Duravit 700098 Mounting Instruction

  • Prečítal som si návod na montáž vaní Duravit. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, vrátane inštalácie do rôznych priestorov (níša, roh, pred stenu) a zabezpečenia vodotesnosti. Kontaktujte ma s vašimi otázkami!
  • Ako zabezpečím prístup k revízii vani?
    Aký je čas potrebný na inštaláciu?
    Aké nástroje budem potrebovať na inštaláciu?
D-Code
Montageanleitung Badewanne mit Wannenverkleidung (Nische, Ecke, Vorwand)
Mounting instructions Bathtub with bath panel (niche, corner, back-to-wall)
Notice de montage Baignoire avec habillage (niche, coin, contre-cloison)
Montagehandleiding Bad met badpanelen (nis, hoek, back-to-wall)
Instrucciones de montaje Bañera con faldón (entre 3 paredes, esquina, antepared)
Istruzioni di montaggio Vasca con pannello di rivestimento (in nicchia, angolare, da appoggio a parete)
Instruções de montagem Banheira de pousar com revestimento (entre 3 paredes, de canto, de parede)
Monteringsvejledning Badekar med panel (niche, hjørne, back-to-wall)
Asennusohje Kylpyamme etulevyllä (kolo, nurkka, suoraa seinää vasten)
Monteringsanvisning Badekar med panel (nisje, hjørne, back-to-wall)
Monteringsanvisning Badkar med badkarspanel (nisch, hörn, baksida mot vägg)
Paigaldusjuhend Vann, mille ümbrus kaetakse kattematerjaliga (nišš, nurk, seina ette paigaldus)
Instrukcja montażuWanna z obudową (wnękowa, narożna, przyścienna)
Инструкция по монтажу Ванна с боковыми панелями (в нише, угловая, у стены)
Montážní návod Vana s panelem (do niky, do rohu, předstěnová verze)
Návod na monžVaňa s obkladom (nika, roh, predná stena)
Szerelési útmutató Fürdőkád burkolattal (fülke, sarok, fal előtt álló változat)
Upute za montažuKada s oblogom (niša, kut, prednja stjenka)
Instrucţiuni de montaj Cadă cu mască (nişă, colţ, paravan)
Navodila za montažoKopalna kad z oblogo kadi (niša, vogal, predstena)
Ръководство за монтаж Облицована вана за баня (вградена в ниша, в ъгъл, зад частична стена)
Montāžas instrukcija Vanna ar apšuvuma paneļiem (niša, stūris, sienas variants)
Montavimo instrukcija Vonia su sienelėmis (statyti į nišą, kampą, viena puse prie sienos)
Montaj kılavuzu Panelli küvet (ön panel, köşe, duvara tam dayalı)
安󴉕󴖄明书 带󲜄󳣈󵃲板󳀔󲜄󳣈(小房󴾄、󴍢󳷍、壁󵃲)
󹇚󹼎 󹇚󸬻󹇒 󹝋󹤦 󸳅 󺏞󸇆(󸵳󷳆, 󺀊󸆾, 󸵳󸬪)
󴎽󳣾󴐼明書 バスタブパネル付きバスタブ (3方向壁タイプ、コーナー、壁󵃲)
Leben im Bad
Living bathrooms
D-Code
# 700095 + # 701025/701032/701036
# 700096 + # 701026/701031/701035
# 700097 + # 701027/701031/701035
# 700098 + # 701027/701031/701035
# 700099 + # 701027/701032/701036
# 700100 + # 701027/701032/701036
# 700101 + # 701028/701033/701037
# 700102 + # 701025/701032/701036
# 700103 + # 701026/701031/701035
# 700104 + # 701027/701031/701035
# 700105 + # 701027/701031/701035
# 700106 + # 701027/701032/701036
# 700107 + # 701027/701032/701036
# 700108 + # 701028/701033/701037
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4. 3 2 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
en defrnlesitptdafinosvetplrucsskhuhrroslbglvlttrzhkojaar
Wichtige Hinweise 4
Important information 6
Remarques importantes 8
Belangrijke aanwijzingen 10
Información importante 12
Indicazioni importanti 14
Indicações importantes 16
Vigtige henvisninger 18
Tärkeä ohje 20
Viktig informasjon 22
Viktig information 24
Olulised nõuanded 26
Ważne informacje 28
Важные замечания 30
Důležité pokyny 32
Dôležité upozornenia 34
Fontos tudnivalók 36
Važne napomene 38
Indicaţii importante 40
Pomembni napotki 42
Важни указания 44
Svarīgi norādījumi 46
Svarbūs nurodymai 48
Önemli bilgiler 50
󴭝󴌑󴖄明 52
󹦲󹠎 󹅢󺘣 54
󴭝󴌑注意事󵆕 56
58
Montage, Installation, Montage, Montage, Montaje, Montaggio, Montagem, Montering, Asennus, Montering, Montering, Paigaldus, Montaż,
Монтаж, Montáž, Montáž, Szerelés, Montaža, Instalarea, Montaža, Монтаж, Montāža, Montavimas, Montaj, 安󴉕, 󹇚󹼎, 󴎽󳣾, , 60
Wichtige Hinweise
Zur Montageanleitung
Diese Montageanleitung ist Bestandteil der Duravit
Badewanne und ist vor der Montage sorgfältig zu lesen.
Erklärung der Signalwörter und Symbole
HINWEIS! Zur Vermeidung von Sachschäden
Verweis auf Montagehinweis in diesem Kapitel
Aufforderung zum Sichten (z.B. auf Kratzer)
Angabe der Zeitdauer (z.B. 10 Minuten)
Aufforderung zum Prüfen auf Dichtigkeit
Zielgruppe und Qualifikation
Die Badewanne darf nur durch ausgebildete
Sanitärinstallateure montiert werden.
HINWEIS!
Installationsvorschriften örtlicher
Versorgungsunternehmen sowie länderspezfische
Normen sind uneingeschränkt einzuhalten.
Montagehinweise
Vor der Montage Vorinstallationsdatenblätter beachten.
Diese stehen im Internet unter www.duravit.com zum
Download bereit.
24
HINWEIS! Revision beachten! (Grafik 24)
> Die Wannenverkleidung muss zur Revision
zugänglich und abnehmbar sein.
4 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
de
Important information
About the mounting instructions
These mounting instructions come as part of the Duravit
bathtub and should be read carefully prior to installation.
Explanation of the key words and symbols
ADVICE! For avoiding property damage
Link to installation information in this section
Inspection (e.g. for scratches)
Indication of the length of time (e.g. 10 minutes)
Inspect to check for leaks and tightness
Target group and qualification
The bathtub must only be installed by trained plumbing
engineers.
NOTE!
Local installation regulations and any country-specific
standards must be observed at all times.
Installation information
Please read pre-installation datasheets prior to the
installation. These are available to download on the
Internet at www.duravit.com.
24
NOTE! Take heed of any maintenance! (Diagram 24)
> The bathtub panel must be accessible and
removable for maintenance.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 5
en
Remarques importantes
Concernant la notice de montage
Cette notice de montage fait partie de la baignoire
Duravit et doit être lue soigneusement avant le montage.
Explication des avertissements et symboles
REMARQUE! Pour évider lesgâts matériels
Référence à la consigne de montage dans ce
chapitre
Invitation à vérifier (p. ex. les rayures)
Indication de la durée (par ex. 10 minutes)
Invitation à vérifier l'étanchéité
Groupe cible et qualification
La baignoire doit uniquement être montée par des
installateurs sanitaires fors à cet effet.
REMARQUE!
L'installation doit obligatoirement être alisée selon les
consignes d'installation des fournisseurs locaux ainsi que
les normes spécifiques aux pays.
Consignes de montage
Avant le montage, lire les fiches techniques de
préinstallation. Celles-ci peuvent être téléchargées sur
Internet via le site www.duravit.com.
24
REMARQUE! Tenir compte de l’inspection !
(graphique 24)
> Lhabillage de la baignoire doit être accessible et
amovible pour l’inspection.
6 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
fr
Belangrijke aanwijzingen
Betreffende deze montagehandleiding
Deze montagehandleiding is een onderdeel van het
Duravit bad en moet vóór de montage zorgvuldig worden
doorgelezen.
Uitleg van de signaalwoorden en symbolen
AANWIJZING! Ter voorkoming van materiële schade
Verwijzing naar montageaanwijzing in dit
hoofdstuk
Visuele controle noodzakelijk (bijv. i.v.m.
krassen)
Indicatie van de tijdsduur (bijv. 10 minuten)
Er moet een dichtheidscontrole worden
uitgevoerd
Doelgroep en kwalificatie
Het bad mag uitsluitend door een erkend
installatiebedrijf worden gemonteerd.
AANWIJZING!
De installatievoorschriften van de lokale nutsbedrijven
alsmede de voor het betreffende land geldende normen
moeten volledig in acht worden genomen.
Montageaanwijzingen
Voor de montage op de gegevensbladen letten. Deze kunt
u op internet downloaden van www.duravit.com.
24
AANWIJZING! Denk aan inspectie! (afb. 24)
> De badpanelen moeten voor inspectiedoeleinden
bereikbaar en demontabel zijn.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 7
nl
Información importante
Advertencia acerca del montaje
Antes de llevar a cabo el montaje, tener en cuenta las
fichas de preinstalación. Pueden descargarse en Internet
del sitio web www.duravit.com.
24
¡ADVERTENCIA! ¡Observar registro! (imagen 24)
> El faldón de la bañera debe poder retirarse para
acceder al registro.
Instrucciones de montaje
Estas instrucciones de montaje acompañan a la bañera
Duravit y es necesario leerlas cuidadosamente antes del
montaje.
Explicación de las indicaciones y símbolos de advertencia
¡ADVERTENCIA! Para evitar dos materiales
Indica una advertencia acerca del montaje en
este capítulo
Fíjese que no haya, por ejemplo, arañazos
Tiempo necesario (por ejemplo, 10 minutos)
Compruébese la estanqueidad
Instaladores y sus cualificaciones
La bañera únicamente podrán montarla instaladores
sanitarios cualificados.
¡ADVERTENCIA!
Deberán cumplirse sin restricciones las instrucciones de
instalación de las empresas de suministro locales y las
normas específicas de cada país.
8 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
es
Indicazioni importanti
Nota al montaggio
Prima di eseguire il montaggio osservare le schede
tecniche di preinstallazione. Tali schede sono scaricabili
da internet al sito www.duravit.com.
24
NOTA! Osservare la revisione! (fig. 24)
> Il pannello di rivestimento della vasca deve
essere accessibile e rimovibile per eventuali
operazioni di manutenzione.
Riguardo alle istruzioni di montaggio
Le presenti istruzioni di montaggio sono parte integrante
della vasca da bagno Duravit e devono essere lette con
attenzione prima dell'installazione del prodotto.
Legenda
NOTA! Per evitare danni materiali
Riferimento alla nota al montaggio riportata qui
sotto
Richiesta di ispezione visiva (es. per cercare
graffi)
Indicazione della durata (es. 10 minuti)
Richiesta di verifica della tenuta stagna
Destinatari e competenza
La vasca da bagno deve essere installata esclusivamente
da tecnici specializzati e qualificati.
NOTA!
Nell'installazione rispettare sempre rigorosamente le
normative specifiche di enti di approvvigionamento locali
e le norme nazionali.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 9
it
Indicações importantes
Sobre as instrões de montagem
Estas instruções de montagem são parte integrante da
banheira Duravit e devem ser lidas com ateão antes da
montagem.
Descrição das palavras-chave e dos símbolos
NOTA! Prevenção de danos materiais
Referência à informação de montagem neste
capítulo
Solicitão para examinar (p.ex: em relão a
arranhões)
Indicação da durão (por ex. 10 minutos)
Solicitação para verificar a estanqueidade
Grupo-alvo e qualificão
A banheira só deve ser montada por instaladores
sanirios qualificados.
NOTA!
Devem ser respeitadas as directivas de instalação locais
assim como as normas específicas do país.
Indicões de montagem
Antes da montagem devem ser observadas as fichas de
pré-instalão. Estas encontram-se na internet, para
download, em www.duravit.com.
24
NOTA! Observar a inspeão e a manutenção!
(gráfico 24)
> Para a inspecção e manutenção deve ser possível
remover o painel ou revestimento da banheira.
10 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
pt
Vigtige henvisninger
Om monteringsvejledningen
Denne monteringsvejledning hører med til Duravit
badekarret og skal læses omhyggeligt igennem før
monteringen.
Forklaring af signalordene og symbolerne
BEMÆRK! For at undgå tingskader
Henviser til monteringsanvisning i dette kapitel
Opfordrer til visuel kontrol (f.eks. for ridser)
Angivelse af varighed (f.eks. 10 minutter)
Opfordrer til at kontrollere for tæthed
Målgruppe og kvalifikation
Badekarret må kun monteres af uddannede
sanitærinstallatører.
BEMÆRK!
Lokale montageregulationer og landespecifikke
standarder skal altid overholdes.
Monteringsanvisninger
Følg forinstallationsdatabladene, før montering finder
sted. Disse kan downloades fra internettet under
www.duravit.com.
24
BEMÆRK! Revision, bemærk! (grafik 24)
> Panelet skal være tilgængeligt og kunne tages af
til revisionsarbejde.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 11
da
Tärkeä ohje
Asennusohjeesta
Tämä asennusohje on osa Duravit-kylpyammeen osa ja
se on luettava huolellisesti ennen asennusta.
Merkkisanojen ja symbolien selitys
OHJE! Aineellisten vahinkojen lttämiseen
Viite tässä luvussa olevaan asennusohjeeseen
Pyyntö silmämääräiseen tarkastukseen (esim.
naarmujen varalta)
Ajallisen keston tieto (esim. 10 minuuttia)
Pyyntö tiiviyden tarkastamiseen
Kohderyhmä ja pätevyys
Kylpyammeen saavat asentaa ainoastaan koulutetut
saniteettialan asentajat.
OHJE!
Paikallisen vesilaitoksen asennusmääräyksiä sekä
maakohtaisia normeja on noudatettava rajoituksetta.
Asennusohjeet
Huomioi esiasennustietolehtiset ennen asennusta. Nämä
voidaan ladata Internetistä osoitteesta www.duravit.com.
24
OHJE! Huomioi huolto! (kuva 24)
> Ammeen etulevyn on oltava helposti
irrotettavissa tarkastusta varten.
12 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
fi
Viktig informasjon
Til monteringsanvisningen
Denne monteringsanvisningen hører med til Duravit-
badekaret og skal leses grundig før montering.
Forklaring av signalord og symbol
MERK! For å unn tingskader
Henvisning til Monteringstips i dette kapittelet
Oppfordring til visuell kontroll (f.eks. med tanke
riper)
Angivelse av varighet (f.eks. 10 minutter)
Oppfordring til kontroll av tetthet
Målgruppe og kvalifisering
Badekaret skal kun monteres av utdannede VVS-
montører.
MERK!
Lokale og nasjonale standarder skal alltid overholdes ved
montering.
Monteringstips
Før montering, følg forinstallasjons-databladene. Disse
kan du laste ned internett www.duravit.com.
24
MERK! Pass revisjonen! (figur 24)
> Badekar panelet må være tilgjengelig og
avtagbar ved inspeksjon.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 13
no
Viktig information
Om monteringsanvisningen
Monteringsanvisningen utgör en del av Duravit-badkaret.
s noga igenom den re monteringen.
Förklaring till signalord och symboler
OBS! För att undvika sakskador
Hänvisning till monteringsanvisningen i det här
kapitlet
Uppmaning till besiktning (t.ex. repor)
Uppgift om tidslängd (t.ex. 10 minuter)
Uppmaning till täthetskontroll
Målgrupp och kvalifikationer
Badkaretr bara monteras av utbildade VVS-
installatörer.
OBS!
Följ ovillkorligen gällande normer och lokala
installationsföreskrifter.
Monteringsanvisningar
Läs noga igenom databladen om förinstallation före
montering. Gå in www.duravit.com för att ladda ner
dem.
24
OBS! Gör en inspektion! (bild 24)
> Badkarspanelenste vara tillgänglig för
inspektion och demonterbar.
14 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
sv
Olulised nõuanded
Paigaldusjuhendist
Käesolev paigaldusjuhend on Duravit-vanni koostisosa ja
tuleb enne paigaldamist hoolikalt läbi lugeda.
Signaalsõnade ja sümbolite seletus
VIIDE! Materiaalse kahju vältimiseks
Viide paigaldusnõuanneteleesolevas peatükis
Visuaalse kontrolli nõue (nt kriimustused)
Aja it (nt 10 minutit)
Lekkekindluse kontrolli nõue
Sihtrühm ja kvalifikatsioon
Vanni tohivad paigaldada ainult vastava väljaõppe saanud
sanitaarseadmete paigaldajad.
VIIDE!
Pidada rangelt kinni kohalike tarneettevõtete
paigalduseeskirjadest, samuti riigispetsiifilistest
standarditest.
Paigaldusnõuanded
Enne paigaldamist lugeda läbi eelpaigalduse
andmelehed. Need leiab allalaadimiseks internetist
aadressil www.duravit.com.
24
VIIDE! Paigaldada kontroll-luuk! (joonis 24)
> Vanni ümbruse kattematerjalis peab olema ava,
mis võimaldab alati ligipääsu kontrollimiseks.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 15
et
Ważne informacje
O instrukcji montażu
Niniejsza instrukcja montażu jest dostarczana z wanną
firmy Duravit. Przed rozpoczęciem montażu należy
dokładnie zapoznać się z jej treścią.
Objaśnienie haseł i symboli
WSKAZÓWKA! Celem uniknięcia strat materialnych
Odsyłacz do wskazówek montażowych
zawartych w tym rozdziale
Konieczna kontrola wzrokowa (np. pod kątem
zadrapań)
Określenie czasu (np. 10 minut)
Zalecane sprawdzenie szczelności
Grupa docelowa i kwalifikacje
Wannę mogą montować tylko odpowiednio przygotowani
instalatorzy sanitarni.
WSKAZÓWKA!
Instalacja musi być zgodna z obowiązującymi normami
oraz standardami obowiązującymi w danym kraju.
Montagehinweise
Vor der Montage Vorinstallationsdatenblätter beachten.
Diese stehen im Internet unter www.duravit.com zum
Download bereit.
24
WSKAZÓWKA! Należy przewidzieć rewizję!
(rys. 24)
> Obudowa wanny musi być dostępna, musi istnieć
możliwość zdjęcia jej w celach rewizyjnych.
16 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
pl
Важные замечания
Важные замечания к Инструкции по
монтажу
Данная инструкция по монтажу прилагается к
ванне производителя Duravit, и перед установкой ее
необходимо внимательно прочитать.
Пояснения к сигнальным словам и символам
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждений
Данная глава ссылается на инструкцию по
монтажу
Требуется осмотр (например, на наличие
царапин)
Индикация длительности времени
(например, 10 минут)
Требуется проверить герметичность
Целевая группа и квалификация рабочих
Монтаж ванной может быть произведен только
специально обученным персоналом.
ВНИМАНИЕ!
Следует безоговорочно следовать указаниям по
установке местных обслуживающих организаций, а
также соблюдать нормы и правила, применяемые в
конкретной стране.
Указания по монтажу
Перед началом установки изучите рекомендации
до выполения монтажных работ. Они доступны для
скачивания на сайте www.duravit.com.
24
ВНИМАНИЕ! Придерживайтесь инструкции!
(см. Рисунок 24)
> Боковые панели должны быть съемными.
Они должны быть установлены так, чтобы
обеспечить возможность осмотра.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 17
ru
Důležité pokyny
Montážní návod
Tento montážní návod je součásdodávky vany Duravit,
před montáží je nutné jeho pečlipřečtení.
Vysvětlení výstražných pokynů a symbolů
UPOZORNĚ! Pro předcházevěcných škod
Odkaz na pokyn k montáži v této kapitole
Výzva k opatrnosti (např. na poškrábání)
Uvede doby tr (např. 10 minut)
Výzva ke kontrole utěsně
Cílová skupina a kvalifikace
Vanu smí montovat jen kvalifikovaní instalatéři sanitár
techniky.
UPOZORNĚ!
V plm rozsahu je nutné dodržovat instalační předpisy
místních zásobovacích podniků a specifické normy platné
v příslušné zemi.
Pokyny k montáži
Před monží je nutná znalost předinstalačních listů
technických údajů. Tyto listy jsou ke stažení na internetu,
na www.duravit.com.
24
UPOZORNĚ! Respektujte revizi! (obrázek 24)
> Panel vany musí být přístupný a demontovatelný
za účelem revize.
18 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
cs
Dôležité upozornenia
K montážnemu návodu
Tento montážny návod je súčasťou kúpeľňovej vane
Duravit a pred montážou si ho starostlivo prečítajte.
Vysvetlenie signálnych slov a symbolov
UPOZORNENIE! Aby sa zabránilo vecným škodám
Odkaz na montážny pokyn v tejto kapitole
Výzva na preverenie (napr. škrabancov)
Údaj doby trvania (napr. 10 minút)
Výzva na kontrolu tesnosti
Cieľová skupina a kvalifikácia
Vaňu žu montovať iba vyškolení inštalatéri
sanirnych zariadení.
UPOZORNENIE!
Bez obmedzenia dodržujte predpisy miestnych
dodávateľov týkajúce sa inštalácie, ako aj normy
príslušnej krajiny.
Montážne pokyny
Pred montážou si prečítajte technické listy pre inštaláciu.
pripravené na stiahnutie na internetovej stránke
www.duravit.com.
24
UPOZORNENIE! Dbať na revíziu! (obr. 24)
> Obklad vane musí byť v prípade revízie prístupný
a demontovateľný.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 19
sk
Fontos tudnivalók
A szerelési útmutatóval kapcsolatban
A szerelési útmutaa Duravit fürdőkád részét
képezi, ezért a szeres megkezdése előtt gondosan
tanulmányozza át a tartalmát.
Jelzőszavak és szimbólumok magyarázata
TUDNIVALÓ! Anyagi károk elkelése érdekében
Utalás a szerelési útmutatóra ebben a
fejezetben
Figyelem felvás a szemrevételesre (pl.
karcolások ellenőrzése)
Az időtartamra vonatkozó adat (pl. 10 perc)
Figyelem felhívás a tömítettség ellenőrzésére
A beszerest végzőkkel szembeni szakmai
követelny
A fürdőkádat csak megfelelő szakképzettségű vízvezeték
szerelő szerelheti be.
TUDNIVALÓ!
Telepítésnél mindig teljes mértékben be kell tartani
a vízvezetékekre és csatornákra vonatkozó helyi
szeresi előírásokat és az adott országban érvényes
szabványokat.
Szeresi tudnivalók
A szerelés előtt vegye figyelembe a szerelést előstő
adatlapokat. Ezek az Interneten a www.duravit.com
címről tölthetők le.
24
TUDNIVALÓ! Vegye figyelembe a felülvizsgálatot!
(24. ábra)
> A fürdőkád burkolata az ellenőrs érdekében
legyen hozzáférhető és levehető
20 BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4
hu
Važne napomene
Uz upute za montažu
Ove su upute za montažu sastavni dio Duravit kade i
potrebno ih je prije montaže pažljivo pročitati.
Objašnjenje signalnih riječi i simbola
NAPOMENA! Za sprječavanje materijalnih šteta
Uputnica na napomene za montažu u ovom
poglavlju
Nalog za vizualni pregled (npr. pregled na
eventualno postojanje ogrebotina)
Navođenje vremena trajanja (npr. 10 minuta)
Nalog za provjeru nepropusnosti
Ciljna skupina i kvalifikacija
Kade trebaju montirati isključivo školovani
vodoinstalateri.
NAPOMENA!
Molimo obavezno se pridržavajte svih mjesnih
instalacijskih propisa vodoprivrednih poduzeća kao i
regionalnih normi.
Upute za montažu
Prije montaže obratite pozornost na podatkovne listove
za predinstalaciju. Oni su dostupni na web stranici
www.duravit.com.
24
NAPOMENA! Pazite na reviziju! (slika 24)
> Obloga kade mora biti lako dostupna za reviziju i
mora se moći skinuti.
BA_M_D-Code_MV-AV_Magnets/13.09.4 21
hr
/