LG x-power2 Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka
1
Informácie o tomto návode na
používanie
Ďakujeme, že ste si vybrali tento produkt spoločnosti LG. Pred prvým
použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod, aby bolo zaistené
jeho bezpečné a správne používanie.
Vždy používajte originálne príslušenstvo LG. Dodané príslušenstvo
je určené iba pr
e toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné s inými
zariadeniami.
Toto zariadenie disponuje klávesnicou na dotykovej obrazovke, a preto
nie je vhodné pr
e osoby so zrakovým postihnutím.
Popisy vychádzajú zpr
edvolených nastavení zariadenia.
Aplikácie predinštalované v zariadení podliehajú aktualizáciám a ich
podpor
a môže byť ukončená bez predchádzajúceho upozornenia.
Ak máte otázky k niektorej aplikácii v zariadení, obráťte sa na
servisné stredisko spoločnosti LG. V prípade aplikácií nainštalovaných
používateľom sa obráťte na príslušného poskytovateľa služieb.
Úpravy operačného systému zar
iadenia alebo inštalovanie softvéru z
neoficiálnych zdrojov môže zariadenie poškodiť a viesť k poškodeniu
alebo strate údajov. Takéto konanie predstavuje porušenie licenčnej
dohody so spoločnosťou LG a znamená ukončenie platnosti záruky.
Niektorý obsah a obrázky sa môžu líšiť od v
ášho zariadenia v závislosti
od oblasti, poskytovateľa služieb, verzie softvéru alebo operačného
systému a môžu sa zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Softvér, zvuky, tapety, obrázky a iné médiá dodané spolu so zariadením
sú lic
encované na obmedzené používanie. Ak tieto materiály
extrahujete a použijete na komerčné alebo iné účely, môžete porušovať
autorské práva. Ako používateľ nesiete úplnú zodpovednosť za
nezákonné používanie médií.
SLOVENSKY
2
Za dátové služby, ako je napríklad komunikácia pomocou správ,
odovzdávanie, preberanie dát, automatická synchronizácia a lokalizač
služby, sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Aby ste predišli
dodatočným poplatkom, vyberte si vhodný dátový program podľa
vašich potrieb. Ďalšie podrobnosti získate od vášho poskytovateľa
služieb.
Pokyny a informácie
VAROVANIE: Situácie, ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľovi alebo
inej osobe.
UPOZORNENIE: Situácie, ktoré môžu spôsobiť menšie zranenie alebo
poškodenie zariadenia.
POZNÁMKA: Oznámenia alebo ďalšie informácie.
3
Obsah
01
Vlastné prispôsobené
funkcie
16 Širokouhlý fotoaparát
17 rýchle zdieľanie
18 QuickMemo+
21 Funkcia Multi-tasking
22 QSlide
02
Základné funkcie
24 Komponenty a príslušenstvo
produktu
25 Prehľad komponentov
27 Zapnutie a vypnutie napájania
28 Vloženie karty SIM
30 Vloženie pamäťovej karty
31 Vybratie pamäťovej karty
32 Nabíjanie batérie
34 Dotyková obrazovka
38 Základná obrazovka
46 Uzamknutie obrazovky
50 Šifrovanie pamäťovej karty
51 Vytvorenie snímok obrazovky
52 Zadávanie textu
58 Nevyrušovať
5 Pokyny na bezpečné a účinné používanie
4Obsah
03
Užitočné aplikácie
60 Inštalovanie a odinštalovanie
aplikácií
61 Odinštal. aplikácie
62 Telefón
66 Správy
67 Fotoaparát
75 Galéria
78 Hudba
79 E-mail
80 Kalendár
81 Kalkulačka
82 Hodiny
83 Stiahnuté súbory
83 Správca súborov
84 Hlasový záznamník
84 Rádio FM
85 Bunkovysielanie
85 Kontakty
87 LG SmartWorld
88 Úlohy
88 LG Backup
89 RemoteCall Service
89 Facebook
90 Instagram
90 Evernote
90 Chrome
90 Aplikácie Google
04
Nastavenia
94 Nastavenia
94 Siete
105 Zvuk a Notifikácia
106 Displej
107 Všeobecné
05
Príloha
117 Nastavenia jazyka zariadenia LG
117 LG Bridge
118 Aktualizácia softvéru telefónu
120 FAQ
123 Sprievodca na ochranu proti
krádeži
124 Ďalšie informácie
Informácie o platných
predpisoch (Regulač
identifikátor, elektronický štítok,
atď.)
5
Pokyny na bezpečné a účinné
používanie
Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť
nebezpečné alebo protizákonné.
V prípade chyby sa pomocou softvérového nástroja zabudovaného v telefóne uloží
záznam o danej chybe. Tento nástroj zhromažďuje iba údaje týkajúce sa chyby,
ako napríklad informácie o sile signálu, pozícii ID telefónu pri náhlom prerušení
hovoru a načítaných aplikáciách. Denník týchto údajov sa používa iba na určenie
príčiny chyby. Tieto denníky sú šifrované a môžu k nim pristupovať iba zamestnanci
autorizovaných centier opravy zariadení LG v prípade, že dáte svoje zariadenie
opraviť.
Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie
Vystavenie účinkom rádiových vĺn a špecifická rýchlosť pohltenia (SAR).
Toto zariadenie bolo navrhnuté tak, aby spĺňalo platné bezpečnostné požiadavky
týkajúce sa vystavenia účinkom rádiových vĺn. Tieto požiadavky sú založené na
vedeckých záveroch, ktoré zahŕňajú bezpečnostné limity garantujúce bezpečnosť
všetkých osôb bez ohľadu na ich vek a zdravie.
Expozičné normy pr
e mobilné telefóny používajú mernú jednotku, ktorá je
známa ako špecifická rýchlosť pohltenia (Specific Absorption Rate SAR).
Merania SAR sa vykonávajú štandardizovaným spôsobom so zariadením, ktoré
vysiela na maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých používaných
frekvenčných pásmach.
Hoci sa hodnoty SAR jednotlivých modelov zariadení LG môžu odlišovať, v
šetky
sú vsúlade spríslušnými smernicami o vystavení účinkom rádiových vĺn.
Limit SAR odporúčaný Medzinár
odnou komisiou na ochranu pred neionizujúcim
žiarením (ICNIRP) je 2W/kg, pričom ide o priemernú hodnotu na desať gramov
tkaniva.
Najvyššia hodnota SAR pretento model je podľa testo
vania napoužitie priuchu
0,519W/kg (10g) apri nosení natele 1,360W/kg (10g).
6Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Toto zariadenie spĺňa smernic
e pre vystavenie RF pri používaní v normálnej
polohe pri uchu alebo pri umiestnení najmenej 5mm od tela. Ak používate
prenosný obal, klip na opasok alebo držiak na obsluhu telefónu umiestneného
na tele, tieto nesmú obsahovať kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku
najmenej 5mm od tela. Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť prenos
dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné pripojenie k sieti. V niektorých
prípadoch sa môže stať, že prenos dátových súborov alebo správ bude
pozdržaný, až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby boli vyššie
uvedené pokyny na dodržiavanie vzdialenosti zariadenia splnené, až kým nebude
prenos ukončený.
Informácie ovystavení RF od FCC
Vauguste 1996 Federálna komisia pre komunikáciu (FCC) Spojených
štátov správou anariadením FCC 96-326 prijala upravenú bezpečnostnú
normu pre vystavovanie osôb rádiofrekvenčnej (RF) elektromagnetickej
energii vyžarovanej vysielačmi regulovanými komisiou FCC. Uvedené
smernice sú vsúlade spredchádzajúcimi americkými amedzinárodnými
bezpečnostnými normami. Konštrukcia tohto zariadenia je vsúlade
stýmito nariadeniami FCC amedzinárodnými normami.
Vyhlásenie kčasti 15.19
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC. Používanie podlieha nasledujúcim
dvom podmienkam:
(1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a
(2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú
prevádzku.
Vyhlásenie kčasti 15.21
Zmeny alebo úpravy, ktoré výslovne neschválil výrobca, môžu mať za následok
zrušenie oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie.
7Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Umiestnenie pri tele
Zariadenie bolo testované na bežné používanie pri nosení na tele so zadnou časťou
telefónu vo vzdialenosti 0,39palca (1cm) od tela používateľa. Na vyhovenie
požiadavkám FCC týkajúcim sa vystavenia RF musí byť minimálna vzdialenosť
medzi telom používateľa azadnou časťou zariadenia 0,39palca (1cm).
Spony na opasok, puzdrá a podobné príslušenstvo obsahujúce kovovéčasti
sa nesmú používať. Príslušenstvo na nosenie pri tele, pri ktorom nie je možné
zachovať vzdialenosť 0,39 palca (1cm) medzi telom používateľa a zadnou stranou
zariadenia a ktoré nebolo testované na bežné používanie pri nosení pri tele, nemusí
spĺňať limity vyžarovania rádiových vĺn stanovené komisiou FCC anemalo by sa
používať.
Vyhlásenie kčasti 15.105
Toto zariadenie bolo podrobené testom, na základe ktorých sa potvrdilo, že
vyhovuje limitom pre digitálne zariadenia triedy B, ato vsúlade sčasťou 15
pravidiel FCC. Tieto limity boli navrhnuté tak, aby zabezpečovali náležitú ochranu
pred škodlivým rušením vbytových priestoroch. Toto zariadenie generuje, využíva
a dokáže vyžarovať energiu na rádiovej frekvencii a vprípade, ak sa nepoužíva
vsúlade stýmito pokynmi, môže spôsobovať nežiaduce rušenie rádiovej
komunikácie. Neexistuje však žiadna záruka, že vprípade konkrétnej inštalácie
nebude dochádzať krušeniu. Ak toto zariadenie spôsobuje nežiaduce rušenie
televízneho príjmu, čo možno overiť vypnutím azapnutím zariadenia, odporúčame
na odstránenie rušenia vyskúšať niektoré znasledujúcich opatrení:
Zmeňte o
točenie alebo polohu príjmovej antény.
Zväčšite vz
dialenosť medzi zariadením aprijímačom.
Pripojte zariadenie do zásuvky vinom okruhu, ak
o je pripojený daný prijímač.
Požiadajte opomoc pr
edajcu alebo odborného rádiového/televízneho technika.
8Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Starostlivosť o telefón a jeho údržba
Používajte iba príslušenstvo, ktoré je súčasťou balenia aje autorizované
spoločnosťou LG. Spoločnosť LG neposkytuje záruku na akékoľvek poškodenie
alebo zlyhanie spôsobené príslušenstvom od tretích strán.
Určitý obsah a niek
toré obrázky sa môžu v prípade vášho zariadenia líšiť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému
ser
visnému technikovi.
Opravy v rámci záruky môžu, podľa uv
áženia spoločnosti LG, zahŕňať náhradné
diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že spĺňajú
rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
Udržiavajte telefón vo väčšej vz
dialenosti od elektrických zariadení, ako
televízory, rádiá alebo osobné počítače.
Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky.
Zabráňte pádu telefónu na z
em.
Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom.
V priestoroch, kde to určujú osobitné pr
edpisy, zariadenie vypnite. Zariadenie
nepoužívajte napr. v nemocniciach, kde by mohlo ovplyvniť citlivé zdravotnícke
prístroje.
Počas nabíjania nemanipulujte so zar
iadením vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť
kúrazu elektrickým prúdom alebo vážnemu poškodeniu zariadenia.
Telefón nenabíjajte blízko horľavých mater
iálov, pretože sa počas nabíjania
zahrieva, čím vzniká riziko požiaru.
Na čistenie po
vrchu zariadenia používajte suchú tkaninu (nepoužívajte
rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo alebo alkohol).
Zariadenie nenabíjajte, pokiaľ sa nachádza na textilnom podkl
ade.
Zariadenie nabíjajte vdobr
e vetranej miestnosti.
Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
Nenechávajte zariadenie vblízk
osti kreditných kariet alebo cestovných lístkov,
pretože môže pôsobiť nainformácie na magnetických prúžkoch.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože môže dôjsť kpošk
odeniu
zariadenia.
Zariadenie nevystavujte nadmernej vlhkosti ani pôsobeniu tekutín.
9Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to
nie je ne
vyhnutné.
Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte odstrániť alebo opr
aviť rozbité,
vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla
displeja vinou hrubého alebo nevhodného používania.
Vaše zariadenie je elektronické zariadenie, ktoré počas bežnej pr
evádzky
vytvára teplo. Príliš dlho trvajúci, priamy kontakt s pokožkou bez primeraného
vetrania môže spôsobiť miernu bolesť alebo popálenie. Buďte preto opatrní pri
zaobchádzaní stabletom počas jeho používania a bezprostredne po ňom.
Ak sa toto zariadenie namočí, okamžite ho odpojte z
o zdroja napájania a
nechajte ho úplne vysušiť. Proces sušenia sa nepokúšajte urýchliť externým
zdrojom tepla, ako napríklad rúrou, mikrovlnkou alebo sušičom vlasov.
Zabezpečte, aby sa pr
odukt nedostal do kontaktu skvapalinami. Produkt
nepoužívajte alebo nenabíjajte, keď je vlhký. Keď sa produkt zamočí, indikátor
poškodenia kvapalinou zmení farbu. Upozorňujeme, že vtakomto prípade
nebudete mať nárok na bezplatné opravy poskytované vrámci záruky.
Efektívne používanie zariadenia
Elektronické zariadenia
Všetky zariadenia môžu byť náchylné na rušenie, čo môže mať vplyv na ich výkon.
Zariadenie nepoužívajte vblízkosti zdravotníckych prístrojov bez toho, aby ste si
na to vyžiadali povolenie. Poraďte sa slekárom, či používanie zariadenia nemôže
narušiť činnosť vašej zdravotníckej pomôcky.
Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiav
ať minimálnu vzdialenosť
15cm medzi iným zariadením akardiostimulátorom, aby nedošlo kprípadnému
rušeniu kardiostimulátora.
Zariadenie môže produkovať jasné alebo blikajúc
e svetlo.
Zariadenia môžu rušiť aj niek
toré načúvacie aparáty.
Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať T
V prijímače, rádiá, počítače atď.
Ak je to možné, zariadenie používajte pri teplotách v rozpätí 0°C a 40°C.
Vystav
enie zariadenia extrémne nízkym alebo vysokým teplotám môže
zapríčiniť jeho poškodenie, poruchu alebo výbuch.
10Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a nariadenia opoužívaní zariadení vkrajine, v ktorej riadite
vozidlo.
Pri šoférovaní nepoužívajte zariadenie, ktoré sa drží vruk
e.
Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
Opustite vozovku a zaparkujte, ak po
trebujete volať alebo prijať hovor, ak to
vyžadujú jazdné podmienky.
Vysokofrekvenčná ener
gia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy v
motorovom vozidle, ako napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém.
Keď je v
ozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným ani
prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo
vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie.
Ak počúv
ate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú
na zodpovedajúcu úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité
najmä v okolí cestných komunikácií.
Ochrana pred poškodením sluchu
Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu pri
vysokej hlasitosti.
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám
odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší.
Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú
úroveň.
Keď použív
ate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás rozprávať sa, prípadne ak
osoba sediaca vedľa vás počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť.
Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a slúchadlových
súprav môžu spôsobiť stratu sluchu.
11Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Sklenené časti
Niektoré časti zariadenia sú vyrobené zo skla. Toto sklo sa môže rozbiť, ak
zariadenie spadne na tvrdý povrch alebo ho zasiahne tvrdý náraz. Ak sa sklenená
časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte rozbitú časť odstrániť. Pokiaľ sklo
nevymení autorizovaný servis, zariadenie nepoužívajte.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte zariadenie na miestach, kde sa odpaľujú nálože. Dodržiavajte
obmedzenia a postupujte podľa predpisov alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
Zariadenie nepoužívajte na čerpacích staniciach.
Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo chemických látok.
Horľav
é plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály neprevážajte ani neskladujte
vrovnakom priestore vozidla ako zariadenie alebo jeho príslušenstvo.
Vlietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle.
Pred vstupom do lietadla zariadenie vypnite.
Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte.
Deti
Zariadenie odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje
malé časti, ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by
ste pre prípady tiesňového volania nemali byť nikdy závislí len od svojho zariadenia.
Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb.
12Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Informácie o batérii a údržba
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných
batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt,
ktorý by mohol znížiť jej výkon.
Používajte len batérie a nabíjačk
y značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť batérie.
Nerozoberajte a neskratujte batériu.
Vymeňte batér
iu, ak už neposkytuje prijateľný výkon. Životnosť batérie môže byť
až niekoľko stoviek nabíjacích cyklov.
Ak ste batériu dlhší čas nepoužív
ali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej
použiteľnosť.
Nevystavujte nabíjačku batér
ií priamemu slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte
v prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
Batériu nenechávajte na horúcich ani studených miestach, pretože by sa tým
mohol zhor
šiť jej výkon.
Vpr
ípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov.
Po úplnom nabití zariadenia vždy odpojte nabíjačku zelek
trickej zásuvky, aby ste
tak predišli zbytočnej spotrebe energie.
Skutočná živ
otnosť batérie bude závisieť od konfigurácie siete, nastavení
výrobku, spôsobu používania, batérie a okolitých podmienok.
Zabezpečte, aby sa do k
ontaktu s batériou nedostali žiadne predmety s ostrou
hranou, ako napr. zvieracie zuby alebo nechty. Mohlo by to spôsobiť požiar.
Spotreba energie (pohotovostný režim pri zapojení do siete): 0,5 W
13Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Zabezpečenie osobných informácií
Svoje osobné informácie musíte chrániť, aby ste predišli úniku údajov alebo
zneužitiu citlivých informácií.
Dôležité údaje počas použív
ania zariadenia vždy zálohujte. Spoločnosť LG
nenesie zodpovednosť za žiadnu stratu údajov.
Dbajte na zálohovanie všetkých údajov azar
iadenie pred likvidáciou nezabudnite
resetovať, aby ste predišli zneužitiu citlivých informácií.
Pri preberaní aplikácií si pozorne prečítajte obr
azovku povolení.
Aplikácie, ktoré majú prístup kviac
erým funkciám alebo kvašim osobným
informáciám, používajte obozretne.
Pravidelne si kontrolujte osobné účty
. Ak zistíte akékoľvek známky zneužitia
osobných informácií, požiadajte poskytovateľa služby, aby informácie ovašom
účte odstránil alebo zmenil.
Vpr
ípade straty alebo krádeže zariadenia si zmeňte heslo kúčtu, aby ste
ochránili svoje osobné informácie.
Nepoužívajte aplikácie zneznámych z
drojov.
Informácie oadaptéri na rýchle nabíjanie
Adaptér na nabíjanie, ktorý podporuje rýchle nabíjanie, je pribalený kproduktu.
Funkcia rýchleho nabíjania nemusí fungovať, ak je použitý iný adap
tér na rýchle
nabíjanie ako originálny adaptér, ktorý bol dodaný sproduktom.
14Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Upozornenie ovýmene batérie
Lítium-iónová batéria je nebezpečným komponentom, ktorý môže
spôsobiť poranenie.
Výmena batérie nekvalifikovaným pracovníkom môže spôsobiť
poškodenie zariadenia.
Batériu sami nevymieňajte. Batéria by sa mohla poškodiť, čo by mohlo
viesť kprehriatiu zariadenia azraneniam. Batériu smie vymieňať
len autorizovaný poskytovateľ servisných služieb. Batérie by sa mali
recyklovať alebo likvidovať oddelene od domového odpadu.
V prípade, ak tento produkt obsahuje batériu vstavanú v produkte,
ktorú nedokáže koncový používateľ jednoducho vybrať, spoločnosť LG
odporúča, aby batériu na účel výmeny alebo recyklovania po skončení
prevádzkovej životnosti tohto produktu vybrali kvalifikovaní odborníci.
S cieľom zabrániť poškodeniu produktu a kvôli vlastnej bezpečnosti sa
používatelia nesmú pokúšať vyberať batériu a o pomoc musia požiadať
linku pomoci servisu LG alebo iných nezávislých poskytovateľov
servisu.
časťou vybratia batérie bude rozmontovanie skrinky produktu,
odpojenie elektrických káblov/kontaktov a opatrné vybratie článku
batérie pomocou špeciálneho náradia. Ak potrebujete pokyny o
spôsobe bezpečného vybratia batérie určené pre kvalifikovaných
odborníkov, navštívte http://www.lge.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling.
Vlastné
prispôsobené
funkcie
01
Vlastné prispôsobené funkcie 16
Širokouhlý fotoaparát
Pomocou širokouhlej funkcie na prednom fotoaparáte môžete snímať
fotky anahrávať videá vširšom rozsahu, ako je vaše skutočné zorné pole.
Spustite aplikáciu fotoaparátu apotom ťuknutím na položky
/
môžete prepínať medzi štandardným aširokouhlým zobrazením.
Predný fotoaparát
Ikona štandardného uhla Ikona širokého uhla
Podrobnosti nájdete včasti
Spustenie fotoaparátu
.
Vlastné prispôsobené funkcie 17
rýchle zdieľanie
Okamžite po nasnímaní môžete zdieľať fotografiu alebo video v aplikácii
podľa vášho výberu.
1
Ťuknite na položky a potom nasnímajte fotografiu alebo
nahrajte video.
2
Ťuknite na ikonu aplikácie, ktorá sa zobrazí na obrazovke, a fotku alebo
video tak budete zdieľať prostredníctvom príslušnej aplikácie.
Ikonu tiež môžete potiahnuť opačným smerom a zobraziť tak ďalšie
aplikácie, pomocou ktorých môžete zdieľať svoje fotky a videá.
Ikona rýchle zdieľanie
Aplikácia zobrazená pomocou ikony rýchleho zdieľania sa môže líšiť v
závislosti od typu a frekvencie prístupu k aplikáciám nainštalovaným v
zariadení.
Vlastné prispôsobené funkcie 18
QuickMemo+
Prehľad funkcie QuickMemo+
Vďaka širokej škále možností, ako je napríklad správa obrázkov alebo
snímky obrazovky, ktoré bežný poznámkový blok nepodporuje, môžete
pokročilý poznámkový blok používať na vytváranie kreatívnych poznámok.
Vytvorenie poznámky
1
Ťuknite na položky QuickMemo+.
2
Ťuknutím na položku vytvoríte poznámku.
: Uloženie poznámky.
: Vrátenie poslednej akcie.
: Obnovenie poslednej vrátenej akcie.
: Zadanie poznámky pomocou klávesnice.
: Napísanie poznámky ručne.
: Vymazanie ručne napísaných poznámok.
: Priblíženie, oddialenie, otočenie alebo vymazanie častí ručne
napísanej poznámky.
: Prístup kďalším možnostiam vrátane zdieľania auzamykania
poznámok, zmeny štýlu poznámkového bloku avkladania obsahu.
3
Ťuknutím na položku uložte poznámku.
Vlastné prispôsobené funkcie 19
Písanie poznámok na fotografiu
1
Ťuknite na položky QuickMemo+.
2
Ťuknutím na ikonu nasnímajte fotografiu apotom ťuknite na
položku OK.
Fotografia bude automaticky priložená do poznámkového bloku.
3
Ak chcete písať poznámky na fotografiu, ťuknite na položku alebo
.
Ručne napíšte po
známky na fotografiu.
Zadajte text pod fotografiu.
4
Ťuknutím na položku uložte poznámku.
Písanie poznámok na snímku obrazovky
1
Keď máte zobrazenú obrazovku, ktorú chcete zachytiť, posuňte
stavový riadok nadol aťuknite na možnosť
.
Snímka obrazovky sa zobrazí ako motív pozadia poznámkového
bloku. Nástr
oje poznámok sa nachádzajú vhornej časti obrazovky.
2
Vytvárajte si poznámky podľa aktuálnych potrieb.
Ručne napíšte po
známky na fotografiu.
3
Ťuknite na položku a uložte poznámky na požadované miesto.
Uložené poznámky si môžete pozrieť vaplikácii QuickMemo+ alebo
Galér
ia.
Ak chcete ukladať po
známky stále na to isté miesto, začiarknite
políčko Predvolene používať pre túto činnosť. a zvoľte príslušnú
aplikáciu.
Vlastné prispôsobené funkcie 20
Správa priečinkov
Poznámky si môžete prezerať zoskupené podľa typu.
1
Ťuknite na položky QuickMemo+.
2
V hornej časti obrazovky ťuknite na položku a vyberte položku
ponuky:
Všetky záznamy: Zobr
azenie všetkých poznámok uložených
vaplikácii QuickMemo+.
Moje záznamy: Zobr
azenie poznámok vytvorených pomocou
aplikácie QuickMemo+.
Fotopoznámka: Zobr
azenie poznámok vytvorených pomocou
funkcie
.
Capture+: Zobr
azenie poznámok vytvorených pomocou aplikácie
.
Kôš: Zobr
azenie odstránených poznámok.
Nová kategória: P
ridanie kategórie.
: Usporiadanie, pridanie alebo vymazanie kategórie. Ak chcete
zmeniť názov kategórie, ťuknite na príslušnú kategóriu.
Niektoré priečinky sa pri prvom spustení funkcie QuickMemo+
nezobrazujú. Vypnuté priečinky sa aktivujú a zobrazia, keď obsahujú
aspoň jednu súvisiacu poznámku.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762

LG x-power2 Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka