LG LZ-H050GBA5.ENWALEU Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

MONTÁŽNÍ MANUÁL
KLIMATIZACE
www.lg.com
Před montáží výrobku si pozorně pročtěte celý tento montážní manuál.
Montážní práce smí provádět pouze oprávnění pracovníci v souladu s příslušnými
normami a předpisy platnými v dané zemi.
Po důkladném přečtení si tento montážní manuál ponechejte, abyste do něj mohli
nahlížet i v budoucnu.
VENTILAČNÍ JEDNOTKA
Překlad originální příručky
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Všechna práva vyhrazena.
ČEŠTINA
2 Ventilační jednotka
Příručka pro instalaci ventilační jednotky
OBSAH
• Šrouby
• Matice
Stropní upevňovací šroub (M10~12)
• Podložka
• Šroubovák
• Klíč
Požadavky k
instalaci
Požadované
součástky
Požadované
nástroje
Bezpečnostní opatření...............3
Příprava na provoz....................7
Služba ......................................7
Standardy pro model ................7
Úvod ............................................8
Symboly použité v tomto
návodu.......................................8
Schéma rozměrů a vlastností....8
Instalace....................................12
Instalační mapa.......................12
Instalace hlavní části...............14
Připojení potrubí......................14
Metoda zapojení napájecího ka-
belu..........................................16
Jak připojit dálkový ovladač
(příslušenství)..........................17
Skupinové ovládání.................18
Instalační nastavení – Jak spustit
režim instalačního nastavení...19
Příslušenství, které je k
dispozici...................................20
Zkušební provoz.......................22
Metoda jak provozovat a vybrat
objem vzduchu – vzájemně pro-
pojení klimatizace s ventilací...22
Metoda jak provozovat a vybrat
objem vzduchu – provoz jediné
ventilační jednotky...................23
V případě zjištění problému při
zkušebním provozu .................24
Vzdušné emise hluku ..............24
Příslušenství, které je k dispozici
................................................24
Bezpečnostní opatření
Instalační návod 3
Bezpečnostní opatření
Chcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, postupujte podle
následujících pokynů.
Nesprávný provoz nebo obsluha plynoucí z nerespektování pokynů mohou způsobit úraz osob nebo
škody na majetku. Závažnost těchto upozornění a pokynů je rozdělena následujícím způsobem:
Význam symbolů používaných v této příručce je vysvětlen níže.
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Takto je označena situace, při které může dojít k vážnému zranění nebo úmrtí.
Tento symbol vyjadřuje riziko zranění nebo poškození majetku.
Tohoto se vyvarujte.
Pečlivě dodržujte pokyny.
VAROVÁNÍ
Instalace
Nepoužívejte vadné nebo
poddimenzované jističe.
Tento spotřebič používej-
te pouze na příslušném
obvodu.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Chcete-li vykonávat elektri-
kářské práce, spojte se s
prodejcem, kvalifikovaným
elektrikářem nebo s autori-
zovaným servisním centrem.
Výrobek nerozebírejte ani neopravuj-
te. Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Výrobek musí být vždy
uzemněn.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Pevně namontujte panel a
kryt řídící skříňky.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Vždy instalujte příslušný
obvod a jistič.
Nesprávné zapojení nebo insta-
lace může způsobit požár nebo
úraz elektrickým proudem.
Použijte správně dimenzo-
vaný jistič nebo pojistku.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
ČEŠTINA
Napájecí kabel neupravuj-
te ani neprodlužujte.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Zařízení neinstalujte, neodstra-
ňujte, ani jinak s ním nemanipu-
lujte sám jako zákazník.
• Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým proudem,
výbuchu nebo ke zranění.
Při vybalování a instalaci
výrobku buďte opatrní.
• Ostré hrany mohou způsobit
zranění.
Bezpečnostní opatření
4 Ventilační jednotka
Nenechávejte jednotku
dlouho běžet v době,
kdy je vysoká vlhkost
a okno nebo dveře
jsou otevřené.
• Vlhkost by mohla konden-
zovat na nábytku a
poškodit ho.
Pro změnu instalace již
nainstalovaného pro-
duktu vždy kontaktujte
obchodního zástupce
nebo autorizované
servisní středisko.
• Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým pro-
udem, výbuchu nebo ke
zranění.
Během provozu
neotvírejte servisní
kryt hlavní části.
• V opačném případě může
dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Ventilátor musí být
nainstalován tak, aby
čepele byly více než
2.3m nad podlahou.
Chcete-li výrobek
namontovat, vždy se
spojte s prodejcem
nebo s autorizovaným
servisním centrem.
Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým proudem,
výbuchu nebo ke zranění.
Zařízení neinstalujte
na poškozené instalač-
ní plochy.
• Mohlo by dojít ke zranění
uživatele, k nehodě nebo
k poškození výrobku.
Pro odsávání venkov-
ního vzduchu použijte
otvor s mřížkou, abys-
te zabránili vniknutí
ptáků.
• Odstraňte nežádoucí
věci, jako např. ptačí
hnízda. V opačném přípa-
dě může dojít k poškoze-
ní produktu.
Nainstalujte přívod
vzduchu tam, kde
nebude přímo nasáván
znečistěný vzduch.
• To může vést k různým
nehodám, včetně dušení
v důsledku nasávání
škodlivých plynů (CO,
atd.)
Neinstalujte tento výro-
bek do mrazírny, vyhří-
vaného bazénu nebo
na jiné místo, kde je
teplota a vlhkost vzdu-
chu značně rozdílná.
• Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Nainstalujte tento výro-
bek do protředí, kde se
teplota pohybuje v roz-
mezí od –10°C do +45°C
a relativní vlhkost vzdu-
chu je nižší než 80%.
Pokud očekáváte, že
dojde ke kondenzaci,
ohřejte čerstvý venkov-
ní vzduch pomocí kaná-
lového ohřívače atd.
Tento výrobek instalujte
v prostředí, kde venkov-
ní vzduch splňuje násle-
dující podmínky: teplota
se pohybuje v rozmezí
mezi –15°C až +40°C a
relativní vlhkost vzdu-
chu je 80% nebo méně.
Použijte určité elektric-
ké vodiče pro připojení
svorkovnice a připojte
vodiče tak pevně, že se
nebudou moci odpojit.
(Nesprávné zapojení
odpovídajících spojů
může způsobit požár.)
Bezpečnostní opatření
Instalační návod 5
ČEŠTINA
Obsluha výrobku
Pokud je jednotka pro-
močená (naplněná
vodou nebo ponořená
do vody), spojte se s
autorizovaným servis-
ním střediskem.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Nedotýkejte se přísluš-
ného obvodu ani jisti-
če mokrýma rukama.
• Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Pokud výrobek není
dlouho používán,
odpojte zástrčku zdro-
je energie nebo vypně-
te pojistku.
• Mohlo by dojít k poškoze-
ní výrobku, k jeho selhání
nebo k jeho nežádoucímu
zapnutí.
Pokud dojde k úniku
hořlavého plynu, zastav-
te únik plynu a důkladně
vyvětrejte okny. Teprve
po vyvětrání můžete
výrobek zapnout.
• Nepoužívejte telefon ani
nic nezapínejte a nevypí-
nejte. Mohlo by dojít k
výbuchu nebo k požáru.
Dbejte na to, aby se
přímo do výrobku
nedostala voda.
Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým pro-
udem nebo k poškození
výrobku.
Při čištění nebo prová-
dění údržby výrobku
vypněte hlavní přívod
energie.
• Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Vnější potrubí musí být nakloněno ve
sklonu (1/30 nebo více) směrem dolů
ven od ventilační jednotky a musí být
dobře zaizolované. (Průnik dešťové
vody může způsobit posakování elek-
trického proudu, požár nebo poško-
zení majetku domácnosti).
Při instalačních pracech používejte
rukavice.
(Mohlo by dojít k úrazu.)
Při průchodu kovového potrubí skrz
dřevěné budovy, kde je zakryté kovo-
vými lištami, drátěným pletivem pod
omítkou nebo kovovými pláty, je třeba
instalovat toto potrubí tak, aby nebylo
v kontaktu s těmito kovovými lištami,
drátěným pletivem pod omítkou nebo
kovovými pláty. (Netěsnot elektřiny
může způsobit vznícení.)
Prostředky pro odpojení musí být
součástí opraveného vedení a v
souladu s pravidly pro vedení.
Uzemňovací vodič
nepřipojujte k rámu
okna ani k vodovodní-
mu kohoutku.
• Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Výrobek neinstalujte na
zakouřených a mastných
místech, jako jsou
kuchyně nebo továrny.
• Olej by jinak mohl přilnout
k filtru nebo rekuperační-
ho výměníku tepla a způ-
sobit problémy.
Výrobek instalujte na
místě, které je izolová-
no od venkovního
vzduchu.
V případě instalace produktu
mimo izolovanou vrstvu,
dojde uvnitř hlavní části
výrobku v zimě k rosení. A to
způsobí elektrický výboj nebo
kapání kondenzované vody.
Instalace
UPOZORNĚNÍ
Výrobek nenaklánějte
(ani při instalaci).
• Zabráníte tak vibracím
nebo prosakování vody.
Výrobek přemísťujte a
zvedejte ve skupině
dvou nebo více lidí.
• Vyhnete se tak zranění
osob.
Výrobek nemontujte do
míst, kde by byl přímo
vystaven větru vanoucímu
od moře (obsahuje sůl).
Mohlo by dojít ke zkorodová-
ní výrobku. Koroze, zejména
pak na žebrech kondenzáto-
ru a výparníku, může způso-
bit selhání výrobku nebo
jeho neefektivní provoz.
Pro čistění používejte
měkký hadřík.
Nepoužívejte hrubé
čisticí prostředky, roz-
pouštědla, proud vody
atd.
• Jinak by se mohla barva
nebo povrch poškodit.
Filtr a rekuperační
výměník tepla čistěte
pravidelně a při čištění
používejte rukavice.
• Množství přichyceného
prachu může způsobit
zhoršení průtoku objemu
vzduchu.
Nepoužívejte výrobek ke
zvláštním účelům, jako je
např. uchovávání potra-
vin, uměleckých děl atd.
Jedná se o spotřební ven-
tilační jednotku, nikoliv o
přesný chladicí systém.
• Mohlo by dojít k poškoze-
ní nebo ztrátě majetku.
Obsluha výrobku
Neblokujte přívod a odvod vzduchu.
• Mohlo by dojít k selhání výrobku.
Dávejte pozor, aby nikdo na přístroj
nešlápl nebo na něj nespadl.
• To by mohlo mít za následek zranění
osob nebo poškození jednotky.
Bezpečnostní opatření
6 Ventilační jednotka
Bezpečnostní opatření
Instalační návod 7
ČEŠTINA
1. Instalaci by měl provést zkušený montážní technik.
2. Řádně zapojte zástrčku.
3. Použijte samostatný okruh.
4. Nepoužívejte prodlužovací kabel.
5. Nezapínejte / nevypínejte zařízení zastrčením / vytažením napájecího kabelu.
6. Pokud je přívodní kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, autorizovaný servis nebo
jiná kvalifikovaná osoba, aby bylo možné se vyhnout nebezpečí.
Příprava na provoz
1. Potřebujete-li provest opravy nebo udržbu, kontaktujte autorizovaneho poskytovatele
servisu.
2. Při provozu a při výměně součástí musí být spotřebič odpojen od zdroje energie.
Služba
Standards for Model
L Z-H 0 5 0 G B A 4
Vývojová sekvence
Funkce
A: Základní
Typ modelu
B: Stropní skryté vedení
Elektrická norma (V, Hz, Ø)
220-240 V, 50 Hz, 1 ph / 220 V, 60 Hz, 1 ph
Kapacita
Ex) 080 ơ 800 CMH 100 ơ 1,000 CMH
Typ výměny tepla
H: Celkové zotavení tepla
Označuje, že jde o ventilační systém společnosti LG
Úvod
8 Ventilační jednotka
Schéma rozměrů a vlastností
Tento symbol vás upozorní na nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Tento symbol upozorňuje na nebezpečí, která by mohla klimati-
zaci poškodit.
Tento symbol označuje zvláštní poznámky.
POZNÁMKA
Ventilátor pro odsávání vzduchu
Ventilátor pro přívod vzduchu
Ovládací panel
Servisní kryt
Závěsná úchytka
Rekuperační výměník tepla
Vzduchový filtr
F
RA
(vratný vzduch)
SA
(přívod vzduchu)
OA
(venkovní vzduch)
EA
(odsávaný vzduch)
Model : LZ-H025GBA4
Jednotka: mm
Model
1 014 988 273 939 1 025 135 200 194 252 96 590 198 44
A B C D E F G H J K L kg
LZ-H025GBA4
Obrázek Rozteč potrubí
Hmot-
nost
Rozteč závěsných úchytek Příruba přípojení potrubí
Nominální
průměr
Symboly použité v tomto návodu
Úvod
h
Je třeba zajistit dostatečný prostor pro údržbu, větší než jsou rozměry uvedené v servisu o pro-
duktu.
Úvod
Instalační návod 9
ČEŠTINA
Ventilátor pro odsávání vzduchu
Ventilátor pro přívod vzduchu
Ovládací panel
Servisní kryt
Závěsná úchytka
Rekuperační výměník tepla
Vzduchový filtr
F
RA
(vratný vzduch)
SA
(přívod vzduchu)
OA
(venkovní vzduch)
EA
(odsávaný vzduch)
Model : LZ-H035GBA5 / LZ-H050GBA5
Jednotka: mm
h
Je třeba zajistit dostatečný prostor pro údržbu, větší než jsou rozměry uvedené v servisu o pro-
duktu.
Model
Obrázek Rozteč závěsných úchytek
Nominální
průměr
Příruba přípojení potrubí Rozteč potrubí
Hmot-
nost
A B C D E F G H J K L kg
LZ-H035GBA5
LZ-H050GBA5
1 014 988 273 939 1 025 135 200 194 252 96 590 198 44
Úvod
10 Ventilační jednotka
Ventilátor pro odsávání vzduchu
Ventilátor pro
přívod vzduchu
Ovládací panel
Závěsná úchytka
Servisní kryt
Prvek rekuperačního výměníku tepla
Vzduchový filtr
F
RA
(vratný vzduch)
SA
(přívodní vzduch)
OA
(venkovní vzduch)
EA
(odsávaný vzduch)
Model : LZ-H080GBA5 / LZ-H100GBA5
Jednotka: mm
h Je třeba zajistit dostatečný prostor pro údržbu, větší než jsou rozměry uvedené v servisu o pro-
duktu.
Model
Obrázek Rozteč závěsných úchytek
Nominální
průměr
Příruba přípojení potrubí Rozteč potrubí
Hmot-
nost
A B C D E F G H J K L kg
LZ-H080GBA5
LZ-H100GBA5
1 101 1 230 405 1 026 1 263 269 250 242 253 98 567 519 61
Úvod
Instalační návod 11
ČEŠTINA
Řídicí skříň
Servisní kryt
EA
OA
RA
SA
B
D
E
F
M
Vzduchový filtr
Rekuperační výměník tepla
K
L
J
G
H
A
C
Model : LZ-H150GBA5 / LZ-H200GBA5
h
Je třeba zajistit dostatečný prostor pro údržbu, větší než jsou rozměry uvedené v servisu o pro-
duktu.
Jednotka: mm
Model
Obrázek
Rozteč závěsných
úchytek
Příruba přípojení potrubí
Hmotnost
A B C D E F G H J K L M Kg
LZ-H150GBA5
LZ-H200GBA5
1 352
1 230
818 1 026 1 263 361
242 253 98 340 350 130 124
Instalace
12 Ventilační jednotka
RA mžížka
SA mřížka
Servisní prostor
Kontrolní poklop
Ventilační
jednotka
EA
OA
Potrubí
Sklon potrubí: více než 1/30(směrem ke zdi)
Získat správnou vzdálenost
(Prevence pronikání dešťové vody)
Nový typ krytu
(Prevence pronikání dešťové vody)
Stropní upevňovací šroub (dodává montér)
RA mřížkaSA mřížka
Ventilační
jednotka
Kontrolní poklop
SA
EA
OA
RA
1m nebo více 1m nebo více
Instalační mapa (
LZ-H025GBA4 / LZ-H035GBA5 / LZ-H050GBA5 / LZ-H080GBA5 / LZ-H100GBA5)
ROVINNÝ OBRAZEC
POHLED ZEPŘEDU
Servisní kryt
Řídicí skříň
SA mřížka
Hlavní část
ventilační
jednotky
Servisní prostor
Více než 600
EA
OA
Kontrolní poklop
600x600
TROJROZMĚRNÝ POHLED
INSTALACE SERVISNÍHO KRYTU
Instalace
Instalace
Instalační návod 13
ČEŠTINA
Instalační mapa (LZ-H150GBA5 / LZ-H200GBA5)
RA mřížka
SA mřížka
Kontrolní poklop
Servisní prostor
Ventilační
jednotka
EA
OA
Sklon potrubí: více než 1/30(směrem ke zdi)
Získat správnou vzdálenost
(Prevence pronikání dešťové vody)
Nový typ krytu
(Prevence pronikání
dešťové vody)
Stropní upevňovací šroub (dodává montér)
RA mřížka
SA mřížka
Kontrolní
otvor
SA SA
EA
OA
RA RA
1m nebo více
1m nebo více
ROVINNÝ OBRAZEC
POHLED ZEPŘEDU
Servisní kryt
Řídicí skříň
SA mřížka
TROJROZMĚRNÝ POHLED
INSTALACE SERVISNÍHO KRYTU
Hlavní část
ventilační
jednotky
Servisní prostor
Více než 600
EA
OA
Kontrolní poklop
600x600
Instalace
14 Ventilační jednotka
Stropní upevňovací
šroub (M10)
Matice
Podložka
Pružinová podložka
Matice
Montáž podložky, matice
Utáhněte společnou podložku a matici (více než 21
mm pro vnější průměr M10, k běžnému stropnímu
upevňovacímu šroubu (M10), jak je znázorněno na ob-
rázku vpravo.
• U stropního upevňovacího šroubu toto provádějte ve
vzdálenosti menší než 50 mm pro stropním upeňova-
cím držákem.
Připojení potrubí
Jakmile bezpečně spojíte potrubí s připojovací přírubou potrubí, obalte ho běžnnou hliníkovou
páskou, aby nemohl unikat vzduch.
Nastavte potrubí ze stropu tak, aby na hlavní část ventilačního systému nepůsobila žádná síla.
Venku používejte pro prevenci rosení vždy dvě potrubí s tepelně izolačním materiálem.
Potrubí
Páskování
Instalace hlavní části
Instalační návod 15
Instalace
ČEŠTINA
Potrubí k OA
Hlavní část
Tepelně izolační materiál
Aluminum
Příruba přípojení potrubí
Rychlé ohýbání Nadměrné ohýbání
Ohyb příliš blízko
k výstupu
Rychlé snížení
průměru potrubí
UPOZORNĚNÍ:
• Ujistěte se, že před spojením potrubí
tam není žádný cizí materiál (papír,
vinyl, apod.) nebo prášek z odřezků.
• Při připojování potrubí dávejte pozor,
abyste nenarazili na klapku v hlavní
části.
• Doporučuje se provést adiabatické
ošetření (=nepropustné pro teplo) po-
trubí i na vnitřní straně, kde se oče-
kává okolní teplota vyšší než je teplota
pokojová při chlazení hlavní části v
létě.
• Postarejte se o to, aby práce neprobí-
haly tak, jak je znázorněno v levé části
obrázku. V opačném případě může
dojít ke snížení objemu vzduchu nebo
abnormálnímu hluku.
UPOZORNĚNÍ:
Při teplotě -10℃ pod okolní teplotou, když je nainstalována ventilační jednotka, tak ekvi-
valentní prostor může venku způsobit kondenzaci, musíte proto nainstalovat na potrubí
SA/RA odtokové zařízení (odtoková vana) a MD (motrové hradítko).
16 Ventilační jednotka
Instalace
Kryt ovládací skříně
Šroub
Svorka kabelu
1(L)
GND
2(N)
3(L) 4(N)
M.D.
GN/YL BR BL
není k
dispozici
GND Napájení M.D. M.D.
1(L)
GND
2(N)
3(L) 4(N)
M.D.
GN/YLBR BL
není k
dispozici
GNDNapájení
Metoda zapojení napájecího kabelu
Uvolněte dva šrouby, a potom otevřete
kryt ovládací skříňky.
S odkazem na níže uvedené schéma zapojení,
přesně připojte napájecí kabel do svorkovnice.
Po vložení napájecího kabelu do pouzdra, zasuňte ho zcela dovnitř do svo-
rovnice pro připojení.
• Pomocí svorky upevněte napájecí kabel.
• Ujistěte se, že se napájecí kabely nedají vytáhnout.
Specifikace elektrického zapojení
Specifikace elektrického zapojení
Opláštěný vodič (musí být v souladu s normou 60245 IEC 53)
Velikost 0,75 - 1,25 mm²
Délka MAX. 100 m
Vnější kontaktní specifikace Rozpínací kontakt (aktuální tolerance 10 mA - 0.5 A)
Při pokládání elektroinstalace do-
držujte bezpečnostní opatření.
Pro připojení kabelů k elektrické svorkovnici
používejte kulaté tlakové koncovky.
Kulatá tlaková koncovka
Elektrický kabel
Napájecí kabel zapojený k jednotce by měl být vybrán podle následujících specifikací
Uzemňovací vodiče vnitřních jednotek jsou nezbytné jako ochrana proti úrazu elektrickým proudem v
případě probíjení, dále jako ochrana proti rušení.
LZ-H025GBA4 / LZ-H035GBA5 / LZ-H050GBA5
LZ-H080GBA5 / LZ-H100GBA5
LZ-H150GBA5 / LZ-H200GBA5
Instalační návod 17
Instalace
ČEŠTINA
Vnitřní jednotku a dálkové ovládání propojte kabelem.
Pokud je vzdálenost mezi vnitřní jednotkou a dálkovým ovládáním větší než 10 m,
použijte prodlužovací kabel.
Zkontrolujte, zda je konektor připojen správně.
Propojovací kabel
Vnitřní
jednotka
Nevsazujte kabelové dálkové ovládání do zdi.
(Mohlo by dojít k poškození teplotního čidla.)
Nepoužívejte kabel delší než 50 m.
(Mohlo by docházet k chybám při komunikaci.)
• Při připojování prodlužovacího kabelu zkontrolujte orientaci připojení konektorů na obou stranách kabelu.
• Pokud položíte prodlužovací kabel obráceně, konektory nebude možno propojit.
• Technické údaje k prodlužovacímu kabelu: 2547 1007 22# 2 jádro 3 stíněný 5 nebo vyšší.
Jak připojit dálkový ovladač (příslušenství)
18 Ventilační jednotka
Instalace
GND
GND
12V
Signální vodič
Signální vodič
GND
12V
B Y R B Y R
MASTER (ŘÍDÍCÍ) SLAVE (PODŘÍZENÉ)
Signální vodič
GND
12V
Signální vodič
Skupinové ovládání
Při montáží více než 2 jednotek
klimatizace na jeden kabelový
dálkový ovladač proveďte připo-
jení podle obrázku napravo.
Nejedná-li se o komunikační vnitřní
jednotku, nastavte ji jako slave (po-
dřízené).
Zkontrolujte komunikaci v příručce výrobku.
Při montáži více než 2 kabelových dálko-
vých ovladačů na jednu klimatizaci pro-
veďte připojení podle obrázku napravo.
• Při montáži více než 2 jednotek kabelo-
vého dálkového ovladače k jedné klimati-
zaci nastavte jeden dálkový ovladač jako
master (řídící) a ostatní jako slave (podří-
zené), jak je zobrazeno na obrázku vpravo.
• Skupinu nelze u některých výrobků ovládat
podle nákresu napravo.
Pro více podrobností nahlédněte do pří-
ručky výrobku.
Při ovládání více vnitřních jednotek pomocí funkce s jedním dálkovým ovladačem, musíte změ-
nit nastavení master/slave (řídící/podřízené) vnitřní jednotky.
- U vnitřních jednotek se konfigurace výrobku master/slave po dokončení vnitřní jednotky vy-
pnou ʻOFFʼ a zapnou ʻONʼ po uplynutí 1 minuty.
- Pro jednotku kazetovou a kanálovou jednotku změňte nastavení vnitřní PCB.
-
U jednotky nástěnné a sloupovou jednotku změňte nastavení master/slave (řídící/podřízené) pomocí
bezdrátového dálkového ovladače. (Podrobnosti najdete v uživatelské příručce dálkového ovladače)
h
Při montáži 2 dálkových ovladačů k vnitřní jednotce s funkcí komunikace, nastavte hodnotu master/slave (ří-
dící/podřízené) dálkového ovladače. (Viz výběr hodnoty master/slave (řídící/podřízené) dálkového ovladače)
Při ovládání skupiny mohou být omezeny některé funkce kromě základních. Např. rychlost venti-
látoru nízké/střední/vysoké, zámek dálkového ovladače a nastavení času.
<Při paralelním zapojení 2 kabelových
dálkových ovladačů>
Při ovládání ve skupinách nastavte hodnotu master/slave (řídící/podřízené) dálkového ovladače. Nahléd-
něte do sekce nastavení pro více podrobností pro nastavení hodnoty master/slave (řídící/podřízené).
12345678 12345678
#1 vypnout:
(Výchozí tovární nastavení)
#1 zapnout: Slave
Instalační návod 19
Instalace
ČEŠTINA
Režim instalačního nastavení se používá k nastavení podrobných funkcí dálkového ovladače.
Není-li režim instalačního nastavení nastaven správně, může dojít k potížím s výrobkem, poranění uži-
vatele nebo poškození majetku. Toto nastavení musí být provedeno kvalifikovaným technikem a jaká-
koliv instalace nebo změna nepověřenou osobou je zcela na její zodpovědnost. V tomto případě nelze
poskytnout servis.
Instalační nastavení – Jak spustit režim instalačního nastavení
Kód funkce Hodnota
Stisknutí tlačítka po dobu 3 vteřin
spustí režim nastavení dálkového
ovladače.
- Při jednom krátkém stisknutí se spustí
režim uživatelského nastavení.
Stiskněte na déle než 3 vteřiny.
1
Když vstoupíte do režimu nastavení,
zobrazí se ve spodní části LCD
obrazovky kód funkce.
2
Některé kategorie v menu se nemusí zobrazit podle funkcí výrobku nebo název menu se
může lišit.
20 Ventilační jednotka
Instalace
Příslušenství modelu : PREMTB100
• V menu tlačítkem [<,>(doleva/doprava)] vyhledejte položku nastavení a na 3 vteřiny stisk-
něte tlačítko [(nahoru)] - zadejte heslo pro úpravu nastavení.
• Zadejte heslo a stiskněte tlačítko [OK]. Otevře se nabídka instalace.
h Heslo instalace
Hlavní obrazovka menu nastavení servis informace o verzi RMC verze
softwaru
Příklad) Verze softwaru : 1,00.1 a
V právě uvedeném příkladu je heslo 1001.
Dálkové ovládání (PQRCVSL0/PQRCVSL0QW/ PREMTB100)
Čidlo CO
2
(AHCS100H0)
Příslušenství, které je k dispozici
OK OK
Některé kategorie v menu se nemusí zobrazit podle funkcí výrobku nebo název menu se
může lišit.
• Další podrobnosti najdete v návodu k dálkovému ovládání.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG LZ-H050GBA5.ENWALEU Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre