IKEA MW V11 SA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

VÄRMA
RO
HU
CZ
BG
ČEŠTINA 4
MAGYAR 30
БЪЛГАРСКИ 56
ROMÂNĂ 82
Na poslední straně
tohoto návodu je uveden
úplný seznam určených
autorizovaných servisních
středisek IKEA a příslušná
vnitrostátní telefonní čísla.
Kérjük, lapozza fel a jelen
kézikönyv utolsó oldalát, ahol
megtalálható az IKEA Hivatalos
Szervizközpontjainak teljes
listája és a hozzájuk tarto
országos telefonszámok.
Вижте последната страница
на това ръководство за пълния
списък на оторизираните
сервизни центрове, определени
от IKEA, и телефонните номера
в съответната страна.
Vă rugăm să consultaţi ultima
pagină a acestui manual pentru
lista completă a Centrelor
de service autorizate IKEA şi
numerele de telefon naţionale
ale acestora.
ČEŠTINA 4
Přečtěte si prosím pozorně
tento návod a uschovejte ho
pro další použití.
V tomto návodu a na samotném
spotřebiči jsou uvedena důležitá
bezpečnostní upozornění, která
si musíte přečíst a dodržovat je.
Toto je výstražný
bezpečnostní symbol.
Tento symbol varuje před
možným nebezpečím, které vás
nebo jiné osoby může zabít či
zranit.
Nedostatečné pochopení
těchto pokynů může způsobit
nebezpečí. Výrobce odmítá
jakoukoli odpovědnost za
zranění osob nebo zvířat či
poškození majetku v případě,
že nebyla dodržena uvedená
doporučení a bezpečnostní
opatření.
Velmi malé děti (0 -3 roky) nebo
malé děti (3-8) by se neměly
k troubě přibližovat, pokud je
neustále nesleduje dospělá
osoba.
Tento spotřebič nesmějí používat
děti do 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi,
nebo bez patřičných zkušeností
a znalostí, pokud je nesledují
dospělí odpovědní za jejich
bezpečnost, nebo jim nedávají
příslušné pokyny k bezpečnému
použití spotřebiče, a pokud si
tyto osoby a děti neuvědomují
možná nebezpečí. Děti si se
spotřebičem nesmějí hrát. Děti
nesmějí bez dozoru dospělých
čistit spotřebič, ani provádět
činnosti údržby.
VAROVÁNÍ! Spotřebič a jeho
přístupné části se během
použití zahřejí na vysokou
teplotu.
Dávejte pozor, abyste se nedotkli
topných článků.
Malé děti by se neměly ke
spotřebiči přibližovat.
Během používání ani po něm se
Bezpečnostníinformace 4
Popisspotřebiče 8
Ovládacípanel 10
Dennípoužívání 10
Tabulkypečení 15
Tabulkyproohřev 17
Tabulkyprorozmrazování 18
Čištěníaúdržba 19
Codělat,když... 21
Technickéúdaje 22
Instalace 23
Připojeníkelektrickésíti 24
Poznámkykživotnímuprostředí 26
ZÁRUKAIKEA 27
Bezpečnostníinformace
Obsah
ČEŠTINA 5
nedotýkejte topných článků nebo
vnitřních ploch spotřebiče - hro
nebezpečí popálení. Spotřebič
nesmí přijít do styku s útěrkami
nebo jinými hořlavými materiály,
dokud všechny díly zcela
nevychladnou.
Neohřívejte a nepoužívejte
hořlavé materiály uvnitř nebo v
blízkosti mikrovlnné trouby. Kouř
může způsobit nebezpečí požáru
nebo výbuchu.
Nesnímejte kryty vstupu mikrovln
umístěné na vnitřní boční straně
trouby.
VAROVÁNÍ!: Servisní zásahy
nebo opravy, u kterých je
nutné sejmout kryty chránící před
mikrovlnami, jsou nebezpečné -
tyto činnosti smí provést pouze
odborně vyškolený technik.
Tento spotřebič je určen výlučně
k pečení jídel v domácnosti.
Tento spotřebič je určen k
vestavbě. Nepoužívejte ho jako
volně stojící spotřebič.
Spotřebič je určen k ohřevu
jídel a nápojů. Sušení potravin
nebo oděvů či ohřev ohřívacích
polštářků, pantoí, houbiček,
vlhkých hadříků a podobných
předmětů může vést k nebezpečí
úrazu, vznícení nebo požáru.
UPOZORNĚNÍ:Spotřebič
není zkonstruován k zapnutí
pomocí vnějšího časovače
nebo samostatného systému
dálkového ovládání.
Nepoužívejte spotřebič venku.
V tomto spotřebiči neskladuje
výbušné nebo hořlavé látky,
jako jsou aerosolové plechovky
a nedávejte dovnitř ani do
jeho blízkosti benzín nebo jiné
hořlavé materiály: při náhodném
zapnutí spotřebiče by mohlo
dojít k požáru.
Děti nesmějí tento spotřebič
používat. Nedovolte dětem, aby
se ke spotřebiči přibližovaly.
Obalový materiál (plasto
sáčky, polystyrén, apod.)
zkontrolujte, zda je zástrčka po
instalaci spotřebiče přístupná.
Při vybalování a instalaci
používejte ochranné rukavice.
Stěhování a instalaci spotřebiče
musí provádět alespoň dvě
osoby.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte
prodlužovací kabely, rozdvojky
ani adaptéry. Nepřipojujte
spotřebič k zásuvce, kterou
lze ovládat pomocí dálkového
ovládání.
VAROVÁNÍ: Napájecí kabel
musí být dostatečně dlouhý, aby
mohl spojit vestavěný spotřebič s
ČEŠTINA 6
elektrickým zdrojem.
Troubu lze spustit jen tehdy, jsou-
li dvířka správně zavřená.
Přehřáté tuky a oleje se mohou
snadno vznítit. Při pečení jídel
s vysokým obsahem tuku, oleje
nebo alkoholu (např. rum, koňak,
víno) troubu pečlivě sledujte.
Nenechte spotřebič bez dozoru,
zvláště pokud při tepelné úpravě
požíváte papír, umělé hmoty
nebo jiné hořlavé materiály.
Papír může zuhelnatět nebo
shořet a některé umělé hmoty
použité při ohřívání jídel se
mohou roztavit.
V mikrovlnném režimu se trouba
nesmí zapínat bez vložených
potravin. Mohla by se tím
poškodit.
Vždy vložte dovnitř sklenici vody.
Voda pohltí mikrovlnnou energii
a spotřebič se nepoškodí.
Při sušení potravin nikdy
nenechávejte spotřebič bez
dozoru.
Nepoužívejte troubu k sušení
oděvů, papíru, koření, bylin,
dřeva, květů, ovoce nebo jiného
hořlavého materiálu. Mohlo by
dojít k požáru.
VAROVÁNÍ: V troubě neohřívejte
ani nepřipravujte jídla v
uzavřených skleničkách nebo
nádobách.
Přetlakem uvnitř nádoby by
nádoba mohla explodovat a
troubu poškodit.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ:
Jestliže troubu používáte v
kombinovaném režimu, při
kterém dosahuje vysokých teplot,
smí děti troubu používat pouze
za dozoru dospělých.
Spotřebič nepoužívejte na vaření
nebo ohřívání celých vajec se
skořápkou nebo bez ní, protože
vejce by mohla puknout i po
ukončení tepelné úpravy.
Používáte-li při pečení jídel
alkoholické nápoje (např. rum,
koňak, víno), nezapomeňte, že
se alkohol při vysokých teplotách
vypařuje. Hrozí nebezpečí, že
by se mohly alkoholové výpary
ve styku s elektrickým topným
článkem vznítit.
Při vytahování nádob a
příslušenství používejte
kuchyňské chňapky a dávejte
pozor, abyste se nedotkli topných
těles.
Pokud by se uvnitř nebo
vně spotřebiče něco vzňalo,
neotevírejte dvířka a troubu
vypněte. Vytáhněte napájecí
kabel ze zásuvky nebo vypněte
ČEŠTINA 7
proud na panelu pojistek nebo
jističů.
Drátěné uzávěry z plastových
nebo papírových sáčků před
vložením do mikrovlnné trouby
odstraňte.
Tuto troubu nepoužívejte k
fritování v olejové lázni, protože
teplotu oleje není možné
regulovat.
VAROVÁNÍ: Mohou se v
mikrovlnné troubě přehřát za
bod varu, aniž by se objevily
bubliny. Vroucí tekutiny pak
mohou náhle vytéct z nádoby.
Abyste tomu předešli, postupujte
takto:
1. Nepoužívejte nádoby s
rovnými stěnami a úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením
nádoby do spotřebiče
zamíchejte a nechte v ní
ponořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekutinu
chvíli v klidu a pak ji před
opatrným vytažením nádoby
z mikrovlnné trouby ještě
zamíchejte.
VAROVÁNÍ:Po ohřátí jídla z
nápojů pro děti musíte pokrm
nebo tekutinu protřepat a před
podáváním zkontrolovat teplotu.
VAROVÁNÍ: Neodstraňujte
žádné kryty. Pravidelně sledujte,
zda není poškozeno těsnění
dvířek nebo přilehlé plochy. V
případě poškození těchto míst
troubu nepoužívejte, dokud ji
kvalikovaný technik neopraví.
VAROVÁNÍ: Spotřebič nikdy
nečistěte čisticím zařízením na
páru.
VAROVÁNÍ:Nepoužívejte
drsné čisticí prostředky nebo
ostré kovové škrabky k čistění
skleněných dveří spotřebiče,
mohly by poškrábat povrch, což
by mohlo mít za následek rozbití
skla.
ČEŠTINA 8
Popisspotřebiče
Příslušenství
Držák otočného talíře
1x
Skleněný otočný talíř
1x
Pařák
1x
1
Displej
2
Tlačítko Hodiny
3
Nastavovací ovladač
4
Funkce
5
Tlačítko Stop/Start
6
Dvířka
MEMO
REHEAT
POWER
AUTO
DEFROST
STARTSTOP
STEAM
1
2
3
4
5
6
ČEŠTINA 9
Obecně
Na trhu je mnoho různých druhů doplňků.
Před nákupem se vždy ujistěte, že je vhodné
pro mikrovlnnou troubu.
Nádoby, které se používají v mikrovlnné
troubě, musí být pro ni vhodné a musí být
z materiálu, kterým mohou mikrovlny volně
procházet.
Když vkládáte nádoby s jídlem do
mikrovlnné trouby, ujistěte se, že se
nedotýkají vnitřního prostoru trouby.
To je důležité zvláště u příslušenství z kovu
nebo s kovovými částmi.
Pokud se kovové nádobí dotýká vnitřních
stěn zapnuté trouby, vznikají jiskry a trouba
se může poškodit. Před zapnutím trouby se
vždy ujistěte, že se otočný talíř může volně
otáčet.
Jestliže se otočný talíř nemůže volně otáčet,
použijte menší nádobu.
Držákotočnéhotalíře
Používejte držák otočného talíře pod
skleněný otočný talíř. Na držák otočného
talíře nepokládejte žádné jiné nádoby.
Držák otočného talíře nasaďte do trouby.
Skleněnýotočnýtalíř
Skleněný otočný talíř používejte při všech
způsobech úpravy jídel. Zachycuje veškeré
odkapávající šťávy a odpadávající kousky
jídel, které by jinak potřísnily a znečistily
vnitřek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držák
otočného talíře.
Pařák
Pařák se sítem používejte pro potraviny jako
ryby, zelenina a brambory.
Pařák vždy položte na skleněný otočný talíř.
ČEŠTINA 10
Ovládacípanel
Ochranapřizapnutí/Zámektlačítek
Tato automatická bezpečnostní funkce
se zapne minutu po přepnutí trouby
do pohotovostního stavu. (Trouba je v
pohotovostním stavu "stand by", když se na
displeji ukazuje denní čas ve 24hodinovém
formátu, nebo pokud hodiny nebyly
nastaveny, když je displej prázdný).
Bezpečnostní pojistku uvolníte otevřením a
zavřením dvířek, např. při vložení jídla do
trouby. Jinak se na displeji zobrazí "DOOR"
(dvířka).
Přerušenínebovypnutívaření
Přerušenívaření:
Pokud chcete jídlo zkontrolovat, zamíchat
nebo obrátit, otevřete dvířka a proces
tepelné úpravy se dočasně přeruší.
Nastavení se po dobu 10 minut nezmění.
Jestliže už nechcete pokračovat:
Vyjměte pokrm z trouby, zavřete dvířka a
stiskněte tlačítko STOP.
Chcete-livevařenípokračovat:
Zavřete dvířka a jednou stiskněte tlačítko
Start. Proces tepelné úpravy se obnoví od
okamžiku, kdy byl přerušen.
Stisknutím tlačítka Start DVAKRÁT se doba
prodlouží o 30 vteřin.
Zvukový signál bude znít po ukončení
tepelné úpravy jednou za minutu po dobu
10 minut.
Chcete-li signál zrušit, stiskněte tlačítko STOP
nebo otevřete dvířka.
POZNÁMKA: Pokud po skončení tepelné
úpravy dvířka otevřete a pak zavřete,
nastavené hodnoty se zachovají jen po
dobu 60 vteřin.
Kuchyňskýčasov
Tuto funkci použijte, potřebujte-li použít
minutku k přesnému odměření času např. při
vaření vajec, těstovin nebo
k vykynutí těsta před pečením.
1. Stiskněte tlačítko hodin
2. Otočte nastavovacím ovladačem k
nastavení požadovaného času.
3. Stiskněte tlačítko Start.
Blikající dvojtečka signalizuje uplývání času.
Po uplynutí doby nastavené na spínači zazní
zvukový signál.
Jedním stiskem tlačítka hodin se zobrazí,
Dennípoužívání
MEMO
REHEAT
POWER
AUTO
DEFROST
STARTSTOP
STEAM
1
Displej
2
Tlačítko Hodiny
3
Ovladač +/-
4
Tlačítko voliče
5
Tlačítko Start
1
2
3
4
5
ČEŠTINA 11
kolik času zbývá na časovém spínači.
Zbývající čas se ukáže na 3 vteřiny a pak se
opět zobrazí doba tepelné úpravy (jestliže
právě vaříte). Chcete-li minutku vypnout,
a je-li v činnosti ještě další funkce, je třeba
nejprve zobrazit minutku stiskem tlačítka
hodin a pak ji zastavit stisknutím tlačítka
Stop.
Hodiny
Když se spotřebič připojí k síti poprvé nebo
po výpadku elektřiny, je displej prázdný.
Pokud jste nenařídili hodiny, bude displej
prázdný tak dlouho, dokud nenastavíte
dobu vaření.
1. Stiskněte tlačítko Hodiny (na 3 vteřiny)
až začne levá číslice (hodiny) blikat.
2. Nařiďte hodiny otáčením nastavovacího
ovladače.
3. Znovu stiskněte tlačítko Hodiny (blikají
dvě číslice vpravo - minuty).
4. Nařiďte minuty otáčením knoíku pro
nastavení času.
5. Znovu stiskněte tlačítko Hodiny.
Hodiny jsou nařízené a jsou v chodu.
Přejete-li si po nastavení hodin je opět
smazat z displeje, stačí znovu stisknout
tlačítko Hodiny na 3 vteřiny a pak stisknout
tlačítko Stop.
Hodiny se opět obnoví výše popsaným
postupem.
POZNÁMKA: Při nastavování hodin mají
být dvířka trouby otevřená. Na nastavení
hodin pak máte 10 minut času. Jinak máte
na každý krok jen 60 vteřin.
Vařeníaohřívánísmikrovlnami
Tuto funkci použijte k běžnému vaření a
ohřívání zeleniny, ryb, brambor a masa.
1. Stiskněte tlačítko výkonu k nastavení
výkonu.
2. Otočte nastavovacím ovladačem k
nastavení doby pečení.
3. Stiskněte tlačítko Start.
Po spuštění vaření:
Čas lze snadno prodlužovat ve
30vteřinových krocích stisknutím tlačítka
Start.
Každým stisknutím se doba prodlouží o 30
vteřin.
Dobu můžete také zvyšovat nebo snižovat
otáčením nastavovacího ovladače.
Stiskem tlačítka voliče můžete přepínat mezi
dobou vaření a výkonovým stupněm. Obě
hodnoty můžete po nastavení měnit i během
pečení pomocí nastavovacího ovladače.
Stupeňvýkonu
Pouzemikrovlny
Výkon Vhodné pro:
Jet
(700 W)
Ohřívání nápojů, vody, řídkých
polévek, kávy, čaje nebo jiných
potravin s vysokým obsahem
vody. Obsahuje-li jídlo vejce
nebo smetanu, zvolte nižší
výkon.
600 W Příprava ryb, zeleniny, masa
apod.
500 W Šetrnější přípravu např. omáček
s vysokým obsahem bílkovin,
sýrových a vaječných jídel a k
dokončení zapékaných jídel.
350 W Dušení masa, rozpouštění másla.
160 W Rozmrazování, změknutí másla,
sýrů.
90 W Změknutí zmrzliny.
JetStart
Tato funkce rychlého startu Jet Start se
používá k rychlému ohřevu potravin s
vysokým obsahem vody, jako řídkých
polévek, kávy nebo čaje.
1. Stiskněte tlačítko Start.
Stisknutím tohoto tlačítka se trouba
automaticky zapne na maximální výkon s
dobou tepelné úpravy nastavenou na 30
vteřin. Každým dalším stisknutím se doba
tepelné úpravy prodlouží o 30 vteřin. I po
spuštění funkce lze čas prodlužovat nebo
zkracovat otáčením ovladače.
ČEŠTINA 12
Rozmrazovánísručnímnastavením
Postupujte podle pokynů v části "Vaření a
ohřívání s mikrovlnami" a pro rozmrazování
zvolte ruční nastavení s výkonem 160 W.
Jídlo pravidelně sledujte a kontrolujte.
Mražené potraviny v plastových sáčcích,
plastových fóliích nebo lepenkových
krabičkách můžete vložit přímo do trouby
jen tehdy, nejsou-li na obalu kovové části
(např. svorky).
Tvar balíčku ovlivňuje dobu nutnou k
rozmrazení. Potraviny zabalené do úzkých
balíčků se rozmrazí rychleji než silné bloky.
Jakmile jídlo trochu povolí, oddělte
jednotlivé kusy od sebe. Jednotlivé plátky se
rozmrazí mnohem rychleji.
Když se některé části začnou ohřívat (např.
kuřecí stehna a konce křidélek), zakryjte je
hliníkovou fólií.
Velké kusy uprostřed rozmrazování obraťte.
Vařená jídla, guláše a masové omáčky
se rozmrazí rychleji, jestliže je během
rozmrazování zamícháte.
Doporučujeme nechat jídlo částečně
rozmrazit a pak ho nechat dojít.
Necháte-li jídlo po rozmrazování dojít, vždy
dosáhnete lepšího výsledku, protože se v
něm teplo rovnoměrně rozptýlí.
AutoDefrost
Tuto funkci automatického rozmrazování
použijte k rozmrazování masa, drůbeže,
zeleniny a chleba. Funkci AUTO Defrost
používejte pouze pro čistou váhu 100 g - 2
kg.
Jídlo vždy pokládejte na skleněný otočný
talíř.
1. Stiskněte opakovaně tlačítko Auto
Defrost k volbě kategorie potravin (viz
vnitřní rámeček).
2. Otočte nastavovacím ovladačem k
nastavení váhy.
3. Stiskněte tlačítko Start.
Některá jídla je nutné při rozmrazování
zamíchat. V těchto případech se
trouba zastaví a vyzve vás k provedení
požadované činnosti.
Jestliže dvířka v této době (asi 2 minuty)
neotevřete, trouba bude v rozmrazování
pokračovat.
Výsledek nemusí být v tomto případě
dokonalý
- Otevřete dvířka.
- Zamíchejte jídlo.
- Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte
stiskem tlačítka Start.
U této funkce musí trouba zjistit čistou váhu
potravin.
Zmrazenépotraviny:
V případě, že je váha nižší nebo vyšší než
doporučená váha: postupujte podle pokynů
v části "Vaření a ohřívání s mikrovlnami"
a pro rozmrazování zvolte výkon 160 W.
Zmrazenépotraviny:
Má-li jídlo vyšší teplotu, než je teplota
hlubokozmrazených potravin, (-18°C), zvolte
nižší váhu jídla.
Má-li jídlo nižší teplotu, než je teplota
hlubokozmrazených potravin,(-18°C), zvolte
vyšší váhu jídla.
Jídlo Tipy
Maso
(100 g - 2,0 kg)
Mleté maso, kotlety,
steaky nebo pečeně.
Drůbež
(100 g - 2,0 kg)
Celé kuře, kousky nebo
řízky.
Ryby
(100 g - 2,0 kg)
Celé, řízky nebo lé.
U jídel, která nejsou obsažena v této
tabulce, a v případě, že je váha nižší nebo
vyšší než doporučená váha, postupujte
podle pokynů v části "Vaření a ohřívání s
mikrovlnami" a pro rozmrazování zvolte
160 W.
Paměť
Paměťová funkce zajišťuje snadné a rychlé
vyvolání oblíbeného nastavení.
Úkolem paměťové funkce je uložit jakékoli
nastavení, které je právě zobrazeno.
Jak používat uložené nastavení:
ČEŠTINA 13
1. Stiskněte tlačítko paměti Memo.
2. Stiskněte tlačítko Start
Jak uložit nastavení:
Zvolte jakoukoli funkci.
Naprogramujte svá nastavení.
Stiskněte a podržte tlačítko Memo na
3 vteřiny, až uslyšíte zvukový signál.
Nastavení je teď uloženo. Paměť můžete
naprogramovat, kdykoli budete chtít.
Když se spotřebič připojí k síti, nebo po
výpadku elektřiny, nastaví funkce paměti
jako standardní nastavení 2 minuty při
plném výkonu.
Ohřevnápoje
Funkce Ohřev nápoje zajišťuje snadné a
rychlé ohřátí 1-4 šálků nápoje.
1. Stiskněte opakovaně tlačítko ohřevu
nápoje k výběru počtu šálků, které
chcete ohřát.
2. Stiskněte tlačítko Start.
1 šálek obsahuje 150 ml nápoje.
Pára
Tuto funkci páry Steam používejte k přípravě
zeleniny, ryb, rýže a těstovin.
S touto funkcí vždy použijte dodávaný
pařák.
1. Stiskněte opakovaně tlačítko Steam k
volbě kategorie potravin. (viz tabulka)
2. Otočte nastavovacím ovladačem k
nastavení váhy jídla.
3. Stiskněte tlačítko Start.
Jídlo položte na síto pařáku. Přilijte 100 ml
(1dl) vody do dolní části pařáku. Zakryjte
pokličkou.
Pařák je určen pouze k používání s
mikrovlnami.
Nikdy ho nepoužívejte s jinou funkcí.
Použití pařáku s jinou funkcí by pařák
poškodilo.
Před zapnutím trouby se vždy ujistěte, že se
otočný talíř může volně otáčet.
Pařák vždy položte na skleněný otočný talíř.
Jídlo Tipy
Brambory
/ Kořenová
zelenina
zelenina
(150 g - 400 g)
Vařte stejné kousky.
Zeleninu pokrájejte na
stejně velké kousky.
Po vaření nechte ještě
1-2 minuty dojít.
Zelenina (květák
a brokolice)
(150 g - 400 g)
Mražená
zelenina
Po vaření nechte ještě
1-2 minuty dojít.
Rybí lety
(150 g - 400 g)
Filety rovnoměrně
rozložte na síto pařáku.
Slabé části proložte.
Po vaření nechte ještě
1-2 minuty dojít.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné
části se během použití zahřejí na
vysokou teplotu. Dávejte pozor, abyste se
nedotkli topných článků. Malé děti by se
neměly ke spotřebiči přibližovat.
Během používání ani po něm se nedotýkejte
topných článků nebo vnitřních ploch
spotřebiče - hrozí nebezpečí popálení.
Spotřebič nesmí přijít do styku s útěrkami
nebo jinými hořlavými materiály, dokud
všechny díly zcela nevychladnou.
VAROVÁNÍ: V troubě neohřívejte ani
nepřipravujte jídla v uzavřených skleničkách
nebo nádobách.
Přetlakem uvnitř nádoby by nádoba mohla
explodovat a troubu poškodit.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ: Jestliže troubu
používáte v kombinovaném režimu, při
kterém dosahuje vysokých teplot, smí děti
troubu používat pouze za dozoru dospělých.
VAROVÁNÍ: Mohou se v mikrovlnné troubě
přehřát za bod varu, aniž by se objevily
bubliny. Vroucí tekutiny pak mohou náhle
vytéct z nádoby. Abyste tomu předešli,
postupujte takto:
1. Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami
a úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením nádoby do
ČEŠTINA 14
spotřebiče zamíchejte a nechte v ní
ponořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekutinu chvíli v klidu a
pak ji před opatrným vytažením nádoby
z mikrovlnné trouby ještě zamíchejte.
VAROVÁNÍ: Po ohřátí jídla z nápojů pro
děti musíte pokrm nebo tekutinu protřepat a
před podáváním zkontrolovat teplotu.
ČEŠTINA 15
Tabulkypečení
Čím víc jídla chcete uvařit, tím déle to
bude trvat. Podle zkušeností vyžaduje
dvojnásobné množství potravin téměř
dvojnásobek času.
Čím nižší je počáteční teplota, tím delší
čas přípravy je třeba. Jídlo s pokojovou
teplotou se připraví rychleji než jídlo přímo
z ledničky.
Připravujete-li několik kousků jídla stejného
druhu, jako třeba brambory ve slupce,
rozložte je do kruhu, aby se uvařily
rovnoměrně.
Některé potraviny jsou obaleny slupkou
nebo blánou, např. brambory, jablka a
vaječné žloutky.
Tyto potraviny je třeba propíchnout
vidličkou nebo napichovátkem, aby se
uvolnil přetlak a nemohly prasknout.
Menší kousky jídla budou hotové
dříve než větší kusy a stejné porce se
propečou rovnoměrněji než nepravidelně
naporcované kousky.
Stejně jako u tradičních způsobů kuchyňské
úpravy se i při přípravě jídel v mikrovlnné
troubě doporučuje jídlo míchat a obracet,
aby se rychle prohřálo i uprostřed nádoby a
nepřevařilo při okrajích.
Připravujete-li porci nepravidelného tvaru
nebo tloušťky, položte porci slabším koncem
směrem ke středu nádoby, kde se ohřeje
později.
Potraviny s vysokým obsahem tuku a cukru
se připraví rychleji, než jídlo obsahující
hodně vody. Tuk a cukr se také zahřejí na
vyšší teplotu než voda.
Vždy nechte jídlo po uvaření nějakou dobu
dojít. Necháte-li jídlo dojít, vždy dosáhnete
lepšího výsledku, protože se v něm teplo
rovnoměrně rozptýlí.
ČEŠTINA 16
Druhjídla Množství Stupeň
výkonu
Čas Doba
dojití
Tipy
Kuře
(celé)
1000 g
700 W
18-20 min. 5-10 min.
V polovině pečení kuře
otočte. Po upečení
zkontrolujte, zda se šťáva
z masa nezbarvila.
Kuře
(řízky nebo
kousky)
500 g 8-10 min. 5 min.
Po upečení zkontrolujte,
zda se šťáva z masa
nezbarvila.
Slanina 150 g 3-4 min. 1-2 min.
Položte ve 2 nebo 3
vrstvách na talíř vyložený
kuchyňským papírem a
zakryjte dalším papírem.
Zelenina
(čerstvá)
300 g 3-4 min. 1-2 min.
Při vaření přikryjte a
přidejte 2 lžíce soli.
Zelenina
(mražená)
250 - 400 g
3-4 min.
5-6 min.
1-2 min. Vařte zakryté.
Brambory ve
slupce
1 ks
4 kusy
4-6 min.
12-15 min.
2 min.
5 min.
Propíchněte vidličkou.
(1 kus = 250 g).
V polovině vaření otočte.
Maso
(bochník)
600 - 700 g
600 W
12-14 min. 5 min.
Ryby
(celé)
600 g 8-9 min. 4-5 min.
Propíchněte kůži a vařte
zakryté.
Ryby
(řízky nebo lé)
400 g 5-6 min. 2-3 min.
Slabší kousky položte
směrem ke středu nádoby.
Vařte zakryté.
ČEŠTINA 17
Tabulkyproohřev
Druhjídla Množství Stupeň
výkonu
Čas Doba
dojití
Tipy
Připravená porce
jídla
300 - 450 g
700 W
3-5 min.
4-5 min.
1-2 min. Zakryjte talíř
Rýže
2 dl
6 dl
1-2 min.
3-4 min.
1 min.
2 min.
Zakryjte jídlo
Masové kuličky 250 g 2 min. 1-2 min. Ohřívejte nezakryté
Nápoj 2 dl 1- 2
1
/
2
min. 1 min.
Do hrnku vložte kovovou
lžičku, aby nedošlo k
přehřátí.
Polévka (řídká) 2
1
/
2
dl 2- 2
1
/
2
min. 1 min.
Ohřejte nezakrytou v
polévkovém talíři nebo v
misce.
Polévky nebo
omáčky s
obsahem mléka
2
1
/
2
dl 3-4 min. 1 min.
Nádobu naplňte pouze
do 3/4. Při ohřívání
jednou zamíchejte.
Párky v rohlíku
1 ks
2 kusy
600 W
1
/
2
- 1 min.
1
1
/
2
min.
1 min.
Lasagne 500 g 5-6 min. 2-3 min.
Stejně jako při tradičním vaření se i při
ohřívání v mikrovlnné troubě musí jídlo
nechat projít teplotou varu.
Nejlepších výsledků dosáhnete, jestliže
jídlo na talíři rovnoměrně rozložíte tak, že
silnější a hutnější kousky položíte po obvodu
talíře a tenčí nebo méně hutné kousky dáte
doprostřed. Tenké plátky masa položte na
sebe nebo prokládaně. Silnější plátky, jako
např. sekaná pečeně nebo párky, je třeba
položit blízko sebe. Guláše nebo omáčky
při ohřívání jednou zamíchejte, aby se
rovnoměrně prohřály.
Zakrytím jídla uchováte přirozený obsah
vody, zabráníte vystřikování a zkrátíte dobu
ohřevu.
Při ohřívání porcí mraženého jídla dodržujte
pokyny výrobce na obalu.
Jídlo, které nemůžete zamíchat, např.
zapékané pokrmy, doporučujeme ohřívat při
400-600 W.
Necháte-li jídlo dojít, bude se v něm moci
teplo rovnoměrně rozptýlit.
ČEŠTINA 18
Tabulkyprorozmrazování
Druhjídla Množství Stupeň
výkonu
Čas Dobadojití Tipy
Pečené
800 g
1000 g
Rozmrazování
(160 W)
20-22 min. 10-15 min.
V polovině rozmrazování
obraťte.
Mleté maso 500 g 8-10 min. 5 min.
V polovině rozmrazování
obraťte.
Oddělte rozmrazené kousky.
Řízky, kotlety,
plátky
500 g 7-9 min. 5-10 min.
V polovině rozmrazování
obraťte.
Kuře
(celé)
1200 g 25 min. 10-15 min.
V polovině rozmrazování
obraťte
Kuře
(kousky nebo řízky)
500 g 7-9 min. 5-10 min.
Obraťte/oddělte plátky v
polovině rozmrazování. Konce
křídel a nohy obalte fólií, aby
nedošlo k přehřátí.
Ryba (celá) 600 g 8-10 min. 5-10 min.
V polovině obraťte, ocas obalte
alobalem, aby se nepřehřál.
Ryby
(řízky nebo lé)
400 g 6-7 min. 5 min.
V polovině rozmrazování
obraťte.
Oddělte rozmrazené kousky
Bochník chleba 500 g 4-6 min. 5 min.
V polovině rozmrazování
obraťte.
Rohlíky & žemle
4 kusy
(150 - 200 g)
1
1
/
2
-2 min. 2-3 min. Rozložte do kruhu.
Ovoce /
bobulovité plody
200 g 2-3 min. 2-3 min. Oddělte během rozmrazování
Mražené potraviny v plastových sáčcích,
plastových fóliích nebo lepenkových
krabičkách můžete vložit přímo do trouby
jen tehdy, nejsou-li na obalu kovové části
(např. svorky).
Tvar balíčku ovlivňuje dobu nutnou k
rozmrazení. Potraviny zabalené do úzkých
balíčků se rozmrazí rychleji než silné bloky.
Jakmile jídlo trochu povolí, oddělte
jednotlivé kusy od sebe.
Jednotlivé plátky se rozmrazí mnohem
rychleji.
Když se některé části začnou ohřívat(např.
kuřecí stehna a konce křidélek), zakryjte je
hliníkovou fólií.
Velké kusy uprostřed rozmrazování obraťte.
Vařená jídla, guláše a masové omáčky
se rozmrazí rychleji, jestliže je během
rozmrazování zamícháte.
Doporučujeme nechat jídlo částečně
rozmrazit, a pak ho nechat dojít.
Necháte-li jídlo po rozmrazování dojít, vždy
dosáhnete lepšího výsledku, protože se v
něm teplo rovnoměrně rozptýlí.
ČEŠTINA 19
Čištěníaúdržba
Čištění je jedinou údržbou, která je obvykle
nutná.
Nebudete-li troubu udržovat čistou, může
dojít k poškození povrchu a tedy ke zkrácení
životnosti spotřebiče a případně i vytvoření
nebezpečné situace.
i
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ:
Nepoužívejte drsné kovové houbičky,
čisticí prostředky s drsnými částicemi, kovové
drátěnky, hadříky s čisticí drtí apod., které
mohou poškodit ovládací panel, vnitřní i
vnější plochy trouby. Používejte houbu
namočenou do neutrálního čisticího
prostředku nebo papírový ubrousek s
aerosolovým prostředkem na čištění skel.
Aerosolový čisticí prostředek na okna
nastříkejte vždy na papírový ubrousek.
Nikdy jej nestříkejte přímo na troubu.
V pravidelných intervalech, zvláště pokud
došlo k přetečení tekutin, vyjměte otočný
talíř, držák otočného talíře a vytřete dočista
dno trouby.
Konstrukce této trouby umožňuje provoz jen
s řádně usazeným otočným talířem.
i
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ: Nepouštějte
troubu, když jste otočný talíř vytáhli,
abyste jej umyli.
K čištění vnitřních ploch zásuvky, vnitřní i
vnější části dvířek a jejich rámu používejte
jemný čisticí prostředek, vodu a měkký
hadřík.
i
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ: Odstraňujte
mastné usazeniny nebo zbytky jídel
kolem dvířek.
V případě odolných skvrn nechte v
mikrovlnné troubě vřít plný šálek vody po
dobu asi 2 nebo 3 minut. Nečistota vlivem
páry změkne.
i
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ: mikrovlnnou
troubu nikdy nečistěte čisticím
zařízením na páru.
Nepříjemný zápach v troubě se dá odstranit
tak, že do šálku vody přidáte trochu
citrónové šťávy, postavíte ho do trouby na
otočný talíř a necháte vřít několik minut.
Topné těleso grilu není třeba čistit, protože
velký žár spálí všechny nastříkané zbytky
jídel, ale horní stěnu trouby musíte omývat
pravidelně. Otírejte ji houbou namočenou
do teplé vody s mycím prostředkem.
Jestliže funkci Gril nepoužíváte pravidelně,
je třeba ji jednou za měsíc aspoň na 10
minut zapnout, aby se spálily všechny
usazeniny.
Vhodnédomyčky
Držák otočného talíře.
Skleněný otočný talíř.
Držák talíře crisp.
Nevhodnédomyčky
Talíř crisp byste měli mýt ve vlažné vodě s
mycím prostředkem. Velmi znečištěné části
můžete vyčistit houbou s drsným povrchem
a jemným čisticím prostředkem.
Před čištěním vždy nechte talíř crisp
vychladnout.
i
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ:
nenamáčejte ani neoplachujte talíř
crisp ve vodě, pokud je ještě horký.
Rychlé ochlazení by ho mohlo poškodit.
i
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ:
Nepoužívejte drátěnky. Mohly by
poškrábat povrch.
Během používání ani po něm se nedotýkejte
topných článků nebo vnitřních ploch
spotřebiče - hrozí nebezpečí popálení.
Spotřebič nesmí přijít do styku s útěrkami
nebo jinými hořlavými materiály, dokud
všechny díly zcela nevychladnou.
Před každou údržbou nebo čištěním je
nutné spotřebič odpojit od elektrické sítě.
Při údržbě a čištění používejte ochranné
rukavice.
Před každou údržbou nebo čištěním je
nutné nechat spotřebič vychladnout.
ČEŠTINA 20
VAROVÁNÍ: Neodstraňujte žádné kryty.
Pravidelně sledujte, zda není poškozeno
těsnění dvířek nebo přilehlé plochy. V
případě poškození těchto míst troubu
nepoužívejte, dokud ji kvalikovaný technik
neopraví.
VAROVÁNÍ: Spotřebič nikdy nečistěte
čisticím zařízením na páru.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte drsné čisticí
prostředky nebo ostré kovové škrabky k
čistění skleněných dveří spotřebiče, mohly
by poškrábat povrch, což by mohlo mít za
následek rozbití skla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

IKEA MW V11 SA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch