Electrolux PI92-6DGM Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

GB
SAFETY PRECAUTIONS
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
BG
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
C
Z
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
DE
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
DK
FORHOLDSREGLER MHT. SIKKERHED
EE
OHUTUSABINŐUD
E
S
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
FI
TURVALLISUUSOHJEET
HR
SIGURNOSNA UPOZORENJA
HU
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
IT
NORME DI SICUREZZA
L
T
DROŠĪBAS PASĀKUMI
L
V
SAUGOS NURODYMAI
NO
SIKKERHETSTILTAK
PL
ŚRODKI BEZPIECZEÑSTWA
R
O
RECOMANDĂRI PRIVIND SIGURANȚA
R
U
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
SE
ALLNNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
SI
VARNOSTNA NAVODILA
SR
МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ
TR
VENLIK ÖNLEMLERI
U
A
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
Batteries must be removed from the appliance before it is scrapped.
The battery is to be disposed of safely.
Only use the charging adapter that was provided with the product.
The product should only be used for normal vacuuming indoors and in a domestic environment. Make
sure it is stored indoors and in a dry place.
Never use the vacuum cleaner:
In wet areas.
When the product shows visible signs of damage.
On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
hot or cold ashes.
Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight.
Do not try to touch the brush roll while the cleaner is
switched on and the brush roll is turning.
When the wheels are blocked.
Warning:
Avoid exposing the vacuum cleaner to strong heat or
freezing temperatures:
To protect the motor, battery and electronics the
product should not be operated in:
an ambient temperature below 5 °C or exceeding 35 °C.
A humidity level below 20% or exceeding 80%
(noncondensing).
Storage considerations to protect the battery and
electronics;
If the product is temporarily stored in a temperature
below 5 °C or exceeding 35 °C, let the product cool
down or warm up and dry for a few hours before
usage.
Dew condensation may form inside the product
if the unit is moved from a cold to a warm
environment.
The battery cells within must not be dismantled, short
circuited or placed against a metal surface.
Using the vacuum cleaner in the above circumstances
may cause serious personal injury or damage to the
product. Such injury or damage is not covered by the
warranty.
All service or repairs must be carried out by an
authorized service centre.
When contacting the service center, ensure that you
have following data available:
The information can be found on the rating plate.
Model number
PNC number
S
erial number
This warranty does not cover reduction in battery
runtime due to battery age or use, as the life of the
battery depends upon the nature of use.
This symbol on the product indicates that this product contains
a built-in rechargeable battery which shall not be disposed with
normal household waste.
This symbol on the product or on its packaging indicates that the
product may not be treated as household waste.
point or to a service center that can remove and recycle the
battery and electric parts in a safe and professional way. Follow
your country’s rules for the separate collection of electrical
products and rechargeable batteries.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
Batteries must be removed from the appliance before it is scrapped.
The battery is to be disposed of safely.
Only use the charging adapter that was provided with the product.
The product should only be used for normal vacuuming indoors and in a domestic environment. Make
sure it is stored indoors and in a dry place.
Never use the vacuum cleaner:
In wet areas.
When the product shows visible signs of damage.
On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
hot or cold ashes.
Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight.
Do not try to touch the brush roll while the cleaner is
switched on and the brush roll is turning.
When the wheels are blocked.
Warning:
Avoid exposing the vacuum cleaner to strong heat or
freezing temperatures:
To protect the motor, battery and electronics the
product should not be operated in:
an ambient temperature below 5 °C or exceeding 35 °C.
A humidity level below 20% or exceeding 80%
(noncondensing).
Storage considerations to protect the battery and
electronics;
If the product is temporarily stored in a temperature
below 5 °C or exceeding 35 °C, let the product cool
down or warm up and dry for a few hours before
usage.
Dew condensation may form inside the product
if the unit is moved from a cold to a warm
environment.
The battery cells within must not be dismantled, short
circuited or placed against a metal surface.
Using the vacuum cleaner in the above circumstances
may cause serious personal injury or damage to the
product. Such injury or damage is not covered by the
warranty.
All service or repairs must be carried out by an
authorized service centre.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
Batteries must be removed from the appliance before it is scrapped.
The battery is to be disposed of safely.
Only use the charging adapter that was provided with the product.
The product should only be used for normal vacuuming indoors and in a domestic environment. Make
sure it is stored indoors and in a dry place.
Never use the vacuum cleaner:
In wet areas.
When the product shows visible signs of damage.
On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
hot or cold ashes.
Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight.
Do not try to touch the brush roll while the cleaner is
switched on and the brush roll is turning.
When the wheels are blocked.
Warning:
Avoid exposing the vacuum cleaner to strong heat or
freezing temperatures:
To protect the motor, battery and electronics the
product should not be operated in:
an ambient temperature below 5 °C or exceeding 35 °C.
A humidity level below 20% or exceeding 80%
(noncondensing).
Storage considerations to protect the battery and
electronics;
If the product is temporarily stored in a temperature
below 5 °C or exceeding 35 °C, let the product cool
down or warm up and dry for a few hours before
usage.
Dew condensation may form inside the product
if the unit is moved from a cold to a warm
environment.
The battery cells within must not be dismantled, short
circuited or placed against a metal surface.
Using the vacuum cleaner in the above circumstances
may cause serious personal injury or damage to the
product. Such injury or damage is not covered by the
warranty.
All service or repairs must be carried out by an
authorized service centre.
N'utilisez pas l'aspirateur:
Dans un environnement humide.
Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement
Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de
cigarettes incandescents, etc.
plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou
Ne laissez jamais l'aspirateur en plein soleil.
brosse rotative quand l’aspirateur
et que la brosse rotative tourne.
Si les roulettes sont bloquées.
Évitez d’exposer l’aspirateur à une forte chaleur.
Pour protéger le moteur, la batterie et l’électronique,
l’appareil ne doit pas être stocké ni utilisé
À une température ambiante inférieure à 5 °C ou
Conseils de rangement pour protéger les batteries et
les pièces électroniques
Si l’appareil a été stocké à une température inférieure
ou se refroidir et se sécher quelques heures avant de
Avant de contacter le service conseil consommateurs,
assurez-vous de disposer des informations suivantes:
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique
Numéro de modèle
Numéro PNC
Numéro de série
La garantie ne couvre pas la perte d’autonomie de la
batterie liée à son âge et/ou à son utilisation.
Ce symbole sur le produit indique qu’il contient une pile qui ne doit
pas être mise au rebut avec les déchets ménagers.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Pour recycler ce produit, déposez-le dans un point de collecte
et recycler la pile et les composants électriques de façon sûre
et professionnelle. Respectez les règlementations de votre pays
concernant la collecte séparée des produits électriques et des piles
rechargeables.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à
condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute écurité,
et quelles comprennent les dangers encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec lappareil.
Les batteries doivent être mises au rebut en toute sécurité.
N’utilisez que le chargeur fourni avec l’appareil.
Assurez-vous qu’il est rangé dans un endroit sec.
N'utilisez pas l'aspirateur:
Dans un environnement humide.
Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement
Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de
cigarettes incandescents, etc.
plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou
Ne laissez jamais l'aspirateur en plein soleil.
brosse rotative quand l’aspirateur
et que la brosse rotative tourne.
Si les roulettes sont bloquées.
Évitez d’exposer l’aspirateur à une forte chaleur.
Pour protéger le moteur, la batterie et l’électronique,
l’appareil ne doit pas être stocké ni utilisé
À une température ambiante inférieure à 5 °C ou
Conseils de rangement pour protéger les batteries et
les pièces électroniques
Si l’appareil a été stocké à une température inférieure
ou se refroidir et se sécher quelques heures avant de
Avant de contacter le service conseil consommateurs,
assurez-vous de disposer des informations suivantes:
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique
Numéro de modèle
Numéro PNC
Numéro de série
La garantie ne couvre pas la perte d’autonomie de la
batterie liée à son âge et/ou à son utilisation.
Ce symbole sur le produit indique qu’il contient une pile qui ne doit
pas être mise au rebut avec les déchets ménagers.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Pour recycler ce produit, déposez-le dans un point de collecte
et recycler la pile et les composants électriques de façon sûre
et professionnelle. Respectez les règlementations de votre pays
concernant la collecte séparée des produits électriques et des piles
rechargeables.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à
condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute écurité,
et quelles comprennent les dangers encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec lappareil.
Les batteries doivent être mises au rebut en toute sécurité.
N’utilisez que le chargeur fourni avec l’appareil.
Assurez-vous qu’il est rangé dans un endroit sec.
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
N'utilisez pas l'aspirateur:
Dans un environnement humide.
Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement
endommagé.
Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de
cigarettes incandescents, etc.
plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou
froides.
Ne laissez jamais l'aspirateur en plein soleil.
Ne touchez pas à la brosse rotative quand l’aspirateur
est enfonctionnement et que la brosse rotative tourne.
Si les roulettes sont bloquées.
Caution:
Évitez d’exposer l’aspirateur à une forte chaleur.
Pour protéger le moteur, la batterie et l’électronique,
l’appareil ne doit pas être stocké ni utilisé
À une température ambiante inférieure à 5 °C ou
supérieure à 35 °C.
Conseils de rangement pour protéger les batteries et
les pièces électroniques
Si l’appareil a été stocké à une température inférieure
ou se refroidir et se sécher quelques heures avant de
vous en servir.
l’appareil s’il est transporté d’un endroit froid vers un
endroit chaud.
L'utilisation de l'aspirateur dans les circonstances décrites
ci-dessus peut sérieusement endommager l'appareil
ou provoquer de graves blessures physiques. De tels
dommages ou blessures ne sont pas couverts par la
garantie ni par.
Toutes les opérations de maintenance et de réparation
Avant de contacter le service conseil consommateurs,
assurez-vous de disposer des informations suivantes:
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique
Numéro de modèle
Numéro PNC
Numéro de série
La garantie ne couvre pas la perte d’autonomie de la
batterie liée à son âge et/ou à son utilisation.
Ce symbole sur le produit indique qu’il contient une pile qui ne doit
pas être mise au rebut avec les déchets ménagers.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Pour recycler ce produit, déposez-le dans un point de collecte
et recycler la pile et les composants électriques de façon sûre
et professionnelle. Respectez les règlementations de votre pays
concernant la collecte séparée des produits électriques et des piles
rechargeables.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à
condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute écurité,
et qu’elles comprennent les dangers encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
Les batteries doivent être mises au rebut en toute sécurité.
N’utilisez que le chargeur fourni avec l’appareil.
Le produit
Assurez-vous quil est rangé dans un endroit sec.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
Batteries must be removed from the appliance before it is scrapped.
The battery is to be disposed of safely.
Only use the charging adapter that was provided with the product.
The product should only be used for normal vacuuming indoors and in a domestic environment. Make
sure it is stored indoors and in a dry place.
Never use the vacuum cleaner:
In wet areas.
When the product shows visible signs of damage.
On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
hot or cold ashes.
Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight.
Do not try to touch the brush roll while the cleaner is
switched on and the brush roll is turning.
When the wheels are blocked.
Warning:
Avoid exposing the vacuum cleaner to strong heat or
freezing temperatures:
To protect the motor, battery and electronics the
product should not be operated in:
an ambient temperature below 5 °C or exceeding 35 °C.
A humidity level below 20% or exceeding 80%
(noncondensing).
Storage considerations to protect the battery and
electronics;
If the product is temporarily stored in a temperature
below 5 °C or exceeding 35 °C, let the product cool
down or warm up and dry for a few hours before
usage.
Dew condensation may form inside the product
if the unit is moved from a cold to a warm
When contacting the service center, ensure that you
have following data available:
The information can be found on the rating plate.
Model number
PNC number
Serial number
This warranty does not cover reduction in battery
runtime due to battery age or use, as the life of the
battery depends upon the nature of use.
This symbol on the product indicates that this product contains
a built-in rechargeable battery which shall not be disposed with
normal household waste.
This symbol on the product or on its pack
aging indicates that the
product may not be treated as household waste.
point or to a service center that can remove and recycle the
battery and electric parts in a safe and professional way. Follow
your countrys rules for the separate collection of electrical
products and rechargeable batteries.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
Batteries must be removed from the appliance before it is scrapped.
The battery is to be disposed of safely.
Only use the charging adapter that was provided with the product.
The product should only be used for normal vacuuming indoors and in a domestic environment. Make
sure it is stored indoors and in a dry place.
Never use the vacuum cleaner:
In wet areas.
When the product shows visible signs of damage.
On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
hot or cold ashes.
Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight.
Do not try to touch the brush roll while the cleaner is
switched on and the brush roll is turning.
When the wheels are blocked.
Warning:
Avoid exposing the vacuum cleaner to strong heat or
freezing temperatures:
To protect the motor, battery and electronics the
product should not be operated in:
an ambient temperature below 5 °C or exceeding 35 °C.
A humidity level below 20% or exceeding 80%
(noncondensing).
Storage considerations to protect the battery and
electronics;
If the product is temporarily stored in a temperature
below 5 °C or exceeding 35 °C, let the product cool
down or warm up and dry for a few hours before
usage.
Dew condensation may form inside the product
if the unit is moved from a cold to a warm
When contacting the service center, ensure that you
have following data available:
The information can be found on the rating plate.
Model number
PNC number
Serial number
This warranty does not cover reduction in battery
runtime due to battery age or use, as the life of the
battery depends upon the nature of use.
This symbol on the product indicates that this product contains
a built-in rechargeable battery which shall not be disposed with
normal household waste.
This symbol on the product or on its pack
aging indicates that the
product may not be treated as household waste.
point or to a service center that can remove and recycle the
battery and electric parts in a safe and professional way. Follow
your countrys rules for the separate collection of electrical
products and rechargeable batteries.
ﺔﯾﻧدﺑﻟا تاردﻘﻟا ﻲﻓ فﻌﺿ نﻣ نوﻧﺎﻌﯾ نﯾذﻟا صﺎﺧﺷﻷا لﺑﻗ نﻣ كﻟذﻛو قوﻓ ﺎﻣﻓ تاوﻧﺳ
زﺎﮭﺟﻟا مادﺧﺗﺳا تادﺎﺷرﺈﺑ ﻖﻠﻌﺗﯾ ﺎﻣﯾﻓ مﮭﻟ ﮫﯾﺟوﺗﻟاو فارﺷﻹا رﯾﻓوﺗ ﺔطﯾرﺷ ،ﺔﯾﻓﺎﻛﻟا ﺔﻓرﻌﻣﻟا وأ ةرﺑﺧﻟا مﮭﯾدﻟ سﯾﻟ وأ ﺔﯾﻠﻘﻌﻟا وأ ﺔﯾﺳﺣﻟا وأ
ﺞﺗﻧﻣﻟا نﯾزﺧﺗ ﻰﻠﻋ ﻲﺻرﺣا .ﺔﯾﻟزﻧﻣ ﺔﺋﯾﺑ ﻲﻓو ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ﺔﺳﻧﻛﻣﻟا ﺔطﺳاوﺑ دﺎﺗﻌﻣﻟا ﻲﻠﺧادﻟا فﯾظﻧﺗﻟا ضارﻏﻷ طﻘﻓ ﺞﺗﻧﻣﻟا مادﺧﺗﺳا بﺟﯾ
.قﺎﻧﺗﺧﻼﻟ اوﺿرﻌﺗﯾ ﻻ ﻰﺗﺣ لﺎﻔطﻷا لوﺎﻧﺗﻣ ﻲﻓ ،ﺔﯾﻛﯾﺗﺳﻼﺑﻟا بﺋﺎﻘﺣﻟا لﺛﻣ ،فﯾﻠﻐﺗﻟا داوﻣ كرﺗ ﻲﺑﻧﺟﺗ
ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا رﻓاوﺗ نﻣ اودﻛﺄﺗ ،سﻛوﻟورﺗﻛﻟإ ءﻼﻣﻋ ﺔﻣدﺧﺑ لﺎﺻﺗﻻا دﻧﻋ
.ﺞﺗﻧﻣﻟا تﺎﻧﺎﯾﺑ ﺔﺣوﻟ ﻰﻠﻋ تﺎﻧﺎﯾﺑﻟا هذھ دﺟوﺗ
لﯾدوﻣﻟا مﻗر
PNC مﻗر
لﺳﻠﺳﻣﻟا مﻗرﻟا
رﻣﻋ نإ ثﯾﺣ ﺎﮭﻣادﺧﺗﺳا وأ ﺎھرﻣﻋ بﺑﺳﺑ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا لﯾﻐﺷﺗ ةرﺗﻓ رﺻﻗ نﺎﻣﺿﻟا اذھ ﻲطﻐﯾ ﻻ
.ﮫﺗﻌﯾﺑطو مادﺧﺗﺳﻻا رادﻘﻣ ﻰﻠﻋ دﻣﺗﻌﯾ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا
ﺎﮭﻧﻣ صﻠﺧﺗﻟا رظﺣﯾ ﺔﯾرﺎطﺑ ﻰﻠﻋ ﮫﺋاوﺗﺣا ﻰﻟإ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ ﻰﻠﻋ ةدوﺟوﻣﻟا ﺔﻣﻼﻌﻟا كﻠﺗ رﯾﺷﺗ
.ﺔﯾدﺎﻌﻟا ﺔﯾﻟزﻧﻣﻟا تﺎﯾﺎﻔﻧﻟا ﻲﻓ
ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ نﻣ صﻠﺧﺗﻟا ﺔﯾﻧﺎﻛﻣإ مدﻋ ﻰﻟإ ﮫﺗوﺑﻋ ﻰﻠﻋ وأ ﺞﺗﻧﻣﻟا ﻰﻠﻋ دوﺟوﻣﻟا زﻣرﻟا رﯾﺷﯾ
ﺔﻟازإ ﺎﮭﻧﻛﻣﯾ ﺔﻣدﺧ زﻛرﻣ ﻰﻟإ وأ ﺔﯾﻣﺳر ﻊﯾﻣﺟﺗ ﺔطﻘﻧ ﻰﻟإ ﮫﻠﻘﻧ ﻰﺟرﯾ ،ﺞﺗﻧﻣﻟا رﯾودﺗ ةدﺎﻋﻹ
عﺎﺑﺗا ﻰﻠﻋ ﻲﺻرﺣا .ﺔﯾﻧﮭﻣو ﺔﻧﻣآ ﺔﻘﯾرطﺑ مھرﯾودﺗ ةدﺎﻋإو ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ءازﺟﻷاو ﺔﯾرﺎطﺑﻟا
.نﺣﺷﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا تﺎﯾرﺎطﺑﻟاو ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا تﺎﺟﺗﻧﻣﻠﻟ لﺻﻔﻧﻣﻟا ﻊﯾﻣﺟﺗﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا كدﻠﺑ دﻋاوﻗ
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст, както и от лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Децата не трябва да си играят с уреда.
Почистването и поддръжката не бива да се извършват от деца без наблюдение.
Батериите трябва да бъдат извадени от уреда преди да бъде изхвърлен.
Батерията трябва да бъде изхвърлена по безопасен начин.
Използвайте само адаптера за зареждане, предоставен с продукта.
Продуктът
трябва да се използва само за нормално почистване в домашна среда. Уверете се, че
мястото за съхранение е сухо.
Опаковъчните материали, като например найлонови торбички, не трябва да бъдат достъпни за
деца, за да се избегне задушаване.
Никога не използвайте прахосмукачката:
В мокри помещения.
В близост да запалими газове и др.
Когато продуктът показва видими признаци на
повреда.
Върху остри предмети или течности.
Върху гореща или студена сгурия, запалени
цигарени угарки и др.
Върху фин прах, например от мазилка, бетон,
брашно, гореща или студена пепел.
Не оставяйте прахосмукачката на пряка слънчева
светлина.
Не се
опитвайте да докоснете четката, докато
прахосмукачката е включена, а четката се върти.
Когато колелата са блокирани.
Предупреждение:
Избягвайте излагането на прахосмукачката на силна
топлина.
За да се предпазят мотора, батериите и другите
електронни компоненти, продуктът не трябва да
бъдат съхраняван или употребяван при:
Температура на околната среда под 5 °C или над 35 °C.
Ниво на влажност под 20% или над 80% (без
кондензация).
Указания за съхранение с цел защита на
акумулатора и електрониката
Ако продуктът се съхранява при температура
под 5 °C или над 35 °C, го оставете да
изстине или
да се затопли и изсъхне за няколко часа преди
употреба.
В продукта може да се образува кондензация
на влага, ако устройството бъде преместено от
студено на топло място или след затопляне на
помещението за съхранение.
Клетките на батериите не трябва да се разглобяват,
излагат на късо съединение или поставят върху
метална повърхност.
Използването на прахосмукачката в горепосочените
обстоятелства може да причини сериозно нараняване
или повреда на продукта. Такова нараняване или
повреда не се покрива от гаранцията или от.
Всяко обслужване и ремонт трябва да се изв
ършва от
оторизиран сервизен център
Когато се свързвате със сервизния център на, се
уверете, че разполагате със следните данни:
Информацията може да бъде намерена на табелката
с данни.
Номер
на
модела
Номер
на
продукта (PNC)
Сериен
номер
Гаранцията не покрива намаляване издръжливостта
на батерията поради възрастта или ползването й,
тъй като животът на батерията зависи от времето и
естеството на употреба.
Този символ върху продукта показва, че този продукт съдържа
батерия, която не трябва да се изхвърля заедно с обикновените
битови отпадъци.
Този символ върху продукта или върху неговата опаковка
показва, че продуктът не може да се третира като битов отпадък.
За да рециклирате про
дукта си, моля, занесете го в официален
пункт за събиране на отпадъци или в сервизен център на, който
може да премахне и рециклира батерията и електрическите
части по безопасен и професионален начин. Следвайте
правилата на вашата държава за разделно събиране на
електрически продукти и акумулаторни батерии.
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí
pod dozorem nebo vedením, které zohledòuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům
spojeným s provozem spotřebiče.
Zabraòte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Čištění a údržbu spotřebiče by nem ěly provádět děti bez dozoru.
Před likvidací spotřebiče je z něho nutné vyjmout baterie.
Baterie je nutné bezpečně zlikvidovat.
Používejte pouze nabíjecí adaptér dodaný spolu se spotřebičem.
Vysavač produkt by měl být používán pouze pro běžné vysávání v interiéru a domácím prostředí.
Ujistěte se, že je vysavač uchováván na suchém místě.
Obalový materiál, jako např. plastové pytle, by měl být držen mimo dosah dětí z důvodu rizika udušení.
Nikdy nepoužívejte vysavač:
Na mokrých místech.
Blízko hořlavých plynů, apod.
Když spotřebič nese viditelné známky poškození.
Na ostré předměty nebo na kapaliny.
Na horké či chladné uhlíky, zapálené cigaretové
nedopalky, apod.
Na jemný prach např. ze sádry či betonu, mouku nebo
horký či studený popel.
Nenechávejte vys
avač na přímém slunečním světle.
Nedotýkejte se kartáčového válečku, když je zapnutá
funkce čištění a váleček se otáčí.
Když jsou kolečka zablokovaná.
Pozor:
Nevystavujte vysavač silnému horku.
Z důvodu ochrany motoru, baterie a elektroniky by
spotřebič neměl být skladován ani používán za těchto
podmínek:
Když je okolní teplota nižší než 5 °C nebo vyšší než
35 °C. J
Když je úroveò vlhkosti nižší než 20 % nebo vyšší než
80 % (nekondenzující).
Možnosti uskladnění k ochraně baterie a elektroniky
e-li spotřebič skladován při teplotě nižší než 5 °C
nebo vyšší než 35 °C, před použitím nechte spotřebič
několik hodin ochladit nebo ohřát a vysušit.
Uvnitř spotřebiče se může tvořit kondenzace,
je-li jednotka přesunuta z chladného do teplého
prostředí nebo po zahřátí chladné skladovací
místnosti.
Bateriové články se nesmí demontovat, zkratovat ani
pokládat na kovové povrchy.
Použití vysavače výše uvedeným způsobem může
způsobit vážné osobní poranění či poškození spotřebiče.
Na taková zranění či poškození se nevztahuje záruka a
nejsou kryta společností.
Veškerý servis či opravy musí být prováděny
autorizovaným servisním střediskem společnosti.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte
k dispozici následující údaje:
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Číslo modelu
Výrobní číslo (PNC)
Sériové číslo
Tato záruka nekryje sníž
ení provozní doby baterie z
důvodu jejího stáří či používání, jelikož životnost baterie
závisí na množství a způsobu jejího používání.
Tento symbol na spotřebiči udává, že spotřebič obsahuje baterii,
která nesmí být likvidována společně s běžným domovním
odpadem.
Tento symbol na spotřebiči nebo na jeho obalu znamená, že tento
spotřebič nepatří do domovního odpadu.
místě nebo v servisním středisku společnosti, kde mohou baterii i
elektrické součásti vyjmout a bezpečně a odborně recyklovat. Při
samostatném sběru elektrických spotřebičů a dobíjecích baterií se
řiďte pravidly platnými ve vaší zemi.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí
pod dozorem nebo vedením, které zohledòuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům
spojeným s provozem spotřebiče.
Zabraòte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Čištění a údržbu spotřebiče by nem ěly provádět děti bez dozoru.
Před likvidací spotřebiče je z něho nutné vyjmout baterie.
Baterie je nutné bezpečně zlikvidovat.
Používejte pouze nabíjecí adaptér dodaný spolu se spotřebičem.
Vysavač produkt by měl být používán pouze pro běžné vysávání v interiéru a domácím prostředí.
Ujistěte se, že je vysavač uchováván na suchém místě.
Obalový materiál, jako např. plastové pytle, by měl být držen mimo dosah dětí z důvodu rizika udušení.
Nikdy nepoužívejte vysavač:
Na mokrých místech.
Blízko hořlavých plynů, apod.
Když spotřebič nese viditelné známky poškození.
Na ostré předměty nebo na kapaliny.
Na horké či chladné uhlíky, zapálené cigaretové
nedopalky, apod.
Na jemný prach např. ze sádry či betonu, mouku nebo
horký či studený popel.
Nenecháv
ejte vysavač na přímém slunečním světle.
Nedotýkejte se kartáčového válečku, když je zapnutá
funkce čištění a váleček se otáčí.
Když jsou kolečka zablokovaná.
Pozor:
Nevystavujte vysavač silnému horku.
Z důvodu ochrany motoru, baterie a elektroniky by
spotřebič neměl být skladován ani používán za těchto
podmínek:
Když je okolní teplota nižší než 5 °C nebo vyšší než
35 °C. J
Když je úroveò vlhkosti nižší než 20 % nebo vyšší než
80 % (nekondenzující).
Možnosti uskladnění k ochraně baterie a elektroniky
e-li spotřebič skladován při teplotě nižší než 5 °C
nebo vyšší než 35 °C, před použitím nechte spotřebič
několik hodin ochladit nebo ohřát a vysušit.
Uvnitř spotřebiče se může tvořit kondenzace,
je-li jednotka přesunuta z chladného do teplého
prostředí nebo po zahřátí chladné skladovací
místnosti.
Bateriové články se nesmí demontovat, zkratovat ani
pokládat na kovové povrchy.
Použití vysavače výše uvedeným způsobem může
způsobit vážné osobní poranění či poškození spotřebiče.
Na taková zranění či poškození se nevztahuje záruka a
nejsou kryta společností.
Veškerý servis či opravy musí být prováděny
autorizovaným servisním střediskem společnosti.
Das Get kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann
verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden
oder in die sichere Verwendung des Gets eingewiesen wurden und die mit dem Get verbundenen
Reinigung und Wartung des Gets dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
Bevor das Get verschrottet werden kann, müssen die Akkus vom Gerät entfernt werden.
Es darf nur der mit dem Gerät gelieferte Netzstecker verwendet werden.
darf nur für normales Staubsaugen in Innenräumen und nur im Haushalt und verwendet
werden. Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren.
Verpackungsmaterial wie Plastikbeutel u. ä. von Kindern fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen
ausschließlich von einem autorisierten Kundendienst
durchgeführt werden.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an
den Kundendienst wenden:
Modellnummer
PNC Nummer
Seriennummer
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Verringerung
der Akku-Laufzeit durch Alterung und Verschleiß, da die
Akkulebensdauer von der Betriebsdauer und der Art und
der Verwendung abhängig ist.
Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Gerät eine
Batterie enthält, die nicht im normaler Hausmüll entsorgt werden
darf.
Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät
als ein Produkt aus, das nicht in den Hausmüll gehört.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden
Sammelstelle oder bringen Sie es zum Kundendienst von, bei
dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell
entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften
Batterien.
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
Das Get kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann
verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden
oder in die sichere Verwendung des Gets eingewiesen wurden und die mit dem Get verbundenen
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Wartung des Geräts dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
Bevor das Get verschrottet werden kann, müssen die Akkus vom Gerät entfernt werden.
Die Akkus müssen sicher entsorgt werden.
Es darf nur der mit dem Gerät gelieferte Netzstecker verwendet werden.
Das Produkt darf nur für normales Staubsaugen in Innenräumen und nur im Haushalt und verwendet
werden. Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren.
Verpackungsmaterial wie Plastikbeutel u. ä. von Kindern fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr.
Verwenden Sie den Staubsauger niemals:
In nassen Bereichen.
In der Nähe von brennbaren Gasen etc.
Wenn das Gerät sichtbare Schäden aufweist.
Für Flüssigkeiten oder scharfkantige und spitze
Gegenstände.
Für heiße oder kalte Asche, brennende
Zigarettenkippen etc.
Für feinen Staub (z. B. von Gips, Beton, Mehl, heißer
oder kal
ter Asche).
Den Staubsauger niemals in direktem Sonnenlicht
stehen lassen.
Bürstenrolle nicht berühren, solange sie sich dreht und
solange der Staubsauger eingeschaltet ist.
wenn die Räder blockiert sind.
Warnung:
Staubsauger vor starker Hitze schützen.
Zum Schutz des Motors, der Batterie und der
Elektronik darf das Produkt nicht gelagert oder
betrieben werden bei:
einer Umgebungstemperatur unter 5 °C oder über 35 °C.
einer Luftfeuchtigkeit unter 20 % oder über 80 %
(nicht kondensierend).
Aufbewahrungshinweise zum Schutz von Batterie und
Elektronik
Wird das Produkt bei einer Temperatur unter 5 °C
oder über 35 °C gelagert, lassen Sie das Produkt
abkühlen oder aufwärmen und einige Stunden vor
dem Gebrauch trocknen.
Im Inneren des Produkts kann sich Taukondensation
bilden, wenn das Gerät von einer kalten in eine
warme Umgebung gebracht wird oder nach dem
Aufheizen des Abstellraums.
Akkuzellen niemals zerlegen, kurzschließen oder gegen
leitende Flächen halten.
Der Einsatz des Staubsaugers unter den genannten
Bedingungen kann zu Verletzungen führen und das
Produkt ernsthaft beschädigen. Ein solcher Schaden ist
nicht durch die Garantie abgedeckt.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen
ausschließlich von einem autorisiert
en Kundendienst
durchgeführt werden.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an
den Kundendienst wenden:
Modellnummer
PNC Nummer
Seriennummer
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Verringerung
der Akku-Laufzeit durch Alterung und Verschleiß, da die
Akkulebensdauer von der Betriebsdauer und der Art und
der Verwendung abhängig ist.
Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Gerät eine
Batterie enthält, die nicht im normaler Hausmüll entsorgt werden
darf.
Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät
als ein Produkt aus, das nicht in den Hausmüll gehört.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden
Sammelstelle oder bringen Sie es zum Kundendienst von, bei
dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell
entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften
Batterien.
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
Apparatet bør kun anvendes af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk
eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under
opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende
farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden overvågning.
Batterierne skal tages ud af apparatet, før du skrotter det.
Brug kun den ladeadapter, der fulgte med produktet.
Produktet bør kun bruges til normal støvsugning indendørs og i et husholdningsmiljø. Sørg for, at
den opbevares på et tørt sted. For at undgå risiko for kvælning må emballagemateriale som f.eks.
plastikposer ikke være tilgængeligt for børn.
Brug aldrig støvsugeren:
I våde omgivelser.
I nærheden af brændbare gasser osv.
Når produktet viser tegn på beskadigelse.
På skarpe genstande eller væsker.
På varmt eller koldt aske, tændte cigaretskodder osv.
aske.
Lad ikke svsugeren stå i direkte sollys.
Rør ikke ved børsterullen, mens svsugeren er tændt,
og børsterullen drejer rundt.
Når hjulene er blokeret.
Forsigtig:
Undgå at udsætte støvsugeren for stærk varme.
For at beskytte motoren, batteriet og elektronikken bør
produktet ikke opbevares eller betjenes i:
En omgivelsestemperatur på under 5°C eller over
35°C.
Et fugtighedsniveau på under 20% eller over 80%
(ikke-kondenserende).
Opbevaringshensyn for at beskytte batteriet og de
elektriske dele
Hvis produktet opbevares ved en temperatur på
under 5°C eller over 35°C, skal produktet køle ned
eller varme op og tørre i nogle få timer inden brug.
Der kan ske dugkondensation i produktet, hvis
efter opbevaringsrummet er blevet opvarmet.
Battericellerne i den må ikke skilles ad, kortsluttes,
Hvis du bruger støvsugeren under ovennævnte forhold,
kan det forårsage alvorlig personskade eller skade på
produktet. En sådan personskade eller skade dækkes
ikke af garantien eller af.
Al service eller reparationer må udelukkende udføres af
et autoriseret servicecenter.
Når du kontakter servicenter, skal du sikre dig, at
følgende data er tilgængelige:
Modelnummer
PNC-nummer
Serienummer
Denne garanti dækker ikke reduceret driftstid af batteriet
forårsaget at aldring eller brug af batteriet, da batteriets
levetid afhænger af mængden og typen af brug.
Dette symbol på produktet angiver, at produktet indeholder
Dette symbol på produktet eller dets emballage betyder, at dette
genbruge batteriet og de elektriske dele sikkert og professionelt.
Følg reglerne i dit land til særskilt indsamling af elektriske produkter
og genopladelige batterier.
Apparatet bør kun anvendes af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk
eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under
opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende
farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden overvågning.
Batterierne skal tages ud af apparatet, før du skrotter det.
Brug kun den ladeadapter, der fulgte med produktet.
Produktet bør kun bruges til normal støvsugning indendørs og i et husholdningsmiljø. Sørg for, at
den opbevares på et tørt sted. For at undgå risiko for kvælning må emballagemateriale som f.eks.
plastikposer ikke være tilgængeligt for børn.
Brug aldrig støvsugeren:
I våde omgivelser.
I nærheden af brændbare gasser osv.
Når produktet viser tegn på beskadigelse.
På skarpe genstande eller væsker.
På varmt eller koldt aske, tændte cigaretskodder osv.
aske.
Lad ikke støvsugeren stå i direkte sollys.
Rør ikke ved børsterullen, mens støvsugeren er tændt,
og børsterullen drejer rundt.
Når hjulene er blokeret.
Forsigtig:
Undgå at udsætte støvsugeren for stærk varme.
For at beskytte motoren, batteriet og elektronikken bør
produktet ikke opbevares eller betjenes i:
En omgivelsestemperatur på under 5°C eller over
35°C.
Et fugtighedsniveau på under 20% eller over 80%
(ikke-kondenserende).
Opbevaringshensyn for at beskytte batteriet og de
elektriske dele
Hvis produktet opbevares ved en temperatur på
under 5°C eller over 35°C, skal produktet køle ned
eller varme op og tørre i nogle få timer inden brug.
Der kan ske dugkondensation i produktet, hvis
efter opbevaringsrummet er blevet opvarmet.
Battericellerne i den må ikke skilles ad, kortsluttes,
Hvis du bruger svsugeren under ovennævnte forhold,
kan det forårsage alvorlig personskade eller skade på
produktet. En sådan personskade eller skade dækkes
ikke af garantien eller af.
Al service eller reparationer må udelukkende udføres af
et autoriseret servicecenter.
Seda seadet vőivad kasutada üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse vői vaimse puudega
inimesed vői kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse üle on järelvalve, kui neid
juhendatakse seadet turvaliselt kasutama ning nad mőistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
on mőeldud ainult siseruumide puhastamiseks tavalistes kodustes tingimustes. Hoidke
Pakkematerjalid, nagu kilekotid, peavad olema lastele kättesaamatus kohas, et vältida lämbumisohtu.
lienditeenindusse pöördumisel peaksid teil olema
varuks järgmised andmed:
Andmed leiate seadme andmesildilt.
Mudeli number
PNC number (tootenumber)
Seerianumber
Käesolev garantii ei hõlma aku kulumise tõttu lühenenud
aku kasutus, kuna aku eluiga sõltub kasutussagedusest
ja -iseloomust.
Antud sümbol tootel näitab, et see toode sisaldab patareid, mida ei
tohi kõrvaldada koos tavaliste majapidamisjäätmetega.
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi
käidelda majapidamisjäätmena.
Toote taaskäitlemiseks viige see ametlikku kogumispunkti või
hoolduskeskusse, kus patarei eemaldatakse ja taaskäideldakse
ohutul ja professionaalsel viisil. Järgige oma riigis kehtivaid määrusi,
mis puudutavad elektriseadmete ja taaslaetavate patareide
lahuskogumist.
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
Seda seadet vőivad kasutada üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse vői vaimse puudega
inimesed vői kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse üle on järelvalve, kui neid
juhendatakse seadet turvaliselt kasutama ning nad mőistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
Enne seadme äraviskamist tuleb aku sealt välja vőtta.
Aku tuleb viia selleks ettenähtud punkti.
Kasutage ainult tootega kaasasolevat laadimisadapterit.
Produkt on mőeldud ainult siseruumide puhastamiseks tavalistes kodustes tingimustes. Hoidke
tolmuimejat kuivas kohas.
Pakkematerjalid, nagu kilekotid, peavad olema lastele kättesaamatus kohas, et vältida lämbumisohtu.
Ärge kunagi kasutage tolmuimejat:
märjas piirkonnas;
tuleohtlike gaaside jms lähedal;
kui seade on nähtavalt kahjustada saanud;
teravate objektide vői vedelike eemaldamiseks;
kuuma vői külma tuha, hőőguvate konide jms
imemiseks;
peene tolmu, näiteks kipsitolmu, betoonitolmu, jahu,
kuuma vői külma tuha imemiseks.
Ärge jätke tolmuimejat otsese päikesevalguse kätte.
Ärge puudutage harjasrulli, kui tolmuimeja on sisse
lülitatud ja harjasrull pöörleb.
kui rattad on blokeeritud.
Ettevaatust:
Ärge jätke tolmuimejat vői akut tugeva kuumuse kätte.
Mootori, aku ja elektrooniliste osade kaitsmiseks ärge
hoidke ega kasutage seadet:
kohas, kus temperatuur on alla 5 °C vői üle 35 °C. ;
kui niiskuse tase on alla 20% vői üle 80% (mitte-
kondenseeruv).
Hoiustamise kaalutlused aku ja elektroonika
kaitsmiseks:
Kui seadet on hoiustatud temperatuuril alla 5 °C vői
üle 35 °C, tuleb sellel mőni tund enne kasutamist
lasta maha jahtuda vői üles soojeneda
Kui viite seadme külmast kohast sooja vői kui
hoiukohas temperatuur tőuseb, vőib seadme
sisemusse tekkida kondensvesi.
Akut vői akuelemente ei tohi demonteerida,
lühiühendada vői asetada vastu metallpinda.
Tolmuimeja kasutamine ülaltoodud juhtudel vőib
pőhjustada tősiseid kehavigastusi vői kahjustada seadet.
Garantii ei kata selliseid vigastusi ega kahjustusi.
Kőiki teenindus- vői parandustöid tuleb teha volitatud
teeninduskeskuses
Klienditeenindusse pöördumisel peaksid teil olema
varuks järgmised andmed:
Andmed leiate seadme andmesildilt.
Mudeli number
PNC number (tootenumber)
Seerianumber
Käesolev garantii ei hõlma aku kulumise tõttu lühenenud
aku kasutus, kuna aku eluiga sõltub kasutussagedusest
ja -iseloomust.
Antud sümbol tootel näitab, et see toode sisaldab patareid, mida ei
tohi kõrvaldada koos tavaliste majapidamisjäätmetega.
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi
käidelda majapidamisjäätmena.
Toote taaskäitlemiseks viige see ametlikku kogumispunkti või
hoolduskeskusse, kus patarei eemaldatakse ja taaskäideldakse
ohutul ja professionaalsel viisil. Järgige oma riigis kehtivaid määrusi,
mis puudutavad elektriseadmete ja taaslaetavate patareide
lahuskogumist.
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
No utilice nunca la aspiradora:
En áreas húmedas.
Cuando el producto presente signos visibles de daños.
Con objetos punzantes o líquidos.
Con ceniza caliente o fría, cigarrillos encendidos, etc.
calientes o frías.
No deje la aspiradora bajo luz solar directa.
No trate de tocar el rodillo de cepillo mientras la
aspiradora está encendida y el rodillo de cepillo gira.
Cuando las ruedas estén bloqueadas.
Precaución:
Evite exponer la aspiradora a calor intenso.
Para proteger el motor, la batería y los componentes
electrónicos, el producto no debe guardarse ni
utilizarse en:
Una temperatura ambiente inferior a 5 °C o superior
a 35 °C.
Un nivel de humedad inferior al 20% o superior al
80% (sin condensación).
Consejos de almacenamiento para proteger la batería
y componentes electrónicos
Si el producto se guarda a una temperatura inferior a
5 °C o superior a 35 °C, deje que el producto se enfríe
o caliente y se seque durante unas horas antes de
utilizarlo.
En el interior del producto puede condensarse rocío
si la unidad se desplaza de un entorno frío a otro
cálido o después de calentar la sala donde se guarda.
Las celdas de la batería no deben desmontarse,
metal.
El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores
puede provocar importantes lesiones o dañar el
producto. Estas lesiones o daños no están cubiertos por
la garantía ni por.
Todas las operaciones de servicio o reparación debe
realizarlas un centro de asistencia autorizado.
Al contactar con el centro de servicio, cerciórese de tener
la siguiente información a mano:
Esta información se puede encontrar en la placa de
características.
Número de modelo
Número de PNC
Número de serie
Esta garantía no cubre la reducción de la duración de la
batería debido a su uso o desgaste, ya que la vida útil de
la misma depende de la cantidad y naturaleza del uso.
Este símbolo que aparece en el producto indica que contiene pilas
que no deben eliminarse con los residuos domésticos normales.
Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica
que el producto no debe tratarse como residuo doméstico.
o a un servicio técnico, donde retirarán y reciclarán las pilas y los
componentes eléctricos de forma segura y profesional. Siga las
normas de su país sobre recogida selectiva de productos eléctricos
y pilas recargables.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos
electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
No permita a los niños jugar con este aparato.
Las tareas de limpieza y mantenimiento no deberán ser realizadas por niños sin supervisión.
Deben retirarse las baterías del aparato antes de desecharlo.
Asegúrese de desechar la batería de forma segura.
Utilice únicamente el adaptador de carga suministrado con el producto.
El producto solo debe utilizarse por adultos y exclusivamente para aspirar en el interior de un entorno
doméstico normal. Asegúrese de guardarla en un lugar seco.
El material de embalaje, como las bolsas de plástico, no debe dejarse al alcance de los niños para evitar
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
Älä koskaan käytä pölynimuria:
Kosteissa olosuhteissa.
Syttyvien kaasujen, jne. lähellä.
Kun tuotteessa on nähtävissä olevia vaurioita.
Terävien esineiden tai nesteiden imurointiin.
Kuumaan tai kylmään tuhkaan, palaviin tupakan
natsoihin, jne.
Hienon pölyn, esimerkiksi kipsistä, betonista, jauhoista
tai kuumasta/kylmästä tuhkasta tulevan pölyn
imurointiin.
Älä jätä pölynimuria suoraan auringonvaloon.
Älä kosketa harjarullaan, kun imuri on kytketty
toimintaan ja harjarulla pyörii.
Kun pyörät ovat tukossa.
Huomio:
Älä altista pölynimuria voimakkaalle lämmölle.
Moottorin suojaamiseksi akkua ja tuotteen
elektroniikkaosia ei saa säilyttää eikä käyttää:
Alle 5 °C tai yli 35 °C ympäristölämpötilassa.
Alle 20 % tai yli 80% kosteustaso (ei-tiivistyvä).
Varastoitaessa huomioitavaa: akku ja sähköosat
Jos tuote varastoidaan alle 5 °C tai enintään 35
°C lämpötilassa, tuotteen pitää antaa jäähtyä tai
lämmetä ja kuivua muutaman tunnin ajan ennen
käyttöä.
Kosteutta voi tiivistyä tuotteen sisälle, jos laite
siirretään kylmästä lämpimään tai kun varastotilaa on
lämmitetty.
Akkua ei saa purkaa tai asettaa oikosulkuun tai
metallipinnan päälle.
Jos pölynimuria käytetään yllä mainituissa olosuhteissa,
seurauksena voivat olla vakavat henkilövahingot tai
laitteen vaurioituminen. Takuu ei kata kyseisiä vahinkoja
tai vaurioita eikä ota niistä vastuuta.
Ainoastaan valtuutettu huoltoliike saa suorittaa huolto-
ja korjaustoimenpiteitä laitteelle.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä
huoltopalveluun:
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Mallinumero
PNC-numer
o
Sarjanumero
Tämä takuu ei kata akun käyttöajan vähentymistä akun
käyttöiän tai käytön seurauksena, sillä akun käyttöikä
riippuu käytön määrästä ja luonteesta.
Tämä tuotteessa oleva symboli tarkoittaa, että tuotteessa on akku,
jota ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana.
Laitteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli ilmaisee, että tuotetta
ei voi käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä.
Jos haluat kierttää tuotteen, vie se viralliseen keräyspisteeseen
tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka voi poistaa ja kierttää
akun ja sähköosat turvallisesti ja ammattimaisesti. Noudata
maasi sääntöjä sähkölaitteiden ja ladattavien paristojen erillisestä
keräämisestä.
Lapset (yli 8-vuotiaat) ja henkilöt, joilla on fyysisiä, aistillisia tai henkisiä puutteita tai puutteellinen
kokemus ja tuntemus, voivat käyttää tätä laitetta, jos heitä on valvottu tai ohjattu laitteen turvallisessa
käytössä ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
Lapset eit saa leikkiä laitteella.
Lapset eit saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
Akut tulee poistaa laitteesta ennen sen romuttamista.
Akku tulee hävittää turvallisesti.
Käytä vain tuotteen mukana toimitettua laturia.
Laite pölynimuria tulee käyttää vain tavalliseen imurointiin sisätiloissa ja kotiympäristössä. Varmista,
että sitä säilytetään kuivassa paikassa.
Pakkausmateriaalit (esim. muovipussit) tulee pitää lasten ulottumattomissa tukehtumisvaaran
välttämiseksi.
ε το κέντρο σέρβις της,
έχετε διαθέσι
α τα ακόλουθα στοιχεία:
τα βρείτε στην πινακίδα τεχνικών
καλύπτει τη
είωση στη διάρκεια
αταρίας λόγω της ηλικίας ή χρήσης
καθώς η διάρκεια ζωής της
αταρίας
βαθ
ό και τον τρόπο χρήσης.
της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων
ένες σω ατικές, αισθητηριακές
ιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες
τους κινδύνους που ενέχονται.
ό παιδιά χωρίς επίβλεψη.
ορριφθεί.
προϊόν.
σκουπίσ
ατος ε αναρρόφηση
ως οι πλαστικές σακούλες, για να
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili
mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe
odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te
razumiju uključene opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Baterije se moraju ukloniti iz uređaja prije njegova rashodovanja.
Baterija se mora sigurno odložiti.
Upotrebljavajte samo onaj adapter za punjenje koji je isporučen s proizvodom.
Usisivač smije se upotrebljavati samo za usisavanje u zatvorenom i samo u domaćinstvu. Svakako ga
držite na suhom mjestu.
Ambalaža, npr. plastične vrećice, ne smije biti dostupna djeci kako bi se izbjeglo gušenje.
Usisivač nikad ne upotrebljavajte:
U vlažnim područjima.
U blizini zapaljivih plinova, itd.
Kada su na proizvodu vidljivi znakovi oštećenja.
Na oštrim predmetima ili tekućinama.
Na vrućem ili hladnom pepelu, upaljenim čikovima
cigareta, itd.
Na sitnoj prašini gipsa, betona, brašna, vrućeg ili
hladnog pepela.
Usisivač ne ostavljajte na izravnom sunčevom svjetlu.
Ne dodirujte glavu četke dok je usisivač uključen i
četka se okreće.
Kad se kotači zaglave.
Oprez:
Izbjegavajte izlaganje usisivača jakom izvoru topline.
Za zaštitu motora, baterije i elektronike proizvod se
ne smije pohranjivati ni upotrebljavati u sljedećim
uvjetima:
Temperatura okoline na od 5 °C ili viša od 35 °C.
Razina vlnosti niža od 20% ili više od 80% (bez
kondenzacije).
Preporuke za spremanje za zaštitu baterije i elektronike
Ako proizvod pohranjujete na temperaturi nižoj od
5 °C ili višoj od 35 °C, prije upotrebe pustite ga na
nekoliko sati da se ohladi ili zagrije.
Kapljice od kondenzacije mogu se stvoriti unutar
proizvoda ako se jedinica premjesti iz hladnog u
toplo okruženje ili nakon zagrijavanja prostorije za
pohranu.
Unutarnje ćelije baterije ne smiju se rastavljati, kratko
spajati ili postavljati na metalnu površinu.
Upotreba usisivača u prije navedenim uvjetima može
prouzročiti ozbiljne tjelesne ozljede ili oštećenje
proizvoda. Jamstvo i tvrtka ne pokrivaju takve ozljede ili
oštećenje.
Sve servisne radnje ili popravke mora obavljati ovlašteni
servis.
Kada se obraćate servisnom centru tvrtke,
neka vam pri ruci budu sljedeći podaci:
Informacije možete pronaći na natpisnoj pločici.
Broj modela
PNC broj
Serijski broj
Ovo jamstvo ne pokr
iva skraćenje životnog vijeka
baterije do kojeg dolazi uslijed starosti baterije ili
upotrebe jer životni vijek baterije ovisi o količini i načinu
upotrebe.
Ovaj simbol na proizvodu označava da proizvod sadrži bateriju
koja se ne smije odlagati zajedno s uobičajenim kućanskim
otpadom.
Simbol na proizvodu ili na pakiranju pokazuje da se on ne smije
tretirati kao kućanski otpad.
Kako biste proizvod reciklirali, odnesite ga na sabirno mjesto za
reciklažu ili u servisni centar za proizvode marke gdje se baterija i
električni dijelovi uklanjaju i recikliraju na siguran način u skladu s
propisima. Pridržavajte se propisa vezanih uz odvojeno odlaganje
električnih proizvoda i punjivih baterija.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili
mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe
odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te
razumiju uključene opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Baterije se moraju ukloniti iz uređaja prije njegova rashodovanja.
Baterija se mora sigurno odložiti.
Upotrebljavajte samo onaj adapter za punjenje koji je isporučen s proizvodom.
Usisivač smije se upotrebljavati samo za usisavanje u zatvorenom i samo u domaćinstvu. Svakako ga
držite na suhom mjestu.
Ambalaža, npr. plastične vrećice, ne smije biti dostupna djeci kako bi se izbjeglo gušenje.
Usisivač nikad ne upotrebljavajte:
U vlažnim područjima.
U blizini zapaljivih plinova, itd.
Kada su na proizvodu vidljivi znakovi oštećenja.
Na oštrim predmetima ili tekućinama.
Na vrućem ili hladnom pepelu, upaljenim čikovima
cigareta, itd.
Na sitnoj prašini gipsa, betona, brašna, vrućeg ili
hladnog pepela.
Usisivač ne ostavljajte na izravnom sunčevom svjetlu.
Ne dodirujte glavu četke dok je usisivač uključen i
četka se okreće.
Kad se kotači zaglave.
Oprez:
Izbjegavajte izlaganje usisivača jakom izvoru topline.
Za zaštitu motora, baterije i elektronike proizvod se
ne smije pohranjivati ni upotrebljavati u sljedećim
uvjetima:
Temperatura okoline na od 5 °C ili va od 35 °C.
Razina vlažnosti niža od 20% ili više od 80% (bez
kondenzacije).
Preporuke za spremanje za zaštitu baterije i elektronike
Ako proizvod pohranjujete na temperaturi nižoj od
5 °C ili višoj od 35 °C, prije upotrebe pustite ga na
nekoliko sati da se ohladi ili zagrije.
Kapljice od kondenzacije mogu se stvoriti unutar
proizvoda ako se jedinica premjesti iz hladnog u
toplo okruženje ili nakon zagrijavanja prostorije za
pohranu.
Unutarnje ćelije baterije ne smiju se rastavljati, kratko
spajati ili postavljati na metalnu površinu.
Upotreba usisivača u prije navedenim uvjetima može
prouzročiti ozbiljne tjelesne ozljede ili oštećenje
proizvoda. Jamstvo i tvrtka ne pokrivaju takve ozljede ili
oštećenje.
Sve servisne radnje ili popravke mora obavljati ovlašteni
servis.
felnőttek, továbbá kellő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek kizárólag felügyelet
mellett, illetve akkor használhatják, ha elsajátították a biztonságos működtetés módját, és megértették
Gyermekek nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet felügyelet nélkül.
A készülék megsemmisítése előtt az akkumulátort el kell távolítani.
Gondoskodjon az akkumulátor biztonságos hulladékkezeléséről.
A készülék kizárólag általános, háztartási körülmények közti, beltéri porszívózásra használható. Száraz
A csomagolóanyagokat, pl. műanyag zacskókat tartsa távol gyermekektől az esetleges fulladás
Készítse elő az alábbi adatokat, amikor a márkaszervizhez
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Típusszám,
Termékszám („PNC”)
Sorozatszám
Ez a garancia nem vonatkozik az akkumlátor
használatából vagy korából adódó kapacitás
csökkenésre, mivel az a használat gyakoriságán és
természetén alapul.
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülékben elem/akkumulátor
van, ami nem helyezhető a háztartási hulladék közé.
A terméken, illetve annak csomagolásán látható szimbólum
azt jelzi, hogy a készülék a szokásos háztartási hulladékoktól
elkülönítve kezelendő.
Kérjük, vigye el a terméket egy kijelölt gyűjtőhelyre, vagy az egyik
márkaszervizbe az akkumulátor és az elektromos alkatrészek
biztonságos, szakszerű eltávolítása és megfelelő újrahasznosítása
érdekében. Minden esetben tartsa be az elektromos készülékek és
a tölthet
ő elemek / akkumulátorok elkülönített hulladékkezelésére
vonatkozó nemzeti előírásokat.
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
felnőttek, továbbá kellő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek kizárólag felügyelet
mellett, illetve akkor használhatják, ha elsajátították a biztonságos működtetés módját, és megértették
az ezzel együtt járó veszélyeket.
Tilos gyeremekeknek a készülékkel játszaniuk.
Gyermekek nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet felügyelet nélkül.
A készülék megsemmisítése előtt az akkumulátort el kell távolítani.
Gondoskodjon az akkumulátor biztonságos hulladékkezeléséről.
Kizárólag a termékhez mellékelt töltőadaptert használja.
A készülék kizárólag általános, háztartási körülmények közti, beltéri porszívózásra használható. Száraz
helyen tárolja.
A csomagolóanyagokat, pl. műanyag zacskókat tartsa távol gyermekektől az esetleges fulladás
megelőzése érdekében.
Soha ne használja a porszívót:
Nedves területeken.
Robbanásveszélyes gázok stb. közelében.
Amikor a terméken sérülések láthatóak.
Éles tárgyak vagy folyadékok feltakarításához.
Forró vagy kihűlt parázshoz, égő cigaretta csikkhez stb.
Finom gipsz-, beton- és lisztporhoz, forró vagy hideg
hamuhoz.
Ne tegye ki a porszívót közvetlen napfény hatásának.
Soha ne használja a porszívót a szűrői nélkül.
Ne kísérelje meg megérinteni a forgókefét, amikor a
porszívó be van kapcsolva, és a kefe f
orog.
Ha a kerekek be vannak ragadva.
Figyelem:
Ne tegye ki a porszívót erős hőhatásnak.
A motor, az akkumulátor és az elektronika védelme
érdekében a terméket az alábbi körülmények közt tilos
üzemeltetni illetve tárolni:
5 °C alatti vagy 35 °C feletti környezeti
hőmérsékleten.
20% alatti vagy 80% feletti (nem kondenzálódó)
páratartalomnál.
Tárolási hely megválasztása az akkumulátor és az
elektronika védelmében
Amennyiben a terméket 5 °C alatti vagy 35 °C feletti
hőmérsékleten tárolja, néhány órával a használat
előtt hagyja azt lehűlni vagy felmelegedni és
megszáradni.
Amennyiben a terméket hideg helyről meleg helyre
viszik, vagy a tárolóhelységet felfűtik, páralecsapódás
következhet be a termék belsejében.
A készülékben található akkumulátorokat tilos
szétszerelni, rövidre zárni vagy fém felületre helyezni.
A porszívó fenti körülmények közötti használata súlyos
személyi sérülést vagy a termék károsodását okozhatja.
Az ilyen jellegű sérülésekre és károsodásokra nem terjed
ki a jótállás.
Minden szervizelési és javítási feladatot kizárólag
hivatalos márkaszerviz végezhet el.
Készítse elő az alábbi adatokat, amikor a márkaszervizhez
fordul:
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Típusszám,
Termékszám („PNC”)
Sorozatszám
Ez a garancia nem vonatk
ozik az akkumlátor
használatából vagy korából adódó kapacitás
csökkenésre, mivel az a használat gyakoriságán és
természetén alapul.
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülékben elem/akkumulátor
van, ami nem helyezhető a háztartási hulladék közé.
A terméken, illetve annak csomagolásán látható szimbólum
azt jelzi, hogy a készülék a szokásos háztartási hulladékoktól
elkülönítve kezelendő.
Kérjük, vigye el a terméket egy kijelölt gyűjtőhelyre, vagy az egyik
márkaszervizbe az akkumulátor és az elektromos alkatrészek
biztonságos, szakszerű eltávolítása és megfelelő újrahasznosítása
érdekében. Minden esetben tartsa be az elektromos készülékek és
a tölthető elemek / akkumulátorok elkülönített hulladékkezelésére
vonatkozó nemzeti előírásokat.
Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da adulti con capacità
solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’uso dell’apparecchio e se hanno compreso i
rischi coinvolti.
I bambini non dovrebbero giocare con l’apparecchio.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Le batterie devono essere rimosse dall’apparecchio prima che questo venga smaltito.
La batteria deve essere smaltita in modo sicuro.
Per caricare la batteria, utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con il prodotto.
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per la normale pulizia degli interni e in un ambiente
domestico. Conservarlo sempre in un ambiente asciutto.
Tenere il materiale di imballaggio, tra cui i sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini per
Non utilizzare l’aspirapolvere:
In aree bagnate.
Quando il prodotto mostra segni visibili di
danneggiamento.
Su oggetti appuntiti o su liquidi.
Su cenere calda o fredda, mozziconi di sigaretta accesi ecc.
cenere calda o fredda.
Non lasciare l’aspirapolvere esposto alla luce solare
diretta.
Non toccare il rullo spazzola mentre l’aspirapolvere č
acceso o se il rullo spazzola sta ruotando.
Quando le ruote sono bloccate.
Attenzione:
Evitare di esporre l’aspirapolvere a calore eccessivo.
Per proteggere il motore, la batteria e le componenti
elettroniche, il prodotto non deve essere riposto o
utilizzato in:
Un ambiente con temperatura al di sotto dei 5 °C o
superiore ai 35 °C.
Un livello di umidità al di sotto del 20% o superiore
all’80% (senza condensa).
Consigli di conservazione per proteggere la batteria e
le parti elettroniche;
Se il prodotto viene riposto in un ambiente con
temperatura al di sotto dei 5 °C o superiore ai 35 °C,
qualche ora prima di utilizzarlo.
È possibile che si formi della condensa all’interno del
prodotto se l’unità viene spostata da un ambiente
freddo ad uno caldo.
Il pacco batterie all’interno non deve essere smontato,
metalliche.
L’utilizzo dell’aspirapolvere nelle circostanze sopra
indicate può causare gravi lesioni personali o danni al
prodotto. Tali danni o lesioni non sono coperti dalla
garanzia.
Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione
deve essere eseguito presso un Centro di Assistenza
autorizzato.
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da adulti con capacità
solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’uso dell’apparecchio e se hanno compreso i
rischi coinvolti.
I bambini non dovrebbero giocare con l’apparecchio.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Le batterie devono essere rimosse dall’apparecchio prima che questo venga smaltito.
La batteria deve essere smaltita in modo sicuro.
Per caricare la batteria, utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con il prodotto.
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per la normale pulizia degli interni e in un ambiente
domestico. Conservarlo sempre in un ambiente asciutto.
Tenere il materiale di imballaggio, tra cui i sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini per
Non utilizzare l’aspirapolvere:
In aree bagnate.
Quando il prodotto mostra segni visibili di
danneggiamento.
Su oggetti appuntiti o su liquidi.
Su cenere calda o fredda, mozziconi di sigaretta accesi ecc.
cenere calda o fredda.
Non lasciare l’aspirapolvere esposto alla luce solare
diretta.
Non toccare il rullo spazzola mentre l’aspirapolvere č
acceso o se il rullo spazzola sta ruotando.
Quando le ruote sono bloccate.
Attenzione:
Evitare di esporre l’aspirapolvere a calore eccessivo.
Per proteggere il motore, la batteria e le componenti
elettroniche, il prodotto non deve essere riposto o
utilizzato in:
Un ambiente con temperatura al di sotto dei 5 °C o
superiore ai 35 °C.
Un livello di umidità al di sotto del 20% o superiore
all’80% (senza condensa).
Consigli di conservazione per proteggere la batteria e
le parti elettroniche;
Se il prodotto viene riposto in un ambiente con
temperatura al di sotto dei 5 °C o superiore ai 35 °C,
qualche ora prima di utilizzarlo.
È possibile che si formi della condensa all’interno del
prodotto se l’unità viene spostata da un ambiente
freddo ad uno caldo.
Il pacco batterie all’interno non deve essere smontato,
metalliche.
L’utilizzo dell’aspirapolvere nelle circostanze sopra
indicate può causare gravi lesioni personali o danni al
prodotto. Tali danni o lesioni non sono coperti dalla
garanzia.
Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione
deve essere eseguito presso un Centro di Assistenza
autorizzato.
Assicurarsi di avere a portata di mano i seguenti dati
quando si contatta il Centro di Assistenza:
Numero di modello
Numero PNC
Numero di serie
La garanzia non copre la riduzione del tempo di
funzionamento della batteria a causa di invecchiamento
o uso della stessa, dato che la durata di vita dipende
dal tempo e dal numero di volte in cui viene usata
l’apparecchiatura.
Questo simbolo sul prodotto indica che il prodotto contiene
domestici.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
domestico.
Per riciclare il proprio prodotto, portarlo presso un punto di
e riciclare la batteria e i componenti elettrici in maniera sicura
e professionale. Attenersi alle norme del proprio Paese per una
ricaricabili.
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai, ja tie ir
apmācīti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Ar ierīci nedrīkst rotaļāties bērni.
Bērni nevar veikt tīrīšanas un apkopes darbus bez uzraudzības.
Akumulatori ir jāizņem no ierīces, pirms tā tiek izmesta.
Akumulators ir jāutilizē drošā veidā.
Izmantojiet tikai lādētāja adapteri, kas paredzēts izmantošanai kopā ar izstrādājumu.
Produkts būtu jāizmanto tikai normālai putekļu sūkšanai iekštelpās un mājas apstākļo. Pārliecinieties,
vai tas glabājas sausā vietā. Iepakojuma materiāli, piemēram plastmasas maisiņi, nedrīkst būt pieejami
bērniem, lai izvairīties no nosmakšanas draudiem.
Nekad nelietojiet putekļu sūcēju:
Mitrās vietās.
Uzliesmojošu gāzu, utt., tuvumā.
Kad izstrādājumam ir redzamas bojājumu pazīmes.
Asiem priekšmetiem vai šķidrumiem.
Karstiem vai aukstiem izdedžiem, degošiem cigarešu
izsmēķiem, utt.
Smalkiem putekļiem, piemēram, no ģipša, betona,
miltiem, aukstiem vai karstiem pelniem.
Neatstājiet putekļu sūcēju tiešos saules staros.
Nepieskarieties sukas rullim, kad tīrīšanas ierīce
ieslēgta un sukas rullis griežas.
Kad ritenīši ir bloķēti.
Piesardzība:
Izvairieties pakļaut putekļsūcēju stipra karstuma
iedarbībai.
Lai aizsargātu dzinēju, akumulatoru un elektroniku,
izstrādājumu nedrīkst glabāt vai darbināt:
Apkārtē temperatūra zem 5 °C vai virs 35 °C.
Mitruma līmenis zem 20 % vairsniedz 80 % (bez
kondencijas).
Kaip laikyti įrenginį, kad būtų apsaugotas
akumuliatorius ir elektronika
Ja izstrādājums tiek glabāts temperatūrā zem 5 °C vai
virs 35 °C, ļaujiet tam atdzist vai uzsilt un nožūt pāris
stundas pirms izstrādājuma lietošanas.
Izstrādājuma iekšienē var veidoties rasas
kondensācija, pārvietojot vienību no aukstuma siltā
vidē.
Akumulatora iekšējos elementus nedrīkst izjaukt, pakļaut
īssavienojumam vai novietot pret metāla virsmu.
Putekļu sūcēja izmantošana minētos apstākļos var izraisīt
nopietnas traumas vai sabojāt izstrādājumu. Šāda trauma
vai kaitējums nav ietverts garantijā.
Visi apkopes un remonta darbi jāveic pilnvarotā servisa
centrā.
Sazinoties ar servisa centru, parūpējieties, lai jums būtu
pieejami šādi dati:
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē.
Modeļa numurs
PNC numurs
Sērijas numurs
Šajā garantijā neietilpst akumulatora izpildes laika
saīsināšanās tā vecuma vai lietošanas dēļ, jo akumulato
ra
kalpošanas ilgums ir atkarīgs no tā izmantošanas
daudzuma un rakstura.
Šis simbols uz produkta norāda, ka produkts satur bateriju, kuru
nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem.
Šis apzīmējums uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka produktu
nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.
atkritumu vākšanas punktu vai servisa centru, kas var droši un
profesionāli izņemt un otrreizēji pārstrādāt bateriju un elektriskās
detaļas. Ievērojiet savas valsts noteikumus attiecībā uz atsevišķu
elektrisko izstrādājumu un uzlādējamo bateriju savākšanu.
garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai, ja tie ir
apmācīti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Bērni nevar veikt tīrīšanas un apkopes darbus bez uzraudzības.
Izmantojiet tikai lādētāja adapteri, kas paredzēts izmantošanai kopā ar izstrādājumu.
būtu jāizmanto tikai normālai putekļu sūkšanai iekštelpās un mājas apstākļo. Pārliecinieties,
vai tas glabājas sausā vietā. Iepakojuma materiāli, piemēram plastmasas maisiņi, nedrīkst būt pieejami
Sazinoties ar servisa centru, parūpējieties, lai jums būtu
pieejami šādi dati:
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē.
Modeļa numurs
PNC numurs
Sērijas numurs
Šajā garantijā neietilpst akumulatora izpildes laika
saīsināšanās tā vecuma vai lietošanas dēļ, jo akumulatora
kalpošanas ilgums ir atkarīgs no tā izmantošanas
daudzuma un rakstura.
Šis simbols uz produkta norāda, ka produkts satur bateriju, kuru
nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem.
Šis apzīmējums uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka produktu
nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.
atkritumu vākšanas punktu vai servisa centru, kas var droši un
profesionāli izņemt un otrreizēji pārstrādāt bateriju un elektriskās
detaļas. Ievērojiet savas valsts noteikumus attiecībā uz atsevišķu
elektrisko izstrādājumu un uzlādējamo bateriju savākšanu.
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių
arba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip
saugiai naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir techninės priežiūros darbų.
Prieš atiduodant prietaisą į metalo laužą, baterijas reikia išimti.
Bateriją reikia saugiai pašalinti.
Naudokite tik su gaminiu pristatytą įkrovimo adapterį.
Produktas galima naudoti tik įprastam valymui patalpose ir namų aplinkoje. Jį būtinai laikykite tik
sausoje vietoje.
Pakavimo medžiagos, pvz., plastikiniai maišeliai, neturi būti pasiekiami vaikams, kad jiems nekiltų
pavojus uždusti.
Jokiu būdu nenaudokite dulkių siurblio:
Drėgnose vietose.
Šalia degių dujų ar pan.
Kai gaminys yra akivaizdžiai apgadintas.
Ant aštrių daiktų arba skysčių.
Karšto arba šalto šlako, rusenančių nuorūkų ir pan.
Smulkių dulkių, pvz., tinko, betono, miltų, karštų ar
šaltų pelenų.
Nepalikite dulkių siurblio tiesioginiais saulės spinduliais
apšviestoje vietoje.
Nebandykite liesti ritininio šepečio, kai dulkių siurblys
yra įjungtas ir ritininis šepetys sukasi.
Brīdinājums!
Venkite dulkių siurblį laikyti prie didelės šilumos šaltinio.
Norint apsaugoti variklį, bateriją ir elektroniką, gaminys
neturėtų būti laikomas ir naudojamas:
žemesnėje kaip 5 °C ar didesnėje kaip 35 °C aplinkos
temperatūroje.
20 % ar daugiau kaip 80 % dgmės lygyje (be
kondensato).
Apsvērumi par uzglabāšanu, lai pasargātu akumulatoru
un elektroniku:
Jeigu gaminys laikomas žemesnėje kaip 5 °C ar
didesnėje kaip 35 °C temperatūroje, prieš naudojimą
palaukite kelias valandas, kol gaminys atvės ar sušils
ir išdžius.
Gaminio viduje gali susidaryti kondensatas, jeigu jis
perkeliamas iš šaltos į šiltą aplinką.
Baterijų elementų negalima ardyti, daryti trumpojo
jungimo ar dėti prie metalo paviršiaus.
Naudojant dulkių siurblį minėtomis sąlygomis, galima
smarkiai susižeisti arba sugadinti gaminį. Tokiam
sužalojimui ar gedimui garantija netaikoma.
Visą siurblio techninę priežiūrą ir remontą turi atlikti tik
įgaliotojo techninės priežiūros centro darbuotojai.
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių
arba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip
saugiai naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir techninės priežiūros darbų.
Prieš atiduodant prietaisą į metalo laužą, baterijas reikia išimti.
Bateriją reikia saugiai pašalinti.
Naudokite tik su gaminiu pristatytą įkrovimo adapterį.
Produktas galima naudoti tik įprastam valymui patalpose ir namų aplinkoje. Jį būtinai laikykite tik
sausoje vietoje.
Pakavimo medžiagos, pvz., plastikiniai maišeliai, neturi būti pasiekiami vaikams, kad jiems nekiltų
pavojus uždusti.
Jokiu būdu nenaudokite dulkių siurblio:
Drėgnose vietose.
Šalia degių dujų ar pan.
Kai gaminys yra akivaizdžiai apgadintas.
Ant aštrių daiktų arba skysčių.
Karšto arba šalto šlako, rusenančių nuorūkų ir pan.
Smulkių dulkių, pvz., tinko, betono, miltų, karštų ar
šaltų pelenų.
Nepalikite dulkių siurblio tiesioginiais saulės spinduliais
apšviestoje vietoje.
Nebandykite liesti ritininio šepečio, kai dulkių siurblys
yra įjungtas ir ritininis šepetys sukasi.
Brīdinājums!
Venkite dulkių siurblį laikyti prie didelės šilumos šaltinio.
Norint apsaugoti variklį, bateriją ir elektroniką, gaminys
neturėtų būti laikomas ir naudojamas:
žemesnėje kaip 5 °C ar didesnėje kaip 35 °C aplinkos
temperatūroje.
20 % ar daugiau kaip 80 % dgmės lygyje (be
kondensato).
Apsvērumi par uzglabāšanu, lai pasargātu akumulatoru
un elektroniku:
Jeigu gaminys laikomas žemesnėje kaip 5 °C ar
didesnėje kaip 35 °C temperatūroje, prieš naudojimą
palaukite kelias valandas, kol gaminys atvės ar sušils
ir išdžius.
Gaminio viduje gali susidaryti kondensatas, jeigu jis
perkeliamas iš šaltos į šiltą aplinką.
Baterijų elementų negalima ardyti, daryti trumpojo
jungimo ar dėti prie metalo paviršiaus.
Naudojant dulkių siurblį minėtomis sąlygomis, galima
smarkiai susižeisti arba sugadinti gaminį. Tokiam
sužalojimui ar gedimui garantija netaikoma.
Visą siurblio techninę priežiūrą ir remontą turi atlikti tik
įgaliotojo techninės priežiūros centro darbuotojai.
Kreipdamiesi aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią
informaciją:
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
modelio numerį
PNC numerį
serijos numerį
Ši garantija neapima mažesnės baterijos naudojimo
trukmės dėl baterijos senumo ar naudojimo, nes
baterijos naudojimo trukmė priklauso nuo naudojimo
apimties ir pobūdžio.
Šis simbolis ant gaminio rodo, kad gaminyje yra baterija, kurios
negalima šalinti su įprastomis buitinėmis
atliekomis.
Šis ant gaminio arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad
gaminys nelaikytinas buitinėmis atliekomis.
arba aptarnavimo centrą, kuriame galėtų saugiai ir profesionaliai
išimti ir perdirbti bateriją ir elektrines dalis. Laikykitės savo šalies
elektrinių gaminių ir įkraunamų baterijų taisyklių dėl atskiro
surinkimo.
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap om de er gitt innføring eller instruksjon om
bruken av apparatet på en sikker måte og forstår farene involvert.
Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
Batteriene må tas ut av produktet før det kasseres.
Batteriet skal avhendes på en sikker måte.
Bruk ladeadapteren som ble levert sammen med produktet.
Produktet skal bare brukes til vanlig støvsuging innendørs og i et hjemmemiljø. Sørg for at den
oppbevares på et tørt sted.
Emballasje, f.eks. plastposer, skal oppbevares utilgjengelig for barn for å unngå kvelningsfare.
Bruk aldri støvsugeren:
I trom.
I nærheten av brennbare gasser osv.
Når produktet viser synlige tegn på skade.
På skarpe gjenstander eller væsker.
På varm eller kald aske, tente sigarettstumper osv.
eller kald aske.
Ikke la støvsugeren stå i direkte sollys.
Ikke prøv å røre den roterende børsten når støvsugeren
er slått på og børstevalsen roterer.
Når hjulene er blokkerte.
Forsiktig:
Unngå å utsette støvsugeren for sterk varme.
For ĺ beskytte motoren, batteri og elektronikk bør ikke
produktet lagres eller brukes i:
En omgivelsestemperatur under 5 °C eller over 35 °C.
En fuktighetsgrad pĺ under 20 % eller over 80 %
(kondens).
Hensyn som må utvises ved oppbevaring for å beskytte
batteriet og elektronikken;
Hvis produktet er lagret i en temperatur under 5 °C
eller over 35 °C, la produktet avkjøle eller varme opp
og tørke i noen timer før brukn.
Kondensdannelse kan oppstĺ inni produktet hvis
Battericellene inni må ikke demonteres, kortsluttes eller
Bruk av støvsugeren i ovennevnte omstendigheter kan
føre til alvorlige personskader eller skader på produktet.
Slike skader dekkes ikke av reklamasjonsbestemmelsene
eller.
All service og reparasjoner må utføres av et autorisert
servicesenter.
Når du kontakter servicesenter, må du sørge for å ha
følgende data for hånden:
Informasjonen kan bli funnet på dataskiltet.
Modellnummer
PNC-nummer
Serienummer
Denne garantien dekker ikke reduksjon i batteritiden
på grunn batteriets alder eller bruk ettersom batteriets
levetid avhenger av bruksmengde og -måte.
Dette symbolet på produktet indikerer at produktet inneholder et
batteri som ikke skal kastes med vanlig husholdningsavfall.
Dette symbolet på produktet eller på emballasjen indikerer at
produktet ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall.
og elektriske deler på en trygg og profesjonell måte. Følg
landets regler for separat innsamling av elektriske produkter og
oppladbare batterier.
Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap om de er gitt innføring eller instruksjon om
bruken av apparatet på en sikker måte og forstår farene involvert.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
Bruk ladeadapteren som ble levert sammen med produktet.
skal bare brukes til vanlig svsuging innendørs og i et hjemmemiljø. Sørg for at den
Emballasje, f.eks. plastposer, skal oppbevares utilgjengelig for barn for å unngå kvelningsfare.
Når du kontakter servicesenter, må du sørge for å ha
følgende data for hånden:
Informasjonen kan bli funnet på dataskiltet.
Modellnummer
PNC-nummer
Serienummer
Denne garantien dekker ikke reduksjon i batteritiden
på grunn batteriets alder eller bruk ettersom batteriets
levetid avhenger av bruksmengde og -måte.
Dette symbolet på produktet indikerer at produktet inneholder et
batteri som ikke skal kastes med vanlig husholdningsavfall.
Dette symbolet på produktet eller på emballasjen indikerer at
produktet ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall.
og elektriske deler på en trygg og profesjonell måte. Følg
landets regler for separat innsamling av elektriske produkter og
oppladbare batterier.
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukoñczeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego
korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeñ.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez odpowiedniego nadzoru.
Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć z niego akumulatory.
Akumulatory należy utylizować w bezpieczny sposób.
Należy wyłącznie używać ładowarki w zestawie z tym produktem.
Odkurzacz służy wyłącznie do odkurzania wewnątrz pomieszczeñ i w warunkach domowych.
Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.
Materiały opakowaniowe, takie jak torby plastikowe, należy trzymać w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby uniknąć uduszenia.
Nigdy nie należy używać odkurzacza:
Jeśli odkurzana powierzchnia jest mokra.
W pobliżu łatwopalnych gazów itp.
Gdy urządzenie nosi wyraźne ślady uszkodzenia.
Do odkurzania przedmiow z ostrymi krawędziami
lub płynów.
Do odkurzania żarzących się lub zimnych węgli, tlących
się niedopałków itp.
Do odkurzania drobnego pyłu – np. gipsu, cementu,
mąki, gorącego lub zimnego popiołu.
Nie wolno zostawiać odkurzacza w miejscu, w którym
byłby narażony na działanie bezpośredniego światła
słonecznego.
Nie wolno dotykać wałka szczotki, gdy odkurzacz jest
włączony, a wałek obraca się.
Nie używać odkurzacza z zablokowanymi kółkami.
Uwaga:
Nie wystawiać odkurzacza na działanie wysokiej
temperatury.
W celu zabezpieczenia silnika, akumulatora i
modułów elektronicznych produkt nie powinien być
przechowywany i używany:
W temperaturze otoczenia poniżej 5°C lub powyżej 35°C.
W miejscu, gdzie panuje wilgotnć poniżej 20% lub
80% (bez skraplania).
Warunki przechowywania zapewniające ochronę
akumulatora i układów elektronicznych;
Po przechowywaniu w temperaturze poniżej 5°C lub
powyżej 35°C należy odczekać aż produkt ostygnie
lub ogrzeje się, osiągając temperaturę pokojową.
Po przeniesieniu produktu z zimnego pomieszczenia
do ciepłego lub gdy w pomieszczeniu wzrośni
e
temperatura, wewnątrz produktu może skropl się
para wodna.
Nie wolno rozbierać lub zwierać ogniw akumulatora ani
kłaść ich na metalowych powierzchniach.
Niezastosowanie się do powyższych zaleceñ może
skutkować poważnym skaleczeniem użytkownika lub
uszkodzeniem urządzenia. Uszkodzenia tego typu nie są
Serwis i naprawy można wykonywać wyłącznie w
Kontaktując się z centrum obsługi, należy przygotować
poniższe dane:
Te informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Numer modelu
Numer produktu
Numer seryjny
Niniejsza gwarancja nie obejmuje zmniejszenia
pojemności akumulatora spowodowanego procesem
starzenia się lub jego użytkowaniem, ponieważ
żywotność akumulatora zależy od intensywności i
sposobu użycia.
W urządzeniach oznaczonych tym symbolem znajduje się
akumulator, którego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadami
z gospodarstwa domowego.
Urządzenia oznaczonego tym symbolem nie wolno traktować tak,
jak innych odpadów domowych.
W celu poddania urządzenia recyklingowi należy zwrócić je
do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub centrum
akumulatora i innych elementów elektrycznych w bezpieczny i
profesjonalny sposób. Należy postępować zgodnie z krajowymi
przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeñ
elektrycznych i akumulatorów.
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
ăți
ără cunoștințe sau experiență doar sub
supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informațiile necesare despre utilizarea sigur
a aparatului și să le permită să înțeleagă pericolele la care se expun.
Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat.
Curățarea și întreținerea nu trebuie realizată de către copii nesupravegheați.
Bateriile trebuie scoase din aparat înainte ca acesta să
Bateria trebuie eliminată în siguranță.
Folosiți doar adaptorul de încărcare care a fost furnizat cu produsul.
Produsul trebuie să
ă la interior și într-un mediu casnic. Acesta
trebuie depozitat într-un loc uscat.
Materialele de ambalare, de ex. pungile din plastic nu trebuie să
sufocarea.
Nu utilizați niciodată aspiratorul:
În zone umede.
Atunci când produsul prezintă semne vizibile de
deteriorare.
Pe obiecte ascuțite sau lichide.
Pe zgură
ştoace de țigări aprinse
etc.
ă, beton, făină,
cenușă
Nu lăsați aspiratorul în lumina directă a razelor solare.
Nu utilizați niciodată aspiratorul fără
Nu atingeți rola cu perie dacă aspiratorul este pornit și
peria se învârte.
Atunci când roțile sunt blocate.
Pprudență:
Evitați expunerea aspiratorului la căldură puternică.
Pentru a proteja motorul, bateria și circuitele
electronice, produsul nu trebuie depozitat sau utilizat
în următoarele situații:
La o temperatură a mediului ambiant mai mică de 5 °C
sau care deșește 35 °C.
Un nivel de umiditate mai mic de 20% sau care
depășește 80% (fără condensare).
Aspecte privind depozitarea pentru protejarea bateriei
și a sistemelor electronice;
Dacă produsul este depozitat la o temperatură mai
mică de 5 °C sau care depășește 35 °C, lăsați produsul
să se răcească sau să se încălzească și să se usuce
timp de câteva ore înainte de a-l utiliza.
Dacă unitatea este mutată dintr-un mediu rece într-
unul cald sau după încălzirea camerei de depozitare,
este posibilă apariţia condensului în interiorul
produsului.
Celulele bateriei din i
nterior nu trebuie demontate,
scurtcircuitate sau plasate pe o suprafață metalică.
Utilizarea aspiratorului în circumstanțele de mai sus
poate cauza vătămări corporale grave sau deteriorarea
produsului. Astfel de vătămări sau deteriorări nu sunt
acoperite de garanție.
Toate lucrările de service sau reparațiile trebuie efectuate
de un centru de service autorizat.
Atunci când contactaţi centrul de service, trebuie să ave
disponibile următoarele informaţii:
Numărul modelului
Numărul PNC
Numărul de serie
Această garanţie nu include reducerea duratei de
funcţionare a bateriei datorită îmbătrânirii sau uzurii
bateriei deoarece durata de funcţionare a acestei
depinde de numărul de utilizări şi natura acestora.
Simbolul de pe produs indică faptul că acesta conține o baterie
care nu trebuie aruncată cu deșeurile menajere obișnuite.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul
împreună cu deșeurile menajere.
Pentru reciclarea produsului, acesta trebuie dus la un punct de
colectare sau la un centru de service, care poate demonta și recicla
bateria și componentele electrice într-un mod sigur și profesional.
Pentru colectarea separată a produselor electrice și bateriilor
reciclabile, urmați reglementările în vigoare la nivel național.
Этот прибор может эксплуатироват
физическими, сенсорными или
знаниями только под присмотром
соответствующих инструкций
дающих им представление об
Не позволяйте детям играть
Очистка и техническое обслуживание
Перед тем, как выбросить прибор
аккумуляторы.
Обеспечьте безопасную утилизацию
Используйте только зарядн
Пылесос следует использоват
условиях. Пылесос должен хранит
Упаковочный материал, например
детей месте для предотвращения
Не используйте пылесос при перечисленных
условиях:
На влажных поверхностях.
В непосредственной близости
При явных признаках повреждения
Для уборки острых предметов
Для уборки горячего или холодног
о
непогашенных окурков и т. д.
Для уборки мелкой пыли, например
бетона, муки, горячей или холодной
Не оставляйте пылесос там, где
попадать прямой солнечный свет
Ни в коем случае не используйте
фильтров.
Не касайтесь щеточного валика
включен и щеточный валик вращается
Не используйте пылесос, если
заблокированы.
Предупреждение:
Не подвергайте пылесос сильному
Для защиты двигателя, аккумулятора
не следует хранить или эксплуатироват
при указанных ниже условиях
При температуре окружающей
выше 35 °C.
При влажности ниже 20 % или
конденсации).
Рекомендации по хранению для
электроники.
Если изделие храни
тся при температуре
5 °C или выше 35 °C, дайте изделию
нагреться и высохнуть в течение
перед использованием.
При перемещении изделия из
в теплую или после повышения
помещении для хранения внутри
образоваться конденсат.
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
BG
GB
тот прибор может эксплуатироваться детьми возрастом от 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности, связанной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра.
Перед тем, как выбросить прибор или сдать его на утилизацию, необходимо извлечь из него
аккуму
ляторы.
Обеспечьте безопасную утилизацию аккумуляторной батареи.
Используйте только зарядный адаптер, идущий в комплекте с изделием.
Пылесос следует использовать только для обычной очистки внутри помещения и в бытовых
условиях. Пылесос должен храниться в сухом месте.
Упаковочный материал, например полиэтиленовые пакеты, следует хранить в недосягаемом для
детей месте для предотвращения удушья
Не используйте пылесос при перечисленных ниже
условиях:
На влажных поверхностях.
В непосредственной близости от горючих газов и т. д.
При явных признаках повреждения устройства.
Для
уборки острых предметов или жидкостей.
Для уборки горячего или холодного пепла,
непогашенных окурков и т. д.
Для уборки мелкой пыли, например штукатурки,
бетона, муки, горячей или холодной золы.
Не оставляйте пылесос там, где на него будет
попадать прямой солнечный свет.
Ни в коем случае не используйте пылесос без
фильтров.
Не касайтесь щеточного валика, когда пылесос
включен и щеточный валик вращается.
Не используйте пылесос, если его колесики
заблокированы.
Предупреждение:
Не подвергайте пылесос сильному нагреву.
Для защиты двигателя, аккумулятора и электроники
не след
ует хранить или эксплуатировать изделие
при указанных ниже условиях:
При температуре окружающей среды ниже 5 °C или
выше 35 °C.
При влажности ниже 20 % или выше 80 % ез
конденсации).
Рекомендации по хранению для защиты батареи и
электроники.
Если изделие хранится при температуре ниже
5 °C или выше 35 °C, дайте изделию остыть или
нагреться и высохнуть в течение нескольких часов
перед использованием.
При перемещении изделия из холодной среды
в теплую или после повышения температуры в
помещении для хранения внутри изделия может
образовать
ся конденсат.
Запрещается разбирать или замыкать
аккумуляторные элементы накоротко, придвигать их
вплотную к металлической поверхности.
Эксплуатация пылесоса в описанных выше
условиях может привести к серьезным травмам
или повреждениям изделия. Подобные травмы и
повреждения не покрываются гарантией.
Все работы по обслуживанию и ремонту должны
выполняться в официальном сервисном центре.
При обращении в сервисный центр имейте при себе
следующую информацию:
Эта информация указана на табличке с
техническими данными.
номер модели
код изделия
серийный номер
Данная гарантия не покрывает уменьшения времени
работы от батареи, которое
может иметь место в ходе
старения или в процессе эксплуатации, поскольку
срок службы батареи зависит от степени и условий
эксплуатации.
Этот символ на приборе означает, что в приборе содержится
батарея, которую запрещается выбрасывать вместе с
обычными бытовыми отходами.
Этот символ на приборе или его упаковке указывает на то, что
прибор нельзя утилизировать как обычные бытовые отходы.
Для вторичной переработки изделия просим отнести его в
официальный пункт сбора или сервисный центр, где батарея и
электрические компоненты будут извлечены и переработаны
безопасным и профессиональным образом. Соблюдайте
действующие в вашей стране правила раздельного сбора
электроприборов и аккумуляторных батарей.
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de
som är förknippade med användningen.
Barn ska inte leka med produkten.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan överinseende av vuxen.
Batterierna måste tas ur produkten innan den kasseras.
Batteriet måste kasseras på ett säkert sätt.
Använd endast laddningsadaptern som medföljde med produkten.
Produkten ska endast användas för normal dammsugning inomhus och i hemmiljö. Se till att den
förvaras på en torr plats.
Förpackningsmaterial, t.ex. plastpåsar, får inte förvaras så att barn kan komma åt dem, för att undvika
kvävningsrisk.
Använd aldrig dammsugaren:
I tutrymmen.
Nära brandfarliga gaser osv.
När höljet visar tecken på skador.
På vassa föremål eller tskor.
kall aska.
Låt inte dammsugaren stå i direkt solljus.
Ta inte i den roterande borsten när dammsugaren är
påslagen och borsten roterar.
När hjulen är blockerade.
Var försiktig!
Undvik att exponera dammsugaren för stark hetta.
För att skydda motor, batteri och elektronik ska
produkten inte lagras eller användas i:
Omgivningstemperaturer under 5 °C eller över 35 °C.
Fuktighetsnivå på under 20 % eller över 80 % (icke-
kondenserande).
Tänk på följande för att skydda batteri och elektronik:
Om produkten förvaras i temperaturer under 5 °C
eller över 35 °C, låt den svalna eller värmas upp och
torka i några timmar före användning.
Kondens kan bildas inuti produkten om enheten
Battericellerna inuti får inte demonteras, kortslutas eller
placeras mot en metallyta.
Om dammsugaren används under ovanstående
omständigheter kan produkten få allvarliga skador
eller du kan skadas allvarligt. Sådana skador eller
personskador omfattas inte av garantin eller.
Allt servicearbete och alla reparationer måste utföras av
en av auktoriserad serviceverkstad.
I kontakt med servicecenter ska du ha följande uppgifter
tillhands:
Informationen står på typskylten
Modellnummer
PNC-nummer
Serienummer
Denna garanti täcker inte minskad batterikapacitet på
grund av batteriets ålder eller användning, eftersom
batteriets livslängd beror på hur mycket och hur det
används.
Den här symbolen på produkten indikerar att produkten
innehåller ett batteri som inte får kasseras med vanliga
hushållssopor.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen indikerar
att produkten inte får behandlas som hushållsavfall.
insamlingsplats för el- och elektronik komponenter eller till
ett servicecenter som kan ta bort och återvinna batteriet och
elektriska delar på ett säkert och professionellt sätt. Följ ditt lands
regler för insamling av elektriska produkter och uppladdningsbara
batterier.
DE
DK
EE
ES
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SR
TR
UA
CZ
GB
BG
FR
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan överinseende av vuxen.
ska endast användas för normal dammsugning inomhus och i hemmiljö. Se till att den
Förpackningsmaterial, t.ex. plastpåsar, får inte förvaras så att barn kan komma åt dem, för att undvika
I kontakt med servicecenter ska du ha följande uppgifter
Informationen står på typskylten
Denna garanti täcker inte minskad batterikapacitet på
grund av batteriets ålder eller användning, eftersom
batteriets livslängd beror på hur mycket och hur det
Den här symbolen på produkten indikerar att produkten
innehåller ett batteri som inte får kasseras med vanliga
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen indikerar
att produkten inte får behandlas som hushållsavfall.
insamlingsplats för el- och elektronik komponenter eller till
ett servicecenter som kan ta bort och återvinna batteriet och
elektriska delar på ett säkert och professionellt sätt. Följ ditt lands
regler för insamling av elektriska produkter och uppladdningsbara
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Electrolux PI92-6DGM Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre