AEG HKH81700FB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre varný panel HKH81700FB. Tento indukčný varný panel AEG ponúka flexibilnú varnú zónu s funkciou rozdelenia, automatický ohrev, funkciu Pro Cook pre presné riadenie teploty a časovače (CountUp Timer, odpočítavajúci časovač a Pripomienka). Obsahuje tiež funkciu Power Boost pre rýchly ohrev a ochranu proti prehriatiu.

Nižšie nájdete stručné informácie pre varný panel HKH81700FB. Tento indukčný varný panel AEG ponúka flexibilnú varnú zónu s funkciou rozdelenia, automatický ohrev, funkciu Pro Cook pre presné riadenie teploty a časovače (CountUp Timer, odpočítavajúci časovač a Pripomienka). Obsahuje tiež funkciu Power Boost pre rýchly ohrev a ochranu proti prehriatiu.

USER
MANUAL
SK Návod na používanie
Varný panel
HKH81700FB
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.......................................................................2
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................................. 4
3. POPIS VÝROBKU.............................................................................................. 7
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE............................................................................ 9
5. TIPY A RADY................................................................................................... 14
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE...........................................................................16
7. RIEŠENIE PROBLÉMOV................................................................................. 16
8. INŠTALÁCIA.....................................................................................................19
9. TECHNICKÉ ÚDAJE........................................................................................ 21
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ.......................................................................... 22
NAJLEPŠIE VÝSLEDKY
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak,
aby vám poskytoval perfektný výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi
technológiami, ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných
spotrebičoch často nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a
dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o
údržbe:
www.aeg.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registeraeg.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely
pre váš spotrebič:
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené
nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
www.aeg.com2
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste
do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí.
Prístupné časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať k
spotrebiču, keď je v prevádzke.
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa
počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte
sa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať
prístup k spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod
dohľadom zodpovednej osoby.
Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého
časovača ani samostatného diaľkového ovládania.
VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom
paneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže
spôsobiť požiar.
NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale
vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr.
pokrievkou alebo nehorľavou pokrývkou.
SLOVENSKY 3
UPOZORNENIE: Proces prípravy jedla musí byť pod
dozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla si
vyžaduje nepretržitý dozor.
VAROVANIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varnom
povrchu nenechávajte žiadne predmety.
Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a
pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného
panela, pretože sa môžu zohriať.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Varný panel vypínajte po každom použití jeho
ovládacími prvkami. Nespoliehajte sa na funkciu
rozpoznávania varnej nádoby.
Ak je sklokeramický/sklenený povrch prasknutý,
vypnite spotrebič, aby ste vylúčili možnosť úrazu
elektrickým prúdom.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo
kvalifikovanej osobe, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
VAROVANIE: Používajte iba také ochranné lišty
varného panela, ktoré navrhol výrobca kuchynského
spotrebiča, alebo ich výrobca kuchynského spotrebiča
uvádza ako vhodné v návode na použitie, alebo
ochranné lišty varného panela zahrnuté v spotrebiči.
Použitie nevhodných ochranných líšt môže spôsobiť
nehody.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu
dodané so spotrebičom.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a
nábytku.
Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a
uzavretú obuv.
Plochy výrezu utesnite tesniacim
materiálom, aby ste predišli vydutiu
spôsobenému vlhkosťou.
Spodnú časť spotrebiča chráňte pred
parou a vlhkosťou.
Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani
pod okno. Predídete tak zhodeniu
horúceho kuchynského riadu zo
spotrebiča pri otvorení dverí alebo
okna.
Ak je spotrebič nainštalovaný nad
zásuvkami, uistite sa, že je priestor
www.aeg.com4
medzi spodnou časťou spotrebiča a
hornou zásuvkou postačujúci na
cirkuláciu vzduchu.
Spodná časť spotrebiča sa môže
zohriať. Pod spotrebič nainštalujte
nehorľavý oddeľovací panel, ktorý
zamedzí prístup k jeho spodnej časti.
Dbajte na to, aby medzi pracovnou
doskou a prednou časťou spodnej
kuchynskej jednotky zostal voľný
priestor s veľkosťou 2 mm na
vetranie. Záruka sa nevzťahuje na
poškodenia spôsobené
nedostatočným vetracím priestorom.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
Všetky práce spojené so zapojením
do elektrickej siete smie vykonať
výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Pred akýmkoľvek zásahom odpojte
spotrebič od elektrickej siete.
Uistite sa, že elektrické údaje
uvedené na typovom štítku spotrebiča
zodpovedajú parametrom elektrickej
siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
Skontrolujte, či je spotrebič správne
nainštalovaný. Uvoľnený a nesprávny
elektrický sieťový kábel alebo
zástrčka (ak sa používa) môže
spôsobiť nadmerné zohriatie zásuvky.
Použite vhodný elektrický sieťový
kábel.
Elektrické sieťové káble sa nesmú
zamotať.
Skontrolujte, či je nainštalovaná
ochrana proti zásahu elektrickým
prúdom.
Použite káblovú svorku na odľahčenie
ťahu.
Ak zapojíte nejaký elektrický spotrebič
do elektrickej siete v blízkosti, dbajte
na to, aby sa sieťový kábel alebo
zástrčka (ak je k dispozícii)
nedotýkala horúceho varného
spotrebiča alebo horúcej varnej
nádoby.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka (ak sa používa)
alebo prívodný elektrický kábel nie sú
poškodené. Ak treba vymeniť
poškodený sieťový kábel, kontaktujte
náš autorizovaný servis alebo
elektrikára.
Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a
izolovaných častí treba namontovať
tak, aby sa nedalo odstrániť bez
nástrojov.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na
konci inštalácie. Uistite sa, že
napájací elektrický kábel je po
inštalácii prístupný.
Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,
nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za prívodný kábel.
Vždy ťahajte za zástrčku.
Použite iba správne odpájacie
zariadenia: ochranné ističe alebo
poistky (skrutkovacie poistky treba
vybrať z držiaka), uzemnenia a
stýkače.
Elektrická sieť v domácnosti musí
mať odpájacie zariadenie, ktoré
umožní odpojenie spotrebiča od
elektrickej siete na všetkých póloch.
Vzdialenosť kontaktov odpájacieho
zariadenia musí byť minimálne 3 mm.
2.3 Použitie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, popálenín alebo
zásahu elektrickým prúdom.
Pred prvým použitím odstráňte zo
spotrebiča všetky obaly, značenia a
ochrannú fóliu (ak je použitá).
Tento spotrebič používajte v
domácom prostredí.
Nemeňte technické charakteristiky
tohto spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory
voľné.
Počas činnosti nenechávajte
spotrebič bez dozoru.
Po každom použití varnú zónu
vypnite.
Nespoliehajte sa na detektor varnej
nádoby.
Na varné zóny neklaďte príbor ani
pokrievky. Môžu sa zohriať.
SLOVENSKY 5
Spotrebič nepoužívajte, keď máte
mokré ruky, ani keď je v kontakte s
vodou.
Spotrebič nepoužívajte ako pracovný
ani odkladací povrch.
Ak je povrch spotrebiča popraskaný,
ihneď odpojte spotrebič z elektrickej
siete. Predídete tak zásahu
elektrickým prúdom.
Keď je spotrebič v prevádzke,
používatelia s kardiostimulátorom
musia udržiavať vzdialenosť od
indukčných varných zón minimálne
30 cm.
Keď vkladáte jedlo do horúceho oleja,
môže olej vyprsknúť.
VAROVANIE!
Riziko požiaru a výbuchu.
Tuky a oleje môžu pri zohriatí
uvoľňovať horľavé výpary. Pri príprave
jedla musia byť plamene alebo horúce
predmety v dostatočnej vzdialenosti
od tukov a olejov.
Výpary uvoľňované veľmi horúcim
olejom môžu spôsobiť spontánne
vznietenie.
Použitý olej, ktorý môže obsahovať
zvyšky pokrmov, môže spôsobiť
požiar pri nižšej teplote ako nový olej.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami,
neklaďte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia spotrebiča.
Horúci kuchynský riad nenechávajte
na ovládacom paneli.
Na sklenený povrch varného panela
neklaďte horúcu pokrievku varnej
nádoby.
Obsah kuchynského riadu nenechajte
vyvrieť.
Dávajte pozor, aby na spotrebič
nespadli predmety alebo kuchynský
riad. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
povrchu spotrebiča.
Varné zóny nikdy nepoužívajte s
prázdnym kuchynským riadom ani
bez riadu.
Na spotrebič nedávajte alobal.
Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s
poškodeným dnom môže spôsobiť
poškriabanie skla / sklokeramiky. Pri
premiestňovaní týchto predmetov po
varnom povrchu ich vždy nadvihnite.
Tento spotrebič je určený iba na
varenie. Nesmie byť použitý na iné
účely, napríklad na vykurovanie
miestnosti.
2.4 Ošetrovanie a čistenie
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste
predišli znehodnoteniu povrchového
materiálu.
Pred čistením spotrebič vypnite a
nechajte vychladnúť.
Pred údržbou spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte
prúd vody ani paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou. Používajte iba neutrálne
saponáty. Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
2.5 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
Informácie o správnej likvidácii
spotrebiča vám poskytne váš miestny
úrad.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Prívodný elektrický kábel odrežte
blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
2.6 Servis
Ak treba dať spotrebič opraviť,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
Používajte iba originálne náhradné
súčiastky.
www.aeg.com6
3. POPIS VÝROBKU
3.1 Rozloženie varného povrchu
1 1
23
1
Indukčná varná zóna
2
Ovládací panel
3
Flexibilná indukčná varná zóna
3.2 Rozloženie ovládacieho panela
00:02
8
1 2
45689
3
7
Symbol Funkcia Poznámka
1
ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie varného panela.
2
Poloha zóny Zobrazenie polohy zóny. Zónu zapnete doty‐
kom symbolu.
3
- Varná zóna je zapnutá Pre zmenu varného stupňa alebo nastavenie
dodatočných funkcií sa dotknite symbolu.
4
Ponuka Výber dodatočných funkcií a nastavení.
5
Zablokovať teraz Zablokovanie ovládacieho panela.
6
- Stavový pásik Zobrazenie skratiek a času Pripomienky. Ak
chcete vidieť skratky, zapnite ich v ponuke
skratiek.
7
Pripomienka Zapnutie funkcie a zobrazenie času.
SLOVENSKY 7
Symbol Funkcia Poznámka
8
Pro Cook Zapnutie a vypnutie funkcie.
9
PRESTÁVKA Zapnutie funkcie.
3.3 Panel varnej zóny
Pre zobrazenie panela varnej zóny klepnite na symbol varnej zóny na ovládacom
paneli.
0 14
9
01:45
00:10
03:00
1 2 3 5
6
4
7
Sym‐
bol
Funkcia Poznámka
1
- Symbol varnej zóny Zobrazenie varného stupňa.
2
Funkcia zvýšenia výkonu
Power Boost / Automat‐
ický ohrev
Zobrazuje, že je zapnutá funkcia. Časovač
odpočítava smerom nadol, až kým sa funk‐
cia nevypne.
3
CountUp Timer Ak chcete vidieť čas prevádzky varnej zóny.
4
Odpočítavajúci časovač Zobrazenie zvyšného času varenia.
5
Ponuka Výber dodatočných funkcií a nastavení pre
zónu.
6
Funkcia zvýšenia výkonu
Power Boost / Automat‐
ický ohrev
Zapnutie a vypnutie funkcie.
7
- Ovládací pásik Nastavenie varného stupňa.
3.4 Zvyškové teplo
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
popálenia zvyškovým
teplom.
Indukčné varné zóny generujú teplo
potrebné na varenie priamo v dne
nádoby na varenie. Sklokeramika sa
mierne ohreje teplom riadu na varenie.
www.aeg.com8
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
4.1 Prvé zapnutie
Pri prvom zapnutí varného panela najprv
nastavte jazyk. Po nastavení jazyka
varný panel aktivuje niekoľko tipov a
trikov ohľadom prevádzky. Obrazovku
zmeníte posunutím prsta doľava alebo
doprava.
Ak chcete zmeniť tipy, klepnite na
Hotovo. Tipy si môžete pozrieť neskôr
pomocou Ponuka.
4.2 Zapnutie a vypnutie
Ak chcete varný panel zapnúť alebo
vypnúť, dotknite sa tlačidla
na 1
sekundu.
4.3 Všeobecné informácie
Ovládací panel varného panela je
dotyková oblasť. Varný panel sa ovláda
ťukaním na symboly, rolovaním v
ponukách a posúvaním prstom po
ovládacích pásikoch a obrazovkách.
Varný panel rozpozná dotyk, keď pustíte
prst z ovládacieho panela.
Prečítajte si informácie zobrazené na
obrazovke. Varný panel vám tipy a
príkazy na zjednodušenie prevádzky.
UPOZORNENIE!
Horúci kuchynský riad
neklaďte na ovládací panel.
Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia elektroniky.
4.4 Funkcie Ponuka
Použite symbol: na prístup k
nastaveniam varného panela a ich
zmenu. Môžete tiež zapnúť a vypnúť
funkcie a vytvoriť skratky. Tabuľka
zobrazuje základné funkcie ponuky. Ak
chcete získať prístup k funkcii, klepnite
na ňu. Vyberte si želané nastavenie a
potvrďte výber.
Ďalšie voliteľné funkcie
Zablokovať teraz
Pro Cook
PRESTÁVKA
Pripomienka
Ponuka Tipy a triky
Ikony skratiek
Bezpečnosť
Jazyk
Displej
Zvuk
Servis
4.5 AUTO OFF
Funkcia automaticky vypne varný
panel, ak:
všetky varné zóny sú vypnuté,
po zapnutí varného panela
nenastavíte žiadny varný stupeň,
rozlejete alebo položíte niečo na
ovládací panel na viac ako 10 sekúnd
(panvicu, handru atď.). Zaznie
zvukový signál a varný panel sa
vypne. Odstráňte príslušný predmet
alebo vyčistite ovládací panel.
varný panel sa veľmi zohreje (napr. po
vyvretí celého obsahu nádoby). Pred
opätovným použitím varného panela
nechajte varnú zónu vychladnúť.
používate nesprávny kuchynský riad
alebo nie je na zóne žiaden riad.
Farba zóny sa zmení na sivú.
Flexibilná indukčná varná zóna sa
SLOVENSKY 9
vypne po 10 sekundách a indukčné
zóny sa vypnú po 2 minútach.
ak nevypnete varnú zónu alebo
nezmeníte varný stupeň. Po čase sa
varný panel vypne.
Varné stupne a časy, po ktorých sa
varný panel vypne:
Varný stupeň Varný panel sa
vypne po
1 - 3 6 hodinách
4 - 7 5 hodinách
8 - 9 4 hodinách
10 - 14 1,5 hodine
Vypnite varný panel a opäť ho zapnite
alebo sa dotknite symbolu zóny, aby ste
odstránili AUTO OFF.
4.6 Zmena jazyka
Jazyk zmeníte dotykom na
ovládacom paneli. Vyberte Ponuka zo
zoznamu. Potom vyberte ponuku jazykov
a správny jazyk. Výber potvrďte ťuknutím
na jazyk.
4.7 Používanie varných zón
Riad položte priamo na krížiky alebo na
flexibilnú varnú zónu. Indukčné varné
zóny sa automaticky prispôsobujú
veľkosti dna riadu. Panel varnej zóny
otvoríte ťuknutím na symbol varnej zóny.
4.8 Varný stupeň
Dotknite sa symbolu zóny, ktorú chcete
použiť. Zobrazí sa panel varnej zóny.
Varný stupeň môžete zmeniť:
dotykom ovládacieho pásika na
správnom varnom stupni,
posunom prsta po ovládacom pásiku.
Po dosiahnutí správneho varného
stupňa pustite prst.
dotykom symbolu zóny a posunutím
prsta doprava zvýšite a doľava znížite
varný stupeň.
0 14
9
Pre flexibilnú indukčnú varnú
zónu najprv položte
kuchynský riad. Pri
detekovaní kuchynského
riadu sa zobrazí symbol
zóny.
4.9 Flexibilná indukčná varná
zóna
Flexibilná indukčná varná zóna detekuje
polohu a veľkosť kuchynského riadu. Pri
detekovaní kuchynského riadu sa
zobrazí symbol zóny. Panel varnej zóny
môžete zapnúť a nastaviť funkciu
varného stupňa alebo časovača. Veľkosť
symbolu varnej zóny závisí od veľkosti
kuchynského riadu. Ak je symbol malý,
môžete vedľa riadu, ktorý používate,
položiť ďalší riad.
Na jednej zóne môžete použiť až tri
hrnce a ovládať ich samostatne.
Minimálna veľkosť kuchynského riadu je
90 mm. Maximálna je 300 x 460 mm.
Keď odstránite kuchynský riad zo zóny,
symbol zóny zosivie. Zóna po 10
sekundách zmizne.
4.10 Funkcia rozdelenia
Ak použijete na flexibilnej varnej zóne
veľký kuchynský riad, môžete ju rozdeliť
na dve varné zóny. To vám umožní
nastaviť dve rôzne úrovne ohrevu pre
dve rôzne oblasti kuchynského riadu.
Zapnutie funkcie: dotknite sa symbolu
zóny. Zobrazí sa panel varnej zóny.
Dotknite sa a vyberte zo zoznamu
funkciu. Ak funkcia nie je dostupná v
podponuke, zóna je príliš malá na
rozdelenie.
Vypnutie funkcie: dotknite sa symbolu
zóny. Zobrazí sa panel varnej zóny.
www.aeg.com10
Dotknite sa a vyberte možnosť
zrušenia rozdelenia zóny.
Ak kuchynský riad
odoberiete na viac ako 10
sekúnd alebo vypnete zónu,
funkcia sa vypne.
Na rozdelenie alebo
zrušenie rozdelenia zóny sa
môžete symbolu zóny
dotknúť dvomi prstami.
4.11 Automatický ohrev
Ak zapnete túto funkciu, dosiahnete skôr
požadovaný varný stupeň. Funkcia
nastaví na určitý čas najvyšší varný
stupeň, ktorý sa potom zníži na potrebnú
úroveň.
Zapnutie funkcie pre varnú zónu:
dotknite sa symbolu varnej zóny. Zvoľte
požadovaný varný stupeň v rozsahu od 1
do 13. Dotknite sa . Vnútri symbolu
varnej zóny sa rozsvieti symbol funkcie:
. Časovač vedľa symbolu odpočíta
zostávajúci čas funkcie.
Ak zmeníte pri zapnutej
funkcii úroveň ohrevu,
časovač odpočíta nový čas
pre túto úroveň ohrevu.
Vypnutie funkcie: dotknite sa .
4.12 Funkcia zvýšenia
výkonu Power Boost
Táto funkcia zvyšuje výkon indukčných
varných zón. Funkciu možno zapnúť pre
indukčnú varnú zónu iba na obmedzený
čas. Potom sa indukčná varná zóna opäť
automaticky prepne na najvyšší varný
stupeň.
Pozrite si kapitolu
„Technické informácie“.
Zapnutie funkcie pre varnú zónu:
dotknite sa symbolu varnej zóny.
Nastavte varný stupeň 0 alebo 14.
Dotknite sa
. Vnútri symbolu varnej
zóny sa zobrazí . Časovač vedľa
symbolu odpočíta zostávajúci čas
funkcie zvýšenia výkonu Power Boost.
Vypnutie funkcie: dotknite sa .
Doby funkcie zvýšenia
výkonu Power Boost a výkon
flexibilnej indukčnej varnej
zóny závisia od veľkosti
kuchynského riadu. Táto
funkcia funguje pre
kuchynský riad väčší ako
180 mm.
4.13 Funkcia Pro Cook
Táto funkcia umožňuje nastaviť teplotu
premiestnením kuchynského riadu na iné
miesto na flexibilnej indukčnej varnej
zóne.
Varný panel rozpozná polohu
kuchynského riadu a nastaví podľa nej
varný stupeň. Ak položíte riad dopredu,
zohrieva sa pri najvyššom varnom stupni.
Varný stupeň môžete znížiť presunutím
riadu do zadnej časti.
UPOZORNENIE!
Pri zapnutej funkcii
nemôžete ručne zmeniť
nastavenie varného stupňa.
Všeobecné informácie:
Pri zapnutej funkcii použite iba jeden
hrniec.
Maximálny priemer hrnca pre funkciu
je 240 mm. Ak použijete kuchynský
riad väčší ako 240 mm, funkcia sa
vypne. Flexibilná zóna sa zmení na
režim štandardnej varnej zóny. Zóna
zachová varný stupeň z poslednej
polohy funkcie Pro Cook.
Pri zapnutej funkcii môžete zmeniť
varný stupeň iba presunutím
kuchynského riadu.
Keď používate túto funkciu, môžete
tiež použiť Pripomienku
.
SLOVENSKY 11
Ak chcete zmeniť varný
stupeň, nadvihnite
kuchynský riad a položte ho
na iné miesto na flexibilnej
varnej zóne. Posúvanie
riadu môže spôsobiť
škrabance a sfarbenie na
povrchu.
Skratku pre funkciu môžete
pridať na stavový pásik na
ovládacom paneli .
Zapnutie funkcie
Funkciu zapnete umiestnením
kuchynského riadu na flexibilnú zónu.
Dotknite sa a vyberte zo zoznamu
funkciu. Keď je funkcia zapnutá,
flexibilná zóna je indikovaná pomlčkami
na ovládacom paneli. Funkciu môžete
zapnúť aj dotykom symbolu skratky na
stavovom pásiku .
Vypnutie funkcie
Ak chcete funkciu vypnúť, zopakujte
postup alebo sa dotknite
. Oblasť s
pomlčkami na ovládacom paneli zmizne.
Funkcia sa vypne pri
detekovaní zapnutých zón
alebo použití veľkého
kuchynského riadu.
4.14 Časovače
K dispozícii sú 3 časovače: CountUp
Timer, časovač odpočítavajúci smerom
nadol a Pripomienka.
Pro Cook. Keď je funkcia
zapnutá, môžete použiť iba
Pripomienka.
CountUp Timer
Tento časovač môžete použiť na
monitorovanie času prevádzky varnej
zóny. Funkcia sa automaticky zapne a
rozsvieti sa vedľa symbolu varnej zóny
na paneli varnej zóny. Ak chcete
skontrolovať čas, dotknite sa symbolu
zóny.
Resetovanie času: vstúpte do panela
varnej zóny. Dotknite sa
vedľa
symbolu varnej zóny a vyberte si zo
zoznamu správnu možnosť. Na
resetovanie času sa môžete tiež dotknúť
vedľa symbolu varnej zóny.
Časovač odpočúvajúci smerom
nadol
Tento časovač môžete použiť na
nastavenie času prevádzky varnej zóny
pre jedno konkrétne varenie.
Zapnutie funkcie: vstúpte do panela
varnej zóny. Dotknite sa
vedľa
symbolu varnej zóny a vyberte si
nastavenie času varenia. Nastavte čas
samostatným rolovaním hodín a minút.
45 min
40
50
35
55
00 h
24
01
23
02
OK
Potom výber potvrďte. Môžete si tiež
vybrať zrušenie výberu. Po uplynutí
nastaveného času zaznie zvukový signál
a varná zóna sa vypne. Čas môžete
nastaviť aj dotykom .
Vypnutie zvuku: dotknite sa displeja.
Pripomienka
Táto funkcia nemá vplyv na činnosť
varných zón. Funkciu môžete použiť aj
vtedy, keď je varný panel vypnutý.
Skratku pre funkciu môžete
pridať na stavový pásik na
ovládacom paneli .
Zapnutie funkcie:dotknite sa a
vyberte zo zoznamu funkciu. Nastavte
čas a potvrďte výber. Funkciu môžete
zapnúť aj dotykom symbolu skratky na
stavovom pásiku
. Po uplynutí času
zaznie zvukový signál.
Vypnutie zvuku: dotknite sa displeja.
4.15 PRESTÁVKA
Táto funkcia nastaví všetky zapnuté
varné zóny na najnižší varný stupeň.
www.aeg.com12
Pri zapnutej funkcii nemôžete zmeniť
nastavenie varného stupňa. Táto funkcia
nemá žiaden vplyv na funkciu
časovačov.
Skratku pre funkciu môžete
pridať na stavový pásik na
ovládacom paneli .
Zapnutie funkcie:dotknite sa a
vyberte zo zoznamu funkciu. Funkciu
môžete zapnúť aj dotykom symbolu
skratky na stavovom pásiku .
Vypnutie funkcie: dotknite sa displeja.
Obnovia sa predchádzajúce varné
stupne.
4.16 Blokovanie varného
panela
Varný panel má 3 funkcie blokovania:
Zablokovať teraz, Zablokovanie
obrazovky a Detská poistka.
Zablokovať teraz
Táto funkcia zablokuje ovládací panel
počas prevádzky varných zón. Zabraňuje
náhodnej zmene nastavení varenia.
Skratku pre funkciu môžete
pridať na stavový pásik na
ovládacom paneli .
Zapnutie funkcie:dotknite sa a
vyberte zo zoznamu funkciu. Funkciu
môžete zapnúť aj dotykom symbolu
skratky na stavovom pásiku
.
Vypnutie funkcie: dotknite sa displeja.
Postupujte podľa informácií na displeji a
dotknite sa písmen v abecednom poradí.
A - O - X.
Ak varný panel vypnete,
funkcia sa vypne tiež.
Zablokovanie obrazovky a Detská
poistka
Funkcia Zablokovanie obrazovky
zabraňuje náhodnej zmene nastavení
počas varenia. Keď je funkcia zapnutá a
nezmeníte nastavenia 2 minúty, funkcia
zablokuje ovládací panel.
Funkcia Detská poistka zabraňuje
náhodnému spusteniu a prevádzke
varného panela, keď je vypnutý.
Zapínanie alebo vypínanie funkcií:
dotknite sa a vyberte Ponuka, potom
sa dotknite Bezpečnosť. Na ďalšej
obrazovke vyberte, či chcete funkcie
zapnúť alebo vypnúť. Nastavenie
potvrďte.
Na prevádzku varného
panela bez vypnutia funkcie
postupujte podľa informácií
na displeji a dotýkajte sa
písmen v abecednom
poradí. A - O - X.
4.17 Skratky
Pre často používané funkcie môžete
nastaviť skratky. Skratky sa zobrazia ako
symboly na stavovom pásiku na
obrazovke ovládacieho panela. Skratky
vám umožňujú zapnúť funkciu jedným
dotykom.
Zapnutie skratiek: dotknite sa a
vyberte Ponuka, potom sa dotknite
ponuky skratiek. Na ďalšej obrazovke
vyberte funkcie, ktoré sa majú zobraziť
ako skratky na stavovom riadku.
Nastavenie potvrďte.
4.18 Displej
Môžete vybrať jas displeja.
K dispozícii sú 4 úrovne jasu, pričom 1 je
najnižšia a 4 je najvyššia.
Zmena nastavení jasu: dotknite sa
a
vyberte Ponuka, potom sa dotknite
Displej. Na nasledovnej obrazovke
nastavte požadované nastavenie.
Nastavenie potvrďte.
4.19 Zvuky
Môžete si vybrať, aký typ zvukov chcete
počuť počas prevádzky varného panela.
Zvuky môžete tiež vypnúť.
Zmena nastavení zvukov: dotknite sa
a vyberte Ponuka, potom sa dotknite
ponuky zvukov. Na ďalšej obrazovke
SLOVENSKY 13
vyberte požadované nastavenie.
Nastavenie potvrďte.
Zvuk pri ukončení počítania
časovača alebo vypnutí
varného panela zaznie aj pri
vypnutej hlasitosti.
4.20 Funkcia Riadenie
výkonu
Varné zóny sú zoskupené podľa
polohy a počtu fáz varného panela.
Pozrite si obrázok.
Každá fáza má maximálnu elektrickú
výkonovú kapacitu 3 700 W.
Funkcia rozloží výkon medzi varné
zóny pripojené do rovnakej fázy.
Funkcia sa aktivuje vtedy, keď
celkové výkonové zaťaženie varných
zón pripojených na jednu fázu
presiahne 3 700 W.
Funkcia zníži výkon ostatných
varných zón pripojených do rovnakej
fázy.
Varný stupeň pre zóny so zníženým
výkonom sa mení medzi dvomi
úrovňami.
Pre flexibilnú zónu môžete použiť až
tri hrnce. Funkcia sa zapne pri
prekročení maximálnej záťaže pre
fázu. Zapnutie funkcie závisí od
veľkosti a počtu kuchynského riadu.
Funkcia znižuje varný stupeň pre
hrnce na najvyšší možný pre fázu.
Symbol varnej zóny zosivie a varný
stupeň sa prepne medzi dvomi
úrovňami. V symbole varnej zóny sa
rozsvieti šípka ukazujúca smerom
nadol. Ak na flexibilnej zóne
nezmeníte počet hrncov do jednej
minúty, pre toto varenie sa nastaví
nižší varný stupeň.
5. TIPY A RADY
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
5.1 Kuchynský riad
Pri indukčných varných
zónach vytvára silné
elektromagnetické pole teplo
v kuchynskom riade veľmi
rýchlo.
Indukčné varné zóny
používajte s vhodným
kuchynským riadom.
Materiál varných nádob
vhodný: liatina, oceľ, smaltovaná
oceľ, antikoro, riad s viacvrstvovým
dnom (označený výrobcom ako
vhodný pre indukčné varné zóny).
nevhodný: hliník, meď, mosadz, sklo,
keramika, porcelán.
Kuchynský riad je vhodný pre
indukčný varný panel, ak:
po nastavení najvyššieho varného
stupňa voda zovrie veľmi rýchlo.
ak sa ku dnu riadu pritiahne magnet.
Dno kuchynského riadu
musí byť hrubé a ploché.
Rozmery kuchynského riadu
Indukčné varné zóny sa automaticky
prispôsobujú rozmerom dna
kuchynského riadu, avšak len do určitej
hranice.
Účinnosť varných zón závisí od priemeru
dna kuchynského riadu. Kuchynský riad
s priemerom dna menším ako je
minimálny rozmer absorbuje iba časť
ohrevného výkonu, ktorý vytvára varná
zóna.
Pozrite si kapitolu
„Technické informácie“.
www.aeg.com14
5.2 Zvuky počas prevádzky
Ak je počuť:
praskanie: riad je vyrobený z rôznych
materiálov (sendvičová štruktúra).
pískanie: používate varnú zónu s
vysokým výkonom a kuchynský riad je
vyrobený z rôznych materiálov
(sendvičová štruktúra).
hučanie: pri používaní vysokých
výkonov.
cvakanie: pri spínaní elektrických
obvodov.
cvakanie na flexibilnej zóne: nebol
zistený hrniec a nie je nastavená
varná zóna.
svišťanie, bzučanie: pri činnosti
ventilátora.
Zvuky sú normálne a neznamenajú
žiadnu poruchu varného panela.
5.3 Öko Timer (Časovač Eko)
V záujme úspory energie sa ohrev varnej
zóny vypne pred signálom časomera
odpočítavajúceho smerom nadol.
Rozdiel v prevádzkovom čase závisí od
varného stupňa a trvania procesu
varenia.
5.4 Príklady použitia na
varenie
Vzájomný vzťah medzi nastaveným
varným stupňom a spotrebou energie
varnej zóny nie je lineárny. Zvýšenie
nastavenia varného stupňa nie je
priamoúmerné zvýšeniu spotreby
energie varnej zóny. To znamená, že
varná zóna nastavená na stredne
intenzívny varný stupeň využíva menej
ako polovicu svojho výkonu.
Údaje uvedené v tabuľke sú
iba orientačné.
Varný stupeň Použitie: Čas
(min)
Rady
1 Udržiavanie teploty hotových
jedál.
podľa
potreby
Na kuchynský riad položte
pokrievku.
1 - 3 Holandská omáčka, topenie:
maslo, čokoláda, želatína.
5 - 25 Z času na čas premiešajte.
1 - 3 Zahustenie: nadýchané omel‐
ety, volské oká.
10 - 40 Varte s pokrievkou.
3 - 5 Dusenie ryže a jedál s mlieč‐
nym základom, prihrievanie
hotových jedál.
25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko
tekutiny ako ryže, mliečne jed‐
lá počas prípravy premiešajte.
5 - 7 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievkových
lyžíc tekutiny.
7 - 9 Dusenie zemiakov v pare. 20 - 60 Použite max. ¼ l vody na
750 g zemiakov.
7 - 9 Varenie väčšieho množstva
jedla, omáčok a polievok.
60 - 150 Max. 3 l tekutiny plus prísady.
SLOVENSKY 15
Varný stupeň Použitie: Čas
(min)
Rady
9 - 12 Jemné vyprážanie: rezne, teľa‐
cie cordon bleu, kotlety, mä‐
sové guľky, klobásky, pečeň,
zásmažka, vajíčka, lievance,
šišky.
podľa
potreby
Po uplynutí polovice času ob‐
ráťte.
12 - 13 Vyprážanie pri vyššej teplote,
zemiakové placky, steaky, re‐
zne.
5 - 15 Po uplynutí polovice času ob‐
ráťte.
14 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprážané
hranolčeky.
Varenie veľkého množstva vody. Je zapnutá výkonová funkcia Power.
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
6.1 Všeobecné informácie
Varný panel očistite po každom
použití.
Dbajte na to, aby bola dolná časť
kuchynského riadu vždy čistá.
Škrabance a tmavé škvrny na
povrchu neovplyvňujú funkčnosť
varného panela.
Používajte špeciálny čistič určený na
povrch varného panela.
Na sklo použite špeciálnu škrabku.
6.2 Čistenie varného panela
Okamžite odstráňte: roztopený plast,
plastovú fóliu, cukor a potraviny s
obsahom cukru. V opačnom prípade
môžu nečistoty poškodiť varný panel.
Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili.
Špeciálnu škrabku priložte na
sklenený povrch tak, aby bola
naklonená v ostrom uhle, a čepeľ
posúvajte po povrchu.
Po dostatočnom vychladnutí
varného panela odstráňte:
usadeniny vodného kameňa, škvrny
od vody, mastné škvrny, lesklé
kovové farebné fľaky. Varný panel
vyčistite vlhkou handričkou s
neabrazívnym čistiacim prostriedkom.
Po čistení utrite varný panel mäkkou
handričkou.
Odstráňte lesklé kovové fľaky:
použite roztok vody a octu a vyčistite
sklenený povrch vlhkou handričkou.
Povrch varného panela má
horizontálne drážky. Varný panel
vyčistite vlhkou handričkou a malým
množstvom umývacieho prostriedku
plynulým pohybom zľava doprava. Po
čistení utrite varný panel mäkkou
handričkou zľava doprava.
7. RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
www.aeg.com16
7.1 Čo robiť, keď...
Problém Možné príčiny Riešenie
Varný panel sa nedá zapnúť
ani používať.
Varný panel nie je pripojený
k zdroju elektrického napája‐
nia alebo je pripojený ne‐
správne.
Skontrolujte, či je varný pan‐
el správne pripojený k zdroju
elektrického napájania. Poz‐
rite si schému zapojenia.
Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinou
poruchy práve poistka. Ak sa
poistka vypáli opakovane,
obráťte sa na kvalifikované‐
ho elektrikára.
Varný panel sa vypne. Na ovládacom paneli je voda
alebo je ovládací panel zne‐
čistený tukom.
Vyčistite ovládací panel.
Niečo ste položili na senzor‐
ové tlačidlo .
Odstráňte daný predmet zo
senzorového tlačidla.
Jeden hrniec aktivuje dve
zóny.
Dno hrnca nie je rovné. Mierne posuňte hrniec, kým
nebude detekovaná iba jed‐
na zóna.
Dve alebo viaceré zóny sú
detekované ako jedna.
Hrnce sú príliš blízko pri
sebe a varné zóny neboli
nastavené po položení kaž‐
dého hrnca.
Pre každý hrniec nastavte
zónu samostatne po polože‐
ní hrnca na varnú zónu.
Na flexibilnej zóne nie je in‐
dikácia hrnca.
Kuchynský riad nie je vhod‐
ný.
Použite vhodný kuchynský
riad.
Pozrite si kapitolu „Tipy a ra‐
dy“.
Príliš malý priemer dna riadu
pre túto zónu.
Použite kuchynský riad
správnych rozmerov.
Pozrite si kapitolu „Tech‐
nické informácie“.
Na zóne už je kuchynský
riad.
Mierne presuňte prvý hrniec,
aby ste uvoľnili priestor pre
ďalší.
Funkcia zvýšenia výkonu
Power Boost sa nezapína
pre hrniec na flexibilnej
zóne.
Hrniec je väčší ako 240 mm.
Maximálny výkon bol dos‐
iahnutý.
Je to normálne pre túto veľ‐
kosť hrnca. Použite menší
hrniec alebo najvyšší varný
stupeň pre veľký hrniec.
Varné stupne pre hrnce na
flexibilnej zóne sú znížené.
Používate príliš veľa hrncov
s najvyšším varným stup‐
ňom na flexibilnej zóne. Je
zapnutá funkcia správy vý‐
konu.
Premiestnite niektoré hrnce
na indukčné varné zóny.
SLOVENSKY 17
Problém Možné príčiny Riešenie
Rozsvieti sa symbol .
Je zapnutá jedna z funkcií
zablokovania.
Na odblokovanie varného
panela sa dotknite písmen v
abecednom poradí A - O - X.
Funkcia Pro Cook sa vypne. Používate viac ako jeden
hrniec.
Pre funkciu použite iba jeden
hrniec.
Jas displeja je znížený. Teplota zón je vysoká. Na
zabezpečenie dlhej životnos‐
ti displeja sa zníži jas v závi‐
slosti od teploty varného
panela.
Varný panel nechajte vy‐
chladnúť.
Displej nereaguje na dotyk. Časť displeja je zakrytá ale‐
bo sú hrnce umiestnené prí‐
liš blízko displeja.
Odstráňte predmety. Pre‐
miestnite hrnce mimo disple‐
ja.
Úroveň výkonu je znížená. V
symbole varnej zóny sa
rozsvieti šípka ukazujúca
smerom nadol.
Funkcia Riadenie výkonu je
zapnutá.
Pozrite si kapitolu „Každod‐
enné používanie“.
Podsvietenie je zapnuté, ale
kontrast displeja je nedosta‐
točný.
Na displeji sa nachádza hor‐
úci riad.
Odstráňte predmet a varný
panel nechajte dostatočne
vychladnúť. Ak kontrast nie
je zreteľný, oznámte to au‐
torizovanému servisnému
stredisku.
Pri dotyku senzorových tlači‐
diel neznejú žiadne zvuky.
Zvuková signalizácia je vyp‐
nutá.
Zapnite zvukovú signalizá‐
ciu.
Pozrite si kapitolu „Každod‐
enné používanie“.
Na displeji sa zobrazí E a čí‐
slo.
Došlo k poruche varného
panelu.
Odpojte varný panel na urči‐
tý čas od elektrického napá‐
jania. Na chvíľu odpojte pois‐
tku elektrickej siete domác‐
nosti. Potom ju znova za‐
pojte. Ak sa znovu rozsvieti
E, obráťte sa na autorizo‐
vané servisné stredisko.
Rozsvieti sa symbol E3. Elektrické zapojenie nie je
správne. Napájacie napätie
nezodpovedá povolenému
rozsahu.
Požiadajte kvalifikovaného
elektrikára, aby skontroloval
inštaláciu.
www.aeg.com18
Problém Možné príčiny Riešenie
Rozsvieti sa E4. Na varnom paneli sa vyskyt‐
la chyba, pretože pokrm v
kuchynskom riade vyvrel.
Ochrana proti prehriatiu var‐
ných zón je zapnutá.
Vypnite varný panel a ne‐
chajte ho vychladnúť. Opäť
zapnite varný panel. Ak bol
problémom riad, chybové
hlásenie sa vypne. Ak sa
hlásenie zobrazí znova, ob‐
ráťte sa na autorizované ser‐
visné stredisko.
Rozsvieti sa symbol E7. Chladiaci ventilátor je zablo‐
kovaný.
Skontrolujte, či niečo neblo‐
kuje chladiaci ventilátor. Ak
sa hlásenie zobrazí znova,
obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Rozsvieti sa symbol E8. Elektrické zapojenie nie je
správne. Varný panel je pri‐
pojený iba k jednej fáze.
Požiadajte kvalifikovaného
elektrikára, aby skontroloval
inštaláciu. Pozrite si schému
zapojenia.
Rozsvieti sa symbol E9. Došlo k poruche rozhrania. Varný panel vypnite a znova
ho zapnite. Ak sa hlásenie
zobrazí znova, obráťte sa na
autorizované servisné stre‐
disko.
7.2 Ak nemôžete nájsť
riešenie...
Ak problém nedokážete odstrániť sami,
kontaktujte predajcu alebo autorizované
servisné stredisko. Uveďte údaje z
typového štítka. Uveďte tiež trojmiestny
kód sklokeramiky (je v rohu skleneného
povrchu) a zobrazované chybové
hlásenie. Uistite sa, že ste varný panel
používali správne. Ak ste ho používali
nesprávne, servisný zásah technika
servisného strediska alebo predajcu
nebude bezplatný, a to ani počas
záručnej lehoty. Pokyny upravujúce
záručné a servisné podmienky nájdete v
záručnej brožúre.
8. INŠTALÁCIA
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
8.1 Pred inštaláciou
Pred nainštalovaním varného panela si
zapíšte informácie uvedené dolu na
typovom štítku. Typový štítok s
technickými údajmi je umiestnený na
spodnej strane varného panela.
Sériové číslo ....................
8.2 Zabudovateľné varné
panely
Zabudovateľné varné panely sa môžu
používať až po zabudovaní do vhodnej
skrinky alebo do pracovnej dosky, ktoré
vyhovujú platným normám.
8.3 Napájací kábel
Varný panel sa dodáva s napájacím
káblom.
Pri výmene poškodeného sieťového
kábla použite sieťový kábel s
SLOVENSKY 19
nasledujúcou špecifikáciou (alebo
vyššou): H05V2V2-F T min 90 °C.
Obráťte sa na miestne servisné
stredisko.
8.4 Inštalácia
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
62 mm
46 mm
36 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
62 mm
46 mm
36 mm
min. 500 mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
750
+1
mm
65
±1
mm
490
±1
mm
55
±1
mm
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

AEG HKH81700FB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre varný panel HKH81700FB. Tento indukčný varný panel AEG ponúka flexibilnú varnú zónu s funkciou rozdelenia, automatický ohrev, funkciu Pro Cook pre presné riadenie teploty a časovače (CountUp Timer, odpočítavajúci časovač a Pripomienka). Obsahuje tiež funkciu Power Boost pre rýchly ohrev a ochranu proti prehriatiu.