5 GND Uzemnenie
6
7
8
9
10 GND Uzemnenie
Tabuľka 10. Podrobnosti o kolíkoch portu RS-485 s polovičným duplexom
Kolík Signál Význam
1 Data– Údaje () TX/RX
2 Data+ Údaje (+) TX/RX
3
4
12
Kolík Signál Význam
5 GND Uzemnenie
6
7
8
9
10 GND Uzemnenie
13
3
Inštalácia zariadenia Edge Gateway
VÝSTRAHA: Skôr ako začnete ktorýmkoľvek postupom v tejto časti, prečítajte si bezpečnostné pokyny a informácie o
regulačných nariadeniach, ktoré boli dodané spolu so zariadením. Ďalšie informácie o overených postupoch nájdete na
webovej lokalite www.dell.com/regulatory_compliance.
Informácie o bezpečnosti a regulačné informácie
VÝSTRAHA: Zariadenie Edge Gateway musia spustiť do prevádzky skúsení odborníci znalí miestnych aj medzinárodných
zákonov a nariadení týkajúcich sa elektrických zariadení.
VÝSTRAHA: Zariadenie Edge Gateway nie je vhodné na používanie vo vlhkom prostredí. Ak by ste napriek tomu
potrebovali Edge Gateway používať vo vlhkom prostredí, je potrebné umiestniť ho do skrinky alebo puzdra s požadovaným
stupňom ochrany krytom, ktorý musí v závislosti od konkrétneho prostredia dosahovať úroveň IP54, IP65 alebo vyššiu.
VÝSTRAHA: Napájanie prostredníctvom terminálov DC+ a DC- je nutné zabezpečiť napájacím zdrojom alebo obvodom
využívajúcim transformátor/usmerňovač a dvojitú izoláciu, aby sa minimalizovalo riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
Napájací zdroj alebo napájanie obvodu musí byť v súlade s miestnymi zákonmi a nariadeniami, ako sú napríklad normy
NEC Class 2 (SELV/obvody s malým bezpečným napätím alebo obvody s obmedzeným zdrojom napájania) platné v USA.
Pri napájaní z batérie sa nevyžaduje dvojitá izolácia.
VÝSTRAHA: Pri inštalácii zariadenia Edge Gateway musí zodpovedná osoba alebo integrátor použiť požadovaný napájací
zdroj s napätím 12 – 57 V= alebo napájanie cez Ethernet (PoE) s napätím 37 – 57 V=, pričom sa vyžaduje, aby klientska
inštalácia už pred zapojením zdroja poskytovala najmenej 13 W.
VÝSTRAHA: Uistite sa, že zdroj napájajúci Edge Gateway je riadne uzemnený a odltrovaný, aby zvlnenie napätia
dosahovalo od vrcholu k vrcholu maximálne 10 percent vstupného jednosmerného napätia.
VÝSTRAHA: Pri inštalácii zariadenia Edge Gateway 3001 a 3002 použite kábel adekvátny zaťaženiu prúdom: 3-žilový
kábel s menovitou hodnotou min. 5 A pri 90°C (194°F), ktorý je v súlade s normou IEC 60227 alebo IEC 60245. Systém
umožňuje použitie káblov s hrúbkou od 0,8 do 2 mm. Maximálna prevádzková teplota zariadenia Edge Gateway je 70 C
(158 °F). Pri používaní zariadenia Edge Gateway v puzdre, prosím, neprekračujte stanovenú maximálnu teplotu.
Zohrievanie vnútorných elektronických súčastí zariadenia Edge Gateway, ostatných elektrických prvkov, a tiež
nedostatočná ventilácia v puzdre môžu spôsobiť, že teplota vo vnútri zariadenia bude vyššia ako teplota prostredia.
Každodenné používanie zariadenia Edge Gateway pri teplotách presahujúcich 70 C (158 °F) môže viesť k zvýšenej miere
porúch a skráteniu životnosti produktu. Uistite sa teda, že počas používania zariadenia Edge Gateway v puzdre dosahuje
teplota hodnotu maximálne 70 C (158 °F).
VÝSTRAHA: Je dôležité, aby ste vždy skontrolovali, či zdroj napájania, ktorý chcete použiť, zodpovedá požadovaným
hodnotám pre napájanie zariadenia Edge Gateway. Pred pripojením zdroja napájania skontrolujte symboly označujúce
spôsob zapojenia napájacieho konektora. Zdroj napájania s napätím 12 – 57 V= (1,08 – 0,23 A), prípadne napájanie
prostredníctvom siete Ethernet (PoE), musí byť v súlade s miestnymi zákonmi a nariadeniami týkajúcimi elektrických
zariadení.
VÝSTRAHA: Nepoužívajte a neinštalujte Edge Gateway iným spôsobom, ako uvádza táto príručka, inak vám zariadenie
nedokáže poskytnúť požadovanú úroveň ochrany.
VÝSTRAHA: Ak je batéria súčasťou systému alebo siete, musí byť namontovaná s príslušným puzdrom v súlade
s miestnymi protipožiarnymi nariadeniami a zákonmi týkajúcimi sa elektrických zariadení.
14
VÝSTRAHA: Systém je určený na inštaláciu vo vhodnom priemyselnom puzdre (poskytuje elektrickú, mechanickú
a protipožiarnu ochranu).
VÝSTRAHA: Hlavný modul možno namontovať iba na stenu (bez potreby použitia ďalšieho puzdra).
Pokyny na odbornú inštaláciu
Osoba inštalujúca zariadenie
Tento produkt má špecické použitie a jeho inštaláciu musí vykonať kvalikovaná osoba s odbornými znalosťami v oblasti RF žiarenia
a príslušných regulačných nariadení. Bežný používateľ nesmie produkt v žiadnom prípade inštalovať ani meniť jeho umiestnenie.
Umiestnenie zariadenia
Produkt sa musí inštalovať na také miesto, kde bude vysielacia anténa počas bežnej prevádzky umiestnená vo vzdialenosti najmenej
20 cm od osôb v jej blízkosti, aby sa dodržali požiadavky predpisov o RF žiarení.
Externá anténa
Používajte iba schválené antény. Neschválené antény môžu vytvárať rušivú alebo nadmernú úroveň RF žiarenia, čo môže viesť k
porušeniu limitov FCC/IC.
Postup inštalácie
Pokyny na inštaláciu nájdete v používateľskej príručke.
VÝSTRAHA: Miesto inštalácie zariadenia je potrebné starostlivo zvážiť a ubezpečiť sa, že výsledná úroveň žiarenia
neprekračuje normy stanovené v produktovej dokumentácii. Porušenie týchto pravidiel by mohlo viesť k vysokým
pokutám.
Instructions d'installatison professionnelles
Le personnel d'installation
Ce produit est conçu pour des applications spéciques et doit être installé par un personnel qualié avec RF et connaissances
connexes réglementaire. L'utilisateur ne doit pas tenter générale d'installer ou de modier le réglage.
Lieu d'installation
Le produit doit être installé à un endroit où l'antenne de rayonnement est maintenue à 20 cm de personnes à proximité dans son état
de fonctionnement normal, an de répondre aux exigences réglementaires d'exposition aux radiofréquences.
Antenne externe
Utilisez uniquement l'antenne(s) qui ont été approuvés par le demandeur. Antenne (s) peuvent produire de l'énergie RF parasite
indésirable ou excessive transmission qui peut conduire à une violation des normes de la FCC / IC est interdite et non-approuvé.
Procédure d'installation
ATTENTION: S'il vous plaît choisir avec soin la position d'installation et assurez-vous que la puissance de sortie nal ne
dépasse pas les limites xées dans les règles pertinentes. La violation de ces règles pourrait conduire à des sanctions fédérales
graves.
15
Vyhlásenie americkej Federálnej komisie pre komunikáciu (FCC) týkajúce sa rušenia
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 pravidiel FCC. Prevádzka zariadenia podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) Toto zariadenie
nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) zariadenie musí zniesť akékoľvek prijaté rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť jeho
nežiaducu prevádzku.
Toto zariadenie bolo preskúšané, pričom sa zistilo, že spĺňa limity pre digitálne zariadenie triedy A v súlade s časťou 15 pravidiel FCC.
Tieto limity sú navrhnuté takým spôsobom, aby sa zabezpečila primeraná ochrana pred škodlivým rušením v prípade inštalácie
v domácnosti. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať energiu v rádiovom spektre, a ak nie je inštalované v súlade s
príslušnými pokynmi v návode na použitie od výrobcu, môže spôsobiť rušenie rozhlasového a televízneho príjmu. Neexistujú však
žiadne záruky, že v prípade konkrétnej inštalácie nedôjde k rušeniu. Ak toto zariadenie ruší rozhlasový alebo televízny príjem, čo
možno zistiť jeho zapnutím a vypnutím, pokúste sa rušenie odstrániť niektorým z týchto opatrení:
Zmeňte smerovanie alebo umiestnenie prijímacej antény.
Umiestnite zariadenie a prijímač ďalej od seba.
Pripojte zariadenie do zásuvky napojenej na iný okruh, ako využíva prijímač.
Obráťte sa na dílera zariadenia alebo skúseného odborníka na rádiá a TV a požiadajte ho o pomoc s riešením problému.
Výstraha vydaná komisiou FCC:
Všetky zmeny alebo úpravy, ktoré výslovne neschváli strana zodpovedná za dodržiavanie regulačných noriem, môžu vyústiť do
odobratia oprávnenia používatovi na prevádzku tohto zariadenia.
Tento vysielač nesmie byť umiestnený ani vysielať v blízkosti inej antény alebo vysielača.
Vyhlásenie o vystavení RF žiareniu:
Toto zariadenie spĺňa normy pre mieru vystavenia RF žiareniu, ktoré boli stanovené pre nekontrolované prostredia. Toto zariadenie
musí byť umiestnené a prevádzkované tak, aby bola vzdialenosť aktívneho vysielača od vášho tela najmenej 20 cm.
POZNÁMKA: Výber na základe kódu krajiny platí iba pre modely predávané mimo USA a nie je dostupný pre všetky
americké modely. Na základe regulačných nariadení FCC musia všetky produkty, ktoré využívajú siete WiFi a sú
predávané na území USA, využívať iba americké prevádzkové kanály.
Vyhlásenie ministerstva Industry Canada
Toto zariadenie spĺňa bezlicenčné štandardy RSS ministerstva Industry Canada. Prevádzka podlieha nasledujúcim podmienkam:
1. Toto zariadenie nesmie spôsobovať rušenie.
2. Toto zariadenie musí zniesť akékoľvek prijaté rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť jeho nežiaducu prevádzku.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Under Industry Canada regulations, the radio transmitter(s) may only operate using an antenna(s) of a type and maximum (or lesser)
gain approved for the transmitter(s). To reduce potential radio interference to other users, the antenna type(s) and gain(s) should be
chosen so that the Equivalent Isotropic Radiated Power (E.I.R.P.) is not more than what was approved for the transmitter(s).
Tento digitálny prístroj je v súlade s kanadskými štandardami ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Toto zariadenie je v súlade s normou RSS-210 kanadského ministerstva hospodárstva Industry Canada. Prevádzka podlieha
podmienke, že toto zariadenie nebude spôsobovať škodlivé rušenie.
16
Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industrie Canada. L'opération est soumise à la condition que cet appareil ne
provoque aucune interférence nuisible.
Toto zariadenie a jeho antény sa nesmú nachádzať ani používať v kombinácii s inou anténou ani vysielačom okrem otestovaných
vstavaných rádií.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur,
exception faites des radios intégrées qui ont été testées.
Funkcia výberu kódu krajiny je zakázaná pre produkty predávané v USA/Kanade.
La fonction de sélection de l'indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
Vyhlásenie o vystavení žiareniu: Toto zariadenie spĺňa normy pre mieru vystavenia RF žiareniu, ktoré boli stanovené pre
nekontrolované prostredia. Toto zariadenie musí byť umiestnené a prevádzkované tak, aby bola vzdialenosť aktívneho vysielača od
vášho tela najmenej 20 cm.
Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour
un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
Nastavenie zariadenia Edge Gateway
POZNÁMKA: Montážne príslušenstvo pre Edge Gateway sa predáva samostatne.
POZNÁMKA: Montáž možno vykonať pred konguráciou zariadenia, ale aj po nej. Podrobnejšie informácie o montáži
zariadenia Edge Gateway nájdete v časti Montáž zariadenia Edge Gateway.
POZNÁMKA: V náročnejších podmienkach, kde možno zariadenie Edge Gateway nainštalovať, sa vyžaduje pevnejšia
montáž. Pri používaní zariadenia napríklad v námorníctve sa však odporúča použiť iba štandardnú montážnu konzolu. Je
to v dôsledku otrasov, ktoré sú špecické pri využití zariadenia na mori.
1. Pripojte ethernetový kábel k prvému portu siete Ethernet
2. Na základe objednanej kongurácie pripojte antény (voliteľné).
POZNÁMKA: Antény podporované zariadením Edge Gateway sa líšia v závislosti od objednanej kongurácie.
17
Tabuľka 11. Antény podporované zariadením Edge Gateway 3001
Podporované
antény
Signály
3001 Áno Áno Áno Áno
POZNÁMKA: Používajte iba dodané antény alebo antény od iných dodávatov, ktoré spĺňajú minimálne požiadavky.
POZNÁMKA: V závislosti od objednanej kongurácie nemusia byť na zariadení všetky konektory antén alebo niektoré
konektory môžu byť zakryté krytom.
POZNÁMKA: Druhý konektor širokopásmovej mobilnej siete slúži iba na zapojenie antény pre sieť LTE a nepodporuje
sieť 3G.
3. Vložte anténu do konektora.
POZNÁMKA: Ak montujete viacero antén, dodržiavajte, prosím, poradie znázornené na obrázku.
18
4. Zaistite anténu otáčaním hlavy konektora, až kým nebude pevne držať v požadovanej polohe (kolmo alebo nahor).
19
POZNÁMKA: Obrázky antén slúžia len na ilustračné účely. Ich skutočný vzhľad sa môže líšiť.
5. Pripojte všetky požadované káble k príslušným vstupným a výstupným portom na zariadení Edge Gateway.
6. Otvorte dvierka na prístup ku karte micro-SIM alebo micro-SD.
7. Vložte kartu micro-SIM do vrchnej zásuvky na kartu micro-SIM a aktivujte si predplatenú službu umožňujúcu využívanie
širokopásmovej mobilnej siete.
VAROVANIE: Firma Dell odporúča vložiť kartu micro-SIM ešte pred zapnutím zariadenia Edge Gateway.
POZNÁMKA: Po vložení karty dvierka zavrite a zaistite ich pevným utiahnutím skrutky.
POZNÁMKA: Kontaktujte svojho poskytovata služieb a požiadajte ho o aktiváciu karty micro-SIM.
8. Vložte kartu micro-SIM do spodnej zásuvky na kartu micro-SIM.
POZNÁMKA: Pred vložením karty micro-SD vyberte zo zásuvky plastovú atrapu karty SD.
POZNÁMKA: Po vložení karty dvierka zavrite a zaistite ich pevným utiahnutím skrutky.
9. Spojte uzemňovacím káblom Edge Gateway s vonkajším šasi zariadenia.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Dell Edge Gateway 3000 Series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka