Electrolux ZB6106WDT Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie pre Rapido ZB5104WDB a Rapido ZB6106WDT. Tieto ručné vysávače sú ideálne na rýchle upratovanie drobných nečistôt. Ponúkajú jednoduché používanie, ľahké vyprázdňovanie nádobky na prach a dlhú výdrž batérie. Sú vhodné na čistenie stolov, sedacích súprav, automobilov a iných menších plôch. Pre dosiahnutie najlepších výsledkov používajte originálne príslušenstvo Electrolux.

Nižšie nájdete stručné informácie pre Rapido ZB5104WDB a Rapido ZB6106WDT. Tieto ručné vysávače sú ideálne na rýchle upratovanie drobných nečistôt. Ponúkajú jednoduché používanie, ľahké vyprázdňovanie nádobky na prach a dlhú výdrž batérie. Sú vhodné na čistenie stolov, sedacích súprav, automobilov a iných menších plôch. Pre dosiahnutie najlepších výsledkov používajte originálne príslušenstvo Electrolux.

Nederlands
Gefeliciteerd met uw keuze van een Electrolux RAPIDO®-stofzuiger.
Gebruik voor de beste resultaten altijd originele Electrolux-accessoires en vervangingsonderdelen. Deze zijn speciaal ontworpen voor uw stofzuiger.
Veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan
of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet
worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen.
De stofzuiger is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Zorg dat de stofzuiger op een droge plek wordt opgeborgen.
Alle onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerd Electrolux-servicecentrum.
Haal de RAPIDO® van de lader voordat u uw RAPIDO® gaat schoonmaken of er onderhoud aan gaat uitvoeren.
Verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken, mag niet toegankelijk zijn voor kinderen, om verstikkingsgevaar te
vermijden.
Elke stofzuiger is ontwikkeld voor een speciek voltage. Controleer of uw stroomspanning identiek is aan het
voltage dat op het typeplaatje van de oplaadadapter wordt vermeld.
Gebruik alleen de oorspronkelijke oplaadadapter die is ontworpen voor de RAPIDO®.
Deze garantie dekt niet de levensduur van de batterij omdat dit afhangt van de mate en aard van het gebruik van
de batterij.
Gebruik de stofzuiger nooit:
• In de buurt van ontvlambare gassen, etc.
• Wanneer het product zichtbare schade heeft.
• Bij scherpe voorwerpen.
• Op hete of koude as, opgestoken sigarettenpeuken, etc.
• Op jne stoen, bijvoorbeeld van pleisterwerk, beton, bloem, hete of koude as.
• Laat de stofzuiger niet in direct zonlicht staan.
• Voorkom dat de stofzuiger aan sterke warmte wordt blootgesteld.
• De batterijcellen aan de binnenkant mogen niet uit elkaar worden gehaald, kortgesloten, tegen een metalen
oppervlak worden geplaatst.
• De stofzuiger mag nooit zonder de lters worden gebruikt.
Als u de stofzuiger in de bovenstaande omstandigheden toch gebruikt, kan dit ernstig persoonlijk letsel of schade
aan het product tot gevolg hebben. Dergelijk letsel of schade wordt niet door de garantie of door Electrolux gedekt.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Slovensky
Ďakujeme, že ste si vybrali vysávač Electrolux RAPIDO®.
Na zaručenie najlepších výsledkov používajte vždy originálne
príslušenstvo a náhradné diely Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre váš
vysávač.
Bezpečnostné opatrenia
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8
rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom inej osoby,
alebo ak boli inou osobou poučené o bezpečnom
používaní spotrebiča a ak rozumejú prípadným
rizikám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Čistenie a
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Nikdy nedovoľte, aby sa deti s prístrojom hrali.
Tento vysávač je určený iba na použitie v domácnosti.
Vysávač skladujte na suchom mieste.
Všetky servisné alebo opravárske práce smie vykonať len
autorizované servisné stredisko Electrolux.
Pred čistením alebo údržbou vášho vysávača RAPIDO®
ho vyberte z nabíjačky.
Obalový materiál, napr. plastové vrecká, udržiavajte
mimo dosahu detí, aby ste predišli uduseniu.
Každý vysávač je navrhnutý na určité napätie.
Skontrolujte, či je vaše napájacie napätie rovnaké, ako je
uvedené na štítku s technickými údajmi na nabíjacom
adaptéri.
Používajte len originálny nabíjací adaptér určený pre
vysávač RAPIDO®.
Táto záruka sa nevzťahuje na zníženie výdrže batérie
v dôsledku jej starnutia alebo používania, pretože
životnosť batérie závisí od celkovej doby a spôsobu
používania.
Vysávač nikdy nepoužívajte:
• blízko horľavých plynov a pod.,
• keď spotrebič vykazuje viditeľné znaky poškodenia,
• ostrých predmetov,
• na horúci ani studený popol, zapálené cigaretové
ohorky a pod.,
• na jemný prach, napríklad zo stierky, betónu, múky,
horúceho alebo studeného popola.
• Nenechávajte vysávač na priamom slnečnom svetle.
• Nevystavujte vysávač silnému teplu.
• Články batérie v obale sa nesmú rozoberať, skratovať
ani umiestňovať na kovový povrch.
• Vysávač nepoužívajte bez ltrov.
Použitie vysávača za uvedech okolností môže spôsobiť
vážne zranenie osôb alebo poškodenie spotrebiča. Na
takéto zranenia a poškodenia sa nevzťahuje záruka
spoločnosti Electrolux.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s
domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykciu elektrických
alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby
ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo ssobené nesprávnym
postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny
úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Hrvatski
Zahvaljujemo vam na odabiru usisivača Electrolux RAPIDO®.
Kako biste uvijek postigli najbolje rezultate, upotrebljavajte isključivo
originalni ElectroIux pribor i rezervne dijelove. Oni su izrađeni posebno za
vaš usisivač.
Sigurnosna upozorenja
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 i više godina
i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Bez
nadzora djeca ne smiju provoditi čišćenje i održavanje
uređaja.
Potreban je nadzor nad djecom kako se ne bi igrala
aparatom.
Usisivač je namijenjen isključivo uporabi u domaćinstvu.
Usisivač držite na suhom mjestu.
Sve servisne radnje ili popravke smije provoditi ovlašteni
Electrolux servis.
Prije čišćenja ili održavanja isključite RAPIDO® iz punjača.
Ambalaža, npr. plastične vrećice, ne smije biti dostupna
djeci kako bi se izbjeglo gušenje.
Svaki usisivač izrađen je za određenu vrijednost napona.
Provjerite je li napon vašeg napajanja jednak onome na
nazivnoj pločici adaptera punjača.
Upotrebljavajte isključivo originalni adapter punjača
izrađen za RAPIDO®.
Ovo jamstvo ne pokriva skraćenje životnog vijeka
baterije do kojeg dolazi uslijed starosti baterije ili
upotrebe jer životni vijek baterije ovisi o količini i načinu
upotrebe.
Usisivač nikad ne upotrebljavajte:
• U blizini zapaljivih plinova itd.
• Ako su na proizvodu vidljivi znakovi oštećenja.
• Za usisavanje oštrih predmeta.
• Na vrućem ili hladnom pepelu, neugašenim opušcima
cigareta itd.
• Na sitnoj prašini gipsa, betona, brašna, vrućeg ili
hladnog pepela.
• Usisivač ne ostavljajte na izravnom sunčevom svjetlu.
• Izbjegavajte izlaganje usisivača jakom izvoru topline.
• Unutarnje ćelije baterija ne smiju se rastavljati, kratko
spajati, postavljati na metalnu površinu.
• Usisivač nikad ne upotrebljavajte bez njegovih ltara:
Upotreba usisivača u gore navedenim uvjetima može
prouzročiti ozbiljne osobne ozljede ili oštećenje
proizvoda. Jamstvo i tvrtka Electrolux ne pokrivaju takve
ozljede ili oštećenje.
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti
kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje
elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda sprijit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem
otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate
Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Electrolux ZB6106WDT Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie pre Rapido ZB5104WDB a Rapido ZB6106WDT. Tieto ručné vysávače sú ideálne na rýchle upratovanie drobných nečistôt. Ponúkajú jednoduché používanie, ľahké vyprázdňovanie nádobky na prach a dlhú výdrž batérie. Sú vhodné na čistenie stolov, sedacích súprav, automobilov a iných menších plôch. Pre dosiahnutie najlepších výsledkov používajte originálne príslušenstvo Electrolux.