IKEA LUFTIG Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CZ
HU
BG
RO
LUFTIG
ČESKY 4
MAGYAR 15
БЪЛГАРСКИ 26
ROMÂNA 37
4
ČESKY
Z bezpečnostních důvodů a za účelem řádného využití přístroje
prosíme, abyste si před instalací a používáním tohoto přístroje
pozorně přečetli tuto příručku. Tuto příručku je třeba uchovávat stále
spolu s přístrojem, a to i v případě, že přístroj bude poskytnut nebo
prodán třetím osobám. Je důležité, aby se uživatelé seznámili s
veškerými aspekty fungování a bezpečnosti přístroje.
Rady a doporučení
Výrobce není odpovědný za případné škody způsobené nesprávně
provedenou instalací či nesprávným používáním přístroje.
Minimální bezpečnostní vzdálenost mezi varnou deskou a digestoří
musí být: u elektrického vařiče 500 mm a 650 mm u plynového
sporáku.
Jestliže je v návodu k instalaci plynového sporáku uvedeno, že
je potřeba větší vzdálenost než výše uvedená, je třeba to vzít v
úvahu.
Zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá hodnotám uvedeným na
štítku uvnitř digestoře.
U přístrojů třídy I zkontrolujte, zda je síť domácího napájení vhodně
uzemněna.
Připojte odsávač k dýmníku pomocí trubice o minimálním průměru
120 mm. Trasa výparů musí být co nejkratší.
Nepřipojujte odsávací digestoř ke komínům, které odvádějí
zplodiny ze spalování (např. kotle, komíny apod.)
Pokud je odsávač používán v kombinaci s neelektrickými přístroji
(např. plynovými), musí být v místnosti zaručeno dostatečné
větrání, aby nemohlo dojít k návratu plynových zplodin. Jestliže je
kuchyňská digestoř používána v kombinaci s přístroji, které nejsou
napájeny elektrickým proudem, záporný tlak v místnosti nesmí být
vyšší než 0,04 mbar, aby nemohlo dojít ke zpětnému nasávání
výparů do místnosti, kde se nachází digestoř.
Obsah
Informace o bezpečnosti 4
Popis výrobku 7
Čištění a údržba 7
Jak postupovat, jestliže... 9
Technická data 10
Energetická účinnost 11
Aspekty životního prostředí 12
ZÁRUKA IKEA 12
Informace o bezpečnosti
5
ČESKY
Pokud je napájecí kabel poškozen, jeho výměnu může provádět
pouze výrobce nebo jeho servisní technik.
Připojte zástrčku do zásuvky odpovídající normám a ve snadno
přístupné poloze.
Je třeba dodržovat platné normy týkající se odvodu vzduchu.
UPOZORNĚNÍ: Před instalací digestoře odstraňte ochranné fólie
(bílou a průhlednou).
Použijte pouze šrouby a spojovací materiál vhodného typu pro
digestoř.
UPOZORNĚNÍ: Nebudou-li šrouby či upevňovací zařízení
namontovány podle tohoto návodu, mohlo by vzniknout nebezpečí
zasažení elektrickým proudem.
Připojte digestoř k napájecí síti za použití dvoupólového vypínače
s nejméně 3 mm vzdáleností mezi kontakty.
Pod kuchyňskou digestoří nepřipravujte flambované pokrmy, je zde
nebezpečí požáru.
Tento spotřebič může být používán dětmi ve věku nad 8 let a
osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud jsou
pod pečlivým dohledem nebo byly seznámeny s pokyny k použití
přístroje bezpečným způsobem a rozumí jeho rizikům. Zkontrolujte,
zda si děti nehrají s přístrojem. Čištění a údržba, které mají být
vykonávány uživatelem, nesmí být prováděny dětmi, pokud nejsou
pod dozorem.
Děti musí být pod dohledem, kontrolujte, aby si nehrály s
přístrojem.
Některé přístupné části mohou při používání varných přístrojů
dosahovat vysokých teplot.
Vyčistěte a/nebo vyměňte filtry po uvedené době (nebezpečí
vznícení).
6
ČESKY
Použití
Odsávací digestoř je projektována
výlučně pro domácí použití, k
odstraňování pachů z kuchyně.
Nikdy nepoužívejte digestoř k jiným
účelům než k těm, pro které je určena.
Nikdy nenechávejte pod digestoří při
chodu vysoký plamen.
Seřiďte intenzitu plamene tak, aby byl
nasměrován pouze na dno varné nádoby
a ujistěte se, aby nešlehal po jejích
stranách.
Kontrolujte fritovací hrnce během
používání: příliš zahřátý olej by se mohl
vznítit.
Před čištěním či jakoukoliv operací
údržby přístroj vypněte nebo jej odpojte
od sítě napájení.
Čištění a údržba
Uhlíkový filtr proti zápachu nelze mýt ani
regenerovat, je třeba jej vyměnit zhruba
každé 4 měsíce používání, při obzvláště
intenzivním používání i častěji.
Tukové filtry lze mýt i v myčce. Je třeba
je mýt zhruba každé 2 měsíce používání,
při obzvláště intenzivním používání i
častěji.
K čištění ploch digestoře stačí používat
vlhký hadřík a neutrální tekutý čisticí
prostředek.
7
ČESKY
Popis výrobku
Horní komín
Dolní komín
Těleso digestoře
Osvětlení
Tukové filtry
Ovládací panel
TLAČÍTKO FUNKCE
A =
Kontrolka
Svítí, jestliže je motor v chodu.
B =
Rychlost
Zapíná motor s první rychlostí.
Vypíná motor.
C =
Rychlost
Nastavuje motor na druhou
rychlost.
D =
Rychlost
Nastavuje motor na třetí rychlost.
E =
Osvětlení
Zapíná a vypíná systém
osvětlení.
DCBA E
Čištění a údržba
Před čištěním či jakoukoliv operací údržby pří-
stroj vypněte nebo jej odpojte od sítě napájení.
Digestoř čistěte navlhčeným hadrem a neutrál-
ním tekutým čistícím prostředkem.
Uhlíkofiltr
Tyto filtry nelze mýt ani regenerovat, ale je třeba
je vyměňovat zhruba po každých 4 měsících
používání nebo v případě potřeby i častěji.
8
ČESKY
Tukofiltry
Pokračujte v čištění a výměně filtrů v uvedených
intervalech, čímž přispějete k zachování diges-
toře v dobrém funkčním stavu a vyvarujete se
nebezpečí vzniku požáru kvůli přílišnému nánosu
tuku.
Tukové filtry je třeba čistit po každých 2 měsících
používání nebo i častěji v případě intenzívního
používání, je možné je mýt v myčce.
Výměna žárovek
Odšroubujte žárovky za použití rukavic a vy-
měňte je za nové se stejnými vlastnostmi (výkon
28 W, patice E14).
2x
Žárovka Příkon (W) Patice Napětí (V) Rozměry (mm) Kód ILCOS
28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14
9
ČESKY
Jak postupovat, jestliže…
PROBLÉM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Přístroj je nestabilní. Přístroj nebyl řádně nainstalován.
Dodržujte návod k instalaci dodaný
s přístrojem.
Přístroj není v rovině. Přístroj nebyl řádně nainstalován.
Dodržujte návod k instalaci dodaný
s přístrojem.
Přístroj dostatečně nezachycuje
tuky.
Přítomnost oleje a tuku na kovových
ltrech.
Dodržujte četnost čištění ltrů
předepsanou v návodu k použití.
Přístroj nefunguje. Přístroj nebyl řádně nainstalován.
Zkontrolujte, zda je síťový kabel
připojen k jednotce motoru nebo zda
je zástrčka připojena k zásuvce.
Žárovka nefunguje. Žárovka není řádně připevněna.
Zkontrolujte, zda je žárovka řádně
připevněna ke svému držáku.
Žárovka nefunguje. Žárovka je závadná. Vyměňte žárovku.
Při výskytu závady se nejprve pokuste
sami nalézt nějaké řešení. Pokud nemůžete
sami nalézt řešení problému, obraťte se na
autorizované servisní středisko.
V případě nesprávného používání přístroje
nebo v případě, že při instalaci nebyl
dodržen návod k montáži, bude
pravděpodobně nutné za zásah servisního
technika zaplatit, a to i v době platnosti záruky.
10
ČESKY
Technická data
Jednotka Hodnota
Typ výrobku Nástěnná digestoř
Rozměry
Šířka mm 598
Hloubka mm 471
Min/max výška mm 620/995
Max. průtok vzduchu* - Odsávání m3/h 400
Max. hluk* - Odsávání dBA 64
Max. průtok vzduchu* - Recirkulace m3/h 270
Max. hluk* - Recirkulace dBA 72
Celkový výkon W 161
Info žárovky
Halogenová žárovka
2 x 28W
E14
Minimální instalační výška - plynový vařič mm 650
Minimální instalační výška - elektrický vařič mm 500
Čistá hmotnost Kg 6,4
Tento spotřebič byl navržen, vyroben a uveden
na trh v souladu se směrnicemi EU.
Technické informace jsou uvedeny na štítku na
vnitřní straně přístroje.
* Maximální rychlost (kromě intenzivní).
11
ČESKY
Energetická účinnost
Použité normy:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-1
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-3
EN 50564
Úspora energie
Přístroj obsahuje funkce, které vám pomohou
ušetřit energii při každodenním vaření.
Obecné rady
Když začínáte vařit, zapněte digestoř na
minimální rychlost a rovněž ji udržujte v
chodu ještě několik minut po ukončení vaření.
Zvyšte rychlost pouze v případě velkého
množství dýmu a páry a intenzivní rychlost(i)
použijte pouze ve výjimečných situacích.
Vyměňte uhlíkový(é) filtr(y), pokud je to nutné
k udržení dobré účinnosti snížení zápachu.
Vyčistěte tukový(é) filtr(y), pokud je to nutné k
udržení dobrého promazání filtru.
Použijte vzduchové kanály s maximálním
průměrem uvedeným v tomto návodu pro
optimalizaci účinnosti a minimalizaci hluku.
Informace o výrobku podle směrnice EU č. 66/2014 Jednotka Hodnota
Identikační značka modelu
LUFTIG
903.045.92
Roční spotřeba energie kWh/a 95,5
Faktor časového nárůstu 1,7
Dynamická účinnost kapaliny 9,3
Index energetické účinnosti 99,9
Naměřený průtok vzduchu v nejúčinnějším bodě m3/h 195
Naměřený tlak vzduchu v nejúčinnějším bodě Pa 155
Maximální průtok vzduchu m3/h 400,0
Naměřený elektrický příkon v nejúčinnějším bodě W 90,0
Nominální výkon systému osvětlení W 56
Průměrné světlo systému osvětlení varné plochy lux 117
Naměřená spotřeba energie v módu standby W N/A
Naměřená spotřeba energie v módu off W 0,00
Hladina akustického výkonu při maximální rychlosti
(intenzivní vyloučena)
dBA 64
12
ČESKY
ZÁRUKA IKEA
Jak dlouho záruka IKEA platí?
Tato záruka platí po dobu pěti (5) let od data
nákupu spotřebiče v IKEA; pokud však jde o
spotřebič LAGAN, platí pouze dvouletá (2 roky)
záruka. Jako doklad o koupi se vyžaduje origi-
nální účtenka. Jestliže se v době záruky provádí
servisní oprava, tato činnost neprodlužuje záruč-
dobu na spotřebič ani na nodíly.
Na jaké spotřebiče se nevztahuje pětiletá
(5 let) záruka IKEA?
Na řadu spotřebičů LAGAN a všechny spotřebi-
če zakoupené v IKEA do 1. srpna
2007.
Kdo provádí servisní službu?
Poskytovatel servisu IKEA zajišťuje servisní službu
prostřednictvím svých vlastních servisních provo-
nebo sítě autorizovaných servisních partnerů.
Čeho se záruka týká?
Záruka se týká závad spotřebiče, který byly
způsobené vadnou konstrukcí nebo vadným
materiálem po datu zakoupení v IKEA. Tato
záruka se vztahuje pouze na domácí používání.
Výjimky jsou uvedené v části “Na co
se nevztahuje záruka?”. Během záruční doby se
záruka vztahuje na náklady k odstranění záva-
dy, např. opravu, díly, práci a cestu pracovníka
za předpokladu, že je tento spotřebič dostupný
pro opravu bez zvláštních nákladů a že závada
byla způsobena vadnou konstrukcí nebo vad-
ným materiálem, na které se vztahuje záruka. Za
těchto podmínek se uplatňují směrnice EU (č.
99/44/ES) a příslušné místní předpisy. Vyměně-
díly se stávají majetkem IKEA.
Jak bude IKEA při odstranění závady
postupovat?
Určený poskytovatel servisu IKEA prozkoumá
výrobek a dle svého vlastního uvážení rozhod-
ne, zda se na něj vztahuje tato záruka. Jestliže
rozhodne, že záruka platí, poskytovatel servisu
IKEA nebo jeho autorizovaný servisní part-
Aspekty životního prostředí
Údržba
Symbol na výrobku nebo na jeho obalu
označuje, že výrobek nemůže být zlikvidován
jako normální domácí odpad. Výrobek,
který být likvidován, musí být odevzdán
do specializovaných sběren pro recyklaci
elektrických a elektronických komponentů.
Tím, že se ujistíte o řádném provedení
likvidace tohoto výrobku, přispějete k
zabránění případného negativního dopadu
na životní prostředí a na zdraví osob,
který by mohla mít nesprávně provedená
likvidace. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku získáte na obecním úřadě, v
místním podniku pro sběr domácího odpadu
nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Obalové materiály
Materiály se symbolem jsou recyklovatelné.
Likvidaci obalů provádějte ve vhodných
sběrných nádobách pro recyklaci.
13
ČESKY
ner prostřednictvím svých vlastních servisních
provozů dle vlastního uvážení buď vadný
výrobek opraví, nebo ho vymění za stejný nebo
srovnatelný výrobek.
Na co se nevztahuje záruka?
Na normální opotřebení a odření.
Na poškození způsobené úmyslně nebo
nedbalostí, nedodržením návodu k použití,
nesprávnou instalací nebo připojením k
nesprávnému napětí, poškození způsobené
chemickou nebo elektrochemickou reakcí, rzí,
korozí nebo vodou včetně, ale nikoli výhrad-
omezené na nadměrné množstvápence
v přiváděné vodě, poškození způsobené ab-
normálními podmínkami okolního prostředí.
Na spotřební materiál včetně baterií a žáro-
vek.
Na nefunkční a ozdobné části, který nemají
vliv na normální používání spotřebiče včetně
jakéhokoli poškrábání a možných rozdílů v
barvě.
Na náhodné poškození způsobené cizími
předměty nebo látkami a čištěním nebo
uvolněním filtrů, vypouštěcích systémů nebo
zásuvek na čisticí prostředek.
Na poškození následujících dílů: keramického
skla, příslušenství, košů na nádobí a příbory,
přívodní a vypouštěcí trubky, těsnění, žárovky
a kryty žárovek, filtry, ovladače, opláštění
a jeho části. S výjimkou případů, kdy lze
prokázat, že tato poškození byla způsobena
vadnou výrobou.
Na případy, kdy technik při své návštěvě
nenalezl žádnou závadu.
Na opravy, které neprováděli naši k tomu
určení poskytovatelé služeb a/nebo auto-
rizovaní smluvní servisní partneři, nebo na
opravy, při nichž nebyly použity originální
náhradní díly.
Na opravy způsobené instalací, která není
správná, nebo neodpovídá technickým
údajům.
Na použití spotřebiče mimo domácnost, tedy
k profesionálnímu použití.
Poškození při dopravě. Jestliže zákazník
dopravuje výrobek sám do svého bytu nebo
na jinou adresu, neodpovídá společnost IKEA
za žádné poškození, ke kterému mohlo při
dopravě dojít. Pokud ale dopraví výrobek na
uvedenou adresu zákazníka společnost IKEA,
pak je případné poškození při dopravě kryto
touto zárukou.
Náklady na provedení první instalace
spotřebiče IKEA Jestliže poskytovatel servisu
IKEA nebo jeho autorizovaný servisní partner
opraví nebo vymění spotřebič v rámci této
záruky, poskytovatel servisu IKEA nebo jeho
autorizovaný servisní partner v případě po-
třeby znovu instalují opravený spotřebič nebo
instalují nový spotřebič.
Toto omezení se nevztahuje na práce provádě-
bez zjištění závady, které provedl náš vyško-
lený technik s použitím našich originálních dílů
za účelem přizpůsobení spotřebiče technickým
bezpečnostním požadavkům v jiné zemi EU.
Uplatnění zákonů dané země
Záruka IKEA Vám poskytuje zvláštní zákonná
práva, která pokrývají nebo přesahují všechny
místní zákonné požadavky, která se v různých
zemích liší.
Rozsah platnosti
Pro spotřebiče, které jsou zakoupeny v jedné
zemi EU a převezeny do jiné země EU, budou
servisní služby prováděny v rámci záručních
podmínek obvyklých v nové zemi. Povinnost
provést servisní službu v rámci záruky existuje jen
tehdy, pokud:
je spotřebič v souladu s technickými poža-
davky země, ve které byl záruční požadavek
vznesen, a je podle nich instalován;
je spotřebič v souladu s návodem k montáži
a bezpečnostními informacemi návodu k
použití a je podle nich instalován.
Vyhrazený poprodejní servis pro spotře-
biče IKEA:
Budeme rádi, když se obrátíte na poprodejní
servis IKEA:
1. požadavku v rámci záruky;
14
ČESKY
2. dotazu na vysvětlení instalace spotřebiče
IKEA do určeného kuchyňského nábytku
IKEA. Tento servis neposkytuje vysvětlení
týkající se:
celkoinstalace kuchyně IKEA;
připojení k elektrické síti (pokud se spotřebič
dodává bez zástrčky a kabelu), vodě a
plynu, protože tato připojení má provést
autorizovaný servisní technik.
3. dotazu na vysvětlení obsahu návodu k pou-
žití a technických parametrů spotřebičů IKEA.
Před zavoláním do servisu si prosím pozor-
přečtěte návod k montáži a/nebo návod
k použití v této příručce, abychom Vám mo-
hli co nejlépe pomoci.
Jak nás najdete, když potřebujete naši
servisní službu
Na poslední straně tohoto návodu je uveden
úplný seznam určených kontaktních míst IKEA a
příslušná vnitrostátní telefonní čísla.
Důležité Abychom Vám mohli rychleji pomoci,
doporučujeme vždy použít zvláštní telefonní
čísla uvedená na konci tohoto návodu. Pokud
potřebujete servisní službu, vždy použijte čísla
uvedená v příručce k danému spotřebiči. Před
zavoláním si ověřte, že máte pro spotřebič, který
vyžaduje naši opravu, připravené číslo položky
IKEA (kód z 8 číslic)
Důležité USCHOVEJTE SI ÚČTENKU! Je
to Váš doklad o koupi a je nutný k uplatnění
záruky. Všimněte si, že na účtence je uvedeno
také číslo položky IKEA (kód z 8 číslic) pro každý
zakoupený spotřebič.
Potřebujete jinou pomoc?
V případě všech dalších dotazů, které se netýkají
poprodejního servisu nebo vašeho spotřebiče,
se prosím obraťte se na telefonickou službu -
kazníkům našeho nejbližšího obchodního domu
IKEA. Než se nás obrátíte, přečtěte si prosím
pozorně dokumentaci ke spotřebiči.
15
MAGYAR
Saját biztonsága és a készülék helyes működése érdekében arra
kérjük, hogy a készülék üzembe helyezése és használata előtt
figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. Tartsa ezt mindig a
készülékkel együtt, a készülék átadása vagy eladása esetén is.
Fontos, hogy a felhasználók tisztában legyenek a készülék minden
működési és biztonsági jellemzőjével.
Tanácsok és javaslatok
A gyártót nem terheli felelősség a nem megfelelő üzembe helyezés
vagy használat miatt bekövetkező esetleges károkért.
A főzőfelület és a szagelszívó közötti minimális biztonsági távolság
a következő legyen: elektromos főzőfelület esetén 500 milliméter,
gáz főzőfelület esetén pedig 650 milliméter.
Amennyiben a gáz főzőfelület üzembe helyezési útmutatója azt
írja elő, hogy nagyobb távolság szükséges, úgy azt kell betartani.
Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készülék
belsejében levő adattáblán feltüntetett értéknek.
Az I. kategóriájú készülékeknél ellenőrizni kell, hogy az otthoni
elektromos hálózat megfelelő földelést biztosít-e.
Egy legalább 120 mm átmérőjű csővel csatlakoztassa a készüléket
a kéményhez. A füst útjának a lehető legrövidebbnek kell lennie.
Tilos a készüléket az égésből származó (kazán, kandalló stb.)
füstök elvezetésére szolgáló vezetékbe bekötni.
A füstgázok visszaáramlásának megakadályozása érdekében
megfelelő szellőzésről kell gondoskodni abban a helyiségben,
ahol a készülék mellett nem elektromos üzemű (például gázüzemű)
berendezések is vannak. Ha a konyhai elszívót nem villamos
készülékekkel együtt használja, a környezeti negatív nyomás nem
haladhatja meg a 0,04 mbar értéket, mert csak így kerülhető el az,
hogy a készülék visszaszívja a füstgázokat a helyiségbe.
A megsérült hálózati zsinór cseréjét kizárólag a gyártó vagy a
Tartalom
Biztonsági információk 15
A termék bemutatása 18
Tisztítás és karbantartás 18
Mi a teendő ha... 20
Műszaki adatok 21
Energiahatékonyság 22
Környezetvédelmi szempontok 23
IKEA GARANCIA 23
Biztonsági információk
16
MAGYAR
vevőszolgálat szakembere végezheti.
A hálózati csatlakozót csak a hatályos előírásoknak megfelelő és
jól hozzáférhető konnektorba szabad bedugni.
Tartsa be a levegő elvezetésére vonatkozó hatályos előírásokat.
FIGYELEM: Az elszívó üzembe helyezése előtt el kell távolítani a
(fehér és átlátszó) védőfóliákat.
Csak a készülékhez megfelelő típusú csavarokat és apró
alkatrészeket használjon.
Figyelem: Áramütés kockázatával járhat az, ha nem szereli fel a
jelen utasításban foglaltak szerint a rögzítést szolgáló csavarokat
vagy eszközöket.
Az elszívót olyan kétpólusú megszakító közbeiktatásával kell
csatlakoztatni az elektromos hálózathoz, amelyen az érintkezők
távolsága minimum 3 mm.
Ne készítsen flambírozott ételt az elszívó alatt: ez tűzveszélyes
lehet.
A készüléket 8 évnél nem fiatalabb gyermekek, illetve csökkent
fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező, megfelelő
tapasztalatok és ismeretek nélküli személyek is használhatják
szigorú felügyelet mellett, illetve ha ismerik a készülék biztonságos
használati módját és a kapcsolódó veszélyeket. Ügyeljen arra,
hogy ne játszhassanak gyermekek a készülékkel. A készülék
tisztítását és karbantartását nem végezhetik gyermekek,
amennyiben nincsenek felügyelve.
Ügyeljen arra, hogy ne játszhassanak gyermekek a készülékkel.
A főzőberendezés használata közben az elérhető alkatrészek
nagyon felmelegedhetnek.
Az előírt időtartam lejárata után tisztítsa meg és/vagy cserélje ki a
szűrőket (tűzveszély).
17
MAGYAR
Használat
A készülék kizárólag otthoni használatra,
a konyhai szagok eltávolítására szolgál.
Tilos a készüléket a rendeltetésszerű
céloktól eltérő célokra használni.
Tilos a működésben levő készülék alatt
magas lángot hagyni.
A láng erősségét úgy kell beállítani,
hogy az kizárólag a főzőedény
aljára irányuljon, és ne vegye körbe a
főzőedény oldalát.
Az olajsütőt használat közben végig
figyelni kell: a felforrósodott olaj könnyen
meggyulladhat.
Mielőtt bármilyen tisztítási vagy
karbantartási műveletre sor kerülne,
fontos a készülék kikapcsolása vagy
áramtalanítása.
Ápolás és karbantartás
Az aktív szenes szagszűrő nem mosható
és nem regenerálható, hanem kb.
4 havonta vagy – nagyon intenzív
használat esetén – ennél gyakrabban
cserélendő.
A zsírszűrők mosogatógépben is
tisztíthatók, és kb. 2 havonta vagy –
nagyon intenzív használat esetén – ennél
gyakrabban kell a tisztításukat elvégezni.
Az elszívó felületének tisztításához
elegendő egy semleges kémhatású
mosószerrel benedvesített ruhát
használni.
18
MAGYAR
A készülék leírása
Felső kémény
Alsó kémény
Készülékház
Világítás
Zsírszűrők
Kezelőlap
GOMB FUNKCIÓ
A =
Jelzőfény
Világít, ha a motor működik.
B =
Sebesség
Első sebességfokozatra
kapcsolja a motort.
Kikapcsolja a motort.
C =
Sebesség
Második sebességfokozatra
kapcsolja a motort.
D =
Sebesség
Harmadik sebességfokozatra
kapcsolja a motort.
E =
Világítás
Be- és kikapcsolja a
világítási rendszert.
DCBA E
Ápolás és karbantartás
Mielőtt bármilyen tisztítási vagy karbantartási
műveletre sor kerülne, fontos a készülék
kikapcsolása vagy áramtalanítása.
A készüléket nedves ruhával és semleges
kémhatású folyékony tisztítószerrel kell tisztítani.
Aktív szenes szűrő
Ezek a szűrők nem moshatók és nem
regenerálhatók, hanem kb. 4 havonta vagy
nagyon intenzív használat esetén – ennél
gyakrabban cserélendők.
19
MAGYAR
Zsírszűrők
A szűrők tisztítását és cseréjét az előírt
időközönként kell végezni, hogy biztosítható
legyen a készülék megfelelő működése, és hogy
elkerülhető legyen a túlzott zsírfelhalmozódás
miatti tűzveszély.
A zsírszűrők 2 havonta vagy – nagyon
intenzív használat esetén – ennél gyakrabban
tisztítandók, és mosogatógépben is tisztíthatók.
2x
Az izzók cseréje
Kesztyűt viselve csavarja ki az izzókat, majd
tegyen be a helyükre ugyanolyan (28 W
teljesítményű, E14 csatlakozójú) új izzókat.
Izzó Elszívási teljesítmény (W) Csatlakozás Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS kód
28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14
20
MAGYAR
Mi a teendő ha...
PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS
A készülék instabil.
A készülék üzembe helyezése
nem megfelelően történt.
Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe
helyezési utasításokat.
A készülék nincs síkban.
A készülék üzembe helyezése
nem megfelelően történt.
Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe
helyezési utasításokat.
Nem kielégítő a zsírszűrési
teljesítmény.
A fémszűrőkön olaj és zsír
található.
A szűrők tisztítását a használati útmutatóban
előírt gyakorisággal végezze.
A készülék nem működik.
A készülék üzembe helyezése
nem megfelelően történt.
Ellenőrizze, hogy a hálózati zsinór csatlakozik-e
a motorblokkhoz, illetve hogy a hálózati
csatlakobe van-e dugva a konnektorba.
A lámpa nem működik. Nincs jól rögzítve a lámpa.
Ellenőrizze, hogy a lámpa jól be van-e csavarva
a lámpatartóba.
A lámpa nem működik. A lámpa meghibásodott. Cserélje ki a lámpa izzóját.
Meghibásodás észlelése esetén először egyedül
próbáljon megoldást találni. Ha nem sikerült
megoldást találnia a problémára, forduljon a
hivatalos vevőszolgálathoz.
A készülék helytelen használata vagy a
beszerelési utasítások be nem tartásával
végzett üzembe helyezés esetén lehet, hogy
Önnek a garanciális időszak alatt is ki kell
fizetnie a vevőszolgálat vagy a márka
szakemberének a kiszállási díját.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

IKEA LUFTIG Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch