Dell Inspiron 660s Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normative: D06S
Tensión de entrada: 100-127 V CA/200-240 V CA
Frecuencia de entrada: 50 Hz/60 Hz
Corriente actual: 6 A/3 A
Para obtener más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener más información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start All
Programs Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Više informacija
• Kako biste saznali ve o naprednim opcijama koje
su dostupne na računalu, kliknite na Start Svi
programi Dokumentacija za pomoć za runalo
Dell ili idite na support.dell.com/manuals.
• Za kontaktiranje tvrtke Dell radi prodaje, tehničke podke ili
problema usluga za korisnike idite na dell.com/ContactDell.
Korisnici u SAD mogu zvati na 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Další informace
• Další informace o funkcích a rozšířených možnostech
dostupných pro počítač získáte prostřednictvím nabídky
Start Všechny programy Dell Help Documentation
nebo navštivte stnky support.dell.com/manuals.
• Pokud si přejete společnost Dell kontaktovat ohled
prodeje, technické podpory či potíží se zákaznickým
servisem, navštivte stnky dell.com/ContactDell.
Pro zákazníky v USA je k dispozici telefonní číslo
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Περισσότερες πληροφορίες
• Αν θέλετε να μάθετε περισσότερες πληροφορίες για
τα χαρακτηριστικά και τις προηγμένες επιλογές που
έχετε στη διάθεσή σας στον υπολογιστή σας, κάντε
κλικ στις επιλογές Έναρξη Όλα τα προγράμματα
Τεκμηρίωση βοήθειας από την Dell ή επισκεφτείτε την
ιστοσελίδα support.dell.com/manuals.
• Αν θέλετε να επικοινωνήσετε με την Dell για θέματα
πωλήσεων, τεχνικής υποστήριξης ή εξυπηρέτησης πελατών,
επισκεφτείτε την ιστοσελίδα dell.com/ContactDell. Οι
πελάτες που βρίσκονται στις Η.Π.Α. μπορούν να καλούν
τον αριθμό 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Mais informação
• Para conhecer as funcionalidades e opções avançadas
que estão disponíveis no seu computador, clique em
Iniciar Todos os Programas Dell Help Documentation
ou aceda a support.dell.com/manuals.
• Para entrar em contacto com a Dell para tratar de
assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de
apoio ao cliente, aceda a dell.com/ContactDell. Os
clientes nos Estados Unidos têm à disposão o número
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Printed in China. 2012 - 05
Information in this document is subject to change without notice.
© 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: D06S | Type: D06S001
Computer model: Inspiron 660s
Informacije navedene u ovom dokumentu podložne su promjeni
bez prethodne obavijesti.
©2012 Dell Inc. Sva prava pridržana.
Dell™, logotip DELL i Inspiron™ su ztitni znakovi tvrtke Dell Inc.
Windows
®
je ztitni znak ili registrirani ztitni znak tvrtke Microsoft
Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
Regulatorni model: D06S | Tip: D06S001
Model računala: Inspiron 660s
Informace uvedené v tomto dokumentu se mohou změnit
bez upozor.
© 2012 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Dell, logo společnosti DELL a Inspiron™ jsou ochranné
známky společnosti Dell Inc. Windows
®
je ochranná zmka
nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft ve
Spojených státech amerických nebo ostatních zemích.
Regulní model: D06S | Typ: D06S001
Model počítače: Inspiron 660s
Οι πληροφορίες που περιλαμβάνει το έγγραφο μπορεί να
αλλάξουν χωρίς να προηγηθεί σχετική ειδοποίηση.
© 2012 Dell Inc. Με επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων.
Η ονομασία Dell™, το λογότυπο DELL και η ονομασία Inspiron
είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc. Η ονομασία Windows
®
είναι
εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις
Η.Π.Α. και/ή άλλες χώρες.
Μοντέλο σύμφωνα με τις κανονιστικές διατάξεις: D06S | Τύπος: D06S001
Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 660s
As informões deste documento eso sujeitas a alterações sem
aviso prévio.
© 2012 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Dell™, o logótipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Windows
®
é uma marca comercial ou uma marca registada da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Modelo regulamentar: D06S | Tipo: D06S001
Modelo do computador: Inspiron 660s
Quick Start Guide
Priručnik za brzi početak rada | Stručná úvodní příručka
Οδηγός γρήγορης έναρξης | Guia de iniciação rápida
Computer Features
Funkcije računala | Vlastnosti počítače | Χαρακτηριστικά υπολογιστή | Características do computador
660s
11
12
10
2
4
5
3
13
1
9
6
7
17
15
19
18
8
16
14
1. Power button
2. Hard-drive activity light
3. Optical-drive bay
4. Front I/O-panel door (closed)
5. Front I/O-panel door
openbutton
6. Optical-drive eject button
7. Security-cable slot
8. Power port
9. Voltage-selector switch
10. 8-in-1 media-card reader
11. Headphone port
12. Microphone port
13. USB 2.0 ports (2)
14. Audio ports (3)
15. VGA port
16. HDMI port
17. USB 3.0 ports (2)
18. USB 2.0 ports (4)
19. Network port
1. Gumb za uključivanje/isključivanje
2. Indikator aktivnosti tvrdog pogona
3. Pregrada optičkog pogona
4. Vratašca prednje I/O ploče
(zatvoreno)
5. Gumb za otvaranje vratašca
prednje I/O ploče
6. Gumb za otvaranje
optičkog pogona
7. Utor za sigurnosni kabel
8. Ulaz za napajanje
9. Prekidač za odabir napona
10. 8-u-1 čitač medijskih kartica
11. Ulaz za slušalice
12. Ulaz za mikrofon
13. USB 2.0 ulazi (2)
14. Audio ulazi (3)
15. VGA ulaz
16. HDMI ulaz
17. USB 3.0 ulazi (2)
18. USB 2.0 ulazi (4)
19. Mrežni priključak
1. Tlačítko napájení
2. Kontrolka činnosti pevného disku
3. Pozice optické jednotky
4. Dvířka předního panelu I/O
(zavřená)
5. Tlačítko pro otevření dvířek
předního panelu I/O
6. Tlačítko pro vysunutí
optické jednotky
7. Slot bezpečnostního kabelu
8. Port napájení
9. Spínač volby napětí
10. Čtečka paměťových karet 8 v 1
11. Port sluchátek
12. Port mikrofonu
13. Porty USB 2.0 (2)
14. Audio porty (3)
15. Port VGA
16. Port HDMI
17. Porty USB 3.0 (2)
18. Porty USB 2.0 (4)
19. Síťový port
1. Κουμπί τροφοδοσίας
2. Λυχνία δραστηριότητας
σκληρού δίσκου
3. Φατνίο μονάδας οπτικού δίσκου
4. Πόρτα μπροστινού πλαισίου I/O
(κλειστή)
5. Κουμπί ανοίγματος πόρτας
μπροστινού πλαισίου I/O
6. Κουμπί εξαγωγής δίσκων στη
μονάδα οπτικού δίσκου
7. Θυρίδα καλωδίου ασφαλείας
8. Θύρα τροφοδοσίας
9. Διακόπτης επιλογής τάσης
10. Μονάδα ανάγνωσης κάρτας
μέσων 8 σε 1
11. Θύρα ακουστικών
12. Θύρα μικροφώνου
13. Θύρες USB 2.0 (2)
14. Θύρες ήχου (3)
15. Θύρα VGA
16. Θύρα HDMI
17. Θύρες USB 3.0 (2)
18. Θύρες USB 2.0 (4)
19. Θύρα δικτύου
1. Botão de ligação
2. Luz de actividade da unidade
de disco rígido
3. Compartimento para
unidadeóptica
4. Porta do painel de E/S frontal
(fechada)
5. Botão de abrir a porta do
painel de E/S frontal
6. Botão de ejecção da
unidadeóptica
7. Ranhura do cabo de segurança
8. Porta de alimentação
9. Botão selector de tensão
10. Leitor de cartões multimédia
8 em 1
11. Porta para auscultadores
12. Porta para microfone
13. Portas USB 2.0 (2)
14. Portas de áudio (3)
15. Porta VGA
16. Porta HDMI
17. Portas USB 3.0 (2)
18. Portas USB 2.0 (4)
19. Porta de rede
Before You Contact Support
Prije nego što se obratite službi za korisnike | Než se obrátíte na podporu
Προτού επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης | Antes de contactar o suporte
Connect the power cable
Priključite kabel za napajanje | Připojte napájecí kabel
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας | Ligar o cabo de alimentação
1
Connect the keyboard and mouse
Priključite tipkovnicu i miš | Připojte klávesnici a myš
Συνδέστε το πληκτρολόγιο και το ποντίκι | Ligar o teclado e o rato
2
Quick Start
Brzi početak | Začínáme | Γρήγορη εκκίνηση | Iniciação rápida
Connect the network cable (optional)
Priključite mrežni kabel (opcionalno) | Připojte síťový kabel (volitelné)
Συνδέστε το καλώδιο δικτύου (προαιρετικά) | Ligar o cabo de rede (opcional)
4
Press the power button
Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje | Stiskněte tlačítko napájení
Πιέστε το κουμπί τροφοδοσίας | Premir o botão de alimentação
5
Locate your Service Tag
Locirajte svoju servisnu oznaku | Vyhledejte výrobní číslo
Εντοπίστε την ετικέτα εξυπηρέτησης | Localizar a Etiqueta de serviço
Record your Service Tag here
Ovdje zapišite svoju servisnu oznaku | Sem si poznačte výrobní číslo
Καταχωρίστε την ετικέτα εξυπηρέτησης εδώ | Anotar a Etiqueta de serviço aqui
Record your Windows
password here
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Ovdje upišite svoju Windows lozinku
NAPOMENA: Nemojte koristiti @ simbol u lozinci
Sem si poznačte heslo k systému Windows
POZNÁMKA: Nepoužívejte v heslu znak @
Καταχωρίστε τον ατομικό σας κωδικό πρόσβασης
στα Windows εδώ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στον ατομικό σας κωδικό πρόσβασης δεν πρέπει
να χρησιμοποιήσετε το σύμβολο @
Anotar a palavra-passe do Windows aqui
NOTA: Não utilize o símbolo @ na palavra-passe
Complete Windows setup
Program za dovršetak instalacije Windowsa | Dokončete nastavení systému Windows
Ολοκληρώστε τη ρύθμιση στα Windows | Efectuar a configuração do Windows
6
Connection Type
Vrsta veze
Typ připojení
Τύπος σύνδεσης
Tipo de ligação
Computer
Računalo
Počítač
Υπολογιστής
Computador
Cable and Adapter
Kabel i adapter
Kabel a adaptér
Καλώδιο και προσαρμογέας
Cabo e adaptador
Display
Zaslon
Displej
Οθόνη
Ecrã
VGA ó VGA
HDMI ó HDMI
HDMI ó DVI
Connect the display
Priključite zaslon | Připojte displej
Συνδέστε την οθόνη | Ligar o monitor
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 660s Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

V iných jazykoch