Sencor SVC 1086TQ Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
11/2019
- 1 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
CZ Bezsáčkový vysav
Návod kpoužití voriginálním jazyce
SVC 1086TQ 4AAAA ECO POWER
11/2019
- 2 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
CZ
Bezsáčkový vysav
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ AUSCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let astarší aosoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny opoužívání
spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se
spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí
provádět děti bez dozoru.
Jestliže je napájecí přívod poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním
technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku
nebezpečné situace.
Vytáhněte vidlici přívodního kabelu ze zásuvky před čištěním nebo údržbou
spotřebiče.
Tento vysavač je určen pro použití v domácnostech, kancelářích a podobných
prostorách. Nepoužívejte jej vprůmyslovém prostředí.
Vysavač nevystavujte přímému slunečnímu záření aneumisťujte jej do blízkosti
otevřeného ohně nebo přístrojů, které jsou zdrojem tepla.
ed připojením síťového kabelu kzásuvce se ujistěte, že se shoduje nominální
napětí uvedené na typovém štítku vysavače selektrickým napětím zásuvky.
Dbejte na to, aby se síťový kabel nedotýkal horkého povrchu nebo ostrých
předmětů.
Vysavač neponořujte do vody nebo jiné tekutiny ani jej neoplachujte pod tekoucí
vodou.
ed zapnutím vysavače se ujistěte, že všechny vstupní a výstupní filtry jsou
instalovány na svém místě.
Dbejte na to, aby při provozu vysavače nebyly blokovány otvory pro výstup
vzduchu nebo sací otvor.
Vysavač nepoužívejte kvysávání:
doutnajících cigaret, hořících předmětů, zápalek nebo žhavého popele;
vody ajiných tekutin;
hořlavých nebo těkavých látek;
ostrých předmětů, jako jsou např. střepy, jehly, špendlíky apod.;
mouky, omítky, cementu ajiných stavebních materiálů;
větších kusů papíru nebo plastových sáčků, které mohou snadno zablokovat sací
otvor.
Při vysávání některých typů podlahových krytin může dojít ke vzniku
elektrostatického náboje, který nepředstavuje pro uživatele žádné nebezpečí.
11/2019
- 3 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
Sací hubici nebo trubici nepřikládejte kžádným částem obličeje.
Vysavač vždy vypněte aodpojte od síťové zásuvky, pokud jej necháváte bez dozoru,
po ukončení používání apřed čištěním. Síťový kabel odpojujte od zásuvky tahem
za zástrčku, nikoli za kabel. Jinak by mohlo dojít kpoškození síťového kabelu nebo
zásuvky. Při navíjení doporučujeme přidržovat síťový kabel rukou.
Pokud je síťový kabel poškozen, jeho výměnu svěřte odbornému servisnímu
středisku. Vysavač spoškozeným síťovým kabelem je zakázáno používat.
Nepoužívejte vysavač, nefunguje-li správně, jestliže byl poškozen nebo ponořen
do vody. Vysavač neopravujte sami ani ho nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte
autorizovanému servisnímu středisku. Zásahem do spotřebiče se vystavujete riziku
ztráty zákonného práva zvadného plnění, případně záruky za jakost.
11/2019
- 4 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
SVC 1086TQ 4AAAA ECO POWER
11
13
12
A
3
2
1
4
6
7
8
9
10
5
11/2019
- 5 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
15
14
18
16 17
20
19
11/2019
- 6 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
21
22
- 7 -
11/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
CZ
Bezsáčkový vysavač
Návod kpoužití
Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s vodem k jeho obsluze,
ato ivpřípadě, že jste již obeznámeni spoužíváním spotřebičů podobného typu.
Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno vtomto návodu kpoužití. Návod
uschovejte pro případ další potřeby.
Minimálně po dobu trvání zákonného práva z vadného plnění, případně záruky
za jakost doporučujeme uschovat originální přepravní karton, balicí materiál,
pokladní doklad a potvrzení orozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční
list. Vpřípadě přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice
od výrobce.
POPIS SPOTŘEBIČE
A1
Tlačítko pro vyjmutí nádoby na prach
A2 Držadlo
A3 Tlačítko pro automatické navinutí
přívodního kabelu
A4 Tlačítko nastavení sacího výkonu
A5 Tlačítko zapnutí / vypnutí
A6 Pogumovaná pojezdového kolečka
A7 Vyjímatelná nádoba na prach
A8 Vstupní otvor pro připojení
koncovky flexibilní hadice
A9 Koncovka flexibilní hadice
A10 Flexibilní hadice
A11 Kovová teleskopická trubice
A12 Podlahová hubice svýsuvným
kartáčem aspřepínačem Deep
cleaning aEasy cleaning
A13 Klapka pro vysunutí azasunutí
kartáče
A14 Štěrbinová hubice svysouvacím
kartáčem
A15 Pojistka pro otevření nádoby na
prach
A16 HEPA filtr H13
A17 Odnímatelná mřížka
A18 Vstupní mikrofiltr
A19 Cyklónová jednotka
A20 Drážka pro horizontální parkovací
polohu
A21 Motorový filtr
A22 Dlouhá štěrbinová hubice
PŘED PRVNÍM POUŽITÍ
Před prvním použitím vyjměte spotřebič ajeho příslušenství zobalového materiálu
aodstraňte veškeré propagační štítky či etikety. Zkontrolujte, že spotřebič ani žádná
jeho součást nejsou poškozeny.
ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Univerzální podlahová hubice s výsuvným kartáčem A12 je určena na všechny
typy podlah. Při vysávání hladkých tvrdých podlah kartáč vysuňte a i vysávání
koberců jej zasuňte. Kvysunutí azasunutí kartáče použijte klapku A13 na podlahové
hubici A12. Podlahová hubice A12 je dále vybavena přepínačem pro vysunutí
pojezdového válečku. Přepínač se nachází ve středu podlahové hubice A12 a
dvě polohy - deep cleaning a easy cleaning. Poloha deep cleaning (pojezdový
váleček je zasunutý) je ideální pro důkladné ahloubkové vysávání koberců. Poloha
easy cleaning (pojezdový váleček je vysunutý) usnadňuje pohyb po vysávané
ploše. Doporučujeme podlahovou hubici A12 mírně nadzdvihnout, pokud chcete
přepnout do polohy easy cleaning.
Štěrbinová hubice A14 usnadní vysávání rohů, těžko přístupných míst apo vysunutí
kartáče inábytek, čalounění, záclony, žaluzie apod.
Dlouhá štěrbinová hubice A22 umožňuje vysátí prachu a nečistot z obtížně
přístupných úzkých prostor vrozích nebo za nábytkem apod.
PŘÍPRAVA KPOUŽITÍ
Ujistěte se, že ve vysavači je řádně instalována nádoba na prach A7 se vstupním
mikrofiltrem A18 acyklónovou jednotkou A19.
Do otvoru A8 zasuňte koncovku flexibilní hadice A9 až nadoraz. Upevnění hadice A9
je signalizováno slyšitelným cvaknutím.
Poznámka:
Při demontáži je třeba stisknout západky na koncovce hadice A10
asoučasně ji vyjmout tahem zotvoru A8.
Na rukojeť flexibilní hadice A10 nasaďte teleskopickou trubici A11. Posunutím
pojistky na teleskopické trubici A11 odjistěte aretaci výsuvu. Nastavte délku trubice
A11 vysunutím nebo zasunutím její výsuvné části. Po uvolnění pojistky dojde
karetaci nastavené délky.
Kvolnému konci teleskopické trubice A11 připevněte podlahovou hubici A12.
Štěrbinovou hubici A14 nebo dlouhou štěrbinovou hubici A22 lze připevnit přímo
krukojeti flexibilní hadice A10 nebo teleskopické trubici A11.
Flexibilní hadice A10, teleskopická trubice A11, kombinované podlahová hubice
A12, jsou vybaveny praktickým zacvakávacím systémem pro jednoduché apevné
spojení jednotlivých součástí příslušenství. Příslušenství vybavené tímto systémem
do sebe snadno a rychle zapadne a pro jeho uvolnění stačí stisknout pojistku
zacvakávacího systému.
POUŽITÍ VYSAVAČE
Tahem za zástrčku odviňte potřebnou délku přívodního kabelu apřipojte jej ksíťové zásuvce.
Upozornění:
Žlutá značka na přívodním kabelu značí blížící se konec jeho
délky ačervená značka značí úplný konec jeho délky. Nesnažte
se vytahovat přívodní kabel za tuto značku.
Pro uvedení vysavače do chodu stiskněte tlačítko zapnutí / vypnutí A5. Pomocí
tlačítka A4 nastavte sací výkon vysavače.
Pogumovaná kolečka A6 zajišťují ochranu plovoucích podlah před poškrábáním
aplynulý pohyb vysavače po podlaze.
Po ukončení vysávání vypněte vysavač stisknutím tlačítka zapnutí / vypnutí A5
a přívodní kabel odpojte od zásuvky. Pro navinutí přívodního kabelu zpět do
vysavače stiskněte apřidržte tlačítko A3, dokud se nenavine celá jeho délka. Během
navíjení lehce přidržujte kabel jednou rukou.
Poznámka:
Pokud nedojde kúplnému navinutí kabelu, uvolněte tlačítko A3, kabel
povytáhněte zhruba o50 cm ven zvysavače apokuste se jej navinout
znovu.
PARKOVACÍ POLOHA VYSAVAČE
Když vysavač právě nepoužíváte, můžete jej uvést do parkovací polohy zasunutím
zarážky na podlahové hubici A12 do drážky A20.
Vysavač nepřenášejte, pokud je v parkovací poloze. Jinak může dojít k vylomení
zarážky na podlahové hubici A12.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před čištěním odpojte zástrčku přívodního kabelu od síťové zásuvky.
Varování:
Aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
neponořujte spotřebič, napájecí kabel ani síťovou zástrčku do
vody nebo jiné tekutiny.
Vyprázdnění avyčištění nádoby na prach
Doporučujeme pravidelně vyprazdňovat ačistit nádobu na prach A7.
Abyste mohli nádobu na prach A7 vyjmout zvysavače, stiskněte tlačítko pro vyjmutí
nádoby A1 atahem za držadlo A2 vyjměte nádobu na prach A7 zvysavače. Umístěte
ji nad odpadkový koš astiskněte pojistku A15, viz obrázek B1. Tím dojde kotevření
výklopného dna avyprázdnění nádoby A7.
Mírně poklepejte na stěny nádoby A7, aby došlo k uvolnění usazených nečistot.
Zhygienických důvodů doporučujeme provádět vyprázdnění nádoby na prach A7
mimo obytný prostor.
Abyste mohli nádobu na prach A7 vyčistit, jednou rukou ji přidržte adruhou rukou
pootočte držadlem A2 ve směru symbolu otevřeného zámku, který je vyznačen na
nádobě A7. Z nádoby na prach A7 vyjměte vstupní mikrofiltr A18 a cyklónovou
jednotku A19. Nádobu A7 omyjte pod vlažnou tekoucí vodou adůkladně ji otřete
dosucha. Nádobu A7 sestavte auzavřete její dno. Následně ji vložte zpět do vysavače
aujistěte se, že je řádně zajištěna ve vysavači.
Čištění avýměna HEPA filtru, mikrofiltru amotorového filtru
Filtry je třeba pravidelně čistit avyměňovat, abyste zajistili spolehlivý chod vysavače.
Znečištění filtrů vede ke snížení jejich účinnosti asnížení účinnosti vysavače.
HEPA filtr
Abyste mohli vyčistit avyměnit HEPA filtr A16, je třeba nejprve odstranit mřížku
A17 ze zadní části vysavače. Poté můžete vyjmout HEPA filtr A16. Vpřípadě slabého
znečištění jej vyklepejte. V případě většího znečištění jej omyjte pod slabým
proudem tekoucí vlažné vody tak, aby voda vymyla nečistoty ze záhybů. HEPA
filtr A16 nechejte volně uschnout apoté jej instalujte zpět na své místo azajistěte
mřížkou A17. Zhruba po 6 měsících používání doporučujeme vyměnit HEPA filtr za
nový.
Vstupní mikrofiltr
Abyste mohli vyčistit a vyměnit vstupní mikrofiltr A18, je třeba nejprve vyjmout
z vysavače nádobu na prach A7. Přidržte nádobu na prach A7 jednou rukou
adruhou rukou pootočte držadlem A2 ve směru symbolu otevřeného zámku, který
je vyznačen na nádobě A7. Znádoby na prach A7 vyjměte vstupní mikrofiltr A18.
Vyklepejte jej nebo jej omyjte pod slabým proudem tekoucí vlažné vody anechejte
volně uschnout. Vložte jej zpět na své místo. V případě silného znečištění nebo
opotřebení vyměňte použitý mikrofiltr A18 za nový.
Motorový filtr
Z vysavače vyjměte nádobu na prach A7. Pokud je motorový filtr A21 viditelně
znečištěn, vyklepejte jej nebo jej omyjte pod vlažnou tekoucí vodou a nechejte
volně uschnout. Motorový filtr A21 a nádobu A7 instalujte zpět do vysavače.
Vpřípadě, že motorový filtr A21 jeví známky opotřebení nebo je silně znečištěn,
vyměňte jej za nový.
Poznámka:
Zhygienických důvodů doporučujeme vyklepávat filtry mimo obytný
prostor.
Upozornění:
Než vložíte filtry zpět do vysavače, ujistěte se, že jsou naprosto
suché.
Čištění flexibilní hadice, teleskopické trubice, podlahové hubice , štěrbinové
hubice adlouhé štěrbinové hubice
Pokud je příslušenství znečištěno, demontujte jej zvysavače a odstraňte veškeré
nečistoty (prach, vlasy, zvířecí chlupy apod.).
- 8 -
11/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
Čištění vnějšího povrchu vysavače
Vnější povrch čistěte suchým nebo mírně navlhčeným hadříkem. Poté jej vytřete
řádně dosucha.
Kčištění vysavače nepoužívejte drátěnky, čisticí prostředky sabrazivním účinkem,
ředidla apod.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovitý rozsah napětí .............................................................................................. 220 – 240 V~
Jmenovitý kmitočet ............................................................................................................. 50 / 60 Hz
Jmenovitý příkon ......................................................................................................................... 700 W
Hlučnost ...................................................................................................................................... 78 dB(A)
Kapacita nádoby na prach ............................................................................................................ 3,5 l
Třída účinnosti HEPA filtru ............................................................................................................... 13
Délka síťového kabelu .................................................................................................................... 7 m
Akční rádius ..................................................................................................................................... 10 m
Rozměry (délka × šířka × výška) .................................................................. 460 x 275 x 330 mm
Hmotnost. ........................................................................................................................................ 4,9 kg
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 78 dB(A), což představuje
hladinu Aakustického výkonu vzhledem kreferenčnímu akustickému výkonu 1 pW.
Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem:
Třída II – Ochrana před úrazem elektrickým proudem je zajištěna dvojitou
nebo zesílenou izolací.
Změny textu atechnických specifikací vyhrazeny.
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo vprůvodních dokumentech zna-
mená, že použité elektrické aelektronické výrobky nesmí být přidány
do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově are-
cyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně
v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích
můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního
nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete za-
chovat cenné přírodní zdroje anapomáháte prevenci potenciálních
negativních dopadů na životní prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
vsouladu snárodními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace
od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si
potřebné informace osprávném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se
na něj vztahují.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sencor SVC 1086TQ Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka