Philips 32PFL7433D/12 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Bulgaria +3592 489 99 96 local
Croatia 01 3033 754 local
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 local
Ireland 0800 055 6882 free
Italy 840320086 €0.08/min
Luxembourg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Romania 1-203-2060 local
Russia (495) 961-1111 local
Serbia +381 114 440 841 local
Slovakia 0800 004537 free
Slovenia 01 280 95 22 local
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
Turkey 0800 261 3302 local
UK 0870 900 9070 local
Ukraine 044 254 2392 local
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to
www.philips.com/support.
1
29
Používanie titulkov 31
Zobrazenie fotogra í a počúvanie hudby
32
Počúvanie digitálnych rozhlasových staníc
34
Aktualizácia softvéru televízora 34
7 Inštalácia kanálov 36
Automatická inštalácia kanálov 36
Ručná inštalácia kanálov 37
Premenovanie kanálov 38
Odinštalovanie alebo opätovná inštalácia
kanálov 38
Usporiadanie kanálov 39
Manuálna aktualizácia zoznamu kanálov
39
Test digitálneho príjmu 39
Spustenie demonštračnej ukážky 40
Obnova výrobných nastavení televízora
40
8 Pripojenie zariadení 41
Prehľad pripojení 41
Výber kvality pripojenia 42
Pripojenie zariadení 44
Nastavenie zariadení 47
Používanie funkcie Philips EasyLink 49
Príprava televízora na digitálne služby 49
9 Technické parametre 51
Technické parametre produktu
a podporované rozlíšenia obrazovky 51
Ladenie, príjem, prenos 51
Multimédiá 51
Diaľkový ovládač 51
Pripojenie (zadná strana) 51
Pripojenie (bočná strana) 51
Napájanie 51
10 Riešenie problémov 52
Obsah
1 Upozornenie 2
2 Dôležité
4
Bezpečnosť 4
Starostlivosť o obrazovku 5
Starostlivosť o životné prostredie 5
3 TV 6
Prehľad televízora 6
4 Úvodné pokyny 8
Umiestnenie televízora 8
Upevnenie televízora na stenu 8
Pripojenie kábla antény 9
Pripojenie napájacieho kábla 10
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
10
Zapnutie televízora 10
Úvodné nastavenie 11
5 Používanie TV 12
Vypnutie a zapnutie televízora alebo
prepnutie do pohotovostného režimu
12
Sledovanie televízora 12
Sledovanie pripojených zariadení 13
Používanie teletextu 14
6 Ďalšie funkcie TV 15
Prehľad diaľkového ovládača 15
Používanie ponúk televízora 16
Úprava nastavení obrazu a zvuku 19
Prepnutie do režimu Obchod alebo Domov
24
Používanie pokročilých funkcií teletextu
24
Vytvorenie zoznamov obľúbených kanálov
26
Používanie elektronického sprievodcu
programom 27
Požívanie časovačov a rodičovskej zámky
SK
3
Slovensky
(v rámci bežných priemyselných noriem), ktorá
neznamená poruchu.
Softvér s otvoreným zdrojovým kódom
Tento televízor obsahuje softvér s otvoreným
zdrojovým kódom. Spoločnosť Philips vám
touto cestou ponúka možnosť na požiadanie
dodať alebo sprístupniť (za poplatok, ktorý
neprevyšuje výdavky fyzickej dodávky
zdrojového kódu) kompletnú kópiu
príslušného zdrojového kódu čitateľ
zariadením na médiu, ktoré sa bežne používa na
výmenu softvéru.
Táto ponuka platí počas obdobia 3 rokov od
dátumu zakúpenia tohto produktu. Aby ste
získali zdrojový kód, napíšte na adresu
Philips Consumer Lifestyle
Development Manager
LoB Mainstream Displays
620A Lorong 1, Toa Payoh
Singapore 319762
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics N.V.
vyrába a predáva mnoho produktov určených
pre zákazníkov, ktoré ako akékoľvek elektronické
zariadenia majú vo všeobecnosti schopnosť
vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály.
Jedným z vedúcich obchodných princípov
spoločnosti Philips je uskutočniť všetky
potrebné opatrenia na ochranu zdravia a
bezpečnosti pri našich produktoch, aby sa
dodržali všetky príslušné zákonné požiadavky
a aby boli v dostatočnej miere zosúladené
s normami EMF, ktoré platili v čase výroby
produktu.
Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať, vyrábať
a predávať produkty, ktoré nespôsobujú žiadne
nepriaznivé efekty na zdravie. Spoločnosť
Philips potvrdzuje, že ak sa s jej produktmi bude
správne narábať
podľa ich určeného účelu,
môžu sa bezpečne používa
ť, a to v súlade s
vedeckými poznatkami, ktoré sú v súčasnosti
dostupné.
Spoločnosť Philips má aktívnu úlohu pri vývoji
medzinárodných noriem EMF a bezpečnostných
noriem, čo jej umožňuje predvídať ďalší vývoj
1 Upozornenie
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Všetky práva vyhradené.
Technické údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Obchodné
značky sú vlastníctvom spoločnosti Koninklijke
Philips Electronics N.V. alebo ich príslušných
vlastníkov.
Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na
zmenu produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti
rovnako upraviť už dodané produkty.
Materiál v tejto príručke sa považuje za
adekvátny pre určené používanie tohto systému.
Ak sa produkt, prípadne jeho individuálne
moduly alebo postupy, používajú na iné účely
ako účely uvedené v tomto dokumente, je
potrebné potvrdenie o ich oprávnenosti a
vhodnosti. Spoločnosť Philips zaručuje, že
samotný materiál neporušuje žiadny z patentov
USA. Nevyslovuje sa tu ani nenaznačuje žiadna
ďalšia záruka.
Záruka
Žiadny komponent nesmie opravovať
používateľ. Neotvárajte ani neodoberajte kryty
chrániace vnútro produktu. Opravy môžu
vykonávať len servisné strediská spoločnosti
Philips a o ciálne opravárenské dielne.
Nedodržaním tohto postupu zaniká nárok
na akýkoľvek druh záruky (výslovnú alebo
naznačenú).
Nárok na záruku zaniká vykonaním akýchkoľvek
činností výslovne zakázaných v tejto príručke,
akýchkoľvek nastavení alebo postupov montáže,
ktoré sa v tejto príručke neodporúčajú alebo
nepovoľujú.
Charakteristické vlastnosti obrazových bodov
Tento produkt LCD má vysoký počet
farebných obrazových bodov. Aj napriek tomu,
že obsahuje minimálne 99,999 % efektívnych
obrazových bodov, na obrazovke sa môžu
nepretržite zobrazovať čierne body alebo
jasné svetelné body (
čer
vené, zelené alebo
modré).
Ide o štrukturálnu vlastnosť displeja
SK
4
® Kensington a Micro Saver sú ochranné
známky spoločnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, pričom v iných krajinách sú
registrácie vydané alebo čakajú na vydanie.
Všetky ostatné registrované a neregistrované
ochranné známky sú majetkom ich príslušných
vlastníkov.
v štandardizácii pre skoré integrovanie v jej
produktoch.
Hlavná poistka (platí len pre Veľkú Britániu)
Tento televízor je vybavený schválenou
lisovanou zástrčkou. Ak treba vymeniť sieťovú
poistku, musí sa vymeniť za poistku s rovnakou
hodnotou, aká je uvedená na zástrčke (napríklad
10 A).
1 Vyberte kryt poistky a poistku.
2 Náhradná poistka musí spĺňať normu BS
1362 a obsahovať značku schválenia ASTA.
Ak poistku stratíte, obráťte sa na svojho
predajcu a overte si správny typ.
3 Opätovne nasaďte kryt poistky.
Kvôli dodržaniu súladu so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite sa od seba
nesmú odpájať sieťová zástrčka a sieťový kábel
tohto produktu.
Autorské práva
VESA, FDMI a logo upevnenia v súlade s
normou VESA sú obchodné známky organizácie
Video Electronics Standards Association.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ a
symbol dvojitého D
sú obchodné známky
spoločnosti Dolby Laboratories.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti BBE
Sound, Inc. Licenciu udelila spoločnosť BBE, Inc
v rámci jedného alebo viacerých z nasledujúcich
amerických patentov: 5510752, 5736897. BBE a
symbol BBE sú registrované obchodné známky
spoločnosti BBE Sound Inc.
SK
5
Slovensky
zapálených sviečok) a iných zdrojov tepla
vrátane priameho slnečného svetla.
TV neumiestňujte do stiesnených
priestorov, napríklad do skrine. Z dôvodu
vetrania nechajte okolo všetkých strán
TV minimálne 10 cm voľného priestoru.
Zabezpečte, aby nič nebránilo prúdeniu
vzduchu.
Pri umiestňovaní TV na rovný a pevný
povrch použite iba dodaný stojan.
Nehýbte TV, kým stojan nie je správne
priskrutkovaný k TV.
Upevnenie TV na stenu by mal vykonávať
výlučne kvali kovaný pracovník. TV možno
upevniť iba na vhodnú nástennú konzolu
a na stenu, ktorá bezpečne udrží hmotnosť
TV. Nesprávne upevnenie na stenu môže
spôsobiť vážne poranenie alebo škodu.
Nepokúšajte sa o upevnenie TV na stenu
vlastnými silami.
Ak je TV upevnený na otočnej základni
alebo na otočnom ramene, presvedčte
sa, že sa pri otáčaní TV nenapína napájací
kábel. Namáhanie napájacieho kábla môže
spôsobiť uvoľnenie pripojenia a následný
elektrický oblúk alebo požiar.
Pred búrkou odpojte TV od elektrickej
zásuvky a antény. Počas búrky sa
nedotýkajte žiadnej časti televízora,
napájacieho kábla ani kábla antény.
Zachovajte voľný prístup k napájaciemu
káblu, aby ste mohli TV bez problémov
odpojiť od elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní televízora od siete postupujte
nasledovne:
1 Najprv vypnite televízor, potom sieťové
napájanie (ak je táto možnosť k dispozícii).
2 Odpojte napájací kábel od elektrickej
zásuvky v stene.
3 Odpojte napájací kábel od konektora
napájania na zadnej strane televízora. Vždy
ťahajte za zástrčku napájacieho kábla.
Neťahajte za sieťový kábel.
2 Dôležité
Pred začatím používania produktu si prečítajte
túto používateľskú príručku.
Venujte dôkladnú pozornosť tejto časti
a dodržiavajte pokyny týkajúce sa bezpečnosti
a starostlivosti o obrazovku. Záruka sa
nevzťahuje na poškodenie produktu spôsobené
nedodržaním týchto pokynov.
Číslo modelu a sériové číslo televízora sa
nachádzajú na zadnej a bočnej strane televízora
a tiež na balení.
Bezpečnosť
TV váži 25 kilogramov, preto ho musia
dvíhať a prenášať dvaja ľudia. Nesprávne
zaobchádzanie s TV môže viesť k vážnemu
poraneniu.
Ak TV prevážate pri nízkych teplotách
(menej ako 5 °C), pred jeho vybalením
otvorte škatuľu a počkajte, kým sa televízor
prispôsobí teplote v miestnosti.
TV, diaľkový ovládač ani batérie
z diaľkového ovládača nevystavujte dažďu
ani vode, aby nedošlo k skratu.
V záujme zamedzenia riziku vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom
neumiestňujte TV, diaľkový ovládač ani
batérie diaľkového ovládača do blízkosti
zdrojov otvoreného ohňa (napríklad
SK
6
Ak je to možné, vyhýbajte sa tomu, aby
zostal na obrazovke dlhšiu dobu zobrazený
statický obraz. Príkladmi sú ponuky
obrazovky, stránky teletextu, čierne pásy
alebo informácie akciových trhov. Ak
musíte používať statické obrazy, znížením
kontrastu a jasu predíďte poškodeniu
obrazovky.
Starostlivosť o životné
prostredie
Recyklácia obalu
Obal tohto produktu je určený na recyklovanie.
Informácie o spôsobe recyklovania obalu vám
na požiadanie poskytnú miestne úrady.
Likvidácia použitého produktu
Produkt je vyrobený z vysokokvalitných
materiálov a komponentov, ktoré možno
recyklovať a opätovne využiť. Produkt označený
symbolom preškrtnutého odpadkového koša je
v súlade so smernicou EÚ č. 2002/96/EC:
Použitý produkt nelikvidujte spolu s domovým
odpadom. Informácie o bezpečnej likvidácii
produktu získate od predajcu. Nekontrolovaná
likvidácia odpadu škodí životnému prostrediu aj
ľudskému zdraviu.
Likvidácia použitých batérií
Dodávané batérie neobsahujú ortuť ani
kadmium. Dodané a všetky iné použité batérie
likvidujte v súlade s miestnymi predpismi.
Spotreba energie
Televízor má v pohotovostnom režime
minimálnu spotrebu energie, čím sa minimalizuje
jeho vplyv na životné prostredie. Údaj o
spotrebe energie v aktívnom stave je vyznačený
na zadnej strane televízora. Ďalšie technické
parametre tohto produktu nájdete v letáku
k produktu na lokalite www.philips.com/support.
Ak používate slúchadlá nastavené na
vysokú hlasitosť, môžete si natrvalo
poškodiť sluch. Aj keď sa vysoká hlasitosť
môže zdať určitý čas normálna, môže
vám poškodiť sluch. Z dôvodu ochrany
sluchu obmedzte čas používania slúchadiel
nastavených na vysokú hlasitosť.
Starostlivosť o obrazovku
Pred čistením obrazovky vypnite televízor
a odpojte napájací kábel. Obrazovku čistite
mäkkou a suchou handričkou. Nepoužívajte
čistiace prostriedky pre domácnosť,
pretože by mohli obrazovku poškodiť.
Čo najskôr utrite kvapky vody, aby nedošlo
k deformáciám a vyblednutiu farieb.
Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte ani
neudierajte na obrazovku žiadnym tvrdým
predmetom, ktorý by ju mohol natrvalo
poškodiť.
SK
7
Slovensky
Bočné konektory
Bočné konektory televízora slúžia na pripojenie
mobilných zariadení, napríklad fotoaparátu alebo
hernej konzoly s vysokým rozlíšením. Pripojiť
možno aj slúchadlá alebo pamäťové zariadenie
USB.
Konektory na zadnej strane
Konektory na zadnej strane televízora môžete
používať na pripojenie antény a stálych
zariadení, napríklad prehrávača diskov s vysokým
rozlíšením, prehrávača diskov DVD alebo
videorekordéra (pozrite si ‘Pripojenie zariadení’
na strane 41 ) .
3 TV
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips!
Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory
poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte
svoj produkt na lokalite www.Philips.com/
welcome.
Prehľad televízora
Táto časť poskytuje prehľad bežne používaných
ovládacích prvkov a funkcií televízora.
Bočné ovládacie prvky a indikátory
a POWER
b Program +/–
c MENU
d
Hlasitosť +/-
e Indikátor pohotovostného režimu /
snímač diaľkového ovládania
1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
5
SK
8
a Pohotovostný režim
b INPUT
c Farebné tlačidlá
Zľava: červené, zelené, žlté a modré
d Navigačné tlačidlá
Nahor , nadol , doľava , doprava , OK
e
teletext
f MENU
g Program +/–
h
Hlasitosť +/-
Diaľkový ovládač
1
2
3
4
5
6
7
8
SK
9
Slovensky
Upevnenie televízora na
stenu
Varovanie
Upevnenie televízora na stenu by mali vykonávať
výlučne kvali kovaní pracovníci. Spoločnosť Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť
za nesprávnu montáž, ktorá spôsobí nehodu alebo
zranenie.
Krok č. 1: Zakúpenie nástennej
konzoly kompatibilnej so štandardom
VESA
V závislosti od veľkosti televíznej obrazovky
si zakúpte jednu z nasledujúcich nástenných
konzol:
Veľkosť
televíznej
obrazovky
(palce/cm)
Typ nástennej
konzoly
kompatibilnej so
štandardom VESA
(mm)
Špeciálne pokyny
32”/81cm Nastaviteľná,
300 x 300
Konzola
kompatibilná s
VESA sa musí
nastaviť na
rozmery 200
x 300 pred jej
upevnením k
televízoru
37”/94cm Pevná 300 x
300
Žiadne
42”/107 cm
alebo viac
Pevná 400 x
400
Žiadne
Krok č. 2: Odstránenie stojana
televízora
Tieto pokyny platia len pre modely televízorov
s pripevnenými stojanmi. Ak stojan televízora
nie je pripevnený, prejdite na Krok č. 3. Stojany
niektorých modelov televízora sa môžu líšiť
tvarom.
4 Úvodné pokyny
Táto časť pomáha pri umiestňovaní
a upevňovaní televízora a dopĺňa informácie
uvedené v Stručnej príručke.
Poznámka
Pokyny týkajúce sa montáže stojana nájdete v Stručnej
príručke.
Umiestnenie televízora
Pred umiestnením televízora si prečítajte
bezpečnostné pokyny a zvážte nasledujúce
skutočnosti:
Ideálna vzdialenosť na sledovanie televízora
by mala byť trojnásobkom veľkosti jeho
obrazovky.
Televízor umiestnite na také miesto, kde na
obrazovku nebude dopadať svetlo.
Pred umiestnením televízora pripojte
zariadenia.
Váš televízor je na jeho zadnej strane
vybavený bezpečnostnou zásuvkou
Kensington. Ak používate zámok
Kensington na ochranu proti krádeži
(nie je súčasťou dodávky), umiestnite
televízor v blízkosti pevného predmetu
(napríklad stola), ku ktorému možno zámok
jednoducho pripojiť.
SK
10
Krok č. 3: Pripevnenie nástennej
konzoly kompatibilnej so štandardom
VESA k televízoru
1 Na zadnej strane televízora nájdite 4
upevňovacie matice.
2 Pokračujte podľa pokynov dodaných
s nástennou konzolou kompatibilnou so
štandardom VESA.
Poznámka
Pri pripevňovaní nástennej konzoly kompatibilnej so
štandardom VESA k televízoru použite skrutky M6 (pre
32-palcové modely) alebo M8 (pre väčšie modely).
Skrutky nie sú súčasťou dodávky.
Pripojenie kábla antény
1 Vyhľadajte konektor TV ANTENNA na
zadnej strane televízora.
Cable
1 Opatrne položte televízor prednou
stranou nadol na rovný a stabilný povrch
pokrytý mäkkou tkaninou. Tkanina by
mala byť dostatočne hrubá, aby chránila
obrazovku.
2 Pomocou krížového skrutkovača (nie je
časťou dodávky) odskrutkujte 4 skrutky,
ktorými je stojan pripevnený k televízoru.
3 Zo spodnej časti televízora rovnomerne
vytiahnite stojan. Stojan aj skrutky odložte
na bezpečné miesto pre prípad budúcej
opätovnej montáže.
SK
11
Slovensky
1 Vyhľadajte sieťový konektor AC IN na
zadnej alebo spodnej strane televízora.
2 Zapojte napájací kábel do sieťového
konektora AC IN .
3 Druhý koniec napájacieho kábla pripojte
k elektrickej sieti, pričom skontrolujte, či sú
oba konce kábla bezpečne zasunuté.
Vloženie batérií do
diaľkového ovládača
1 Otvorte kryt priečinka na batérie na
zadnej strane diaľkového ovládača.
2 Vložte dve dodané batérie (veľkosti
AA). Póly batérií + a – musia súhlasiť
s označením vnútri priečinka.
3 Zasuňte kryt späť na miesto.
Poznámka
Ak nebudete diaľkový ovládač dlhší čas používať,
vyberte z neho batérie.
Zapnutie televízora
Pred prvým zapnutím televízora skontrolujte,
či je napájací kábel správne pripojený. Pokiaľ je
televízor pripravený, zapnite sieťové napájanie
(pokiaľ je sieťový vypínač k dispozícii) a potom
stlačte tlačidlo POWER na bočnej strane
televízora.
2 Zapojte jeden koniec anténového kábla
(nie je súčasťou dodávky) do konektora
TV ANTENNA . Ak kábel antény
nevyhovuje, použite adaptér.
3 Druhý koniec kábla antény pripojte
k zásuvke antény, pričom skontrolujte, či sú
oba konce kábla bezpečne zasunuté.
Pripojenie napájacieho kábla
Varovanie
Overte si, či napätie v sieti zodpovedá napätiu
uvedenému na zadnej strane televízora. Ak sa napätie
odlišuje, nepripájajte napájací kábel.
Pripojenie napájacieho kábla
Poznámka
Umiestnenie napájacieho konektora sa líši v závislosti
od modelu televízora.
UK - EIRE
SK
12
Poznámka
Pri niektorých modeloch televízora budete musieť
tlačidlo POWER stlačiť a podržať až na dve sekundy.
Zapnutie televízora signalizuje pípnutie. Môže trvať
15 sekúnd, kým sa televízor zapne.
Úvodné nastavenie
1
Pri prvom zapnutí televízora sa zobrazí
menu s výberom jazyka. Vyberte jazyk a
pri nastavení televízora postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Menu jazyk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
Zvoľte váš jazyk,
prosím…
použite kurzor hore
a dole
English
Ďalšie
SK
13
Slovensky
Indikátor napájania sa prepne do »
pohotovostného režimu (bude svietiť
na červeno).
Tip
Televízor v pohotovostnom režime síce spotrebúva
veľmi málo energie, energia sa však naďalej spotrebúva.
Keď televízor dlhší čas nepoužívate, vypnite ho
a odpojte od elektrickej siete.
Prepnutie televízora z
pohotovostného režimu
Ak je indikátor napájania v pohotovostnom
režime (svieti na červeno), stlačte tlačidlo
Pohotovostný režim
Pohotovostný režim
na diaľkovom ovládači.
Poznámka
Ak nemôžete nájsť diaľkový ovládač a chcete zapnúť
televízor z pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo
POWER na bočnej strane televízora. Televízor sa tým
vypne. Opätovným stlačením tlačidla POWER znovu
zapnite televízor.
5 Používanie TV
Táto časť slúži ako pomoc pri vykonávaní
základných funkcií televízora. K dispozícii
(pozrite si Ďalšie funkcie TV’ na strane 15 ) sú aj
pokyny týkajúce sa pokročilých funkcií televízora
.
Vypnutie a zapnutie
televízora alebo prepnutie do
pohotovostného režimu
Zapnutie televízora
POWER
1
Ak je indikátor napájania (1) vypnutý,
stlačte tlačidlo POWER na bočnej strane
televízora.
Vypnutie televízora
1 Stlačte tlačidlo POWER na bočnej
strane televízora.
Prepnutie televízora do
pohotovostného režimu
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
Pohotovostný režim .
SK
14
Nastavenie hlasitosti
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
+/– .
Stlačte tlačidlo
Hlasitosť +/- na bočnej
strane televízora.
Stlačením tlačidla
na diaľkovom ovládači
vypnete zvuk. Opätovným stlačením tlačidla
obnovíte zvuk.
Poznámka
Ak sú pripojené slúchadlá, upravte hlasitosť
zmenou hlasitosti slúchadiel. Ak chcete vypnúť zvuk
z reproduktorov televízora, musíte stlačiť tlačidlo
na
diaľkovom ovládači. Stlačením tlačidiel
Hlasitosť +/-
môžete reproduktory televízora opäť zapnúť.
Sledovanie pripojených
zariadení
1 Zapnite zariadenie.
2 Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
INPUT .
Sledovanie televízora
Prepnutie na iný kanál
Stlačte príslušné číslo (1 až 999) alebo
tlačidlo – P + na diaľkovom ovládači.
Stlačte tlačidlo Program +/– na bočnej
strane televízora.
Stlačením tlačidla
Predchádzajúci
kanál na diaľkovom ovládači prepnite na
naposledy sledovaný televízny kanál.
Prepínanie kanálov (digitálny prijímač)
1 Zapnite digitálny prijímač.
2 Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
INPUT .
3 Vyberte vstup, ku ktorému je digitálny
prijímač pripojený.
4 Stlačením tlačidla OK vyberte digitálny
prijímač.
5 Na výber televíznych kanálov použite
diaľkový ovládač digitálneho prijímača.
SK
15
Slovensky
3 Vyberte vstup, ku ktorému je zariadenie
pripojené.
4 Stlačením tlačidla OK vyberte zariadenie.
Používanie teletextu
1 Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
Teletext .
Zobrazí sa hlavná stránka s indexom. »
2 Výber stránky:
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
číslo strany.
Stlačením tlačidiel – P + alebo
zobrazte nasledujúcu alebo
predchádzajúcu stránku.
Stlačením farebného tlačidla vyberte
jednu z farebne označených položiek
v spodnej časti obrazovky.
3 Opätovným stlačením tlačidla Teletext
vypnite teletext.
Tip
Stlačením tlačidla Predchádzajúci kanál sa vrátite na
naposledy zobrazenú stranu.
Poznámka
Iba pre používateľov v Spojenom kráľovstve:
Niektoré digitálne televízne kanály ponúkajú špeciálne
digitálne textové služby (napríklad BBC1).
K dispozícii (pozrite si ‘Používanie pokročilých
funkcií teletextu’ na strane 24 ) sú aj
podrobnejšie informácie o teletexte .
SK
16
a Pohotovostný režim
Zapína televízor z pohotovostného
režimu alebo ho prepína späť do
pohotovostného režimu.
b INPUT
Vyberá pripojené zariadenia.
1
2
5
6
19
18
17
15
16
20
4
3
7
8
9
10
13
11
12
14
6 Ďalšie funkcie
TV
Táto časť slúži ako pomoc pri vykonávaní
rozšírených funkcií televízora.
Prehľad diaľkového ovládača
Táto časť obsahuje podrobný popis funkcií
diaľkového ovládača.
SK
17
Slovensky
q OPTION
Aktivuje ponuku [Rýchly prístup] .
r DEMO
Zapína alebo vypína zobrazenie ponuky
[Demo] .
s
Titulky
Zapína alebo vypína titulky.
t MHEG CANCEL
Zruší digitálne textové alebo interaktívne služby
(len v Spojenom kráľovstve).
Používanie ponúk televízora
Pomocou ponuky na obrazovke nainštalujete
televízor, upravíte nastavenia obrazu a zvuku
a získate prístup k ďalším funkciám. Táto časť
opisuje, ako sa pohybovať v ponukách.
Prístup k hlavnej ponuke
1 Stlačením tlačidla MENU na diaľkovom
ovládači zobrazte hlavnú ponuku.
2 Stlačením tlačidla MENU opustite ponuku.
Hlavné menu ponúka nasledujúce položky:
[TV menu]
Televízor
Multimédia
TV menu
Zoznam predvolieb
Sprievod. programom
c Duálne zobrazenie
Rozdelí aktuálny kanál alebo zdroj signálu
a zobrazí ho na ľavej strane obrazovky.
Teletext sa zobrazí vpravo.
d
Formát obrazu
Vyberá formátu obrazu.
e Farebné tlačidlá
Slúžia na výber úloh alebo stránok
teletextu.
f GUIDE
Zapína alebo vypína elektronického
sprievodcu programom. Funkcia je aktívna
len pri digitálnych kanáloch.
g OK
Slúži na prístup do ponuky [Všetky
kanály] alebo aktivuje nastavenie.
h Navigačné tlačidlá
Tlačidlá nahor, nadol, doľava, doprava
umožňujúce pohyb v ponuke.
i
Teletext
Zapína alebo vypína teletext.
j Program +/–
Prepína na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
k
vypnutie zvuku
Vypne alebo obnoví zvuk.
l Číselné tlačidlá
Slúžia na výber kanálu, stránky alebo
nastavenia.
m
Predchádzajúci kanál
Umožňuje návrat na naposledy sledovaný
kanál.
n INFO
Zobrazuje informácie o programe (ak sú
k dispozícii).
o
Hlasitosť +/-
Zvýši alebo zníži hlasitosť.
p MENU
Zapína alebo vypína zobrazenie ponuky
[Všetky kanály] .
SK
18
3 Stlačením tlačidla vstúpte do ponuky
[TV nastavenie] .
4 Stlačením tlačidla vyberte možnosť
[Obraz] .
5 Stlačením tlačidla prejdite na nastavenia
[Obraz] .
TV menu TV nastavenie
Asistent nastavenia
Vynulovať Smart settings
Obraz
Zvuk
Funkcie
Aktualizácia softvéru
Inštalácia
TV nastavenie
Asistent nastavenia
Spustiť teraz
TV nastavenie
Zvuk
Asistent nastavenia
Vynulovať Smart settings
Obraz
Obraz
Kontrast
Jas
Far
ebná sýtosť
Farebný tón
Pixel Plus
HD Natural Motion
Ostrosť
Odtieň
Dynamický kontr.
Redukcia šumu
Redukcia MPEG artefaktov
Zvýšenie sýtosti farieb
Formát obrazu
Active Control
Senzor osvetlenia
TV nastavenie
Zvuk
Asistent nastavenia
Vynulovať Smart settings
Obraz
Vyberte túto ponuku pri inštalovaní a
nastavení obrazu, zvuku a iných funkcií.
[Zoznam predvolieb]
Výberom tejto položky zobrazte zoznam
kanálov. Pomocou tejto položky vytvorte
zoznamy svojich obľúbených kanálov.
[Sprievod. programom]
Pokiaľ sú nainštalované digitálne kanály, táto
položka zobrazí informácie o digitálnych
programoch.
[Multimédia]
Výberom tejto položky zobrazte fotogra e
alebo prehrajte hudbu uloženú v zariadení USB
(pozrite si ‘Zobrazenie fotogra í a počúvanie
hudby’ na strane 32 ) .
Používanie hlavnej ponuky
Nasledujúce príklady popisujú spôsob
používania hlavného menu.
1 Stlačením tlačidla MENU na diaľkovom
ovládači zobrazte hlavnú ponuku.
2 Stlačením tlačidla vstúpte do ponuky
[TV menu] .
Televízor
Multimédia
TV menu
Zoznam predvolieb
Sprievod. programom
SK
19
Slovensky
8 Stláčaním tlačidiel upravte nastavenie.
9 Stlačením tlačidla sa vráťte k nastaveniam
[Obraz] alebo stlačením tlačidla MENU
opustite ponuku.
Poznámka
Po nainštalovaní digitálnych kanálov, ktoré vysielajú, je
dostupných viac možností.
Používanie ponuky rýchleho prístupu
Ponuka [Rýchly prístup] poskytuje priamy
prístup k často potrebným položkám ponuky.
Poznámka
Keď sa nainštalujú a vysielajú digitálne kanály, v ponuke
[Rýchly prístup] sa zobrazia príslušné možnosti
digitálneho vysielania.
1 Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
OPTION .
2 Stlačením tlačidla alebo vyberte niektorú
z možností:
[Jazyk zvuku] (digitálny televízor)
[Jazyk titulkov] (digitálny televízor)
[Titulky]
Jas
6 Stlačením tlačidla vyberte možnosť [Jas] .
7 Stlačením tlačidla prejdite na nastavenie
[Jas] .
Obraz Kontrast
Farebná sýtosť
Farebný tón
Pixel Plus
HD Natural Motion
Ostrosť
Odtieň
Jas
90
52
0
4
47
Kontrast
Obraz Jas
Kontrast
Farebný
Farebný tón
Pixel Plus
HD Natural Motion
Ostrosť
Odtieň
Jas
98
52
0
4
47
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Philips 32PFL7433D/12 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka