Philips HR3752/00 Používateľská príručka

Kategória
Mixéry
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

1
3
2 4
e
h
<40°C
1
i
1000
MAX
MAX 1800
ml
MAX 1.8L
<1L
21
3
ON
4 5
2-2
2-3
32
OFF
8
7
MIN · · · · · · · · · MAX
4
5
ON
6
c
d
a
b
9
10
11
2-1
2-4
MIN · · · · · · MAX
3-1
5
(MAX)
(MAX)
1000 ml
MAX
1800 ml
60 sec
1800 ml
60 sec
35-45 sec
8 x
60 sec
<40 °C
g
f
j
k
1
3
2 4
e
h
<40°C
1
i
1000
MAX
MAX 1800
ml
MAX 1.8L
<1L
21
3
ON
4 5
2-2
2-3
32
OFF
8
7
MIN · · · · · · · · · MAX
4
5
ON
6
c
d
a
b
9
10
11
2-1
2-4
MIN · · · · · · MAX
3-1
5
(MAX)
(MAX)
1000 ml
MAX
1800 ml
60 sec
1800 ml
60 sec
35-45 sec
8 x
60 sec
<40 °C
g
f
j
k
HR3752
HR3756
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000 011 89344
EN User manual 7
BG
  
14
CS Příručka pro uživatele 23
ET Kasutusjuhend 30
HR Korisnički priručnik 37
LT Vartotojo vadovas 44
LV
Lietotāja rokasgrāmata
51
PL
Instrukcja obsługi
59
RO Manual de utilizare 67
RU
Руководство пользователя
75
SK Príručka užívateľa 87
SL Uporabniški priročnik 94
SR Korisnički priručnik 101
UK
 
108
KK
Пайдаланушы нұсқаулығы
116
Импортер на территорию России и Таможенного Союза:
ООО “ФИЛИПС”, Российская Федерация, 123022 г.
Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111
Изготовитель:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206
АД, Драхтен, Нидерланды
Для бытовых нужд
Сделано в Китае
Блендер
HR3752
220-240V~ 50-60Hz 1400W
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:
“ФИЛИПС” ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы,
Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД,
Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
Қытайда жасалған
Условия хранения
Сақтау шарттары
Условия эксплуатации
пайдалану шарттары
Температура
-20 °C ÷ +60 °C +10 °C ÷ +40 °C
Относительная влажность
Салыстырмалы ылғалдылық
20% ÷ 95% 20% ÷ 90%
Атмосферное давление
Атмосфералық қысым
98 ÷ 102 kPa 98 ÷ 102 kPa
1
3
2 4
e
h
<40°C
1
i
1000
MAX
MAX 1800
ml
MAX 1.8L
<1L
21
3
ON
4 5
2-2
2-3
32
OFF
8
7
MIN · · · · · · · · · MAX
4
5
6
c
d
a
b
9
10
11
2-1
2-4
MIN · · · · · · MAX
3-1
5
(MAX)
(MAX)
1000 ml
MAX
1800 ml
60 sec
1800 ml
60 sec
35-45 sec
8 x
60 sec
<40 °C
g
f
j
k
1
3
2 4
e
h
<40°C
1
i
1000
MAX
MAX 1800
ml
MAX 1.8L
<1L
21
3
ON
4 5
2-2
2-3
32
OFF
8
7
MIN · · · · · · · · · MAX
4
5
ON
6
c
d
a
b
9
10
11
2-1
2-4
MIN · · · · · · MAX
3-1
5
(MAX)
(MAX)
1000 ml
MAX
1800 ml
60 sec
1800 ml
60 sec
35-45 sec
8 x
60 sec
<40 °C
g
f
j
k
1
3
2
4
e
h
<40°C
1
i
1000
MAX
MAX 1800
ml
MAX 1.8L
<1L
21
3
ON
4 5
2-2
2-3
32
OFF
8
7
MIN · · · · · · · · · MAX
4
5
ON
6
c
d
a
b
9
10
11
2-1
2-4
MIN · · · · · · MAX
3-1
5
(MAX)
(MAX)
1000 ml
MAX
1800 ml
60 sec
1800 ml
60 sec
35-45 sec
8 x
60 sec
<40 °C
g
f
j
k
7
English
EN
Assembling,
disassembling or
cleaning it.
It is left unattended.
Do not immerse the
motor unit or vacuum
lid in water or any other
liquid.
Check if the voltage
indicated on the
appliance corresponds to
the local mains voltage
before you connect the
appliance.
Do not use the appliance
if the plug or the mains
cord is damaged or has
visible cracks. If the mains
cord is damaged, you
must have it replaced by
Philips, a service centre
authorised by Philips or
similarly qualied persons
in order to avoid a hazard.
Make sure the blade
unit is securely fastened
and the lid is properly
assembled to the blender
jar before you use the
appliance.
This appliance shall not
be used by children. Keep
the appliance and its cord
out of reach of children.
1 Important
Read this user manual carefully before
you use the appliance and save it for
future reference.
Warning
Do not misuse the
appliance to avoid
potential injury.
Do not pour hot liquid
into the blender as it
can be ejected out of
the appliance due to a
sudden steaming.
Do not touch the
sharp blades when the
appliance is plugged in.
If the blades get stuck,
unplug the appliance
before you remove the
ingredients. Be careful
when handling the sharp
cutting blades, emptying
the jar and during
cleaning.
Switch o and unplug the
appliance from the power
supply before:
Removing the jar from
the base, changing
accessories or
approaching parts that
move in use.
8
EN
Caution
In order to avoid a hazard
due to inadvertent
resetting of the thermal
cut-out, this appliance
must not be powered
through an external
switching device, such as
a timer, or connected to
a circuit that is regularly
switched on and o by
the utility.
Never use any
accessories or parts from
other manufacturers or
that Philips does not
specically recommend. If
you use such accessories
or parts, your guarantee
becomes invalid.
Do not exceed the
maximum volume
indication on the
blender jar.
Do not exceed the
maximum quantities
and processing times
indicated in the relevant
table.
If food sticks to the wall of
the blender jar, switch o
the appliance and unplug
it. Then use a spatula
(not supplied with the
This appliance can be
used by persons with
reduced physical, sensory
or mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision
or instruction concerning
use of the appliance in
a safe way and if they
understand the hazards
involved.
Children should be
supervised to ensure that
they do not play with the
appliance.
Never assemble or
disassemble the blender
jar to the motor base
while the power is on.
Switch o the appliance
and unplug it rst.
This appliance is for
household use only.
Read the cleaning
procedure from section 7
“Cleaning” before use.
Do not operate the
blender for more than
30 seconds without any
ingredient(s). It may lead
to overheating.
9
English
EN
Built-in safety lock
This feature ensures that you can
only switch on the appliance if the
blender jar is assembled on the motor
unit properly. If the blender jar is not
correctly assembled, the built-in safety
lock will be locked.
Safety Feature
This blender is tted with a safety feature
which safeguards against excessive
loads. In case of overloading, the blender
automatically activates the protection
and operation will stop and the
overloading symbol will light up on the
control panel. If this occurs, set the rotary
knob to OFF, unplug the appliance and
allow it to cool down for 15 minutes.
Remove the ingredients and clean up
the blender jar before starting operation.
Electromagnetic elds
(EMF)
This Philips appliance complies with all
applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic
elds.
Recycling
This symbol means that this product
shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the
separate collection of electrical and
electronic products. Correct disposal
helps prevent negative consequences
for the environment and human health.
product) to remove the
food from the wall.
Noise level: Lc = 92 dB(A).
Blender
Warning
Never reach into the
blender jar with your
ngers or an object while
the appliance is running.
Caution
To prevent spillage,
do not put more than
1.8 litres of liquid in the
blender jar, especially
when you process at a
high speed. Do not put
more than 1 litre in the
blender jar when you
process ingredients that
tend to foam.
Do not let the appliance
run for more than
3 minutes at a time. Let
the appliance cool down
to room temperature
before you continue
blending.
Always make sure the lid
is properly closed and
assembled on the jar
before you switch on the
appliance.
10
EN
Note
If you want to prepare a larger quantity, let the
appliance cool down to room temperature before
you process the next batch of ingredients.
4 Important notes
Stop and unplug the appliance if there
is a pungent appliance smell or smoke.
Let it cool down for 15 minutes.
Do not add heavy ingredients such as
bread dough or mash potatoes - the
ingredient mixture will become too thick
or too heavy to process.
To avoid overloading the appliance,
you can
Add more liquid ingredient
Process in several small batches
Use a higher speed setting
5 Safety protection
The blender has a safety protection
system. When the blender runs over
3 minutes continuously, it will stop
processing automatically. If you have
not nished processing after 3 minutes,
switch o the appliance and let it cool
down to room temperature. Never use
over 3 minutes consecutively without
allowing to cool to room temperature rst.
When assembling the blender jar to
the motor unit (8), make sure the rotary
knob is in the OFF position rst.
2 Overview (Fig. 1)
a Vacuum module
b Air release button
c Vacuum lid
d Filter
e Blender jar
f Blade unit
g Collar
h Motor unit
i Rotary knob and preset buttons:
- MIN/MAX/ON
To turn on the blender and select
a blending speed setting.
- OFF
To turn o the blender.
- Vacuum button
To vacuum the blender jar.
- Vacuum and blending preset
button
To vacuum the blender jar and
process the ingredients as
programmed.
- Ice crushing button
To crush ice.
- Pulse button
To blend briey and for easy
cleaning.
j Lid of on-the-go bottle (HR3756
only)
k On-the-go bottle (HR3756 only)
3 Before first time use
Before you use the appliance and
accessories for the rst time, thoroughly
clean the parts that come into contact
with food. You can follow the cleaning
procedure from section 7 “Cleaning”.
For more recipes, go to
www.kitchen.philips.com.
11
English
EN
Ingredients Solution
Powdered
ingredients,
(powdered sugar,
cocoa powder,
roasted soybean
our, protein, etc.)
Blend them briey
with liquid or
dissolve them
completely in
a separated
container before
using.
Ingredients with
steam
Cool them down
below 40 °C
before using.
Mixed ingredients
with air bubbles or
foam formation
Pour them to
the blending jar
carefully to avoid
any formation of
air bubble or foam.
Do not exceed the
maximum volume
indication on the
blender jar.
Do not mix
ingredients by
shaking as this may
cause a failure due
to the suction of
bubbles produced
during shaking.
Vacuum blending allows you to prepare
drinks and smoothies using fruits,
vegetables and water or other liquids
that do not oxidise.
Preset vacuum and blending mode
1
Prepare your blender (step 1 to step
6 in g. 3).
2
Press the vacuum and blending
button .
» The blender automatically prepares
a vacuum connection to the vacuum
module. It then starts to vacuum
the jar and the LED ring lights up to
indicate the vacuum progress.
6 Using your
blender
Vacuum blending
(Fig. 3)
Warning
Do not blend dry ingredients (for example
pepper, beans, corn or star anise) without
liquid.
The blender jar cannot be used for vacuum
storage.
Make sure the vacuum lid is completely dry
before use.
Caution
Make sure the lter is securely attached to the
vacuum lid before using (Fig. 2-1).
For the ingredients that are easy to froth, such
as milk and soymilk, the maximum volume is
1000 ml. Do not exceed the maximum volume
indication on the blender jar (Fig. 2-2).
Never ll the blender jar with ingredients hotter
than 40 °C (Fig. 2-3).
If bubbles / foam expand beyond the MAX
1800 ml indication, stop the vacuum operation
at once (Fig. 2-4).
Note
Precut food into pieces of approx. 2 x 2 x 2 cm.
To avoid the device failure, refer to the
solutions in the table below to prepare
ingredients.
12
EN
To reset the blender, turn the knob
to OFF position and then to ON
position again.
3
Turn the knob to a blending speed
setting (min to max) or press
the pulse button to process
ingredients as needed.
4
Press the air release button on the
lid when you nish processing (the
LED light ring is fully on) (step 9 in
g.3).
5
Remove the jar from the motor unit
and open the lid.
6
Pour out the jar contents.
Pulse and ice crushing
functions
To process ingredients briey (such as
garlic), press and hold the pulse button
for a few seconds, and then release it.
Repeat the procedure several times.
To crush ice, press the ice crushing
button . To stop processing before
the program ends, press the selected
program button again or turn the rotary
knob to the OFF position.
Note
After one minute processing for ice
crushing, the blender will stop the process
automatically.
Do not blend dry ingredients (for example
pepper corn or star anise).
If you press the vacuum button or the
vacuum and blending button during or
after blending, the blender enters the error
mode and the error message (vacuum error
icon ) lights up (Fig. 3-1). To reset the
blender, turn the knob to OFF position and
then to ON position again.
To stop, press the vacuum and
blending button again.
If you accidently rotate the speed
knob during the vacuum process,
the blender enters the error mode
and the error message (vacuum error
icon ) lights up (g. 3-1). To reset
the blender, turn the knob to OFF
position and then to ON position
again.
When the vacuum operation
completes, the blender
automatically starts to process the
ingredients (i.e. smoothies) for the
preset time and then stop.
3
Press the air release button on
the lid when the processing is
completed (the LED light ring is fully
on) (step 9 in g.3).
4
Remove the jar from the motor unit
and open the lid.
5
Pour out the jar contents.
Manual vacuum and blending mode
1
Prepare your blender (step 1 to step
6 in g. 3).
2
Press the vacuum button .
» The blender automatically prepares
a vacuum connection to the
vacuum module. It then starts to
vacuum the jar and the LED ring
lights up to indicate the vacuum
progress. When the vacuum process
is completed (the LED light ring
is fully on), the blender enters the
standby mode.
To stop during the vacuum process,
press the vacuum button again.
If you accidently rotate the speed
knob during the vacuum process,
the blender enters the error mode
and the error message (vacuum
error icon ) lights up (g. 3-1).
13
English
EN
7 Cleaning (Fig. 4)
Caution
Before you clean the appliance, unplug it.
The cutting edges are sharp. Be careful when
you clean the blade unit.
Make sure that the cutting edges of the blade
do not come into contact with hard objects.
This may cause the cutting edges to become
blunt.
Do not pour water directly to the vacuum
module under the tap water during cleaning.
This may allow water to be sucked to the
vacuum system and damage the appliance.
Make sure wipe the lter dry after cleaning.
Clean the motor unit with a moist cloth.
Clean the other parts in lukewarm
water with some cleaning agent or in a
dishwasher.
Easy cleaning
Follow the steps in Fig. 4.
Note
Press and hold the pulse button a few
times.
8 Guarantee and
service
If you have a problem, need service,
or need information, see www.philips.
com/support or contact the Philips
Consumer Care Center in your country.
The phone number is in the worldwide
guarantee leaet. If there is no
Consumer Care Center in your country,
go to your local Philips dealer.
9 Troubleshooting
Problem Solution
Blender stops
operating during
the vacuum
process and the
error message
(vacuum error
icon ) lights
up.
Switch o the appliance
and make sure the lid is
assembled properly and
closed fully. Make sure
to clean the vacuum lid
completely to avoid any
substance on the air
release valve.
There are two
maximum
indication levels
on the jar and
which one I
should use?
The lower maximum
indication level is
for milk, soy milk and
other foamy ingredients
as they are easy to froth
during the vacuum
process.
10 Recipes
Ingredients:
100 g corn
salad
4 pcs Kiwifruit
(peeled)
400 ml water
Procedure:
1. Cut ingredients
to roughly
2 x 2 x 2 cm size.
2. Add all ingredients
into the jar and
close the lid.
3. Blend with
pre-set vacuum
and blending
function or on
maximum speed
for 1 minute.
600 g pork
20 g scallion
180 ml water
1. Cut the pork
into pieces of
2 x 2 x 2 cm.
2. Put the pork,
scallion and water
into jar.
3. Blend the recipe
for 10 seconds at
max speed.
14
BG
 
  
,  :
  
 , 
  
  ,
  
 .
,
 
 .
  
.
 
 
  
   
.
  
  
, 
  
 
  
 
 .
  ,
  
  
  
  
.  

1 
   ,
  
    
    .

 
 ,
  

.
  
  ,
  
 
  
 .
 
 ,
  
  .
 
, 
  ,
  
. 
 
 
 ,
  
    
.
15
Български
BG
 ,
     
.
  
 
  
 
,  
 . 
 
  
.
    
 .

 
  
7 "" 
.
 
  
  30 
 (). 
   
.

   

 
 

 
,  
 , 
  
  
   
Philips, 
 Philips  
 .
 , 
  
  
  
  
 ,  
 .
    
   .
   
   
.
  
   
  
 
 
  
  , 
   
  
 
    

.
16
BG
  .
  
 (  
 ),  
 
 .
  
: Lc = 92 dB(A).


   
  
   
   
  .

  
,  
  1,8 
   
, 
 
  .
  
 1   
 , 

,  
.
 
  
 
    
  
,
 ,
    
,   
   
.
  
   
 
 , 
  
 
Philips.  
  
  
 
.
 
 
   
 .
 

  
 ,
 

.
   
 
, 
  
17
Български
BG

 (EMF)
   Philips  
  
   
,   
  .

  ,
   
    
  
(2012/19/).
   
    
  
.  
   
   
    .
2  (. 1)
a  
b    

c  
d 
e   
f  
g 
h  
i    
 :
– MIN/MAX/ON
    
   
  .
  
 3 . 
    
 ,
  
 .
 
   
  
 ,  
 .
 

  ,  
    
     
   . 
     
,  
   .
  
     
   . 
   
  ,
     
    
 .    ,
    
 OFF (.), 
     
   15 . 
   
 ,   
.
18
BG
4  
    
 ,    
    . 
     15 .
   ,
   
   –  
   
    
.
    
 ,  
  

   

 -
  
5  

  
  . 
   3 
,   
 .
  3   
  ,
     
    .
    3
 ,  
      
 .
    
    (8)
 ,    
  OFF ().
– OFF
   .
  
    
.
  
  
    
   
  
.
    
   .
   
     
.
j     
  (  HR3756)
k     
(  HR3756)
3  

   
    ,
  , 
    .
   
    7
"".
     www.
kitchen.philips.com.
Забележка
    -
 ,   
    
   
.
19
Български
BG
6  
 
 
(. 3)

    (
, ,   
)  .
      
   .
 ,    
   .

 ,    
    
 (. 2-1).
 ,    
,     
,    1000 ml. 
   
     (. 2-2).
      
,   -  40°C
(. 2-3).
 /  
  MAX 1800 ml, 
    (. 2-4).
Забележка
  
   2 x 2 x 2 
      ,
    -
    .
 
 
 (
,  
, 
 ,
  .)
 
  
 
 
 

 
.
    
 40°C 
.

 

 
 

 

  
, 
  

 

 . 


 
  
 .
 
 
,
  
  
 

 ,
 
.
   
    ,
  , 
    , 
  .
20
BG
5
  
.
     
1
  
( 1   6  . 3).
2
    .
»  
  
  . 
   
  
 ,   
  . 
  
 (
  ),
    
.
     
  , 
   .
  
     
 , 
     
   
(    
) (. 3-1).   
  
  OFF   
  ON.
3
  
   
 (.  .) 
   
  
  .
4
  
   
,   
 (
  )
( 9  . 3).
   
  
1
  
( 1   6  . 3).
2
    
 .
»  
  
  . 
   
  
 ,   
  .
  , 
    
.
  
     
 , 
     
   
(    
) (. 3-1).   
  
  OFF   
  ON.
  
 , 
  
  (..
)  
    
.
3
  
   
,  
 (
  )
( 9  . 3).
4
  
   
.
21
Български
BG
7 
(. 4)

     
,    .
   . 
,   
.
   
      
  .    
    .
    
    
   .  
      
     .
    
 .
   
 .
    
     
   .
 
   . 4.
Забележка
    
   .
5
  
   
.
6
  
.
  
  
 
     
( ),   
    
 ,    
.  
 .
    
    
.    , 
   ,
   
   
    
.
Забележка
    
     
 .
    (
     ).
     
      
   ,   
     
  (     )
(. 3-1).    
    OFF
    ON.
22
BG
10 
:
100 


4 . 
()
400  
:
1. 
 


2 x 2 x 2 .
2. 


  

.
3.  


 
 
 
 
 
1 .
600 g

20 g  
180 ml 
1. 
 
 
2 x 2 x 2 cm.
2. 
,
 
  
.
3. 
 
10  

.
8  

  , 
    
,  www.philips.com/
support     
   
 Philips   .
    
 
.    
    
,   
    Philips.
9  

 

 
 
 

 


 
( 
 
 ).
   
,  
  
  .
  
 
 ,
  
 
  
  
.
 



 
, 
 
?
 
  
  , 
   
,   
   
  .
23
Čeština
CS
součástmi, které se při
provozu pohybují.
Sestavením,
rozložením nebo
čištěním přístroje.
Ponecháním bez
obsluhy.
Motorovou jednotku
ani podtlakové víko
neponořujte do vody
nebo jiné kapaliny.
Dříve než přístroj připojíte
do sítě, zkontrolujte,
zda napětí uvedené
na přístroji souhlasí
s napětím v místní
elektrické síti.
Nepoužívejte přístroj,
pokud jsou zástrčka nebo
napájecí kabel poškozené
nebo mají praskliny. Pokud
je poškozen napájecí
kabel, musí jeho výměnu
provést společnost Philips,
autorizovaný servis
společnosti Philips nebo
obdobně kvalikovaní
pracovníci, aby se předešlo
možnému nebezpečí.
ed použitím přístroje se
ujistěte, že nožová jednotka
je bezpečně připevněna
k nádobě mixéru.
1 Důležité
ed použitím přístroje si pečlivě
ečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.
Varování
Přístroj používejte pouze
k účelu, ke kterému je
určen. Předejdete tak
možnému zranění.
Do mixéru nikdy
nenalévejte horkou
tekutinu, protože
by mohla nečekaně
vystříknout.
Nedotýkejte se ostrých
nožů, obzvlášť je-
li přístroj připojen
k napájení. Pokud by se
nože zablokovaly, nejprve
odpojte přístroj ze sítě a
pak vyjměte ingredience.
Při manipulaci s ostrými
noži, vyprazdňování
nádoby a čištění
přístroje dbejte zvýšené
opatrnosti.
Vypněte a odpojte přístroj
od napájení před:
Vyjmutím nádoby ze
základny, výměnou
příslušenství nebo
manipulaci se
24
CS
Upozornění
Abyste předešli možnému
nebezpečí kvůli
nezáměrnému resetování
tepelné pojistky, nesmí
být tento přístroj nikdy
připojený k externímu
spínacímu zařízení, jako
je např. časový spínač,
nebo k obvodu, který
je pravidelně zapínán
a vypínán.
Nikdy nepoužívejte
příslušenství nebo díly
od jiných výrobců nebo
takové, které nebyly
doporučeny společností
Philips. Použijete-li takové
příslušenství nebo díly,
pozbývá záruka platnosti.
Nepřekračujte maximální
objem vyznačený na
nádobě mixéru.
Nikdy nepřekračujte
maximální množství a
dobu zpracování potravin
uvedené v příslušných
tabulkách.
Pokud se na stěnách
nádoby mixéru přichytí
jídlo, přístroj vypněte a
odpojte ze zásuvky. Poté
přichycené jídlo ze stěn
Přístroj nesmějí používat
děti. Přístroj a napájecí
kabel udržujte mimo
dosah dětí.
Přístroj mohou používat
osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými
nebo duševními
schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností
a znalostí, pokud jsou
pod dohledem nebo byly
poučeny o bezpečném
používání přístroje a rozumí
všem rizikům spojeným
s používáním přístroje.
Dohlédněte na to, aby si
s přístrojem nehrály děti.
Nikdy nesestavuje nebo
nerozkládejte nádobu
mixéru k motorové
jednotce, když je přístroj
zapnutý. Nejprve vypněte
přístroj a odpojte jej ze sítě.
Přístroj je určen výhradně
k použití v domácnosti.
ed použitím si v oddíle 7
Čištění“ ečtěte, jak
postupovat při čištění.
Pokud v mixéru nejsou
žádné ingredience,
nenechávejte ho v chodu
déle než 30 sekund.
Může dojít k přehřátí.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Philips HR3752/00 Používateľská príručka

Kategória
Mixéry
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre