Zoppas PEV6140FBK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Upute za
uporabu
Ploča za
kuhanje
Návod k použití
Varná deska
Návod na
používanie
Varný panel
Navodila za
uporabo
Kuhalna plošča
PEV6140FBK
Sadržaj
Informacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Sigurnosne upute _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Opis proizvoda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Korisni savjeti i preporuke _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Čćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Upute za postavljanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Zadržava se pravo na izmjene.
Informacije o sigurnosti
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Pro-
izvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje
ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Upozorenje Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
•Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih
tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskus-
tvom ili znanjem ako su pod nadzorom odrasle osoba odgovorne za njihovu
sigurnost.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu
ili dok se hladi. Dostupni dijelovi su vrući.
•Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu, preporučujemo da
je uključite.
Čćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Opća sigurnost
•Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Ne dodirujte
grijače.
Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za podešavanja vremena
ili preko odvojenog sustava za daljinsko upravljanje.
Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može
biti opasno i može dovesti do požara.
2
Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru, npr.
poklopcem ili protupožarnim prekrivačem.
Stvari ne držite na površinama za kuhanje.
•Za čćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čćenje.
Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce ne stavljajte na
površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati.
Ako je staklokeramička površina napuknuta, isključite uređaj kako biste
spriječili mogućnost električnog udara.
Sigurnosne upute
Postavljanje
Upozorenje Ovaj uređaj mora postaviti
kvalificirana osoba.
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
Pridržavajte se uputa za postavljanje isporučenih s
uređajem.
Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i
kuhinjskih elemenata.
Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer je težak.
Obavezno nosite zaštitne rukavice.
Izrezane površine zabrtvite sredstvom za brtvljenje
kako biste spriječili bubrenje uzrokovano vlagom.
Donji dio uređaja zaštite od pare i vlage.
•Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili ispod prozora.
Na taj način se sprječava pad vrućeg posuđa s ure-
đaja kada se vrata ili prozor otvore.
•Ako je uređaj postavljen iznad ladica provjerite je li
prostor, između dna uređaja i gornje ladice, dovoljan
za cirkulaciju zraka.
•Dno uređaja može postati vruće. Preporučujemo da
ispod uređaja postavite nezapaljivu pregradnu ploču
kako biste spriječili pristup donjoj strani.
Spajanje na električnu mrežu
Upozorenje Opasnost od požara i strujnog udara.
Sva spajanja na električnu mrežu mora izvršiti kvalifi-
cirani električar.
•Uređaj mora biti uzemljen.
Prije obavljanja svih zahvata provjerite je li uređaj
isključen iz električne mreže.
Koristite odgovarajući kabel napajanja.
Pazite da se električni kabeli zapletu.
Provjerite da kabel napajanja ili utikač (ako postoji)
ne dodiruje vrući uređaj ili vruće posuđe kada
priključujete uređaj na utičnice u blizini
Provjerite je li uređaj pravilno postavljen. Labavi i ne-
ispravni spojevi kabela napajanja ili utikača (ako po-
stoji) mogu prouzročiti pregrijavanja priključka.
Provjerite je li ugrađena zaštita od strujnog udara.
Koristite spojnice na kabelu.
Pazite da ne oštetite utikač (ako postoji) ili kabel na-
pajanja. Za zamjenu oštećenog kabela napajanja
kontaktirajte ovlašteni servis ili električara.
•Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji
vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne
mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora
imati kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
Koristite samo odgovarajuće izolacijske uređaje: au-
tomatske sklopke, osigurače (osigurače na uvrtanje
izvaditi iz ležišta), sklopke i releje zemnog spoja.
Uporaba
Upozorenje Opasnost od ozljede, opeklina ili
strujnog udara.
•Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
•Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.
Ne upravljajte ure
đajem vlažnim rukama ili kada je u
doticaju s vodom.
3
Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne stavljajte na zo-
ne kuhanja. Zagrijat će se.
Zonu kuhanja postavite na "isključeno" nakon svake
uporabe.
•Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili za čuvanje
stvari.
Ako je površina uređaja napukla, uređaj odmah
isključite iz električne mreže. Na taj način sprječava-
te strujni udar.
Upozorenje Opasnost od požara ili eksplozije.
Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu stvoriti za-
paljive pare. Plamen ili zagrijane predmete držite
dalje od masti i ulja kad kuhate s njima.
Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu uzrokovati
spontano izgaranje.
Korišteno ulje, koje sadrži ostatke hrane, može uz-
rokovati vatru pri nižim temperaturama nego ulje
koje se koristi prvi put.
Zapaljive predmete ili predmete namočene za-
paljivim sredstvima ne stavljajte u, pored ili na ure-
đaj.
Upozorenje Postoji opasnost od oštećenja
uređaja.
•Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj ploči.
Nemojte dopustiti da posuđe presuši.
Pazite da vam predmeti ili posuđe na padnu na ure-
đaj. Površina se može oštetiti.
Zone kuhanja ne koristite s praznim posuđem ili bez
posuđa.
•Na uređaj nemojte stavljati aluminijsku foliju.
•Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija ili posuđe s
oštećenim dnom može ogrebati staklokeramiku. Te
predmete uvijek podignite kada ih morate pomaknuti
na površini za kuhanje.
Čćenje i održavanje
Upozorenje Postoji opasnost od oštećenja
uređaja.
•Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propa-
danje materijala površine.
•Za čćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i
pare.
•Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite
samo neutralna sredstva za čćenje. Nikada ne kori-
stite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala
ili metalne predmete.
Odlaganje
Upozorenje Opasnost od ozljede ili gušenja.
Za informacije o pravilnom odlaganju uređaja kon-
taktirajte komunalnu službu.
•Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
Odrežite električni kabel i bacite ga.
Opis proizvoda
3
6 5
1 2
4
180
mm
180
mm
145
mm
145
mm
1
Zona kuhanja
2
Zona kuhanja
3
Regulatori
4
Zona kuhanja
5
Prikaz ostatka topline
6
Zona kuhanja
4
Regulator
1
2
1
Regulator
2
Namjena regulatora
Indikator preostale topline
Prikaz ostatka topline uključuje se kad je zona kuhanja
vruća.
Upozorenje Opasnost od opeklina uslijed
preostale topline!
Stupanj kuhanja
Za aktiviranje i povećavanje stupnja kuhanja okrenite
regulator u smjeru kazaljke na satu. Za smanjenje
stupnja kuhanja okrenite regulator u smjeru suprotnom
kretanju kazaljke na satu. Za isključivanje okrenite re-
gulator na 0.
Korisni savjeti i preporuke
Posuđe
Informacije o posuđu
Dno posuđa za kuhanje treba biti što je moguće
deblje i ravnije.
•Posuđe od emajliranoga čelika ili s dnom od
aluminija ili bakra može uzrokovati promjenu boje na
staklokeramičkoj površini.
Ušteda energije
Kako uštedjeti energiju
Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem.
•Posuđe postavite na zonu kuhanja prije uključivanja.
Polja za kuhanje isključite prije završetka kuhanja,
kako biste iskoristili preostalu toplinu.
Dno posude i polje za kuhanje trebali bi biti jednake
veličine.
Primjeri primjene za kuhanje
Podaci u tablici dani su samo kao smjernice.
Stupanj
za-
grijava
nja
Koristite za: Vrijeme Savjeti
1 Održavanje kuhane hrane toplom po potrebi Posudu poklopite poklopcem
5
Stupanj
za-
grijava
nja
Koristite za: Vrijeme Savjeti
1-2 Holandski umak, otopiti: maslac, čokoladu,
želatinu
5-25 min Povremeno promiješajte
1-2 Zgušnjavanje: mekani omleti, pržena jaja 10-40 min Kuhajte poklopljeno
2-3 Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka, za-
grijavanje gotovih obroka
25-50 min Dodajte najmanje dvostruko više vode
nego riže, jela na mlijeku povremeno
promiješajte
3-4 Kuhanje povrća, ribe, mesa na pari 20-45 min Dodajte par žica tekućine
4-5 Krumpir kuhan na pari 20-60 min Koristite maks. ¼ l vode na 750g krumpi-
ra
4-5 Kuhanje većih količina namirnica, variva i
juha
60-150
min
Do 3 l tekućine plus sastojci
6-7 Lagano prženje: sitno izrezani sastojci u
umaku, teleći Cordon-bleu, kotleti, sjeckano
meso omotano tijestom, kobasice, jetra,
zaprška, jaja, palačinke, uštipci
po potrebi Okrenite na drugu stranu nakon proteka
polovice vremena
7-8 Jako prženje, popečci od krumpira, odresci
od buta, odresci
5-15 min Okrenite na drugu stranu nakon proteka
polovice vremena
9 Kuhanje velike količine vode, kuhanje tjestenine, za zapeći meso (gulaš, pečenje u loncu), prženje
krumpirića u dubokom ulju
Čćenje i održavanje
Očistite uređaj nakon svake upotrebe.
Uvijek koristite posuđe za kuhanje čistog dna.
Ogrebotine ili tamne mrlje na staklokeramici ne
utječu na rad uređaja.
Za uklanjanje prljavštine:
1. Odmah uklonite: plastiku koja se topi, plastič-
nu foliju i hranu koja sadrži šećer. U protivnom,
prljavština može uzrokovati oštećenje uređaja.
Koristite poseban strugač za staklo. Strugač
stavite na staklenu površinu pod oštrim kutom i
oštricu pomičite po površini.
Skinite nakon što se uređaj dovoljno ohladi:
krugove od kamenca i vode, mrlje od masnoće
i metalnosjajne promjene boje. Za čćenje
staklokeramike ili nehrđajućeg čelika koristite
posebno sredstvo za čćenje.
2. Očistite uređaj vlažnom krpom i s malo sredstva
za čćenje.
3. Na kraju prebrišite uređaj čistom krpom.
Rješavanje problema
Problem Mogući uzrok Rješenje
6
Ne možete uključiti uređaj ili rukova-
ti njime.
Uređaj nije priključen na električnu
mrežu ili nije pravilno priključen.
Provjerite je li uređaj pravilno
priključen na električno napajanje
(provjerite dijagram priključivanja).
Problem u električnoj instalaciji
kućanstva.
Provjerite osigurač u električnoj in-
stalaciji kućanstva u kutiji s osigura-
čima. Ako osigurač neprestano pre-
gara, zatražite pomoć ovlaštenog
električara.
Ne uključuje se prikaz ostatka
topline.
Zona kuhanja nije vruća jer je radila
samo kratko vrijeme.
Ako je zona kuhanja radila dovoljno
dugo da bi bila vruća, obratite se
servisnoj službi.
Ako primjenom gore navedenih rješenja ne možete
ukloniti problem, obratite se svom dobavljaču ili službi
za kupce. Navedite podatke s nazivne pločice: troz-
namenkastu slovno-brojčanu šifru za staklokeramiku
(nalazi se u uglu staklene površine) i poruku pogreške
koja se prikazuje.
Provjerite da ste ispravno rukovali uređajem. Ako ste
nepravilno rukovali uređajem, rad servisera službe za
kupce ili dobavljača neće biti besplatan, čak ni za
vrijeme jamstvenog roka. Upute o službi za kupce i
jamstvenim uvjetima nalaze se u u jamstvenoj knjižici.
Upute za postavljanje
Upozorenje Pogledajte poglavlja Sigurnost.
Prije postavljanja
Prije postavljanja uređaja, zabilježite sve informacije s
nazivne pločice. Nazivna pločica nalazi se na dnu kući-
šta uređaja.
Model ...........................
Broj proizvoda (PNC) ...................................
Serijski broj .................
Ugradbeni uređaji
Ugradbene uređaje smijete koristiti jedino nakon
uklapanja u odgovarajuće, normirane ormare za
ugradnju i radne ploče.
Spojni kabel
•Uređaj je opremljen spojnim kablom.
•Oštećeni električni kabel zamijenite specijalnim
kablom (tipa H05BB-F Tmax 90°C; ili više). Obratite
se svom lokalnom servisnom centru.
7
Sklop
min.
50mm
min.
500mm
min.
55mm
R 5mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
12 mm
min.
20 mm
8
min.
28 mm
Tehnički podaci
Modell PEV6140FBK Prod.Nr. 949 594 337 00
Typ 58 PEE 11 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. .......... 6 kW
ZOPPAS
Snaga zona kuhanja
Zona kuhanja Nazivna snaga (Maks. stupanj kuhanja) [W]
Stražnja desna — 180 mm 1800 W
Prednja desna — 145 mm 1200 W
Stražnja lijeva — 145 mm 1200 W
Prednja lijeva — 180 mm 1800 W
Briga za okoliš
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži
označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao
s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti
uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje
elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi
inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem
otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate
Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz
domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
9
Ambalaža
Materijali za ambalažu ekološki su prihvatljivi i
mogu se reciklirati. Plastični dijelovi prepoznaju
se po oznakama: >PE<,>PS<, itd. Ambalažu zbrinite
kao kućni otpad na za to predviđenim mjestima.
10
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Bezpečnostní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Užitečné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Odstraňování závad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Pokyny k instalaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Technické informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Poznámky k ochraně životního prostředí _ _ _ _ _ _ 18
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní informace
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním
použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou in-
stalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se
spotřebičem pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Upozorně Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřič-
ných zkušeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem osoby, která
je zodpovědná za jejich bezpečnost.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím
zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji
aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozo-
ru.
Všeobecné bezpečnostní informace
Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vyso-
kou teplotu. Nedotýkejte se topných článků.
Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dál-
kovým ovládáním.
11
•Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpeč-
ná a způsobit požár.
•Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny
zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.
Nepokládejte věci na varnou desku.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky,
lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
Je-li sklokeramický povrch desky prasklý, vypněte spotřebič, abyste zabránili
úrazu elektrickým proudem.
Bezpečnostní pokyny
Instalace
Upozorně Tento spotřebič smí instalovat jen
kvalifikovaná osoba.
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto
spotřebičem.
Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních
spotřebičů a nábytku.
•Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, pro-
tože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice.
•Utěsněteřez v povrchu pomocí těsniva, abyste za-
bránili bobtnání z důvodu vlhkosti.
•Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí.
Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Za-
bráníte tak převržení horkého nádobí ze spotřebiče
při otevírání dveří či okna.
Pokud je spotřebič instalován nad zásuvkami, ujistě-
te se, že prostor mezi dnem spotřebiče a horní zá-
suvkou zajišťuje dostatečnou cirkulaci vzduchu.
Spodek spotřebiče se může silně zahřát. Doporuču-
jeme proto instalovat nehořlavý samostatný panel
pod spotřebičem, který bude zakrývat spodek
spotřebiče.
Připojení k elektrické síti
Upozorně Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Veškerá elektrická připojení musí být provedena
kvalifikovaným elektrikářem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
•Před každou údržbou nebo čištěním je nutné se uji-
stit, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě.
Použijte správný typ napájecího kabelu.
Elektrické kabely nesmí být zamotané.
Dbejte na to, aby se elektrické přívodní kabely nebo
zástrčky (jsou-li součástí výbavy) nedotýkaly horké-
ho spotřebiče nebo horkého nádobí, když spotřebič
připojujete do blízké zásuvky.
•Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován správně.
Volné a nesprávné zapojení napájecího kabelu či zá-
strčky (je-li součástí výbavy) může mít za následek
přehřátí svorky.
•Ujistěte se, že je nainstalována ochrana před úra-
zem elektrickým proudem.
Použijte svorku k odlehčení kabelu od tahu.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel nebo
ťovou zástrčku (je-li součástí výbavy). Pro výměnu
napájecího kabelu se obraťte na servisní stř
edisko
nebo elektrikáře.
Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolač
zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodi-
čů spotřebiče. Toto izolač zařízení musí mít meze-
ru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.
12
Používejte pouze správná izolační zařízení: ochran-
né vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového ty-
pu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí ji-
stiče a stykače.
Použití spotřebiče
Upozorně Hrozí nebezpečí zranění, popálení či
úrazu elektrickým proudem.
Tento spotřebič používejte výhradně v domácnosti.
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce
nebo když je v kontaktu s vodou.
Na varné zóny nepokládejte příbory nebo pokličky.
Byly by horké.
Po použití nastavte varnou zónu do polohy „vypnu-
to“.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací
plochu.
Pokud je povrch spotřebiče prasklý, okamžitě jej od-
pojte ze sítě. Zabráníte tak úrazu elektrickým pro-
udem.
Upozorně Hrozí nebezpečí požáru nebo
výbuchu.
Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé pá-
ry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté
p
ředměty mimo jejich dosah.
Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou sa-
movolně vznítit.
Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může
způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se
používá poprvé.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič
neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsa-
hující hořlavé látky.
Upozorně Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel.
Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly varné nád-
oby či jiné předměty. Mohl by se poškodit jeho po-
vrch.
Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo
zcela bez nádob.
Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii.
Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo nádoby s
poškozeným dnem mohou způsobit poškrábání sklo-
keramiky. Tyto předměty při přesouvání na varné
desce vždy zdvihněte.
Čištění a údržba
Upozorně Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
•Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poško-
zení materiálu jeho povrchu.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo
páru.
•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Použí-
vejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouště-
dla nebo kovové předměty.
Likvidace
Upozorně Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče
se obraťte na místní úřady.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
13
Popis spotřebiče
3
6 5
1 2
4
180
mm
180
mm
145
mm
145
mm
1
Varná zóna
2
Varná zóna
3
Ovladače
4
Varná zóna
5
Kontrolka zbytkového tepla
6
Varná zóna
Ovladač
1
2
1
Ovladač
2
Přiřazení ovladačů
Kontrolka zbytkového tepla
Kontrolka zbytkového tepla se rozsvítí, když je varná
zóna horká.
Upozorně Nebezpečí popálení zbytkovým
teplem!
Nastavení teploty
Otočením ovladače varnou zónu zapnete a nastavíte
teplotu. Chcete-li teplotu snížit, otočte ovladačem proti
směru hodinových ručiček. Chcete-li zónu vypnout, oto-
čte ovladačem na 0.
Užitečné rady a tipy
Nádobí
Informace o nádobí
14
Dno nádoby musí být co nejrovnější a nejsilnější.
Nádoby ze smaltované oceli nebo s hliníkovým či
měděným spodkem mohou na povrchu sklokeramic-
ké desky zanechávat barevné skvrny.
Úspora energie
Jak ušetřit energii
Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami.
Nádobu postavte na varnou zónu, a teprve potom ji
zapněte.
Varnou zónu vypněte několik minut před koncem pe-
čení, abyste využili zbytkového tepla.
Dno nádoby musí být stejně velké jako příslušná var-
ná zóna.
Příklady použití varné desky
Údaje v následující tabulce jsou jen orientační.
Nasta-
vení te-
ploty
Vhodné pro: Čas Tipy
1 K uchování teploty již připraveného jídla podle
potřeby
Nádobu zakryjte pokličkou
1-2 Holandská omáčka, rozpouštění: másla, čo-
kolády, želatiny
5—25
min.
Čas od času zamíchejte
1-2 Zahuštění: nadýchané omelety, míchaná ve-
jce
10—40
min
Vařte s pokličkou
2-3 Dušení jídel z rýže a mléčných jídel, ohřívání
hotových jídel
25—50
min
Přidejte alespoň dvakrát tolik vody než
rýže, mléčná jídla během ohřívání občas
zamíchejte.
3-4 Podušení zeleniny, ryb, masa 20—45
min
Přidejte několik lžic tekutiny
4-5 Vaření brambor v páře 20—60
min
Použijte max. ¼ l vody na 750 g brambor
4-5 Vaření většího množství jídel, dušeného ma-
sa se zeleninou a polévek
60—150
min
Až 3 l vody a přísady
6-7 Mírné smažení: plátků masa nebo ryb, Cor-
don Bleu z telecího masa, kotlet, masových
kroket, uzenin, jater, jíšky, vajec, palačinek a
koblih
dle
potřeby
V polovině doby obraťte
7-8 Prudké smažení, pečená bramborová kaše,
silné řízky, steaky
5—15
min
V polovině doby obraťte
9 Vaření velkého množství vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v hrnci), fritování
hranolků
Čištění a údržba
Spotřebič čistěte po každém použití.
Nádoby používejte vždy s čistou spodní stranou.
Škrábance nebo tmavé skvrny na sklokeramické
desce nemají vliv na její funkci.
Odstranění nečistot:
1. Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plasto-
vou folii nebo jídlo obsahující cukr. Pokud tak
neučiníte, nečistota může spotřebič poškodit.
Použijte speciální škrabku na sklo. Škrabku
15
přiložte šikmo ke skleněnému povrchu a posu-
nujte ostří po povrchu desky.
Odstraňte po dostatečném vychladnutí
spotřebiče: skvrny od vodního kamene, vodo-
vé kroužky, tukové skvrny nebo kovově lesklé
zbarvení. Použijte speciální čisticí prostředek
na sklokeramiku nebo nerezovou ocel.
2. Vyčistěte spotřebič vlhkým hadříkem s malým
množstvím čisticího prostředku.
3. Nakonec spotřebič otřete do sucha čistým
hadříkem.
Odstraňování závad
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nelze zapnout ani použí-
vat.
Spotřebič není zapojený do elektric-
ké sítě nebo je připojený nespráv-
ně.
Zkontrolujte, zda je spotřebič správ-
ně zapojený do elektrické sítě (viz
schéma zapojení).
Problém v domácím elektrickém
rozvodu.
Zkontrolujte pojistku (jistič) v pojist-
kové skříňce v domácím elektric-
kém rozvodu. Pokud pojistky vy-
padnou několikrát po sobě, obraťte
se na kvalifikovaného elektrikáře.
Kontrolka zbytkového tepla se ne-
rozsvítí.
Varná zóna byla zapnutá jen krát-
kou dobu, a není proto horká.
Jestliže byla varná zóna zapnutá
dostatečně dlouho, aby byla horká,
obraťte se na autorizované servisní
středisko.
Pokud problém nemůžete vyřešit s pomocí výše uvede-
ných pokynů sami, obraťte se prosím na svého prodej-
ce nebo na oddělení péče o zákazníky. Uveďte údaje z
typového štítku, kód ze tří číslic a písmen pro sklokera-
miku (je v rohu varné desky) a chybové hlášení, které
se zobrazuje.
Ujistěte se, že jste spotřebič používali správným způso-
bem. Pokud ne, budete muset návštěvu technika z po-
prodejního servisu nebo prodejce zaplatit, i když je
spotřebič ještě v záruce. Informace o zákaznickém se-
rvisu a záručních podmínkách jsou uvedeny v záruč
příručce.
Pokyny k instalaci
Upozorně Viz kapitoly o bezpečnosti.
Před instalací spotřebiče
Před instalací spotřebiče si poznamenejte všechny
údaje, které jsou uvedeny vespod na typovém štítku.
Typový štítek se nachází na spodní straně skříně
spotřebiče.
Model ...........................
Výrobní číslo (PNC) .............................
•Sériové číslo (S.N.) ....................
Vestavné spotřebiče
Vestavné spotřebiče se smějí používat pouze po za-
budování do vhodných vestavných modulů a pracov-
ních ploch, které splňují příslušné normy.
Spojovací kabel
•Spotřebič se dodává s připojovacím kabelem.
Poškozený síťový kabel vyměňte za speciální kabel
(typ H05BB-F max. teplota 90 °C; nebo vyšší). Ob-
raťte se na místní autorizované servisní středisko.
16
Montáž
min.
50mm
min.
500mm
min.
55mm
R 5mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
12 mm
min.
20 mm
17
min.
28 mm
Technické informace
Modell PEV6140FBK Prod.Nr. 949 594 337 00
Typ 58 PEE 11 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. .......... 6 kW
ZOPPAS
Výkon varných zón
Varná zóna Nominální výkon (maximální nastavení teploty) [W]
Pravá zadní — 180 mm 1800 W
Pravá přední — 145 mm 1200 W
Levá zadní — 145 mm 1200 W
Levá přední — 180 mm 1800 W
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento
výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt
ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které
by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby
pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Obalové materiály
18
Obalové materiály neškodí životnímu prostředí a
jsou recyklovatelné. Plastové díly jsou označeny
značkami: >PE<,>PS< apod. Zlikvidujte prosím veškerý
obalový materiál jako domácí odpad ve vhodném kon-
tejneru v místě svého bydliště.
19
Obsah
Bezpečnostné informácie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Popis výrobku _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Užitočné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Riešenie problémov _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Pokyny pre inštaláciu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Tehnične informacije _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Ochrana životného prostredia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné informácie
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod
na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené ne-
správnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v
blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Varovanie Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého
postihnutia.
Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí môžu
tento spotrebič používať len vtedy, ak sú pod dozorom dospelej osoby alebo
osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču počas pre-
vádzky alebo keď je horúci. Prístupné časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame ju zapnúť.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu veľmi zohrievať.
Nedotýkajte sa výhrevných telies.
Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostat-
ného diaľkového ovládania.
Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bez dohľadu môže byť ne-
bezpečné a môže spôsobiť požiar.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Zoppas PEV6140FBK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka