Zanussi FA826 Používateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Používateľská príručka
77
zení zákazníci,
precítajte si, prosím, pozorne tento návod na
pouzitie a venujte ve¬kú pozornost predovsetkt m
upozorneniam uvedenym na prvych stránkach.
Doporucujeme Vám, aby ste si uschovali tento
návod pro budúce pouzitie a aby ste ho odovzdali
prípadnému novému majite¬ovi spotrebica.
Skody spôsobené pri doprave
Pri rozba¬ovaní spotrebica skontrolujte, ci nie je
poskodeny. V prípade, ze máte o tom pochybnosti,
spojte sa so servisnym centrom.
Symboly, ktoré sú uvedené v niektorych odstavcoch tohoto návodu majú nasledujúci vyznam:
Vystrazny trojuholník, a/alebo k¬úcové slová (Pozor! Opatrne!) dodávajú dôraz informácii, ktorá je
mimoriadne dôlezitá pre vasu bezpecnost alebo pre správny chod spotrebica.
Informácia oznacená tymto symbolom podáva doplñujúcu informáciu a praktické rady pre pouzitie
spotrebica.
Rady a informácie o úspornom a ekologicky nezávadnom pouzití spotrebica sú oznacené tymto
symbolom.
s príspevok k ochrane zivotného prostredia:
pouzívame recyklovany papier.
SLOVENSKY
78
Udrzba 97
Cistenie 97
Zásuvka na cistiace prostriedky 97
Cistenie filtra 97
Vodny filter v prietokovej hadici 98
Núdzové vypustenie vody 98
Ochrana pred zamrznutím 98
Nieco nie je v poriadku? 99-101
Upozornenie 79-80
Vyradenie spotrebica80
Rady pre ochranu zivotného
prostredia 80
Technické vlastnosti 81
Instalácia 82-83
Vybalenie 82
Pripojenie na vodnú siet 82
Vyrovnanie 83
Pripojenie na elektrickú siet 83
Vasa nová prácka 84
Popis spotrebica84
Zásuvka na prací prostriedok 84
Pouzitie 85-87
Kontrolny panel 85-87
Kontrolky 85-87
Pokyny na pranie 88
Rozdelenie prádla 88
Teploty 88
Pred vlozením prádla 88
Maximálny obsah prádla 88
Hmotnost prádla 88
Odstrañovanie skvn88
Pracie a prídavné prostriedky 89
Mnozstvo pouzitého pracieho prostriedku 89
Medzinárodné symboly osetrovania textílií 90
Pracovny postup 91-93
Pracie programy 94-96
Obsah
79
Instalácia
Vnútorné obalové prvky musia byt pred pouzitím
spotrebica odstránené. Spotrebic alebo iné
zariadenie v jeho blízkosti by mohli byt zne
poskodené, keby nedoslo k úplnemu odstráneniu
ochrannych prepravnych prvkov. Postupujte pod¬a
príslusnych pokynov v návode.
Elektrické práce vyzadované pri zapojení tohoto
spotrebica musia byt vykonané kvalifikovanym
odborníkom.
•Instalatérske práce spojené s instaláciou tohoto
spotrebica musia byt vykonané kvalifikovanym
instalatérom.
Po instalácii spotrebica skontrolujte, ci spotrebic
nestojí na elektrickej snúre.
Ak je spotrebic zabudovany v nábytkovej zostave,
skontrolujte, ci vzduch vo¬ne prúdi medzi jej
spodnou a hornou castou.
Pouzitie
Tento spotrebic bol vyrobeny pre pouzitie v
domácnosti. Nesmie byt preto pouzívany na iné
úcely ako na tie, pre ktoré bol vyrobeny.
V spotrebici perte len prádlo, ktoré bolo vyrobcom
oznacené ako vhodné pre pranie v prácke.
Postupujte pod¬a návodu na odevnom stítku.
Nikdy nepreplñujte spotrebic. Postupujte pod¬a
popisu v návode na pouzitie.
Skontrolujte, ci sú vrecká prázdne. Predmety ako
mince, spínacie spendlíky, spendlíky a závity by
mohli spôsobit zne skody.
Neperte v prácke prádlo nasiaknuté petrolejom,
metylalkoholom, trichlóretylénom, a pod. Ak boli
tieto prostriedky pred praním pouzité na
odstránenie skvn z prádla, pred vlozením prádla
do prácky pockajte, az kym sa úplne neodparia.
Drobné kusy prádla ako ponozky, pásy, a pod.
vlozte do látkového vaku alebo do obliecky na
podusku, aby sa nedostali medzi bubon a
odtokovú hadicu.
Pouzívajte len doporucené mnozstvo avivázneho
prostriedku. Jeho nadmerné mnozstvo by mohlo
prádlo poskodit.
Dvierka nechávajte pootvorené, ak spotrebic
nepouzívate. Chránite tym uzáver dvierok a
zabránite tvorbe nepríjemného zápachu.
Upozornenie
Pred otvorením dvierok sa vzdy presvedcte, ci je
voda vypustená. Ak k tomu nedoslo, vypustite
vodu pod¬a pokynov v návode na pouzitie.
Po pouzití spotrebic vzdy odpojte zo siete a
uzavrite prívodovy kohútik.
Vseobené bezpecnostné opatrenia
Opravy spotrebica môzu byt prevádzané len
kvalifikovanym personálom. Opravy prevedené
nekvalifikovanymi osobami môzu spôsobit zne
nebezpecenstvo. V prípade potreby vyh¬adajte
miestne servisné centrum.
Pri odpojovaní spotrebica zo zásuvky elektrickej
siete nikdy netahajte za snúru, ale uchopte vzdy
priamo zástrcku.
V priebehu niektorych pracích programov môze
dôjst k znacnému ohrievaniu dvierok. Nedotykajte
sa ich!
Nasledujúce upozornenia sú uvádzané v záujme vseobecnej bezpecnosti. Pred samotnou instaláciou
spotrebica si ich musíte pozorne precítat.
SLOVENSKY
80
Vyradenie spotrebica
Rady pre ochranu zivotného prostredia
Baliace materiály
Materiály oznacené symbolom sú recyklovate¬né.
>PE<=polyetylén
>PS<=polystyrén
>PP<=polypropylén
To znamená, ze tieto materiály môzu byt
recyklované, ak ich vlozíte do príslusnych zbernych
kontajnerov.
Spotrebic
Za úcelom vyradenia vásho pouzitého spotrebica sa
obrátte na poverené zberné centrá.
Pomáhajte udziavatcistotu vasej krajiny!
Za úcelom úspory vody, energie a ochrany zivotného
prostredia vám doporucujeme nasledovné opatrenia:
•Bezne znecistené prádlo je mozné prat bez
predprania tak, aby sa usetril prací prostriedok,
voda a cas (zároveñ sa tym chráni aj zivotné
prostredie!).
Spotrebic pracuje úspornejsie, ked je celkom
naplneny.
Pri správnom osetrení môzu bytskvrny a mensie
necistoty odstránené a prádlo je tak mozné prat
pri nizsích teplotách.
Dávkujte mnozstvo pracieho prostredku pod¬a
stupña tvrdosti vody, miery znecistenia a mnozstva
praného prádla.
Bezpecnost detí
Deti si casto neuvedomujú mieru nebezpecnosti
elektrickych spotrebicov. Pri pouzívaní prácky
udrzujte deti pod dozorom a nedovo¬te, aby sa
hrali so spotrebicom.
Casti obalu (ako plastové fólie a polystyrén) môzu
predstavovat zdroj nebezpecia pre deti. Pri ich
prehltnutí by sa nimi mohli zadusit! Udrzujte preto
tieto materiály mimo ich dosahu.
Udrzujte vsetky pracie prostriedky mimo dosahu
detí.
Nedovo¬te, aby deti alebo domáce zvieratá vliezli
do bubna prácky.
Pred vyradením spotrebica odstrihnite prívodovú
snúru elektrického napájania a znehodnotte
zástrcku so zostávajúcou snúrou. Znehodnotte
uzáver na dvierkach, aby sa deti pri hre nemohli
vnútri zavriet.
81
ROZMERY Vyska 85 cm
Sírka 60 cm
Hæbka 60 cm
MAXIMALNA NAPLÑ Bavlna 5 kg
Syntetické tkaniny 2 kg
Jemné prádlo 2 kg
Vlna 1 kg
RYCHLOST OTACANIA FA 826 800 ot/min. max.
FA 1026 1000 ot/min. max.
NAPÄTIE/FREKVENCIA 230 V/50 Hz
VYKON 2100 W
MINIMALNA KAPACITA POISTKY 10 A
TLAK VODY Minimum 50 kPa
Maximum 800 kPa
Tento spotrebic zodpovedá nasledovnym predpisom CEE:
73/23/EEC z 19/02/73 o nízkom napä
89/336/EEC z 03/05/89 o elektromagnetickom odrusení.
Technické vlastnosti
SLOVENSKY
82
Instalácia
Prepravny blokovací mechanizmus
Skôr, ako zariadenie uvediete do chodu, musíte
odstránit prepravny blokovací mechanizmus
nasledovnym spôsobom: odporúcame ponechat si
blokovací mechanizmus pre prípad, ze zariadenie
bude opät prepravované.
1. Pomocou k¬úca
odskrutkujte
a vytiahnite 3 skrutky
v zadnej casti.
2. Prevrátte zariadenie
smerom dozadu
a polozte ho na zadnú
cast, pricom vlozte
jeden
z polystyrénovych
uholníkov medzi
zariadenie a podlahu.
Uistite sa, ze hadica
nie je stlacená.
3. Opatrne odstráñte
plastové sácky z ¬avej
a pravej strany ich
tahaním do stredu
zariadenia.
4. Umiestnite zariadenie do vertikálnej polohy
a odstráñte 3 plastové západky
5. Do troch otvorov zastrcte plastové vlozky, ktoré
sa nachádzajú v obálke s Návodom na pouzitie.
Pripojenie ku vodovodnému
rozvodu
V blízkosti prácky by mal byt vodovodny kohút so
STUDENOU VODOU smoznostou priskrutkovania
hadice G3/4 na prívod vody do prácky, vylevka,
umyvadlo alebo odtokové potrubie v stene.
Najskôr skontrolujte, ci:
to nie je vodovodny kohút s teplou vodou.
je voda cistá. Ak nie je, nechajte odtiect
primerané mnozstvo vody, aby ste vypláchli
vsetky necistoty usadené v rúrkach.
Nechajte skontrolovat odtokové potrubie
instalatérovi.
A) Opatrne naskrutkujte
hadicu na vodovodny
kohút, pricom dávajte
pozor, aby ste
neposkodili závit
a maticu dostatocne
utiahnite, aby voda
neunikala.
B) Ak je to nevyhnutné,
hadicu nálezite otocte
odskrutkovaním matice
v zadnej casti zariadenia.
C) Potom opät utiahnite
maticu tak, aby voda
neunikala. (Otvorte
vodovodny kohút,
presvedcte sa, ci voda
neuniká a opät ho
zatvorte.)
D) Umiestnite vytokovú
hadicu do umyvadla
alebo vylevky pomocou
ohnutého drziaka
dodávaného osobitne.
Ohnuty drziak musí byt
nasunuty na ústie hadice,
aby bolo zabezpecené jej
podoprenie. Ako bolo
uvedené vyssie, drziak
umouje pripevnenie
hadice na stenu
pomocou otvorov v
hornej casti, co zabrañuje
pohybu hadice a tym jej
vypadnutiu.
P0287
P0018
AL009
2
1
P0001
P0002
P0021
P0022
P1088
83
1,5 m. Max.
60 cm. Min.
90 cm. Max.
DOLEZITÉ: Vzdialenost od podlahy k najvyssie
polozenej casti hadice sa musí pohybovat mezi 60
a 90 cm. (Doporucujeme hodnoty mezi 60 a 70 cm).
Hadica nesmie byt ohnutá alebo zakrútená, aby
nedoslo k jej uskrteniu. V prípade, ze bude
nevyhnutné pristúpit k nadstaveniu odpadovej
hadice, toto by nemalo nikdy presahovatdæzku 1,5 m
a nadstaveny diel hadice musí mat rovnaky priemer
ako pôvodná hadica.
Skontrolujte, ci hadice nie sú prílis napäté.
Vyrovnanie
Vyrovnajte spotrebic uvo¬nením alebo utiahnutím
noziciek. Po nastavení do správnej polohy upevnite
nozicky tak, ze zatlacíte matice smerom k základni.
Dôkladné vyrovnanie zabráni vibráciám, hluku a
premiestñovaniu spotrebica pocas prevádzky.
Niektoré vibrácie sú nevyhnutné, najmä ked je
spotrebic umiestneny na drevenej podlahe. Drevená
podlaha je obzvlást náchylná na vibráciu. V prípade
potreby sa poradte so stavebnym odborníkom.
Pokia¬ je to mozné, umiestnite spotrebic na pevnú
podlahu.
Pripojenie na elektrickú siet
Pred zapojením spotrebica do elektrickej siete sa
presvedcte, ci:
1°. vlastnosti vasej elektrickej siete zodpovedajú
údajom uvedenym na vyrobnom stítku spotrebica
(ktory je umiestneny na zadnej strane spotrebica).
2°. elektromer, poistky, kábelové vedenie a
zástrcka znesú maximálne zatazenie prúdom,
uvedené na vyrobnom stítku.
3°. zástrcka musí byt zapojená do zásuvky bez
meziclánkov, rozdvojok alebo adaptérov. V prípade
potreby dajte zásuvku vymenit za vhodny typ.
Príslusné normy v oblasti elektrickej
bezpecnosti si vyzadujú zodpovedajúce
uzemnenie. Zástrcka spotrebica zodpovedá
tymto poziadavkám.
Presvedcte sa, ci je vasa zásuvka vybavená
dostatocnym uzemnením.
Vyrobca nezodpovedá za prípadné nehody alebo
skody spôsobené nedodrzaním tychto
bezpecnostnych opatrení.
Napájací kábel môze byt vymeneny vylucne
personálom násho servisného strediska.
P0254
SLOVENSKY
84
Táto nová prácka zodpovedá vsetkym modernym poziadavkám na úcinné pranie pri nízkej spotrebe vody,
energie a pracieho prostriedku.
Kontrolny systém rovnováhy zabezpecuje stabilitu prácky pocas odstredovania.
1 Zásuvka na prací prostriedok
2 Tabu¬ka obsahujúca programy
3 Ovládací panel
4Drzadlo dvierok
5 Dvierka filtra
6 Nastavite¬né nozicky
Zásuvka na prací prostriedok
Predpranie
Hlavné pranie
Aviváz, skrobenie
Vasa nová prácka
Popis spotrebica
R0001 3D
85
SLOVENSKY
Pouzitie
Ovládací panel
1. Dávkovac pracích prostriedkov
Tlacidlá volite¬nych funkcií
V závislosti na zvolenom programe môzu byt
pouzité rôzne volite¬né funkcie.
Po zatlacení tychto tlacidiel sa rozsvietia príslus
kontrolky. Pri ich opätovnom stlacení dôjde k
zhasnutiu kontroliek.
Ked dôjde k vo¬be funkcie, ktorá nie je kompatibilná
so zvolenym programom, príslusná kontrolka bude
blikat priblizne 2 sekundy.
Tlacidlá volite¬nych funkcií:
PREDPRANIE (PRE-WASH) alebo
RYCHLE PRANIE (QUICK-WASH);
JEDNODUCHÉ ZEHLENIE (EASY IRON) a
EXTRA PLÁKANIE (SUPER RINSE)
treba zatlacit az po vo¬be pozadovaného programu
otocením volica programov (vid odstavec 9), pred
uvedením prácky do cinnosti zatlacením tlacidla
START/PAUZA (START/PAUSE).
2. PREDPRANIE (PRE-WASH)
alebo RYCHLE PRANIE
(QUICK WASH)
Zatlacenie tohoto tlacidla vám umozní vo¬bu medzi
dvoma nasledujúcimi volite¬nymi funkciami:
Funkcia PREDPRANIE: pri starte pracieho
cyklu dôjde k pridaniu fázy predprania vo vode s
teplotou 30° C. Pri pracích cykloch na pranie
BAVLNY a SYNTETIKY bude pred hlavnym praním
vykonané aj krátke odstredenie. Táto funkcia
nemôze byt zvolená pri praní VLNY.
Funkcia RYCHLE PRANIE: Pouzitie tejto
funkcie vám umozní dosiahnutie dobrych vysledkov
prania v krátkom casovom úseku. Jej pouzitie pri
pracích cykloch na pranie BAVLNY, SYNTETIKY a
CHÚLOSTIVÉHO PRÁDLA má za následok zmenu
vedúcu k skráteniu celkovej doby prania (jej pouzitie
sa doporucuje hlavne pri malych náplniach alebo pri
praní ¬ahko znecisteného prádla).
Táto zmena spocíva v znízení poctu odstredovacích
cyklov (o jeden) a v zvysení hladiny vody pouzitej pri
zvysnych dvoch odstredovacích cykloch.
V prípade, ze ani jedna z dvoch kontroliek
( PREDPRANIE a RYCHLE PRANIE)
nje je rozsvietená, program prebehne bez
PREDPRANIA alebo RYCHLEHO
PRANIA.
3. JEDNODUCHÉ ZEHLENIE
(EASY IRON)
Táto volite¬ná funkcia je k dispozícii pri pracích
programoch na pranie BAVLNY, ıANU a
SYNTETIKY. Po stlacení tohto tlacidla, zariadenie
zaradí po fáze záverecného odstredovania, v
pracích programoch na pranie BAVLNY, este
impulzné odstreovanie a fázu zabrañujúcu krceniu
prádla. V pracích programoch na pranie
SYNTETIKY, po stlacení uvedeného tlacidla
zariadenie zaradí po ukoncení prania fázu
ochladenia, a po fáze záverecného odstreovania,
fázu zabrañujúcu krceniu prádla.
Vprípade, ak sa chcete vyhnút tvorbe záhybov na
vasom prádle, musíte zvolit funkciu JEDNODUCHÉ
ZEHLENIE.
4. Tlacidlo EXTRA PLÁKANIE
(SUPER RINSE)
Táto funkcia môze byt pouzitá pri vsetkych pracích
programoch s vynimkou programu na pranie vlny.
Pri jej vo¬be budú k zvolenému praciemu programu
pridané 2 odstredovacie cykly.
Jej pouzitie sa doporucuje pre ¬udí, ktorí sú alergickí
na pracie prostriedky a pri praní v oblastiach so
zvlást mäkkou vodou.
86
5. Tlacidlo START/PAUZA
(START/PAUSE)
Po zvolení pozadovaného programu prostredníctvom
volica programov (vid odstavec 9), uvedte prácku do
cinnosti zatlacením tohoto tlacidla; príslusná kontrolka
prestane blikat, rozsvieti sa a zostane rozsvietená az
do konca zvoleného pracieho programu.
Prerusenie prebiehajúceho pracieho programu je
mozné po opätovnom zatlacení tlacidla
START/PAUZA : príslusná kontrolka zacne blikat.
Opätovné uvedenie pracieho programu do cinnosti, z
bodu, v ktorom doslo k jeho preruseniu, je moz
opät po zatlacení tlacidla START/PAUZA.
6. Tlacidlo ODLOZENÉHO
STARTU (DELAY START)
Toto tlacidlo umouje odlozenie startu pracieho
programu o dobu odpovedajúcu zvolenému poctu
hodín 12 H, 8 H, 4 H a 2 H.
Zvolená casová predvo¬ba je indikovaná
rozsvietením príslusnej kontrolky.
Pri pouzití tejto funkcie postupujte následne:
1. Zvo¬te pozadovany program prostredníctvom
volica programov (vid odstavec 9).
2. Zatlacte tlacidlá odpovedajúce pozadovanym
volite¬nym funkciám.
3. Stlacte tlacidlo ODLOZENÉHO STARTU
to¬kokrát, ko¬ko je potrebné k tomu, aby sa
rozsvietila kontrolka odpovedajúca zvolenej
casovej predvo¬be.
4. Zatlacte tlacidlo START/PAUZA.
DÔLEZITÁ INFORMÁCIA!
• V prípade, ak sa rozhodnete zrusit funkciu
ODLOZENYSTART (DELAY START) alebo
zmenit hodnotu casovej predvo¬by, postupujte
následne:
1. Otocte volic programov do polohy “
O”.
2. Opätovne vykonajte vo¬bu programu.
• V prípade, ze potrebujete zastavit prácku kvôli
pridaniu prádla (ak je zvolená funkcia
ODLOZENYSTART), postupujte následne:
1. Opätovne zatlacte tlacidlo START/PAUZA.
2. Otocte volic programov do polohy “
O”.
3. Pred otvorením dvierok vyckajte jednu alebo
dve minúty na elektrické odblokovanie
otváracieho mechanizmu dvierok.
4. Vlozte prádlo do pracieho bubna.
5. Obvyklym postupom zvo¬te prací program.
Funkcia ODLOZENYSTART nemôze byt
pouzitá pri programoch “Q” (VYPÚSTANIE)
alebo “R” (ODSTREDOVANIE).
7. Ukazovate¬ priebehu programu
Ak je zvolená funkcia ODLOZENYSTART
(DELAY START), je rozsvietená kontrolka
odpovedajúca zvolenej casovej predvo¬be.
Po starte pracieho programu je na svetelnom
indikátore zobrazovany ostávajúci cas. Pocas
pracieho cyklu ostane rozsvietená kontrolka
PRACÍ CYKLUS (CYCLE EXECUTION).
Rozsvietenie kontrolky KONIEC (END)
oznamuje ukoncenie zvoleného pracieho programu.
Blikajúca kontrolka KONIEC (END) poukazuje
na prítomnost nasledujúcej poruchy:
• 4 bliknutia: otvorené dvierka.
• 2 bliknutia: problémy s vypústaním vody.
• 1 bliknutí: problémy s napústaním vody.
Podrobnejsie informácie o moznych poruchách sú
uvedené v kapitole “Nieco nefunguje?”
nachádzajúcej sa v závere tohoto návodu.
87
SLOVENSKY
8. Volic rychlosti odstredovania,
VYLÚCENIE ODSTREDOVANIA
(NO SPIN) alebo funkcia STOP
VO VODE (RINSE HOLD)
Model FA 1026 Model FA 826
Tento volic umouje znízenie rychlosti záverecného
a priebezného odstredovania, nastavenie funkcie
VYLÚCENIE ODSTREDOVANIA (NO SPIN)
alebo funkcie STOP VO VODE (RINSE HOLD)
(ochrana proti pokrceniu).
Rychlosti uvedené na stupnici sa vztahujú na
programy na pranie bavlny.
Model FA 1026
Poloha 1000 ot./min. odpovedá 900 ot./min. pre
syntetiku a 700 ot./min. pre vlnu a chúlostivé prádlo.
Model FA 826
Poloha 800 r.p.m. odpovedá 700 ot./min. pre vlnu a
chúlostivé prádlo.
VYLÚCENIE ODSTREDOVANIA (NO SPIN):
vo¬bou tejto funkcie dôjde k vylúceniu vsetkych fáz
odstredovania. Pouzíva sa pri praní extra
chúlostivych kusov prádla.
STOP VO VODE (RINSE HOLD) (ochrana
proti pokrceniu): Pri vo¬be tejto funkcie nebude voda
z posledného plákania vypustená. Po ukoncení
programu sa rozsvieti kontrolka KONIEC (END).
Pred otvorením dvierok musí dôjst k vypusteniu vody.
Pri vypústaní vody vykonajte tieto tri úkony:
A) Otocte volic programov do polohy
O.
B) Zvo¬te program “Q” (VYPÚSTANIE “DRAIN”)
alebo “R” (ODSTREDOVANIE “SPIN”).
• V prípade, ak bol zvoleny program “R”
(ODSTREDOVANIE “SPIN”):
Prostredníctvom volica rychlosti odstredovania
zvo¬te pozadovanú rychlost. Ak volic zostane v
rovnakej polohe ako na zaciatku, inymi slovami v
polohe STOP VO VODE (RINSE HOLD)
(ochrana proti pokrceniu) bude vykonané
odstredovanie pri rychlosti 400 ot./min.
C) Zatlacte tlacidlo START/PAUZA (START
PAUSE).
9. Volic programov
Volic programov môze byt otácany v smere i proti
smeru hodinovych ruciciek.
Jeho prostredníctvom vykonajte vo¬bu
pozadovaného programu.
Na konci kazdého programu treba pretocit volic
programov do polohy “O
”, za úcelom vypnutia
prácky.
UPOZORNENIE!
V prípade, ak pocas pracieho cyklu dôjde k
pretoceniu volica programov do inej polohy,
kontrolky ukazovate¬a priebehu programu zac
blikat. Novo nastaveny program nebude
akceptovany, ale prácka bude pokracovat v tom
istom pracom cykle.
88
Pokyny na pranie
Rozdelenie prádla
Postupujte pod¬a kodifikovanych symbolov na
stítkoch jednotlivych kusov odevu a pod¬a údajov
vyrobcu na pranie.
Rozde¬te prádlo nasledovnym spôsobom :
biele, farebné, syntetické, jemné, vlnené.
Teploty
90° pre bezne znecistené bavlnené a ¬anové
prádlo (napr. utierky, uteráky, obrusy,
poste¬né prádlo...)
60° pre bezne znecistené stálofarebné prádlo
(napr. trická, nocné kosele, pyzamá...),
¬anové, bavlnené alebo syntetické prádlo a
pre mierne znecistenú bielu bavlnu (napr.
tielka)
(studená)
pre jemné prádlo (napr. záclony),
30°-40° miesané prádlo vcítane syntetiky a vlny.
Pred vlozením prádla
Nikdy neperte biele a farebné prádlo spolu. Biele
prádlo by sa mohlo pri praní zafarbit.
Nové farebné odevy sa neodporúca prat spolu a
preto by mali byt po prvykrát prané oddelene.
Presvedcte sa, ci v odevoch nezostali ziadne
kovové predmety (napr. sponky, spínacie
spendlíky a spendlíky).
Zapnite gombíky na perinovych povlakoch, zavrite
zipsy, zopnite spony a patenty. Dlhé pásy a stuhy
zviazte.
Odolné skvrny pred praním odstráñte. Ve¬mi
znecistené miesta vycistite speciálnymi cistiacimi
prostriedkami.
Sa záclonami zachádzajte ve¬mi opatrne. Odstráñte
cky, záclony zviazte do vaku nebo do siete.
Maximálny obsah prádla
Doporucené mnozstvo prádla je uvedené v tabu¬ke
programov.
Vseobecné zásady:
Bavlna, ¬an: bubon plny, ale nepreplneny;
Syntetika: bubon nenaplñte viac ako do polovice;
Jemné prádlo a vlna: bubon nenaplñte viac ako do
jednej tretiny.
Pranie pri plnom obsahu umouje efektívnejsie
vyuzitie vody a energie.
Pri ve¬mi znecistenom prádle znízte mnozstvo
prádla.
Hmotnost prádla
Nasledujúce hodnoty sú indikatívne:
kúpací plást 1200 g
obrúsok 100 g
obliecka na perinu 700 g
prestieradlo 500 g
obliecka na vankús 200 g
obrus 250 g
uterák 200 g
utierka 100 g
nocná bielizeñ 200 g
dámske nohavicky 100 g
pánska pracovná kose¬a 600 g
pánska kose¬a 200 g
pánske pyzamo 500 g
blúzka 100 g
pánske spodky 100 g
Odstrañovanie skv
n
Tazko odstranite¬skvrny niekedy nie moz
odstránit jednoduchym praním s pouzitím pracieho
prostriedku. Doporucujeme preto, aby ste ich
odstránili este pred praním.
Krv: cerstvé skvrny ocistite vodou. Zaschnuté
skvrny nechajte namocené cez noc vo vode so
speciálnym prípravkom a potom prádlo preperte
vodou a mydlom.
Olejové skvrny: napustite benzínovym cisticom
skvn, nechajte odev na mäkkej látke a skvrnu
vypráste. Postup nioko¬kokrát zopakujte.
Zaschnuté mastné skvrny: potrite terpentynom,
nechajte odev na mäkkej látke a skvrnu vyklepte
koncekmi prstov a bavlnenou látkou.
skvrny od hrdzy: pouzite kyselinu stavelovú
rozriedenú v horúcej vode alebo prostriedky na
odstrañovanie skvn od hrdzy za studena. Postupujte
opatrne v prípade skvn, ktoré sú starsieho dáta,
pretoze celulózová struktúra sa casto narusí a
prádlo sa ¬ahsie natrhne.
skvrny od blata: pouzite prostriedok na bielenie
prádla, dobre vypláchnite (len biele a stálofarebné
prádlo).
Tuk: jemne namydlite a pouzite prostriedok na
bielenie prádla (len biele a stálofarebné prádlo)
89
skvrny od gu¬ôckového pera a lepidla: potrite
acetónom (*), nechajte odev na mäkkej látke a
skvrnu vypráste.
z: potrite acetónom (pozri horeuvedenú
poznámku), potom ocistite skvrny metylalkoholom.
Zostávajúce skvrny odstráñte z odevu bieliacim
prostriedkom.
cervené víno: namocte do vody s pracím
prostriedkom, vypláchajte, ocistite kyselinou
citrónovou alebo octovou a znovu vypláchajte.
Zostávajúce stopy po skvrnách odstráñte bieliacim
prostriedkom.
Atrament: závisí od druhu atramentu. Najprv potrite
odev acetónom (*), potom kyselinou octovou.
Zostávajúce stopy po skvrnách odstráñte z odevu
bieliacim prostriedkom a dobre vypláchajte.
Dechtové skvrny: najprv pouzite cisticskvn,
metylalkohol alebo benzín, potom preperte rucne s
pouzitím pracieho prostriedku.
(*) nepouzívajte acetón na umelé vlákna.
Pracie a prídavné prostriedky
Dobré vysledky pri praní závisia tiez od vo¬by
pracieho prostriedku a od pouzita jeho správneho
mnozstva, aby nedoslo k plytvaniu a aby sa chránilo
zivotné prostredie. Aj biologicky rozpustné pracie
prostriedky obsahujú znacné mnozstvo
znecistujúcich látok, ktoré môzu narusit krehkú
rovnováhu v prírode. Vo¬ba pracieho prostriedku
závisí od typu prádla (jemné, vlnené, bavlnené,
atd.), od farby, teploty vody pri praní a od stupña
znecistenia.
V prácke môzu byt pouzívané vsetky pracie
prostriedky urcené na pranie v prácke:
– práskové pracie prostriedky pre vsetky typy prádla,
– práskové pracie prostriedky pre jemné prádlo
(max. 60° C) a vlnu,
– tekuté pracie prostriedky na pranie pri nízkych
teplotách (max. 60° C) pre vsetky typy prádla
alebo speciálne pracie prostriedky len pre vlnu.
Prací prostriedok a akyko¬vek prídavny prostriedok
musí byt umiestneny do príslusnej priehradky v
zásuvke na pracie prostriedky pred zapnutím
pracieho programu.
V prípade pouzitia koncentrovanych pracích práskov
alebo tekutych pracích prostriedkov je nutné zvolit
programy bez predprania.
Prácka je vybavená obehovym systémom, ktory
umouje lepsie vyuzitie koncentrovanych pracích
prostriedkov.
Nalejte tekuty prací prostriedok do priehradky
zásuvky na pracie prostriedky oznacenej pred
tym, nez zapnete prací program.
Akéko¬vek prostriedky na aviváz a skrobenie musia
byt nasypané do zásuvky oznacenej pred tym,
nez zapnete prací program.
Bieliace prostriedky (chlór) môzu byt pouzívané len
na biele a stálofarebné bavlnené a ¬anové prádlo.
Nalejte ich do zásuvky oznacenej .
Pri dávkovaní pracích prostriedkov postupujte pod¬a
návodu vyrobcu a nikdy neprekracujte oznacenie
MAX na zásuvke pre pracie prostriedky.
Mnozstvo pouzitého pracieho
prostriedku
Vo¬ba typu a mnozstva pracieho prostriedku závisí
od druhu a mnozstva prádla, stupña znecistenia a
tvrdosti pouzitej vody.
Tvrdost vody je klasifikovaná pod¬a takzvanych
“stupñov” tvrdosti. Informácie o tvrdosti vody v
oblasti vásho bydliska si môzete vyziadat od
príslusného vodohospodárskeho podniku alebo od
miestnych úradov.
Pri dávkovaní pouzitého pracieho prostriedku
postupujte pod¬a návodu vyrobcu.
Pouzívajte mensie mnozstvo pracieho prostriedku,
ked:
– periete malé mnozstvo prádla,
– je prádlo slabo znecistené,
– sa pri praní tvorí ve¬ké mnozstvo peny.
Stupne tvrdosti vody
Stupeñ
Vlastnosti
Stupne
nomecké
°dH
francúzske
°T.H.
mäkká
stredne tvrdá
tvrdá
ve¬mi tvrdá
0- 7
8-14
15-21
viac ako
21
0-15
16-25
26-37
viac ako
37
1
2
3
4
SLOVENSKY
90
Pranie max.
pri 30˚C
Pranie max.
pri 40˚C
Pranie max.
pri 95˚C
Pranie max.
pri 60˚C
JEMNÉ
PRANIE
Ručné pranie Nepra!
BIELENIE
Bieli v studenej vode Nebieli!
ŽEHLENIE Intenzívne
žehlenie max. 200˚C
Stredné
žehlenie max. 150˚C
Mierne
žehlenie max. 110˚C
Nežehli!
SUŠENIE
Lezato
Na šnúre
Na vesiaku
Sušička
pri vyokej
teplote
pri nízkej
teplote
Nesuši v sušičke
A
P
F
INTENZĺVNE
PRANIE
95 60
60
40
40
40
30
30
CHEMICKÉ
ČISTENIE
Chemické
čistenie
všetkými
rozpúšadlami
Chemické čistenie
v perchlóretyléne,
benzíne, čistom
alkohole, R111 a R 113
Chemické čistenie
v benzíne, čistom
alkohole a R113
Nečisti chemicky!
Medzinárodné symboly osetrovania textílií
Tieto symboly nájdete na štítkoch odevov. Slúžia na ahkú identifikáciu použitých materiálov a spôsobov
ošetrovania.
i
91
SLOVENSKY
Pracovny postup
Pred praním vasej prvej náplne prádla, vám doporucujeme vykonat naprázdno jeden cyklus na pranie bavlny
pri teplote 60° C, s cie¬om odstránit vsetky zvysky vyrobného procesu z bubna a z vane. Do priehradky pre
hlavné pranie dávkovaca pracích prostriedkov nasypte polovicu z bezného mnozstva pracieho prostriedku a
zapnite prácku.
1. Vlozenie prádla do bubna
Otvorte dvierka potiahnutím za vonkajsiu rukovät.
Pokladte prádlo do bubna, jedno po druhom, a co
mozno najviac ho ponatriasajte. Zavrite dvierka.
2. Dávkovanie pracieho prostriedku
Vytiahnite dávkovac pracích prostriedkov az na
doraz. Odmerajte pozadované mnozstvo pracieho
prostriedku, nasypte ho do priehradky pre hlavné
pranie a do priehradky oznacenej (v
prípade, ze ste zvolili prací program s
PREDPRANÍM (PRE-WASH)).
3. Dávkovanie aviváze
V prípade potreby nalejte do priehradky oznacenej
aviváz (jej mnozstvo nesmie prekrocit hodnotu
“MAX” oznacenú vo vnútri dávkovaca).
Setrne zavrite dávkovac.
R0071
R0070
P0004
4. Vo¬ba pozadovaného programu
Pretocte volic programov do polohy odpovedajúcej
pozadovanému programu.
5. Vo¬ba rychlosti odstredovania
alebo VYLÚCENIE
ODSTREDOVANIA (NO SPIN)
alebo funkcia STOP VO VODE
(RINSE HOLD).
Otocte volic rychlosti odstredovania do pozadovanej
polohy.
Model FA 1026 Model FA 826
6. Vo¬ba pozadovanych volite¬nych
funkcií zatlacením tlacidla/tlacidiel
92
7. VOLITEıNÁ FUNKCIA! V
prípade potreby pouzite
tlacidlo volite¬nej funkcie
ODLOZENÉHO STARTU (DELAY
START)
Stlacte tlacidlo ODLOZENÉHO STARTU
to¬kokrát, ko¬ko je potrebné na to, aby sa rozsvietila
kontrolka odpovedajúca zvolenej casovej predvo¬be
(12 H, 8 H, 4 H, 2 H).
8. Uvedenie prácky do cinnosti
Pred uvedením prácky do cinnosti skontrolujte:
ci je spotrebic pripojeny do zásuvky;
ci je otvoreny uzatvárací ventil prívodu vody;
ci je správne a bezpecne umiestnená vypústacia
hadica;
ci sú zatvorené dvierka a dávkovac pracích
prostriedkov.
Zapnutie zvoleného programu sa vykonáva
zatlacením tlacidla START/PAUZA
(START/PAUSE); príslusná kontrolka prestane
blikat, rozsvieti sa a zostane rozsvietená az do
konca zvoleného pracieho programu. Pocas
pracieho cyklu zostane rozsvietená kontrolka
PRACÍ CYKLUS (CYCLE EXECUTION).
Ak je zvolená funkcia ODLOZENYSTART
(DELAY START), na svetelnom indikátore zacne
byt zobrazovany ostávajúci cas.
9. Zmena prebiehajúceho pracieho
programu
Po startu môze byt prací program zmeneny len
pretocením volica programov do polohy
O” a následnou vo¬bou nového programu.
V tomto prípade nedôjde k zahájeniu fázy plákania
ale voda, ktorá ostala vo vani bude automaticky
vypustená.
Novy program môze byt uvedeny do cinnosti
zatlacením tlacidla START/PAUZA
(START/PAUSE).
10. Prerusenie programu
Prerusenie prebiehajúceho pracieho programu je
mozné po opätovnom zatlacení tlacidla
START/PAUZA (START/PAUSE) a je
sprevádzané blikaním príslusnej kontrolky. Opätovné
uvedenie pracieho programu do cinnosti je moz
opät po zatlacení rovnakého tlacidla.
11. Otvorenie dvierok po zahájení
pracieho programu
Najprv zastavte prácku, zatlacením tlacidla
START/PAUZA (START/PAUSE). Pred
otvorením dvierok vyckajte jednu alebo dve minúty
na rozsvietenie kontrolky KONIEC (END).
V prípade, ze nedôjde k otvoreniu dvierok,
znamená to, ze teplota vody je prílis vysoká, ze jej
hladina v bubne presahuje spodny okraj dvierok
(mohla by vytiect) alebo ze dochádza k
preklzávaniu bubna.
V prípade, ak dvierka nemôzu byt otvorené, ale ich
otvorenie je potrebné, pretocte volic programov do
polohy “O”. Po uplynutí priblizne jednej alebo dvoch
minút, môzu byt dvierka otvorené. (POZOR NA
AKTUÁLNU HLADINU VODY!).
93
SLOVENSKY
12. Ukoncenie programu
K zastaveniu cinnosti prácky dôjde automaticky.
Odblokovanie otváracieho mechanizmu dvierok je
oznámené rozsvietením kontrolky KONIEC.
Vypnite prácku pretocením volica programov do
polohy “O”.
Vyberte prádlo z bubna a opatrne skontrolujte, ci bol
úplne vyprázdneny.
V prípade, ak nemienite vkladat do prácky dalsie
prádlo, zavrite uzatvárací ventil prívodu vody.
Ponechajte dvierka pootvorené, aby sa zabránilo
vzniku pliesní a tvorbe nepríjemnych zápachov.
UPOZORNENIE!
V prípade, ak bola zvolená funkcia STOP VO
VODE (RINSE HOLD), dôjde k rozsvieteniu
kontrolky KONIEC poukazujúcej na potrebu
vypustenia vody pred otvorením dvierok. Pri
vypústaní vody vykonajte tieto tri úkony:
A) Otocte volic programov do polohy
O
.
B) Zvo¬te program “Q” (VYPÚSTANIE “DRAIN”)
alebo “R” (ODSTREDOVANIE “SPIN”).
v prípade, ak bol zvoleny program “R”
(ODSTREDOVANIE “SPIN”):
Prostredníctvom volica rychlosti odstredovania
zvo¬te pozadovanú rychlost. Ak volic zostane v
rovnakej polohe ako na zaciatku, inymi slovami v
polohe STOP VO VODE (RINSE HOLD)
(ochrana proti pokrceniu) bude vykonané
odstredovanie pri rychlosti 400 ot./min.
C) Zatlacte tlacidlo START/PAUZA
(START/PAUSE)
94
Tabu¬ka programov
Pracie programy na pranie bavlny a ¬anu
Náplñ: 5 kg.
V prípade, ak bolo zvolené pouzitie funkcie STOP VO VODE (RINSE HOLD), voda z posledného plákania
nebude vypustená, aby sa zabránilo pokrceniu prádla. Na vypustenie vody je potrebné: otocit volic programov
do polohy
O, zvolit program “Q” (VYPÚSTANIE “DRAIN”) alebo “R” (ODSTREDOVANIE “SPIN”) a
stlacit tlacidlo START/PAUZA (START/PAUSE).
(**) V súlade so smernicou 92/75/ES, sa údaje o spotrebe uvedené na energetickom stítku vztahujú na prací
program pre bavlnené prádlo (program B), pri teplote 60° C, s náplñou prádla s hmotnostou 5 kg.
Poloha
volica
programov
alebo
alebo
alebo
A
BIELE
PRÁDLO
EKO
PROGRAM
(**)
ODOLNÉ
FAREBNÉ
PRÁDLO
CHÚLOSTIVÉ
FAREBNÉ
PRÁDLO
Prací
program
Druh prádla a stupeñ
znecistenia
Popis
Pouzite¬
volite¬né funkcie
Silno znecistené biele prádlo.
Ciastocne znecistené biele
bavlnené prádlo, napr. pracovné
odevy, plachty, ¬anové prádlo,
spodné prádlo, uteráky.
Ciastocne znecistené odolné
farebné prádlo z bavlny alebo
¬anu - trická, blúzy, spodné
prádlo.
Mierne znecistené chúlostivé
farebné prádlo z bavlny alebo
¬anu – trická, blúzy, spodné
prádlo.
Vynulovanie prebiehajúceho
programu alebo vypnutie pracky.
Pranie pri 90 °C
3 plákania
Odstredovanie
Pranie pri 60 °C
3 plákania
Odstredovanie
Pranie pri 60 °C
3 plákania
Odstredovanie
Pranie pri 30 °C
3 plákania
Odstredovanie
B
C
alebo
CHÚLOSTIVÉ
FAREBNÉ
PRÁDLO
Ciastocne znecistené chúlostivé
farebné prádlo z bavlny alebo
¬anu – trická, blúzy, spodné
prádlo.
Pranie pri 40 °C
3 plákania
Odstredovanie
D
F
O
95
SLOVENSKY
Tabu¬ka programov
Pracie programy na pranie prádla zo syntetiky, zmiesaného prádla, chúlostivého prádla a vlny
Náplñ: 2 kg, v prípade vlny 1 kg.
alebo
G
ZMIESANÉ
PRÁDLO
CHÚLOSTIVÉ
PRÁDLO ZO
SYNTETIKY
RUC
PRANIE
PRANIE VLNY
Zmiesané prádlo, spodné prádlo,
farebné odevy, trická s potlacou,
blúzy.
Chúlostivé prádlo zo syntetickych
tkanín.
Zvlást oh¬aduplné pranie vhodné na
pranie prádla oznaceného visackou s
oznacením rucného prania
Pouzívajte tento prací cyklus pri praní
vlneného prádla v súlade so symbolmi
na visackách a v súlade s pokynmi
uvedenymi v brozúrke dodávanej
vyrobcom tohoto zariadenia (M9604).
Vynulovanie prebiehajúceho
programu alebo vypnutie pracky.
Pranie pri 60 °C
3 plákania
Krátke odstredovanie
alebo
alebo
H
PRÁDLO ZO
SYNTETIKY
Prádlo zo syntetickych tkanín,
spodné prádlo, farebné odevy, tric
s potlacou, blúzy.
Pranie pri 40 °C
3 plákania
Krátke odstredovanie
Pranie pri 30 °C
3 plákania
Krátke odstredovanie
Pranie pri 30 °C
3 plákania
Krátke odstredovanie
Pranie pri 40 °C
3 plákania
Krátke odstredovanie
J
CHÚLOSTIVÉ
PRÁDLO ZO
SYNTETIKY
Chúlostivé prádlo, napr. záclony.
alebo
Pranie pri 40 °C
3 plákania
Krátke odstredovanie
K
L
M
PRANIE VLNY
V STUDENEJ
VODE
Pouzívajte tento prací cyklus na
pranie vlny bez ohrevu vody.
Pranie pri
3 plákania
Krátke odstredovanie
N
O
V prípade, ak bolo zvolené pouzitie funkcie STOP VO VODE (RINSE HOLD), voda z posledného plákania
nebude vypustená, aby sa zabránilo pokrceniu prádla. Na vypustenie vody je potrebné: otocit volic programov
do polohy
O, zvolit program “Q” (VYPÚSTANIE “DRAIN”) alebo “R” (ODSTREDOVANIE “SPIN”) a
stlacit tlacidlo START/PAUZA (START/PAUSE).
Poloha
volica
programov
Prací
program
Druh prádla a stupeñ znecistenia
Popis
Pouzite¬
volite¬
funkcie
96
Tabu¬ka programov
Speciálne pracie programy
P
PLÁKANIE
ODSTREDO-
VANIE
VYPÚSTANIE
Prostredníctvom tohoto
programu je mozné plákat a
odstredovat rucne prané prádlo.
Prácka vykoná tri plákania a na
záver krátke odstredovanie s
rychlostou nastavenou na volici
rychlosti odstredovania.
Tento program sa pouzíva na
vykonanie krátkeho
odstredovania, napr. pri zmykaní
rucne pranych odevov, pred ich
susením. Môze byt pouzity tiez
na vypustenie vody a následné
odstredovanie pri programoch,
v ktorych sa pouzíva funkcia
STOP VO VODE (RINSE
HOLD).
Slúzi na vypustenie vody z
posledného plákania pri
programoch, v ktorych sa
pouzíva funkcia STOP VO
VODE (RINSE HOLD).
Vynulovanie prebiehajúceho
programu alebo vypnutie prácky.
3 plákania
Krátke odstredovanie
Krátke odstredovanie
Vypústanie vody
R
Q
O
V prípade, ak bolo zvolené pouzitie funkcie STOP VO VODE (RINSE HOLD), voda z posledného plákania
nebude vypustená, aby sa zabránilo pokrceniu prádla. Na vypustenie vody je potrebné: otocit volic programov
do polohy “O”, zvolit program “Q” (VYPÚSTANIE “DRAIN”) alebo “R” (ODSTREDOVANIE “SPIN”) a stlacit
tlacidlo START/PAUZA (START/PAUSE).
Poloha
volica
programov
Prací
program
Druh prádla a stupeñ
znecistenia
Popis
Pouzite¬
volite¬né funkcie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Zanussi FA826 Používateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Používateľská príručka