IKEA HD FE00 80S Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
FÖLJANDE
2
AA-726024-3
ENGLISH
WARNING - The electrical, water and gas
installation and connection must be carried
out by a qualified technician according to the
manufacturer's instructions and in compliance
with the local safety regulations.
Fixing devices for the wall are not included
since different wall materials require different
types of fixing devices. Use fixing devices
suitable for the walls in your home and for
the weight of the appliance. For advice on
suitable fixing systems, contact your local
specialized dealer.
DEUTSCH
WARNUNG - Die Installation für Elektrik,
Wasser und Gas und der Anschluss müssen
von einer Fachkraft gemäß den
Herstellerangaben und den gültigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen durchgeführt
werden.
Beschläge für die Wandbefestigung sind
nicht beigepackt, da sie von der jeweiligen
Wandbeschaffenheit abhängig sind.
Befestigungsbeschläge benutzen, die für
die heimischen Wände geeignet sind. Bei
diesbezüglichen Fragen den örtlichen
Fachhandel zu Rate ziehen.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT - Les installations et les rac-
cordements électriques, d'eau et de gaz sont
du ressort exclusif d'un technicien spécialisé,
et doivent être réalisés conformément aux
instructions du fabricant et aux réglementa-
tions locales en vigueur en matière de sécuri-
té.
Les fixations ne sont pas incluses car leur
choix dépend du matériau du mur sur lequel
est fixé le meuble. Utilisez des fixations
ITALIANO
AVVERTENZA - L'installazione e il collega-
mento elettrico, dell'acqua e del gas devono
essere eseguiti esclusivamente da un tecnico
specializzato, in conformità alle istruzioni del
fabbricante e nel rispetto delle norme locali
vigenti in materia di sicurezza.
Gli accessori per il fissaggio alla parete non
sono inclusi perché pareti di materiali diversi
richiedono tipi diversi di accessori di fissag-
gio. Usa sistemi di fissaggio adatti alle pareti
della tua casa e al peso dell'elettrodomesti-
co. Per maggiori dettagli, rivolgiti a un riven-
ditore specializzato.
DANSK
ADVARSEL - Tilslutningen til elnettet og til
vand- og gasforsyningen skal udføres af
en faguddannet tekniker i overensstem-
melse med producentens anvisninger og
gældende lovgivning.
Forskellige vægmaterialer kræver
forskellige skruer og rawlplugs. Medfølger
ikke. Brug skruer og rawlplugs, der passer
til væggene i dit hjem. Hvis du er i tvivl
om, hvilken type skruer/rawlplugs du skal
bruge, skal du kontakte et byggemarked.
NORSK
ADVARSEL - Strøm-, vann- og gassinstal-
lasjon og elektrisk tilkobling må utføres av
en kvalifisert elektriker i samsvar med pro-
dusentens anvisninger og lokale sikkerhet-
sforskrifter.
adaptées au matériau du mur.
Pour obtenir des conseils sur les fixations
à utiliser, adressez-vous à un revendeur
spécialisé.
3
SUOMI
VAROITUS - Sähkö-, vesi- ja kaasuasennukset
ja -liitännät saa suorittaa ainoastaan koulu-
tettu asentaja, joka toimii valmistajan ohjei-
den ja paikallisten turvallisuusmääräysten
mukaisesti.
Pakkaus ei sisällä seinään kiinnitämistä
varten tarvittavia ruuveja ja tulppia,
koska erilaisia seinämateriaaleja varten
tarvitaan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kiinnik-
keet kotisi seinämateriaalin mukaan.
Apua oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan
voit kysyä rautakaupasta.
SVENSKA
VARNING - Installation och anslutning av
elektricitet, vatten och gas måste utföras av
en behörig tekniker enligt tillverkarens
instruktioner och lokala säkerhetsbestämmel-
ser.
Fästbeslag för väggen medföljer inte
eftersom olika väggmaterial kräver olika
typer av fästbeslag. Använd ett fästbeslag
som passar för väggarna hemma hos dig.
För råd om lämpliga fästbeslag, kontakta din
fackhandlare.
Festemidler for vegg er ikke inkludert fordi
ulike vegger krever ulike festemidler. Bruk
festemidler som passer til veggene i hjem-
met ditt. Kontakt din nærmeste faghandel
for råd om festemidler.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO - A instalação e a ligação eléctri-
ca, da água e do gás devem ser efectuadas
por um técnico qualificado de acordo com as
instruções do fabricante e em conformidade
com as normas de segurança locais.
Os diferentes tipos de parede requerem
diferentes tipos de ferragens. Utilize
ferragens adequadas às paredes da sua
casa (não incluídas). Se não tiver a certeza
do tipo de parafusos ou ferragem a usar,
consulte uma loja de ferragens.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA - La instalacn y conexión de
la electricidad, el agua y el gas tienen que ser
efectuadas por un técnico cualificado sen las
instrucciones del fabricante y de acuerdo con
la normativa local de seguridad.
No se incluyen los dispositivos de fijación,
dado que los diversos materiales de pared
requieren diferentes tipos de herrajes de
fijación. Usa herrajes adecuados para el
material de las paredes de tu casa. Para saber
cuáles son los herrajes adecuados, pide
consejo en tu ferretería habitual.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠРΟΕIΔOΠOIHΣH- Η εγκατάσταση και οι συνδέ-
σεις για τον ηλεκτρισμό, το νερό και το αέριο
πρέπει να γίνουν από εξειδικευμένο τεχνικό σύμ-
φωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή αλλά και
σε συμμόρφωση με τους τοπικούς κανονισμούς
ασφαλείας.
Τα εξαρτήματα στερέωσης στον τοίχο δεν
περιλαμβάνονται, δεδομένου ότι τα διαφορετικά
υλικά τοίχων απαιτούν και διαφορετικούς τύπους
εξαρτημάτων στερέωσης. Χρησιμοποιήστε
εξαρτήματα στερέωσης κατάλληλα για τους
τοίχους του σπιτιού σας. Για πληροφορίες σχετικά
με τα κατάλληλα εξαρτήματα στερέωσης,
συμβουλευθείτε το ειδικό κατάστημα της
περιοχής σας.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING - De installatie en de aan-
sluiting van de elektriciteit, het water en het gas
moeten door een erkend vakman worden uit-
4
AA-726024-3
POLSKI
OSTRZEŽENIE - Podłączenie instalacji elek-
trycznej, hydraulicznej i gazowej powinno b
wykonane przez wykwalifikowanego technika
według instrukcji producenta i zgodnie z
lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
W zestawie nie znajdują się żadne śruby
mocujące, ponieważ różne rodzaje ścian
wymagają różnych typów śrub. Użyj śrub
odpowiednich do ścian w Twoim domu. W
przypadku wątpliwości, jakich śrub użyć,
skontaktuj się z najbliższym specjalistycznym
sklepem.
РУCCКИЙ
OCTOPOЖHO - Монтаж и подключение
прибора к водопроводу, газовой магистра-
ли и сети электропитания должны выпол-
няться квалифицированным специалистом
в соответствии с инструкциями производите-
ля и действующими местными нормами по
безопасности.
Крепежные средства для крепления
к стене не прилагаются, для разных
материалов стен требуются различные
крепления. Используйте крепежные
средства, подходящие для материала
стен в Вашем доме. Если Вы не уверены,
какой тип креплений подходит к данно-
му материалу, обратитесь в специали-
зированный магазин.
ČESKY
VAROVÁ NÍ -Elektrickou, vodovodní a plyno-
vou instalaci a připojení musí provést kvalifi-
kovaný technik podle pokynů výrobce a v
souladu s platnými místními bezpečnostními
předpisy.
Upevňovací materiál není součástí balení,
protože se liší v závislosti na materiálu stěny.
Používejte tedy takový upevňovací materiál,
který je vhodný na stěny u vás doma. Pokud
se potřebujete poradit, obraťte se na
místního odborníka.
TÜRKÇE
UYARI - Elektrik, su ve gaz kurulumu ve
bağlantısı kalifiye bir teknisyen tarafından,
üreticinin talimatlarına göre ve yerel güvenlik
yönetmeliklerine uygun şekilde yapılmalıdır.
Duvar yapı malzemeleri farklılık gösterebile-
ceğinden, mobilyanın duvara sabitlenmesi
için gereken bağlantı parçaları ürüne dahil
değildir. Evinizin duvar yapı malzemesine
uygun bağlantı parçaları seçiniz.
Duvar yapı malzemenize uygun bağlan
parçaları satın almak için en yakın yapı
market ya da bir nalbur dükkanından bilgi
alabilirsiniz.
gevoerd worden, volgens de aanwijzingen van
de fabrikant en in overeenstemming met de
plaatselijke veiligheidsvoorschriften.
Bevestigingsbeslag voor de wand is niet
inbegrepen, aangezien verschillende
wandmaterialen verschillende soorten
bevestigingsbeslag vereisen. Gebruik
bevestigingsbeslag dat geschikt is voor
de wanden in je huis. Voor advies over
geschikt bevestigingsbeslag, neem contact
op met de vakhandel.
SLOVENSKY
OPOZORILO - Elektrické, vodné a plynové
prípojky a zapojenie musí urobiť kvalifiko-
vaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a v
súlade s platnými miestnymi bezpečnostnými
predpismi.
Upevňovací materiál nie je súčasťou balenia,
pretože na každyý materiál steny je potrebné
5
použiť iný typ skrutky a hmoždinky. Použite
upevňovací materiál vhodný na konkrétny typ
materiálu, z ktorého je vaša stena
vyrobená. V prípade potreby sa poraďte s
odborníkom.
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉSI - Az elektromos, víz- és
gázszerelési és csatlakoztatási munkákat sza-
kembernek kell végeznie a gyártó utasításai
szerint és a helyi biztonsági előírásokkal
összhangban.
A rögzítéshez szükséges kellékek nincsenek
a csomagban, mivel a különbö
típusú falakhoz különböző rögzítő eszközökre
van szükség. Mindig a fal típusának
megfelelő szerelvényeket használj! A
megfelelő rögzítők kiválasztásához fordulj
segítségért a szaküzletek munkatársaihoz!
Б
ЪЛ
ГАРСКИ
ВMAHИE - Eлектрическите, водните и
газовите инсталации и свързване трябва да
се направят от квалифициран техник съоб-
разно инструкциите на производителя и в
съответствие с местните изисквания за без-
опасност.
Комплектът не включва механизми за
прикрепяне към стената, тъй като
различните стенни материали изискват
различни приспособления. Използвайте
механизми за прикрепяне, подходящи
за стените в дома ви. Обърнете към
специализиран търговец за съвет от-
носно подходящи монтажни системи.
ROMÂNA
ATEN∂IE - Instalarea şi racordarea la electrici-
tate, apăşi gaz trebuie să fie efectuate de
către un tehnician calificat, în conformitate cu
instrucţiunile producătorului şi cu respectarea
normelor locale referitoare la siguranţă.
Accesoriile de fixare pentru perete nu sunt
incluse deoarece materialele diferite din care
sunt făcuţi pereţii au nevoie de accesorii
diferite de fixare. Foloseşte accesoriile de
fixare potrivite pentru pereţii camerei tale.
Contactează un specialist dacă nu ştii care
sunt accesoriile potrivite pereţilor casei tale.
HRVATSKI
UPOZORENJE - Postavljanje i priključenje na
električni, vodoopskrbni i plinski sustav mora
izvršiti kvalificirani tehničar, prema uputama
proizvođača i u skladu s lokalnim sigurnosnim
propisima.
Elementi za pričvršćivanje na zid nisu
uključeni jer zidovi od različitih materijala
zahtijevaju različite vrste pričvrsnih elemena-
ta. Koristite pričvrsne elemente koji su priklad-
ni zidovima u vašem domu i težini uređaja.
Za savjet o prikladnim sustavima pričvršćenja
kontaktirajte specijaliziranog lokalnog
trgovca.
SRPSKI
UPOZORENJE - Radove na električnoj, vodo-
vodnoj i gasnoj instalaciji i priključivanje mora
da obavi kvalifikovan tehničar, u skladu sa
uputstvima proizvođača i sa odgovarajućim
lokalnim propisima za bezbednost.
Uređaji za pričvršćivanje na zid nisu obuh-
vaćeni isporukom pošto različiti materijali za
zidove zahtevaju različite tipove uređaja za
pričvršćivanje. Koristite uređaje za
pričvršćivanje koji su pogodni za zidove u
Vašoj kući i za težinu uređaja. Za savete o
pogodnim sistemima za pričvršćivanje,
obratite se Vašem lokalnom specijaliziranom
trgovcu.
6
AA-726024-3
LIETUVIŲ K.
PERSPĖJIMAS – Elektros, vandens ir dujų
komponentų įrengimą bei prijungimą turi
atlikti kvalifikuotas technikas; jis privalo vado-
vautis gamintojo instrukcijomis ir vietos sau-
gos reglamentais.
Tvirtinimo prie sienos įtaisai nepridedami, nes
sienos gali būti įvairių medžiagų, kurioms
tinka skirtingų tipų tvirtinimo įtaisai.
Naudokite jūsų namų sienoms ir prietaiso svo-
riui tinkamus tvirtinimo įtaisus. Jei reikia pata-
rimo dėl tinkamų tvirtinimo sistemų, kreipkitės
į vietos specializuotąjį prekybos atstovą.
SLOVENŠČINA
OPOZORILO - Namestitev in priključitev na
električno napetost ter na vodovodno in plin-
sko napeljavo mora izvesti strokovno usposo-
bljena oseba v skladu z navodili proizvajalca
in veljavnimi varnostnimi predpisi.
Elementi za pritrditev na steno niso vključeni,
kajti različen material sten potrebuje različne
vrste pritrdilnih elementov. Uporabite pritrdil-
ne elemente, ki so primerni za stene v vašem
stanovanju in za težo naprave. Za nasvet o
ustreznem sistemu pritrditve se obrnite na
vašo prodajalno s tehničnimi izdelki.
CATALÀ
ADVERTÈNCIA - Cal que la instal·lació i la
connexió elèctrica, d'aigua i de gas les
realitzi un tècnic qualificat d'acord amb
les instruccions del fabricant i amb la nor-
mativa de seguretat local.
Els sistemes de fixació a la paret no s'in-
clouen perquè els diferents tipus de paret
requereixen tipus diferents de sistemes de
fixació. Feu servir un sistema de fixació
adient per a les parets de la vostra llar i
per al pes de l'aparell. Si necessiteu
assessorament sobre sistemes de fixació
adients, contacteu amb el vostre distribuï-
dor especialitzat local.
ÍSLENSKA
AÐVÖRUN - Allar lagnir og tengingar fyrir
rafmagn, vatn og gas skulu framkvæmdar af
hæfum tæknimanni samkvæmt fyrirmælum frá
framleiðanda og í samræmi við innlendar
öryggisreglur.
Festingar fyrir vegginn eru ekki innifaldar þar
sem mismunandi veggefni þarf fyrir mismu-
nandi gerðir af festingum. Notið festingar sem
henta veggjum á þínu heimili og fyrir þyngd
tækisins. Hafið samband við sérhæfða
söluaðila til að fá ráðleggingar um viðeigan-
di festingar.
7
8
AA-726024-3
D
1x
C
1x
A
EF
B
1x
9x
2
x
4x
2x
1x
1x
9
1x
2x
1x
1x
1x
1x
10
AA-726024-3
6x
6x
1
x
Ø 5 mm
Ø 150 mm
NYTTIG
FIL440
1
x
Ø 120/125/150 mm
2x
11
480 mm
50 mm
279 mm
240 mm
min 990 mm
max 1440 mm
min 1070 mm
max 1535mm
800 mm
Max
2 kg
( 4,4 lb)
12
AA-726024-3
Min. 50 cm
Min. 65 cm
=
=
min 1070 mm
max 1535 mm
13
14
AA-726024-3
4x
15
2x
5 mm
4x
16
AA-726024-3
=
=
17
D
4x
A
min 990 mm
max 1440 mm
min 1070 mm
max 1535 mm
18-19 mm
2x
2x
18
AA-726024-3
19
B
2x
B
C
2x
20
AA-726024-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

IKEA HD FE00 80S Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka