Dell Edge Gateway 3000 Series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Dell Edge Gateway 3001
vod k instalaci a použití
Model počítače: Dell Edge Gateway 3001
Regulační model: N03G
Regulační typ: N03G001
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití produktu.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje návod, jak se
danému problému vyhnout.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo smrti.
Copyright © 2017 Dell Inc. nebo dceřiné společnosti. Všechna práva vyhrazena.Dell, EMC a ostatní ochranné známky jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc. nebo dceřiných společností. Ostatní ochranné známky mohou být ochranné známky svých vlastníků.
2017 - 11
Rev. A03
Obsah
1 Přehled............................................................................................................................ 5
2 Pohledy na systém.......................................................................................................... 6
Pohled shora.......................................................................................................................................................................6
Pohled zdola....................................................................................................................................................................... 7
Pohled zleva....................................................................................................................................................................... 7
Pohled zprava................................................................................................................................................................... 10
3 Instalace zařízení Edge Gateway....................................................................................14
Informace o bezpečnosti a souladu s předpisy...................................................................................................................14
Pokyny pro profesionální instalaci................................................................................................................................ 15
Instructions d'installation professionnelles...................................................................................................................15
Prohlášení Federal Communication Commission interference statement.....................................................................15
Prohlášení Industry Canada statement........................................................................................................................16
Nastavení zařízení Edge Gateway......................................................................................................................................17
Aktivace služby širokopásmového mobilního připojení.......................................................................................................23
Montáž zařízení Edge Gateway........................................................................................................................................ 24
Montáž zařízení Edge Gateway pomocí standardního držáku.....................................................................................24
Montáž zařízení Edge Gateway pomocí rychlodržáku..................................................................................................31
Připojení lišt pro vedení kabelů ke standardnímu držáku............................................................................................. 39
Montáž zařízení Edge Gateway na lištu DIN pomocí držáků do lišty DIN.................................................................... 42
Montáž zařízení Edge Gateway pomocí kolmého držáku............................................................................................45
Připevnění zařízení Edge Gateway pomocí držáku VESA............................................................................................48
4 Nastavení klíče ZigBee.................................................................................................. 50
5 Nastavení operačního systému...................................................................................... 51
Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016.............................................................................................................................. 51
Spuštění systému a přihlášení – vzdálená kongurace systému.................................................................................. 51
Obnovení systému Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016.......................................................................................... 51
Základní funkce systému Windows 10 IOT Enterprise LTSB 2016............................................................................... 52
Ubuntu Core 16................................................................................................................................................................ 53
ehled.......................................................................................................................................................................53
Spuštění systému a přihlášení – vzdálená kongurace systému..................................................................................53
Aktualizace operačního systému a aplikací..................................................................................................................53
Další příkazy pro systém Ubuntu.................................................................................................................................54
Síťová komunikační rozhraní.......................................................................................................................................55
Security (Zabezpečení).............................................................................................................................................. 58
Funkce Watchdog Timer (WDT)................................................................................................................................ 58
Obnova systému Ubuntu Core 16...............................................................................................................................58
Nahrání nové bitové kopie operačního systému..........................................................................................................60
Vytvoření jednotky USB ash pro obnovení......................................................................................................................60
3
6 Přístup k systému BIOS a jeho aktualizace....................................................................62
Přístup k nastavením systému BIOS.................................................................................................................................62
Otevření nastavení systému BIOS během testu POST............................................................................................... 62
Aktualizace systému BIOS................................................................................................................................................62
Použití volacího skriptu USB.......................................................................................................................................63
Aktualizace systému BIOS z operačního systému Windows....................................................................................... 63
Použití aktualizace kapsle UEFI v systému Ubuntu.....................................................................................................63
Dell Command | Congure (DCC).............................................................................................................................. 64
Edge Device Manager (EDM).................................................................................................................................... 64
Výchozí nastavení systému BIOS......................................................................................................................................64
System conguration (BIOS level 1) (Kongurace systému (Úroveň 1 systému BIOS)).............................................. 64
Security (BIOS level 1) (Zabezpečení (Úroveň 1 systému BIOS))............................................................................... 66
Zabezpečit spuštění (úroveň 1 systému BIOS)............................................................................................................67
Performance (BIOS level 1) (Výkon (úroveň 1 systému BIOS))...................................................................................68
Power management (BIOS level 1) (Správa výkonu (úroveň 1 systému BIOS)).......................................................... 68
POST behavior (BIOS level 1) (Chování POST (úroveň 1 systému BIOS)).................................................................. 68
Virtualization support (BIOS level 1) (Podpora virtualizace (Úroveň 1 systému BIOS))...............................................69
Maintenance (BIOS level 1) (Údržba (úroveň 1 systému BIOS)).................................................................................69
System logs (BIOS level 1) (Systémové protokoly (úroveň 1 systému BIOS))............................................................. 70
7 Reference...................................................................................................................... 71
8 Příloha...........................................................................................................................72
Parametry antény............................................................................................................................................................. 72
Demontáž z držáku lišty DIN.............................................................................................................................................73
Připojení k zařízení Edge Gateway.................................................................................................................................... 74
Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016........................................................................................................................74
Ubuntu Core 16...........................................................................................................................................................74
9 Kontaktování společnosti Dell........................................................................................76
4
1
ehled
Zařízení Edge Gateway řady 3000 je zařízení typu Internet-of-Things (IoT). Instaluje se na okraj sítě a umožňuje sbírat, zabezpečovat,
analyzovat a používat data z většího množství zařízení a senzorů. Umožňuje se propojit se zařízeními, která se používají v dopravě,
automatizaci staveb, výrobě a s ostatními aplikacemi. Zařízení Edge Gateway má nízkopříkonovou architekturu, která zvládne
průmyslovou automatizační záž a zároveň nemá ventilátor, tudíž vyhovuje požadavkům na zdravé prostředí i spolehlivost.
Podporuje operační systémy Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 a Ubuntu Core 16.
5
2
Pohledy na systém
Pohled shora
Tabulka 1. Pohled shora
Funkce
1 Konektor antény WLAN, Bluetooth nebo GPS Chcete-li zvětšit dosah a intenzitu bezdrátového připojení
Bluetooth nebo satelitního signálu, připojte anténu.
2 Anténa mobilního širokopásmového připojení –
konektor jedna (3G/LTE)
Chcete-li zvětšit dosah a intenzitu mobilního širokopásmového
signálu, připojte anténu mobilního širokopásmového připojení.
3 Konektor antény ZigBee Chcete-li někdy přenášet data ze snímače nebo vstupního zařízení
kompatibilního s technologií ZigBee, připojte anténu ZigBee.
4 Anténa mobilního širokopásmového připojení –
konektor dva (pouze doplňkový konektor sítě LTE)
Chcete-li zvětšit dosah a intenzitu mobilního širokopásmového
signálu, připojte anténu mobilního širokopásmového připojení.
POZNÁMKA: Některé anténní konektory nemusí být v závislosti na objednané konguraci přítomny nebo mohou být
zakrytované. Více informací o připojení antén k zařízení Edge Gateway naleznete v dokumentaci dodané s anténou.
6
Pohled zdola
Tabulka 2. Pohled zdola
Funkce
1 Štítek s výrobním číslem Výrobní číslo je jedinečný alfanumerický identikátor, díky kterému
mohou servisní technici společnosti Dell identikovat hardwarové
součásti v zařízení Edge Gateway a přistupovat k informacím
o záruce.
2 Uzemnění Velký vodič připevněný k jedné straně napájecího zdroje, jenž slouží
jako společná návratová trasa pro proud z mnoha různých součástí
obvodu.
Pohled zleva
Tabulka 3. Pohled zleva
Funkce
1 Spínač detekce vniknutí do
skříně
Při otevření skříně (v níž je umístěno zařízení Edge Gateway) se spustí událost vniknutí
do skříně.
POZNÁMKA: Externí skříň se prodává samostatně.
7
Funkce
POZNÁMKA: Událost vniknutí do skříně vyvolá skříň od jiného výrobce pro
zařízení Edge Gateway pomocí snímače. Snímač potřebuje kabel, jenž je
kompatibilní s konektorem spínače detekce vniknutí do skříně na zařízení
Edge Gateway.
2 Port napájení nebo spouštění Připojte napájecí kabel na 12–57 V ss. (1,08–0,23 A) k napájecímu zdroji pro zařízení
Edge Gateway.
POZNÁMKA: Napájecí kabel se prodává samostatně.
POZNÁMKA: Při používání na moři omezte vstupní napětí na 12–48 V ss.
Kabel v ližinách nesmí být delší než 30 metrů.
3 Indikátor stavu napájení a
systému
Ukazuje stav napájení a systému.
4 Indikátor stavu sítě WLAN nebo
Bluetooth
Ukazuje, zda je síť WLAN nebo Bluetooth zapnutá (ON), či vypnutá (OFF).
5 Indikátor stavu připojení ke
cloudu
Ukazuje stav připojení ke cloudu.
6 Ethernetový port jedna (s
podporou napájení přes síť
ethernet (Power over
Ethernet))
Slouží k připojení ethernetového (RJ45) kabelu, který zajišťuje přístup k síti. Zajišťuje
enosovou rychlost až 10/100 Mb/s a podporuje alternativu A standardu IEEE
802.3af.
POZNÁMKA: Zařízení Edge Gateway vyhovuje normě IEEE 802.3af
(alternativa A) pro napájené zařízení (Powered Device, PD).
POZNÁMKA: Z důvodu zajištění souladu s ES prohlášením o shodě (DoC)
nesmí být kabel mezi systémem a zařízením delší než 30 metrů.
POZNÁMKA: Z důvodu zajištění souladu s brazilskými předpisy nesmí být
kabel mezi systémem a zařízením delší než 10 metrů.
7 Port USB 3.0
1
Slouží k připojení zařízení s portem USB. Poskytuje rychlost přenosu dat až 5 Gb/s.
8 Slot pro karty SIM (volitelný) Vložte kartu micro-SIM do příslušného slotu.
9 Slot pro karty SD (volitelný) Vložte kartu micro-SD do příslušného slotu.
POZNÁMKA: Před vložením karty micro-SD vyjměte záslepku slotu pro karty
SD.
10 Štítek Quick Resource Locator Naskenováním štítku pomocí čtečky QR kódů se dostanete k dokumentaci a k dalším
systémovým informacím.
11 Přístupová dvířka na kartu
micro-SIM nebo micro-SD
Otevřete přístupová dvířka na kartu micro-SIM nebo micro-SD.
1
Napájení přes port USB je omezeno na 0,6 A / 3 W.
8
Tabulka 4. Indikátory stavu
Funkce Indikátor Barva Ovládání Stav
Systém Stav napájení a systému Zelená nebo oranžová Systém BIOS Nesvítí: systém je
vypnut.
Svítí (zelená): systém je
zapnut nebo zavádění
proběhlo úspěšně
Svítí (žlutá): selhání
zapnutí nebo zavádění.
Blikající žlutá: selhání
nebo chyba.
WLAN nebo Bluetooth Zelená Hardware Nesvítí: modul WLAN
nebo Bluetooth je
vypnutý
Svítí: modul WLAN nebo
Bluetooth je zapnutý
Cloud Zelená Software Nesvítí: nepřipojeno ke
cloudovému zařízení
nebo službě
Svítí: zařízení Edge
Gateway je připojeno ke
cloudovému zařízení
nebo službě
Bliká zeleně: aktivita v
rámci připojení ke
cloudovému zařízení
nebo službě
LAN (RJ-45) Spojení Zelená/oranžová Ovladač (LAN) Nesvítí: Nepřipojen
žádný síťový kabel
Svítí (zeleně):
vysokorychlostní
připojení (100 Mb/s)
Svítí (oranžo):
nízkorychlostní připojení
(10 Mb/s)
Činnost Zelená Ovladač (LAN) Nesvítí: žádná aktivita na
přípojce
Bliká zeleně: aktivita
LAN. Rychlost blikání
závisí na hustotě paketů.
POZNÁMKA: Indikátor stavu napájení a systému může v rámci odlišných scénářů zavádění pracovat odlišně, například
když se během zavádění spouští skriptovací soubor USB.
9
Tabulka 5. Podrobný popis kolíků napájecího konektoru
Kolík Signál Funkce
1 DC+ Napájení 12–57 V ss.
2 DC– Uzemnění
3 IG Zapalování 9–32 V ss.
POZNÁMKA: Pin 3 (IG) je připojen k indikátoru stavu zapalování ve vozidle (doplňková výbava) nebo k probouzecímu
kolíku. Napětí více než 9 V na signálu značí, že motor vozidla běží. Kolík zapalování nebo probuzení se používá jako
prevence proti vybití akumulátoru, když je vozidlo po delší dobu vypnuto.
POZNÁMKA: Signál IG lze použít ke korektnímu vypnutí nebo k přechodu do úsporného režimu, když dojde k vypnutí
vozidla (napájení z akumulátoru). Lze jej rovněž použít k zapnutí zařízení Edge Gateway při nastartování vozidla.
Pohled zprava
Tabulka
6. Pohled zprava – 3001
Funkce
1 RS-232/RS-422/RS-485 – port jedna Připojte kabel RS-232/RS-422/RS-485 k zařízení Edge Gateway.
Nabízí přenosové rychlosti až 1 Mb/s v režimu RS-232 a 12 Mb/s
v režimu RS-422/RS-485. Režim sériového portu lze nastavit v
systému BIOS.
2 RS-232/RS-422/RS-485 – port dva Připojte kabel RS-232/RS-422/RS-485 k zařízení Edge Gateway.
Nabízí přenosové rychlosti až 1 Mb/s v režimu RS-232 a 12 Mb/s
v režimu RS-422/RS-485. Režim sériového portu lze nastavit v
systému BIOS.
3 Port USB 2.0
1
Slouží k připojení zařízení s portem USB. Poskytuje rychlost
enosu dat až 480 Mb/s.
4 Port GPIO Slouží k připojení zařízení či modulů s portem GPIO.
10
Funkce
UPOZORNĚNÍ: Tento port je citlivý na zásahy statickou
elektřinou. Doporučujeme použít izolovaný konektor GPIO,
který brání přímému kontaktu vstupně-výstupních kolíků se
statickou elektřinou.
1
Napájení přes port USB je omezeno na 0,4 A / 2 W.
Tabulka 7. Podrobnosti denice kolíků portu GPIO
Kolík 1 3 5 7 9 11 13 15
Signál GPIO0 GPIO1 GPIO2 GPIO3 GPIO4 GPIO5 GPIO6 GPIO7
Kolík 2 4 6 8 10 12 14 16
Signál GND GND GND GND GND GND GND GND
POZNÁMKA: Kolíky GPIO0 až GPIO7 jsou kongurovatelné 0–5V vstupní/výstupní a digitální/analogové kolíky.
POZNÁMKA: Port GPIO napájí integrovaný obvod Analog Devices AD5593R.
POZNÁMKA: Každý pin má v sérii mezi konektorem a AD5593R rezistor o hodnotě 1 kiloohm.
Tabulka
8. Podrobnosti denice kolíků portu RS-232
Kolík Signál Parametry
1 DCD Detekce nosné frekvence
2 RXD Přijatá data
3 TXD enesená data
4 DTR Datový terminál připraven
5 GND Uzemnění
6 DSR Datová množina připravena
7 RTS Požadavek na vysílání
11
Kolík Signál Parametry
8 CTS Uvolnit pro vysílání
9 RI Indikátor vyzvánění
10 GND Uzemnění
Tabulka 9. Podrobnosti denice kolíků plně duplexních portů RS-485/RS-422
Kolík Signál Parametry
1 TXD– Vysílat data A
2 TXD+ Vysílat data B
3 RXD+ Přijímat data B
4 RXD– Přijímat data A
5 GND Uzemnění
6 Nelze použít Nelze použít
7 Nelze použít Nelze použít
8 Nelze použít Nelze použít
9 Nelze použít Nelze použít
10 GND Uzemnění
Tabulka 10. Podrobnosti denice kolíků poloduplexního portu RS-485
Kolík Signál Parametry
1 Data– Data TX/RX ()
2 Data+ Data TX/RX (+)
3 Nelze použít Nelze použít
4 Nelze použít Nelze použít
5 GND Uzemnění
6 Nelze použít Nelze použít
7 Nelze použít Nelze použít
8 Nelze použít Nelze použít
9 Nelze použít Nelze použít
12
Kolík Signál Parametry
10 GND Uzemnění
13
3
Instalace zařízení Edge Gateway
VAROVÁNÍ: Před zahájením jakéhokoli postupu v této části si přečtěte bezpečnostní a regulatorní informace dodané
s počítačem. Další informace o doporučených opatřeních najdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
Informace o bezpečnosti a souladu s předpisy
VAROVÁNÍ: Zařízení Edge Gateway musí instalovat odborný, zkušený personál, který zná místní i mezinárodní
elektrotechnické předpisy a normy.
VAROVÁNÍ: Zařízení Edge Gateway není určeno k provozu ve vlhkém prostředí. Jestliže chcete nainstalovat zařízení Edge
Gateway ve vlhkém prostředí, je nutné je – v závislosti na místě a prostředí – vložit do panelového boxu nebo skříně s
krytím IP54, IP65 nebo vyšším.
VAROVÁNÍ: Aby se snížilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, napájení pro svorky DC+ a DC– je nutné zajistit pomocí
napájecího zdroje nebo transformátoru a usměrňovače s dvojitou izolací. Napájecí zdroj a napájecí obvody musí vyhovovat
místním předpisům a normám, například v USA třída NEC 2 (SELV / obvod s omezenou energií nebo obvod LPS). Při
napájení z baterie není dvojitá izolace nutná.
VAROVÁNÍ: Při instalaci zařízení Edge Gateway musí zodpovědná strana nebo integrátor používat napájení 12–57 V ss.
nebo napájení přes síť ethernet (Power over Ethernet, PoE) 37–57 V ss., s minimálním výkonem 13 W, který je již součástí
instalace klienta.
VAROVÁNÍ: Zajistěte, aby napájecí zdroj pro zařízení Edge Gateway byl spolehlivě uzemněn a ltrován, takže složka
zvlnění vrcholové hodnoty napětí bude méně než 10 procent vstupního stejnosměrného napětí.
VAROVÁNÍ: Při instalaci zařízení Edge Gateway 3001 a 3002 použijte kabel vhodný pro zážové proudy: 3žilový kabel
schválený pro proud 5 A při 90 °C (194 °F), který vyhovuje normě IEC 60227 nebo IEC 60245. Systém je kompatibilní s
kabely o průměru od 0,8 do 2 mm. Maximální provozní teplota zařízení Edge Gateway je 70 C (158 °F). Nepřekračujte
uvedenou maximální povolenou teplotu, provozujete-li zařízení Edge Gateway uvnitř skříně. Teplo z vnitřních
elektronických součástí zařízení Edge Gateway a ostatních elektronických prvků a špatné odvětrávání skříně mohou
způsobit, že provozní teplota zařízení Edge Gateway bude vyšší venkovní okolní teplota. Nepřetržitý provoz zařízení Edge
Gateway při teplotách vyšších než 70 C (158 °F) může vést ke zvýšené chybovosti a snížení životnosti výrobku.
Zajistěte, aby maximální provozní teplota zařízení Edge Gateway při vložení do uzavřené skříně byla 70 C (158 °F) nebo
nižší.
VAROVÁNÍ: Vždy zajistěte, aby dostupný zdroj napájení odpovídal požadovanému vstupnímu napájení zařízení Edge
Gateway. Před zapojením zkontrolujte označení vstupního napájení u konektorů napájení. 12–57V ss. zdroj napájení (1,08–
0,23 A) nebo napájení PoE musí být kompatibilní s místními elektrotechnickými pravidly a předpisy.
VAROVÁNÍ: Aby nebyla narušena ochrana poskytovaná zařízením Edge Gateway, nepoužívejte ani neinstalujte systém
jinak, než jak je uvedeno v této příručce.
VAROVÁNÍ: Pokud je součástí systému/sítě také baterie, musí být nainstalována ve vhodné skříni v souladu s místními
požárními a elektrotechnickými pravidly a zákony.
VAROVÁNÍ: Systém je určen k instalaci ve vhodné průmyslové skříni (poskytuje ochranu proti nebezpečí způsobenému
elektřinou, mechanicky i požárem).
VAROVÁNÍ: Pouze hlavní modul lze připevnit na stěnu (bez potřeby další skříně).
14
Pokyny pro profesionální instalaci
Pracovníci provádějící instalaci
Tento produkt je navržen pro konkrétní aplikace a je nutné, aby jej nainstaloval kvalikovaný pracovník se znalostmi radiofrekvenčního
záření a souvisejících předpisů. Obecný uživatel by neměl instalovat ani měnit nastavení.
Umístění instalace
Podle předpisů pro vystavení vysokofrekvenčnímu záření je produkt nutné nainstalovat na místě, kde se vysílající anténa bude za
normálního provozu nacházet nejméně 20 cm od nejbližší osoby.
Externí anténa
Používejte pouze schválené antény. Použitím neschválených antén může dojít k rušivému či nadměrnému vysokofrekvenčnímu
záření, které nevyhovuje limitům norem FCC/IC.
Postup instalace
Podrobnosti k instalaci naleznete v uživatelské příručce.
VAROVÁNÍ: Pečlivě vyberte polohu instalace a ujistěte se, že konečné výstupní napětí nepřesahuje omezení popsaná v
dokumentaci výrobku. Porušení těchto pravidel může vést k vážným pokutám.
Instructions d'installation professionnelles
Le personnel d'installation
Ce produit est conçu pour des applications spéciques et doit être installé par un personnel qualié avec RF et connaissances
connexes réglementaire. L'utilisateur ne doit pas tenter générale d'installer ou de modier le réglage.
Lieu d'installation
Le produit doit être installé à un endroit où l'antenne de rayonnement est maintenue à 20 cm de personnes à proximité dans son état
de fonctionnement normal, an de répondre aux exigences réglementaires d'exposition aux radiofréquences.
Antenne externe
Utilisez uniquement l'antenne(s) qui ont été approuvés par le demandeur. Antenne (s) peuvent produire de l'énergie RF parasite
indésirable ou excessive transmission qui peut conduire à une violation des normes de la FCC / IC est interdite et non-approuvé.
Procédure d'installation
ATTENTION: S'il vous plaît choisir avec soin la position d'installation et assurez-vous que la puissance de sortie nal ne
dépasse pas les limites xées dans les règles pertinentes. La violation de ces règles pourrait conduire à des sanctions fédérales
graves.
Prohlášení Federal Communication Commission interference statement
Zařízení odpovídá části 15 pravidel FCC. Provoz musí splňovat tyto dvě podmínky: (1) Přístroj nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2)
zařízení musí přijmout jakékoli rušení přijaté z okolního prostředí, a to včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí operace.
Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že odpovídá limitům pro digitální zařízení třídy A podle části 15 pravidel FCC. Tyto
požadavky jsou stanoveny tak, aby poskytovaly odpovídající ochranu před škodlivým rušením v případě, že je přístroj používán v
obydlené oblasti. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na radiových frekvencích, a pokud není nainstalováno a
používáno podle pokynů, může způsobovat škodlivé rušené rádiové komunikace. Přesto však není zaručeno, že k rušení na určitých
15
místech nedojde. Když zařízení ruší příjem signálu rádia nebo televizoru, což zjistíte vypnutím a zapnutím zařízení, uživatel se může
pokusit spravit rušení některým z následujících opatření:
eorientujte nebo přemístěte anténu pro příjem.
Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než je připojen přijímač.
Poraďte se s dodavatelem nebo zkušeným rozhlasovým/televizním technikem.
Upozornění FCC:
Jakékoli změny nebo úpravy výslovně schválené stranou odpovědnou za soulad mohou zrušit právo uživatele provozovat toto
zařízení.
Tento vysílač ani jeho anténa nesmějí být umístěny společně ani pracovat ve spojení s jinou anténou nebo vysílačem.
Prohlášení k vystavení radiofrekvenčnímu záření:
Toto zařízení je v souladu s limity vystavení radiofrekvenčnímu záření FCC pro neřízené prostředí. Toto zařízení by mělo být
nainstalováno a provozováno při zachování minimální vzdálenosti 20 cm mezi zapnutým vysílačem s přijímačem a tělem.
POZNÁMKA: Výběr kódu země je určen pouze pro model pro jiné země než USA a pro model pro USA není k dispozici.
Podle nařízení FCC musí všechny produkty využívající WiFi prodávané v USA umožňovat provoz jen v kanálech
používaných v USA.
Prohlášení Industry Canada statement
Toto zařízení je v souladu se standardy RSS vyňatými z licence organizace Industry Canada. Provoz musí splňovat tyto dvě
podmínky:
1. Zařízení nesmí způsobovat rušení.
2. Zařízení musí přijmout jakékoli rušení, a to včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí operace zařízení.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada RSS-210 applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Na základě průmyslových kanadských norem se rádiový vysílač smí provozovat pouze s použitím antén(y) typu a maximálního (nebo
nižšího) zisku schválených pro tento vysílač. S cílem omezit případné rádiové rušení jiných zařízení je třeba typy antén a jejich zisk
volit tak, aby ekvivalentní izotropně vyzářený výkon (Equivalent Isotropic Radiated Power, E.I.R.P.) nebyl vyšší než hodnota schválená
pro tento vysílač (vysílače).
Toto digitální zařízení třídy A vyhovuje kanadské normě ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zařízení je v souladu se standardem RSS-210 organizace Industry Canada. Provoz musí splňovat podmínku, že zařízení nebude
působit škodlivé rušení.
Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industrie Canada. L'opération est soumise à la condition que cet appareil ne
provoque aucune interférence nuisible.
Toto zařízení ani jeho antény nesmějí být umístěny společně ani pracovat ve spojení s jinou anténou nebo vysílačem kromě
testovaných vestavěných vysílačů.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur,
exception faites des radios intégrées qui ont été testées.
16
Funkce County Code Selection (Výběr kódu země) je v produktech prodávaných v USA/Kanadě deaktivována.
La fonction de sélection de l'indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
Prohlášení k vystavení radiofrekvenčnímu záření: Toto zařízení je v souladu s limity vystavení záření IC uvedenými pro neřízené
prostředí. Toto zařízení by mělo být nainstalováno a provozováno při zachování minimální vzdálenosti 20 cm mezi zapnutým
vysílačem s přijímačem a tělem.
Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour
un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
Nastavení zařízení Edge Gateway
POZNÁMKA: Montážní zařízení pro zařízení Edge Gateway se prodávají samostatně.
POZNÁMKA: Montáž můžete provést před nebo po konguraci zařízení Edge Gateway. Více informací o montáži zařízení
Edge Gateway naleznete v části Montáž zařízení Edge Gateway.
POZNÁMKA: V některých prostředích, kde je zařízení Edge Gateway používáno, je vyžadován odolnější způsob montáže.
Například na lodích se doporučuje používat pouze standardní montážní držák. Důvodem tohoto doporučení je přítomnost
vibrací specických pro plavbu na vodě.
1. Připojte ethernetový kabel k portu Ethernet jedna.
2. Připojte antény podle objednané kongurace (volitelné).
POZNÁMKA: Antény podporované v zařízení Edge Gateway se liší podle objednané kongurace.
17
Tabulka 11. Antény podporované v zařízení Edge Gateway 3001
Podporované
antény
Signály
3001 Ano Ano Ano Nelze použít Ano
POZNÁMKA: Používejte pouze podporované antény nebo antény jiných výrobců, které splňuminimální požadavky.
POZNÁMKA: Některé anténní konektory nemusí být v závislosti na objednané konguraci přítomny nebo mohou být
zakrytované.
POZNÁMKA: Druhý konektor mobilní širokopásmové antény je pouze pro pomocné LTE, nepodporuje technologii 3G.
3. Vložte anténu do konektoru.
POZNÁMKA: Instalujete-li více antén, řiďte se postupem uvedeným na následujícím obrázku.
18
4. Zajistěte anténu dotažením otočné hlavy konektoru. Hlava má pevně držet anténu ve vybrané poloze (vodorovně nebo svisle).
19
POZNÁMKA: Obrázky antén jsou pouze ilustrační. Skutečný vzhled se může od těchto obrázků lišit.
5. Připojte všechny požadované kabely k příslušným portům I/O na zařízení Edge Gateway.
6. Oteete přístupová dvířka na kartu micro-SIM nebo micro-SD.
7. Vložte kartu micro-SIM do horního slotu na kartu micro-SIM a aktivujte mobilní širokopásmové připojení.
UPOZORNĚNÍ: Společnost Dell doporučuje vložit kartu micro-SIM před zapnutím zařízení Edge Gateway.
POZNÁMKA: Přístupová dvířka po zavření řádně zašroubujte.
POZNÁMKA: Kontaktujte svého operátora, aby aktivoval vaši kartu micro-SIM.
8. Vložte kartu micro-SD do dolního slotu na kartu micro-SD.
POZNÁMKA: Před vložením karty micro-SD vyjměte záslepku slotu pro karty SD.
POZNÁMKA: Přístupová dvířka po zavření řádně zašroubujte.
9. Připojte kabel uzemnění mezi zařízením Edge Gateway a sekundární skříní.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Dell Edge Gateway 3000 Series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka