Philips AEA7000/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
AEA7000
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
1
Čeština
CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
Oznámení 3
2 Bezdrátový mikrofon a
reproduktor Bluetooth
®
5
Úvod 5
Obsah balení 5
Celkový pohled na jednotku 5
3 Začínáme 7
Připojení napájení 7
Zapnutí reproduktoru Bluetooth
®
7
Instalace/výměna baterií mikrofonu 7
4 Přehrávání 9
Zpívejte si s bezdrátovým mikrofonem 9
Přehrávání ze zařízení s podporou
Bluetooth
®
10
Přímé přehrávání a nabíjení zařízení
iPad prostřednictvím konektoru doku 11
Přehrávání z externího zařízení 11
5 Informace o výrobku 13
Specikace 13
6 Řešení problémů 14
Obsah
2 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Informace pro Evropu:
Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce,
o kterých byste si měli pozorně přečíst
dodanou literaturu, abyste zabránili problémům
s provozem a údržbou.
Symbol „blesk“ označuje neizolované části
výrobku, které mohou způsobit úraz elektrickým
proudem.
Chcete-li snížit riziko požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte výrobek
dešti nebo vlhkosti a neumisťujte na něj objekty
obsahující tekutiny, například vázy.
a Přečtěte si tyto pokyny.
b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornění.
d Dodržujte všechny pokyny.
e Výrobek nepoužívejte poblíž vody.
f K čištění používejte pouze suchou
tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
h Neodstraňujte kryt výrobku.
i Výrobek nevystavujte kapající nebo
stříkající vodě, dešti ani vysoké vlhkosti.
j Výrobek nevystavujte přímému slunci,
otevřenému ohni nebo žáru.
k Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla, např. radiátorů, přímotopů, sporáků
nebo jiných elektrických zařízení (včetně
zesilovačů) produkujících teplo.
l Na výrobek nepokládejte jiné elektrické
zařízení.
m Na výrobek nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (například
předměty naplněné tekutinou nebo hořící
svíčky).
n Výrobek může obsahovat baterie. Řiďte
se bezpečnostními pokyny pro likvidaci
baterií v této příručce.
o Pokud je jako odpojovací zařízení použito
síťové napájení nebo sdružovač, mělo
by být odpojovací zařízení připraveno
k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému
kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli toto zařízení
odpojit od napájení.
Nebezpečí přehřívání! Přístroj nikdy neinstalujte
v uzavřeném prostoru. Kolem přístroje
ponechte mezeru nejméně 10 cm z důvodu
proudění vzduchu. Zkontrolujte, zda ventilační
otvory na přístroji nezakrývají závěsy nebo jiné
předměty.
3
Čeština
CS
Hlavní pojistka
Tato informace se vztahuje pouze na výrobky
s britskou síťovou zástrčkou.
Tento výrobek je vybaven schválenou lisovanou
zástrčkou. Při výměně použijte pojistku:
s hodnotami uvedenými na zástrčce,
se značkou BS 1362 a
ASTA.
Nejste-li si jisti, jaký typ pojistky použít, obraťte
se na prodejce.
Upozornění: Podle směrnice EMC (2004/108/
EC) nesmí dojít k oddělení zástrčky od síťové
šňůry.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Zařízení vyhovuje zásadním požadavkům
a dalším příslušným ustanovením směrnice
1999/5/ES.
Kopie Prohlášení o shodě EC je k dispozici
v balení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o použití baterií:
Výstraha
Nebezpečí úniku elektrolytu: Používejte pouze uvedený
typ baterií. Nepoužívejte společně nové a staré baterie.
Nikdy nemíchejte různé značky baterií. Dávejte pozor
na správnou polaritu. Pokud výrobek nebudete delší
dobu používat, vyjměte z něj baterie. Baterie skladujte
na suchém místě.
Nebezpečí úrazu: Při zacházení s vyteklými bateriemi
používejte rukavice. Baterie uchovávejte mimo dosah
dětí a domácích zvířat.
Nebezpečí výbuchu: Baterie nezkratujte. Baterie
nevystavujte nadměrným teplotám. Baterie nevhazujte
do ohně. Baterie nepoškozujte ani nerozebírejte.
Nenabíjejte baterie, které k tomu nejsou určeny.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
4 CS
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Slogan „Made for iPad“ znamená, že
elektronický doplněk byl navržen specicky
pro připojení k zařízení iPad a byl vývojářem
certikován jako splňující výkonové standardy
společnosti Apple. Společnost Apple není
odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo
za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními
standardy. Uvědomte si, že používání tohoto
příslušenství se zařízením iPad může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
iPad je ochranná známka společnosti Apple Inc.,
registrovaná v USA a v dalších zemích.
Slovní označení a loga Bluetooth
®
jsou
registrované ochranné známky vlastněné
společností Bluetooth SIG, Inc. a případné
použití těchto označení společností Philips je na
základě licence.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
jednotky.
5
Čeština
CS
2 Bezdrátový
mikrofon a
reproduktor
Bluetooth
®
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.Philips.com/welcome.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na zadní straně vašeho přístroje.
Napište si čísla sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Úvod
S bezdrátovým mikrofonem a reproduktorem
Bluetooth můžete:
vložit iPad do reproduktoru a
s bezdrátovým mikrofonem zpívat
k hudbě z aplikace (The Voice: On
Stage).
S reproduktorem Bluetooth
®
můžete:
přehrávat hudbu ze zařízení
s podporou Bluetooth
®
a A2DP
(Advanced Audio Distribution Prole).
nabíjet nebo přehrávat hudbu přímo
ze zařízení iPad prostřednictvím
konektoru doku.
přehrávat hudbu z jiných hudebních
zařízení prostřednictvím konektoru
AUDIO-IN.
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Bezdrátový mikrofon
Reproduktor Bluetooth
®
Napájecí kabel
3 x baterie AAA
Stručný návod k rychlému použití
List s informacemi o bezpečnosti
Celkový pohled na jednotku
Bezdrátový mikrofon
a Konektor linkového výstupu
(pro použití mikrofonu odděleně)
propojte se vstupním konektorem MIC
stávajícího Hi-Fi systému.
b Přihrádka na baterie
c OFF/ON
Zapnutí nebo vypnutí mikrofonu.
d Kontrolka napájení
Rozsvítí se červeně, když je bezdrátový
mikrofon zapnutý.
Bliká červeně, když je baterie slabá.
d
c
b
a
6 CS
Reproduktor Bluetooth
®
a
Zapnutí/vypnutí jednotky.
b Kontrolka napájení/Bluetooth
®
Zobrazuje stav napájení/Bluetooth
®
.
c -/+
Nastavení hlasitosti.
d
(Stisknutí) spárování se zařízením
s podporou Bluetooth a A2DP
(Advanced Audio Distribution Prole).
(Stisknutí a podržení) párování
s bezdrátovým mikrofonem, pokud
automatické párování nefunguje.
e Dok pro zařízení iPad
f SOFTWARE UPGRADE (není určeno pro
konečné uživatele)
g AUDIO-IN
Připojte externí přehrávač
prostřednictvím 3,5mm vstupního
audiokabelu (není součástí balení).
h AC MAINS~
Zásuvka
a
b
cde
fgh
7
Čeština
CS
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na zadní straně jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího kabelu vytahujte vždy zástrčku ze zdířky.
Nikdy netahejte za kabel.
Před připojením napájecího kabelu zkontrolujte, zda je
připojeno vše ostatní.
Zapojte napájecí kabel do:
konektoru AC MAINS~ na zadní
straně reproduktoru Bluetooth
®
.
síťové zásuvky.
Zapnutí reproduktoru
Bluetooth
®
Stiskněte tlačítko na horní straně
reproduktoru Bluetooth
®
.
» Kontrolka napájení se bíle rozsvítí.
Chcete-li jednotku přepnout do
pohotovostního režimu, stiskněte tlačítko
na horním panelu.
Když se pak chcete z pohotovostního
režimu vrátit do běžného režimu, znovu
stiskněte tlačítko .
Tip
Pokud je reproduktor nečinný déle než 15 minut,
automaticky se přepne do pohotovostního režimu.
Instalace/výměna baterií
mikrofonu
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
V případě nesprávného vložení baterií hrozí nebezpečí
výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo
ekvivalentní typ.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
1 Otevřete přihrádku na baterie a vyndejte
kazetu na baterie.
2 Vložte do kazety 3 baterie typu AAA
(součástí balení) se správnou polaritou
(+/−).
8 CS
3 Kazetu na baterie zatlačte zpět a pak
uzavřete přihrádku na baterie.
Poznámka
Pokud nebudete mikrofon delší dobu používat, vyjměte
baterie.
Nové baterie vložené do mikrofonu vydrží až 30 hodin
nepřetržitého použití.
Pokud kontrolka napájení bliká červeně, znamená to, že
jsou baterie vybité a je třeba je vyměnit.
9
Čeština
CS
4 Přehrávání
Zpívejte si s bezdrátovým
mikrofonem
Poznámka
Přibližná provozní vzdálenost bezdrátového mikrofonu
a reproduktoru Bluetooth
®
je přibližně 10 metrů.
1 Vložte zařízení iPad do reproduktoru
Bluetooth
®
.
» Na obrazovce zařízení iPad se objeví
výzva k instalaci příslušné aplikace.
2 Klepněte na možnost YES a nainstaluje se
aplikace (The Voice: On Stage) z obchodu
Apple App Store.
3 Po úspěšné instalaci spusťte na zařízení
iPad aplikaci The Voice: On Stage.
4 Přepněte přepínač OFF/ON na
bezdrátovém mikrofonu do polohy ON.
» Kontrolka Bluetooth
®
na reproduktoru
Bluetooth
®
bude modře blikat.
» Bezdrátový mikrofon automaticky
zahájí párování s reproduktorem
Bluetooth
®
.
» Jakmile bude párování a připojení
úspěšné, kontrolka Bluetooth
®
bude
nepřetržitě modře svítit.
5 Vyhledejte a stáhněte si výukový program
k aplikaci The Voice: On Stage, pak
klepněte na možnost SING, kde se
dozvíte, jak zpívat společně s bezdrátovým
mikrofonem a reproduktorem Bluetooth
®
.
6 Vyberte si v aplikaci The Voice: On Stage
skladbu a zazpívejte si s bezdrátovým
mikrofonem.
10 CS
7 Použitím tlačítka −/+ na horní straně
reproduktoru Bluetooth
®
nastavíte
hlasitost.
Tip
Pokud selže automatické párování, stisknutím a
podržením tlačítka na reproduktoru na 10 sekund
spárujete mikrofon s reproduktorem manuálně.
Pokud bude bezdrátový mikrofon odpojený od
reproduktoru Bluetooth
®
déle než 15 minut,
automaticky se přepne do pohotovostního režimu.
Chcete-li jej znovu zapnout, posuňte přepínač OFF/ON
na mikrofonu do polohyOFF a pak zpět do polohy ON.
K nastavení zvukových efektů můžete použít ovládací
prvky v aplikaci.
Pokud slyšíte zpětnou vazbu nebo ozvěnu, zkuste zvýšit
vzdálenost mezi mikrofonem a reproduktorem nebo
změňte úhel mikrofonu vůči reproduktoru.
Přehrávání ze zařízení
s podporou Bluetooth
®
Poznámka
Efektivní provozní rozsah mezi reproduktorem
Bluetooth
®
a zařízením s podporou Bluetooth
®
je
přibližně 10 metrů.
Chcete-li provést spárování s mobilním zařízením
s podporou Bluetooth
®
, zkontrolujte, zda: není žádné
zařízení iPad v doku; nebo jste nezastavili přehrávání
hudby a neopustili aplikaci The Voice: On Stage
v dokovaném zařízení iPad.
Chcete-li provést spárování s novým mobilním
zařízením, stisknutím tlačítka odstraníte veškerá
existující připojení Bluetooth
®
.
Pokud chcete přehrávat hudbu ze zařízení s podporou
Bluetooth
®
, zkontrolujte, zda neprobíhá přehrávání
ze zařízení iPad, které je vložené do reproduktoru
Bluetooth
®
.
1 Stiskněte tlačítko na horní straně
reproduktoru Bluetooth
®
.
» Kontrolka Bluetooth
®
bliká modře.
2 Povolte Bluetooth
®
v zařízení s podporou
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole).
3 Vyberte možnost „PHILIPS_AEA7000/10
v zařízení s podporou Bluetooth
®
a v případě nutnosti zadejte párovací heslo
„0000“.
» Po úspěšném spárování a připojení svítí
kontrolka Bluetooth
®
na reproduktoru
modře a ozvou se dvě pípnutí.
11
Čeština
CS
4 Spusťte přehrávání hudby na zařízení
s podporou Bluetooth
®
.
5 Použitím tlačítka −/+ na horní straně
reproduktoru Bluetooth
®
nastavíte
hlasitost.
Přímé přehrávání a nabíjení
zařízení iPad prostřednictvím
konektoru doku
Kompatibilní zařízení iPad
Tato jednotka podporuje přehrávání a nabíjení
následujících modelů zařízení iPad:
Nový iPad
iPad 2
iPad.
Vkládání zařízení iPad
Zapojte zařízení iPad do doku.
Odpojení zařízení iPad
Vytáhněte zařízení iPad z doku.
Poslech ze zařízení iPad
1 Zkontrolujte, zda je zařízení iPad správně
vloženo.
2 Spusťte přehrávání hudby na zařízení iPad.
» Připojené zařízení iPad začne přehrávat.
3 Použitím tlačítka −/+ na horní straně
reproduktoru Bluetooth
®
nastavíte
hlasitost.
Nabíjení zařízení iPad
Přehrávač iPad umístěný v doku se začne nabíjet
ihned poté, co jednotku připojíte do elektrické
sítě.
Přehrávání z externího
zařízení
Prostřednictvím reproduktoru Bluetooth
®
lze také přehrávat zvuk z externího
audiopřehrávače.
12 CS
1 Připojte 3,5mm audiokabel k:
konektoru AUDIO-IN na zadní straně
reproduktoru Bluetooth
®
.
konektoru sluchátek externího
audiopřehrávače.
2 Spusťte přehrávání hudby v externím
audiopřehrávači.
3 Použitím tlačítka −/+ na horní straně
reproduktoru Bluetooth
®
nastavíte
hlasitost.
AUDIO-IN
13
Čeština
CS
5 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 x 2,5 W RMS
Odstup signál/šum >70 dB
Připojení Aux-in 600 mV RMS,
20 kohmů
Reproduktory
Impedance
reproduktoru
4 ohmy
Vinutí reproduktoru 70mm
širokopásmo
Citlivost >84 dB / 1 m / 1 W
Bluetooth
®
Verze Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Frekvenční pásmo 2,402–2,480 GHz ISM
Band
Dosah 10 m (volný prostor)
Obecné informace
Napájení střídavým
proudem
100–240 V~; 50/60 Hz
Spotřeba elektrické
energie při provozu
<20 W
Rozměry (Š x V x H)
Reproduktor
Mikrofon
300 x 162 x 148 mm
162 x 333 x 162 mm
Hmotnost
Včetně balení
Hlavní jednotka
2,5 kg
1,5 kg
14 CS
6 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Reproduktor Bluetooth
®
je bez proudu
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zařízení
řádně zapojen.
Zkontrolujte, zda je v zásuvce proud.
Reproduktor se po 15 minutách nečinnosti
automaticky přepne do pohotovostního
režimu jakožto funkce úspory energie.
Znovu zapněte reproduktor (viz 'Zapnutí
reproduktoru Bluetooth
®
' na straně 7).
Bezdrátový mikrofon není napájen
Baterie jsou špatně vloženy nebo jsou
vybité. Vložte baterie správně nebo je
vyměňte za nabité (viz 'Instalace/výměna
baterií mikrofonu' na straně 7).
Mikrofon se po 15 minutách po odpojení
od reproduktoru automaticky přepne do
pohotovostního režimu jakožto funkce
úspory energie. Chcete-li ho znovu
zapnout, přesuňte přepínač OFF/ON na
mikrofonu do polohy OFF a pak zpět do
polohy ON.
Žádný nebo špatný zvuk
Nastavení hlasitosti.
Zkontrolujte připojení Bluetooth
®
.
Zkontrolujte, zda jste spustili přehrávání na
připojeném zařízení.
Nezdařilo se připojení mikrofonu a
reproduktoru
Zkontrolujte, zda je bezdrátový
mikrofon i reproduktor Bluetooth
®
zapnutý.
Zajistěte, aby byl bezdrátový mikrofon
i reproduktor Bluetooth
®
v okruhu
účinného dosahu, to znamená přibližně
10 metrů.
Stisknutím a podržením tlačítka na
horní části reproduktoru Bluetooth
®
na více než 10 sekund nastavíte
bezdrátové připojení manuálně.
Zpětná vazba nebo ozvěna z bezdrátového
mikrofonu
Nastavení hlasitosti.
Zvětšete vzdálenost mezi mikrofonem
a reproduktorem nebo změňte úhel
mikrofonu vůči reproduktoru.
Reproduktor Bluetooth
®
nereaguje
Odpojte a znovu připojte zástrčku a
zařízení znovu zapněte.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AEA7000_UM_10_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips AEA7000/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka