LG S3WF Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
STYLER
Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi vận hành thiết bị và
hãy luôn để hướng dẫn sử dụng ở nơi thuận tiện để tham
khảo những lúc cần thiết.
www.lg.com
S3*F*
MFL66101252
REV.00_010119
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL66101252.indd 1 2018. 12. 19. 오전 10:13
2 TABLE OF CONTENTS
3 TÍNHNĂNGSẢNPHẨM
4 HƯỚNGDẪNSỬDỤNGANTOÀN
4 Hướng dẫn cài đặt an toàn
5 Hướng dẫn kết nối nguồn điện an toàn
6 Cảnh báo an toàn cơ bản
7 Hướng dẫn nối đất
8 TỔNGQUANSẢNPHẨM
8 Cấu tạo
9 Phụ kiện
10 Móc treo di chuyển
10 Giữ nếp ly quần
11 Giá để đồ di động
11 Lựa chọn các tính năng của Styler
12 LẮPĐẶT
12 Tổng quan về lắp đặt
12 Thông số kỹ thuật
13 Mở hộp Styler
13 Lựa chọn vị trí thích hợp
14 Yêu cầu vị trí lắp đặt
14 Giải phóng mặt bằng
16 Cân bằng Styler
17 Đảo cánh cửa
17 Lắp đặt thiết bị bịt đầu nhọn
18 Lắp khay hứng nước
18 Lắp nắp đậy
18 Lắp bọc bản lề
19 VẬNHÀNH
19 Trước khi sử dụng Styler
20 Trong khi sử dụng Styler
21 Phân loại trang phục
Nhãn hướng dẫn
chăm sóc vải
Nhóm các trang phục
tương tự
22 Chỉ dẫn chăm sóc theo chất liệu
24 Kiêm tra các khay lọc
trước khi sử dụng
Kiểm tra khay lọc vải
Thay giấy tạo hương thơm
25 Kiểm tra khay đựng nước
25 Xếp đồ vào Styler
Mắc treo
Sử dụng mắc treo di chuyển
Mắc treo quần hay bộ phận Giữ nếp ly quần
29 Bảng điều khiển
Tính năng bảng điều khiển
31 Hướng dẫn các chế độ
Quy trình từng chế độ
32 Lựa chọn chế độ
33 Cài đặt chế độ và lựa chọn
34 Các tính năng khác
Khóa bảng điều khiển
Cài đặt khởi động chậm
Smart Diagnosis™ (Chẩn đoán thông minh)
Night Care (Chế độ ban đêm)
36 CÁCTÍNHNĂNGTHÔNGMINH
36 Ứng dụng SmartThinQ
38 Tính năng Smart Diagnosis™
39 BẢOTRÌ
39 Vệ sinh thường xuyên
Làm sạch nội thất và ngoại thất
Làm sạch màng lọc xơ vải
Làm sạch khay tạo hương thơm
Vệ sịnh khay đựng nước di động
41 XỬLÝSỰCỐ
41 Những câu hỏi thường gặp
42 Trước khi liên hệ Trung tâm Dịch vụ khách hàng
45 SMARTDIAGNOSIS
M
46 BẢOHÀNH
TABLEOFCONTENTS
MFL66101252.indd 2 2018. 12. 19. 오전 10:13
3TÍNH NĂNG SẢN PHẨM
TÍNHNĂNGSẢNPHẨM
KHỬ MÙI
Sử dụng chế độ Làm mới (Refresh) để loại bỏ mùi khó chịu bám trên quần áo nhanh chóng và dễ dàng.
LÀM MỚI QUẦN ÁO HOẶC TẠO HƯƠNG THƠM
Tạo hương thơm với loại giấy thơm yêu thích để giữ cho trang phục của bạn luôn tươi mới.
GIẢM NHĂN
Chế độ làm mới (Refresh cycle) sử dụng hơi nước và móc treo di chuyển trượt ngang đến 180 lần một
phút để loại bỏ nếp nhăn trên quần áo. Hiệu quả tùy thuộc vào từng loại chất liệu.
GIỮ NẾP LY QUẦN
Treo quần âu thật thẳng trong bộ phận Giữ nếp ly quần (Pants Crease Care), sẽ giúp giữ nếp ly quần
của bạn và giảm các nếp nhăn khác.
LÀM KHÔ NHẸ NHÀNG VÀ HIỆU QUẢ
Công nghệ máy nén bơm nhiệt của chế độ Làm khô nhẹ nhàng (Gentle Dry) giúp sấy khô ở nhiệt độ
thấp mà không làm sợi vải bị co rút hoặc hư hỏng như khi sấy khô ở nhiệt đô cao. Làm khô nhẹ nhàng
và an toàn các loại vải như lông alpaca, lông lạc đà, và các chất liệu không thể giặt khác khi bị ẩm do
dính mưa và các loại áo wool, chất liệu len cần giặt tay, và các đồ dùng khác cần làm khô sau khi giăt.
KHỬ TRÙNG VÀ LOẠI BỎ CÁC CHẤT GÂY DỊ ỨNG
Chế độ khử trùng (Sanitary) sử dụng công nghệ TrueSteam™ để loại bỏ vi khuẩn và các vi sinh vật mà
không làm hỏng trang phục. Chế độ Khử trùng (Sanitization) sử dụng nhiệt độ cần thiết tối ưu để làm
sạch từng sợi vải, loại bỏ những loại vi khuẩn không thể loại bỏ dưới ánh nắng.
SMART DIAGNOSIS™ (CÔNG NGHỆ CHUẨN ĐOÁN THÔNG MINH)
Nếu bạn gặp bất kỳ trục trặc kỹ thuật nào với Styler, tính năng Chuẩn đoán thông minh có khả năng
truyền dữ liệu bằng điện thoại của bạn đến Trung tâm thông tin khách hàng. Nhân viên trung tâm sẽ
ghi lại dữ liệu được truyền từ thiết bị của bạn và sử dụng nó để phân tích vấn đề, cung cấp chuẩn đoán
nhanh và hiệu quả. (Tham khảo trang 45.)
Wi-Fi CYCLE DOWNLOAD (DOWNLOAD CHẾ ĐỘ KHÁC QUA WIFI)
Tải xuống các chế độ bổ sung cho Styler để đáp ứng các nhu cầu cá nhân của bạn. Tải xuống một chế
độ mới một lần.
MFL66101252.indd 3 2018. 12. 19. 오전 10:13
4 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
HƯỚNGDẪNSỬDỤNGANTOÀN
ĐỌCTẤTCẢHƯỚNGDẪNTRƯỚCKHISỬDỤNGỨNGDỤNG
Hướng dẫn này cung cấp các hướng dẫn sử dụng thiết bị một cách an toàn. Vì vậy, hãy đọc kỹ và chú ý thực hiện
đúng các hướng dẫn.
CẢNHBÁO
Đểgiảmnguycơhỏahoạnhoặcnổ,sốcđiện,hưhỏngtàisản,thươngtíchchongườihoặctửvongkhisử
dụngthiếtbịnày,hãytuânthủcácbiệnphápPhòngtránhantoàncơbản,baogồm:
Đây là biểu tượng cảnh báo an toàn. Biểu tượng này cảnh báo bạn về các nguy cơ tiềm tang
có thể dẫn đến hư hỏng thiết bị, hư hỏng tài sản, hoặc tổn hại nghiêm trọng đến cơ thể hoặc
tử vong. Biểu tượng cảnh báo an toàn sẽ được theo sau bởi chữ CẢNHBÁOHOẶCTHẬN
TRỌNG:
• KhôngcàiđặtStylerởnơicóthểbịđổ.Thiếtbị
khôngđượcdùngtrêntàu, thuyền, hoặc máy bay.
Kiểm tra với Trung tâm Dịch vụ chính hãng của LG để
sử dụng trong các trường hợp đặc biệt
• Lắpđặtthiếtbịtạinơicósànnhàchắcchắnvàcân
bằng. Thiết bị có thể rung mạnh và rơi nếu được lắp
đặt trên bề mặt không ổn định, gây hư hỏng, hoặc
thương tích
• Giữgìnmặttrướcthiếtbịkhivậnchuyển.Không
đèvậtgìlênhoặcvậnchuyểnbằngmặtphíatrước.
Kính cường lực có thể bị vỡ, gay hư hỏng hoặc thương
tích
• Nốiđấtthiếtbịđúngcáchphùhợpvớiquytắcvà
pháplệnhđịaphương. Thực hiện theo các chi tiết
trong hướng dẫn cài đặt. Điện giật có thể xảy ra nếu
thiêt bị không được nối đất đúng cách.
• LiênhệTrungtâmdịchvụchínhhãngtrướckhilắp
đặtvàdichuyểnStylerđể tránh gây thương tích
hoặc hư hỏng thiết bị.
• KhidichuyểnStylerrakhỏitường,hãycẩnthận
khôngđểdâyđiệnbịcuộnhoặchỏngdâynguồn.
• Thiếtbịnàyrấtnặng.Cầncóhaingườihoặchơnđể
dichuyểnvàlắpđặtthiếtbịđểtránhhỏnghócvà
gâythươngtích.
• Trướckhisửdụng,đảmbảobạnđangkếtnốithiết
bịvớiổcắmđiệnnốiđấtchuyêndụng,đủtiêu
chuẩnđểsửdụngvớithiếtbịnày.Trách nhiệm của
người sử dụng là phải thay thế ở cắm hai chân thành ổ
cắm 3 chân tiêu chuẩn.
• Trướckhisửdụng,thiếtbịphảiđượclắpđặtđúng
cáchnhưtronghướngdẫnnày. Điện giật có thể xảy
ra nếu thiết bị không được nối đất đúng cách.
Trẻemtronggiađình
Thiết bị này không dành cho người sử dụng (bao gồm trẻ em) bị suy giảm khả năng thể chất,, cảm
giác, hoặc tinh thần, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ khi họ được giám sát hoặc hướng dẫn
liên quan đến việc sử dụng thiết bị bởi người chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ. Trẻ em phải được
giams sát để đảm bảo không chơi đùa với thiết bị.
HƯỚNGDẪNLẮPĐẶTANTOÀN
CẢNHBÁO
cho biết tình huống nguy hiểm, nếu không tránh được có thể dẫn đến tử vong hoặc
thương tích nghiêm trọng.
THẬNTRỌNG
cho biết những tình huống nguy hiểm, nếu không tránh được, có thể dẫn đến
thương tích nhỏ hoặc trung bình hoặc hư hỏng thiết bị.
MFL66101252.indd 4 2018. 12. 19. 오전 10:13
5HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
CẢNHBÁO
Vìsựantoàncủangườisửdụng,hãytuântheocácthôngtintrongtàiliệuhướngdẫnnàyđểgiảmthiểunguy
cơhỏahoạn,nổ,hoặcđiệngiật,hoặcđểtránhhưhỏngtàisản,gâythươngtíchchoconngườihoặctửvong.
HƯƠNGDẪNLẮPĐẶTANTOÁN
HƯỚNGDẪNKẾTNỐIĐIỆNANTOÀN
• Trongbấtkỳtrườnghợpnào,khôngđượccắt
hoặcbỏchạcnốiđấtrakhỏidâyđiện. Để ngăn
chặn thương tích cá nhận hoặc hư hỏng thiết bị, dây
điện phải được cắm vào ổ cảm được nối đất đúng
cách.
• Thiếtbịnàyphảiđượccắmvàoổcắm220-240V,
50Hzđượcbảovệbằngcầuchỉhoặccầudao8A.
Việckhôngtuântheocáchướngdẫnnàycóthể
dẫnđếncháy,nổhoặctửvong. Việc không tuần
thủ theo hướng dẫn này có thể dẫn đến cháy nổ,
hoặc tử vong.
• Thiếtbịnàyphảiđượccắmvàoổcảmđượcnối
đấtđúngcách.Nếukhông,cóthểxảyrađiện
giật.Cácổđiệntrêntườngvàmạchđiệncần
đượckiểmtrakỹcàngđểđảmbảonốiđấtđúng
cách.Việc không tuần thủ theo hướng dẫn này có
thể dẫn đến điện giật và/ hoặc nguy cơ hỏa hoạn.
• Lắpđặtthiếtbịởnơicóthểcắmđiệndễdàng.
Rút phích cắm điện khi không sử dụng để tránh
nguy cơ hỏa hoạn hoặc điện giật.
• Rútphíchcắmđiệncủathiếtbịtrướckhitháo
hoặcsửachữa để tránh nguy cơ điện giật.
• Thiếtbịphảiluônđượccắmvàoổđiệnriêngcó
điệnápđịnhmứcphùhợpvớibảngthôngsốthiết
bị. Điều này sẽ giúp thiết bị hoạt động với hiệu suất
tốt nhất và cũng ngăn ngừa quá tải các mạch điện,
gây ra hỏa hoạn do dây tải quá nhiệt.
• Khôngsửdụngdâynốiđiệnđểnốivớiổcắm, có
thể dẫn dến hỏa hoạn hoặc điện giật.
• Khôngđượcrútphíchcắmđiệncủathiếtbịbằng
cáchkéodâynguồn. Luôn cầm chặt phích cắm và
kéo thẳng ra khỏi ổ cắm. Dây nguồn có thể bị hỏng,
dẫn đến nguy cơ hỏa hoạn và điện giật..
• LiênhệLGhoặcngườisửachữacókhảnăngngay
lậptứcđểsửachữahoặcthaythếtấtcảcácdây
điệnđãbịsờnhoặcbịhưhỏng. Không sử dụng
dây dẫn có vết nét hoặc hư hỏng, mài mòn dọc theo
chiều dài dây và ở hai đầu dây. Dây nguồn có thể bị
chảy, gây ra điện giật và/ hoặc hỏa hoạn.
• Khilắpđặthoặcdichuyểnthiếtbị,khôngđược
làmhỏngdâynguồn. Điều này sẽ ngăn chặn
thương tích và hư hỏng thiết bị có thể xảy ra
Lắp đặt và đặt thiết bị ở nơi không tiếp xúc với nhiệt
độ dưới mức đông lạnh hoặc ảnh hưởng trực tiếp bởi
thời tiết.
Không sửa chữa hoặc thay thế bất kỳ bộ phận nào trừ
khi được khuyến cáo cụ thể trong hướng dẫn bảo trì
hoặc trong hướng dẫn sửa chữa được công bố mà bạn
kiến thức và kỹ năng để thực hiện. Việc không tuân
theo cảnh báo này có thể gây ra thương tích nghiêm
trọng, hỏa hoạn, điện giật, hoặc tử vong.
• Đểgiảmnguycơđiệngiật,khônglắp
đặtthiếtbịtrongkhônggianẩmướt
nhưPhòngtắm.Việckhôngtuânthủ
theocảnhbáonàycóthểgâytửvong,
thươngtíchnghiêmtrọng,hỏahoạn,
điệngiật,hoặcbiếndạng,trụctrặc
thiếtbị.
Loại bỏ tất cả các vật liệu đóng gói và vận chuyển
thiết bị đúng cách. Không làm như vậy có thể dẫn đến
bỏng, cháy, nôt hoặc tử vong.
Kết nối với mạch điện có thông số đúng quy định và
phù hợp để tránh tình trạng quá tải điện.
Mạch điện không phù hợp có thể bị làm chảy, gây ra
điện giật và/ hoặc hỏa hoạn.
Nếu dây nguồn bị hư hỏng, cần phải được thay thế bởi
nhà sản xuất hoặc các đại lý cung cấp dịch vụ hoặc
nhà cung cấp tương đương để tránh gây nguy hiểm.
Không để trẻ em gần các vật liệu đóng gói, có thể gây
nghẹt thở cho trẻ em.
Không lắp đặt gần nguồn nhiệt khác như bếp lò, lò
nướng hoặc lò sưởi. Việc không tuân theo cảnh báo
này có thể gây ra biến dạng sản phẩm, khói, hoặc cháy.
Không được đặt nến, chất liệu đốt, hoặc các vật dễ
cháy khác trên thiết bị. Có thể xảy ra nhỏ giọt sáp
cháy, khói, hoặc lửa.
Loại bỏ tất cả các màng vinyl bảo vệ ra khỏi thiết bị.
Không làm như vậy có thể gây hư hỏng thiết bị, khói
hoặc cháy.
Thiết bị phải được lắp đặt theo các quy định về hệ
thống dây điện quốc gia
MFL66101252.indd 5 2018. 12. 19. 오전 10:13
6 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
HƯỚNGDẪNSỬDỤNGANTOÀN
ĐỌCTẤTCẢHƯỚNGDẪNTRƯỚCKHISỬDỤNGỨNGDỤNG
CẢNHBÁO
Đềgiảmnguycơhỏahoặccháynổ,sốcđiện,hưhỏngtàisản,thươngtíchchoconngườihoặctửvongkhi
sửdụngthiếtbị,hãytuânthucácbiệnphápPhòngngừaantoàncơbản,baogồm:
gây ra tiếng ồn quá mức và hỏa hoạn.
Không được uống nước từ khay chứa nước hoặc khay
thoát nước.
Không tháo rời hoặc sửa đổi thiết bị.
Không đặt tay, bàn chân, hoặc vật bằng kim loại bên
dưới Styler.
Không vận hành Styler hoặc chạm nguồn điện bằng
tay ướt.
Để các ngón tay tránh xa các điểm chụm, Phải giữ độ
hở giữa cửa và bên trong thiết bị nhỏ. Hãy cẩn thận
khi đóng cửa nếu có trẻ em ở gần.
Thiết bị này không dành cho người sử dụng (bao
gòm trẻ em) bị suy giảm khả năng thể chất, cảm
giác, hoặc tinh thần hoặc thiết kinh nghiệm và kiến
thức, trừ khi họ được giám sát chặt chẽ, hoặc được
hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người chịu trách
nhiệm về sự an toàn của họ.
Không đặt các vật dụng tiếp tục với dầu ăn trong
thiết bị. Các đồ vật có thể bị ô nhiễm và tạo ra phản
ứng hóa học có thể gây ra hỏa hoạn.
Không sấy khô các vật dụng đã được làm sạch,
ngâm…với gasm dung môi làm sạch khô, hoặc các
chất dễ cháy nổ khác trước đó. Khi các chất đó thải
ra có thể bốc cháy hoặc nổ
SỬDỤNG
Không cho phép trẻ em chơi trên hoặc trong thiết bị.
Phải giám sát chặt chẽ trẻ em khi thiết bị đang được
sử dụng gần trẻ em.
Không trèo lên, đứng, hoặc leo lên cửa thiết bị hoặc
bất kỳ đâu phía trong thiết bị. Thiết bị có thể đổ
hoặc bị hư hỏng, hoặc có thể xảy ra các thương tích
khác.
Không được đứng lên nắp khay đựng nước. Styler có
thể đổ và gây ra hư hỏng và thương tích.
Không đặt các vật nặng hoặc các vật nguy hiểm lên
trên Styler.
Không đặt động vật sống vào bên trong Styler.
Không để trẻ em trèo lên thiết bị khi đang sử dụng.
Trong trường hợp bị rò rỉ gas, hãy đảm bảo thông
gió hoạt động và liên hệ ngay với Trung tâm dịch vụ
trước khi tiếp tục sử dụng thiết bị. Không chạm hoặc
tháo rời ổ cắm điện của Styler.
Không sử dụng hoặc đặt các chất dễ cháy (hóa chất,
dược phẩm, mỹ phẩm…) gần Styler hoặc đặt chúng
bên trong thiết bị. Không đặt Styler trong khu vực
có khí dễ cháy.
Rút dây nguồn ngay lập tức khi bạn nghe thấy tiếng
ồn, ngửi thấy mùi lạ, hoặc phát hiện ra khói từ thiết
bị.
Trong trường hợp có lũ lụt: không được đến gần thiết
bị khi chân đế bị ngập nước. Liên hệ với Trung tâm
dịch vụ ngay. Có thể xảy ra điện giật hoặc hỏa hoạn.
Không sử dụng chất làm mềm vải hoặc các sản
phẩm để loại bỏ tính từ trừ khi được khuyến cáo từ
nhà sản xuất chất làm mềm vải.
Không đặt nay hoặc cơ thể gần vòi phun hơi nước
trong khi vận hành. Hơi nước nóng có thể gây ra
thương tích.
Không cho các vật lạ vào vòi phun hơi nước. Có thể
CBIỆNPHÁPANTOÀNCƠBẢN
MFL66101252.indd 6 2018. 12. 19. 오전 10:13
7HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
CẢNHBÁO
Đềgiảmnguycơhỏahoạnhoặcnổ,sốcđiện,hưhỏng,tàisản,thươngtíchchongườihoặctửvongkhisử
dụngthiếtbịnày,hãytuầnthủcácbiệnphápphòngngừaantoàncơbản,baogồm:
HƯỚNGDẪNNỐIĐẤT
CẢNHBÁO
Kếtnốikhôngđúngcáchdâydẫnnốiđấtcó
thểdẫnđếnnguycơđiệngiật.Kiểm tra với thợ
điện hoặc nhân viên dịch vụ LG nếu bạn không
chắc thiết bị đã được nối đất đúng cách.
y
Thiếtbịnàycầnđưckếtnốivớihệthốngđiện
nốiđấtđúngcách.Có thể xảy ra điện giật nếu
thiết bị không được nối đất đúng cách.
y
Thiếtbịnàyphảiđưcnốiđất.Trong trường hợp
có sự cố hoặc hỏng hóc, việc nối đất sẽ làm giảm
nguy cơ điện giật do cung cấp một đưng dẫn ít
điện trở nhất cho dòng điện.
y
Thiếtbịnàyđưctrangbịdâydẫnnốiđấtvà
phíchcắm3chân.Phích cắm phải được cắm vào
ổ cắm nối đất thích hợp, tùy thuộc vào các quy tắc
và pháp lệnh của địa phương.
y
Khôngđưcthayđổiphíchcắm.Nếu không phù
hợp với ổ cắm, hãy nhờ một thợ điện có đủ điều
kiện để lắp đặt một ổ cắm thích hợp.
Không sử dụng nhiệt đọ để làm khô các vật dụng có
chứa cao su xốp hoặc các chất liệu có cấu truc tương
tự cao su.
• Khôngmởcửatrongkhivậnhànhthietsbị. Hiệu
suất của máy có thể bị ảnh hưởng.
• Khôngsửdụngthiếtbịchocácmụcđíchkhác.
Thiệt hại phát sinh khi sử dụng với mục đích khác
ngoài những mục đích trong hướng dẫn này sẽ
không được bảo hành.
BẢODƯỠNGVÀXỬLÝ
• Làmsạchcácvậtlạ(nhưbụivànước)rakhỏi
ổcắmđiệnvàcácvùngtiếpxúcthườngxuyên.
Không sử dụng khăn ướt, ẩm để lau ổ cắm điện
• Khôngsửdụngthiếtbịđểlàmkhôbêntrongtủ.
Khôngsửdụngnếnđểkhửmùitrongtủ.
• Khôngxịtnướctrựctiếpvàothiếtbịkhilauchùi.
Có thể xảy ra hỏa hoạn hoặc điện giật.
• Lausạchbêntrọngtủbằngkhănkhôsaukhisử
dụng.
• Làmsạchtấmlọcxơvảitrướchoặcsaukhisử
dụngmỗichếđộ.
• Khôngsửdụngchấttảyrửanhưoxygenhoặc
cácchấttẩytừcloởbênngoàithiếtbị. Clorox và
OxiClean có thể gây đổi màu khi sử dụng trên bè
mặt thiết bị.
• Khôngsửdụngcácvậtsắcnhọnkhivệsinhhoặc
vậnhànhbôđiềukhiển. Có thể xảy ra điện giật.
• Tránhchạmcácvậtnặngvàtấmkínhphíatrước
thiếtbị. Dù được làm bằng kính cường lực, bảng
điều khiển vẫn có thể bị vỡ khi bị tác độn mạnh và
gây thương tích.
• Giữthiếtbịtránhxacácđộngvậtgặmnhấm,côn
trùng,vàcácvậtlạkhác. Chúng có thể làm hỏng
dây điện, gây hỏa hoạn hoặc điện giật.
• Trướckhiloạibỏ/khôngsửdụngthiếtbịnữa,di
chuyểncánhcửarakhuvựckhôráo. Cắt phích cắm
điện và hủy phần nút để tránh sử dụng lại.
MFL66101252.indd 7 2018. 12. 19. 오전 10:13
8 TỔNG QUAN SẢN PHẨM
TỔNGQUANSẢNPHẨM
CẤUTẠO
Đèn trần tủ Móc bộ phận Giữ
nếp ly quần
Bộ phận Giữ nếp ly
quần
Cửa tủ*
kẹp
Vòi phun hơi nước
Khay đựng nước
Móc treo di chuyển
Móc treo giá để đổ
Móc treo giá để đổ
Móc treo giá để đổ
Khay tạo hương
thơm
Lỗ lưu thông
khí nóng
Lỗ lưu thông
khí nóng
Khay tháo nước
* Cánh tủ Styler có thể được đảo ngược khi lắp đặt để phù hợp với vị trí đặt thiết bị
MFL66101252.indd 8 2018. 12. 19. 오전 10:13
9TỔNG QUAN SẢN PHẨM
PHỤKIỆN
Cácphụkiệnđikèm
CHÚÝ
y
Liên hệ với cửa hàng nơi bạn mua sản phẩm hoặc dịch vụ chăm sóc khách hàng 1800 1503 nếu bất kỳ phụ
kiện nào bị hỏng hoặc mất.
y
Để sử dụng luôn an toàn và kéo dài thời gian sử dụng thiết bị, chỉ nên sử dụng các bộ phận chính hãng. Nhà
sản xuất sẽ không chịu trách nhiệm về sự cố sản phẩm hoặc tai nạn do việc sử dụng các bọ phận hoặc linh
kiện được mua riêng hoặc không chính hang.
y
Hình ảnh trong hướng dẫn này có thể khác so với các bộ phận hoặc phụ kiện thực tế, có thể thay đổi mà
không cần thông báo trước cho mục đích cải tiến sản phẩm.
Giá để đồ
2 móc treo áo*
2 miếng chống trượt
Dụng cụ bịt đầu nhọn
* Móc treo kim loại/ nhựa thông thường có thể sử dụng nếu móc nhỏ hơn 5/31 inch (4mm). Móc phải vừa
khít trong phần lõm trên móc treo di chuyển. Nếu quá lỏng, có thể dẫn đến rung, ồn, và hư hỏng quần áo
cờ-lê 2 bản lề
2 nắp đặt phía sau
móc treo quần*
khay hứng nước
MFL66101252.indd 9 2018. 12. 19. 오전 10:13
10 TỔNG QUAN SẢN PHẨM
MÓCTREODICHUYỂN
Sử dụng các móc treo có sẵn đi kèm với Styler để treo
quần áo, hoặc sử dụng bất kỳ loại móc treo bằng nhựa
hoặc kim loại có thể vừa khít các rãnh trên móc treo di
chuyển.
Sử dụng móc treo di chuyển cho complet, áo khoác,
áo sơ mi, váy, chân váy, và các loại quần không có ly.
Sử dụng bộ phận Giữ nếp ly quần để chăm sóc các
loại quần âu.
Bất cứ loại quần áo/ vật dụng nào có thể treo trên
móc áo và được làm khô mà không bị hằn vết mắt áo
hoặc bị hư hỏng đều có thể treo trên móc này.
Nên đặt áo len hoặc đồ dệt kim trên giá để đồ khi làm
khô để tránh bị hằn vết móc treo.
Quần áo nên được cài chắc chắn, kéo khóa kéo để
không bị rơi khi chuyển động mạnh.
Sắp xếp quần áo để không chạm vào hai bên và đằng
sau tủ. Sự ngưng tụ hơi nước có thể hình thành bên
trong tủ.
CHĂMSÓCLYQUẦNÂU
Treo các loại quần có ly vào bộ phận Chăm sóc ly quần
bằng móc treo đi kèm thiết bị hoặc bất kỳ móc treo có
thể đặt vừa móc phía trên cửa của bộ phận này.
Mở cửa bộ phận Giữ nếp ly quần bằng cách nhấn
vào biểu tượng phía trước.
Chức năng Giữ nếp ly quần giúp các loại quần giữ
được các nếp ly đồng thời loại bỏ các nếp nhăn
khác.
Quần có thể được làm thẳng cùng lúc với chế độ
làm mới các trang phục khác.
Để có kết quả tối ưu, hãy sử dụng chế độ Trouser
Wrinkle Care, là chế độ được thiết kế cho tính năng
Giữ nếp ly quần. Chế độ này có thể được tải xuống
bằng ứng dụng LG SmartThinQ. Với hướng dẫn chi
tiết hơn, xem mục Tính năng thông minh, trang 36,
và hướng dẫn trong ứng dụng di động.
CẢNHBÁO
y
Khôngdựavàohoặctreocácvậtnặngtrêncửa
bộphậnGiữnếplyquần.Bộ phận này có thể bị
rời ra, gây ra hỏng hóc hoặc bị thương.
y
Khôngchophéptrẻemchơihoặctrèolêncánh
cửabộphậnnày.Bộ phận này có thể bị rời ra,
gây ra hỏng hóc hoặc bị thương.
y
Khôngđặtngóntaygầnđiểmchụmkhiđóng
cửabộphậnGiữnếplyquần.Giám sát trẻ em
xung quanh để tránh thương tích
CẢNHBÁO
y
Khônglàmnghiênghoặckéotrênmócdichuyển.
Khôngđểtrẻemchơihoặctreolênmóctreo.
Thiết bị có thể bị nghiêng, dẫn đến hư hỏng hoặc bị
thương
CHÚÝ
Để tránh làm tăng các nếp nhăn trên quần, hãy sử
dụng chế độ mạnh cùng với móc treo di chuyển để
loại bỏ các nếp gấp hiện có, và sau đó sử dụng chế
độ Giữ nếp ly quần.
MFL66101252.indd 10 2018. 12. 19. 오전 10:13
11TỔNG QUAN SẢN PHẨM
GIÁĐỂĐỒ
Sử dụng giá để đồ cho loại quần áo hoặc vật dụng khó
treo hoặc có thể bị hư hỏng khi treo.
Sử dụng giá để đồ cho thú nhồi bông, gối, mũ, hoặc
các phụ kiện khác.
Sử dụng giá để đồ cho đồ len, đồ lót, hoặc áo blouse
có thể bị hằn dấu móc tro, bị dão, hoặc các hư hại
khác khi treo.
Để có hiệu suất làm khô tốt nhất, không xếp chồng
các vật dụng lên giá. Làm khô từng vật dụng hoặc
đặt các sản phẩm cạnh nhau và có khoảng cách.
Khi không sử dụng, cất giá trên tay nắm giữ giá đỡ ở
phía sau tủ.
Để được hướng dẫn lắp đặt giá để đồ, xem mục “Lắp
đặt giá để đồ”, trang 28. Không sử dụng giá để đổ
cho các vật dụng nặng.
Sắp xếp các vật dụng trên giá để chúng không chạm
vào hai bên hoặc phía sau tủ. Sự ngưng tụ hơi nước
có thể được hình thành phía bên trong tủ, vì vậy các
vật dụng tiếp xúc với khu vực này có thể bị ẩm sau
khi khi kết thúc hoạt động của chu kỳ.
LỰACHỌNCÁCTÍNHNĂNG
STYLER
Vậtdụng Cáchdùng
Áo vest, blazer
Móc treo
Áo khoác, jacket ngắn
Áo khoác dài
Móc treo
(tháo giá để đồ)
Váy ngắn Móc treo
Váy dài
Móc treo
(tháo giá để đồ)
Chân váy
Móc treo
Chăn nhẹ, drap giường mỏng
Chăn trẻ em
Quần (không có ly)
Quần shorts
Quần áo trẻ em
khăn
Móc treo hoặc giá
để đổ
Caravat
Tã trẻ em
Đồ lót Móc treo hoặc giá
để đồ (nếu chất
liệu dễ hỏng)
Áo sơ mi, áo blouse
Quần (có ly) Bộ Giữ nếp ly quần
Giá để đồ
Thú nhồi bông
Gối
Áo len
Đồ dệt kim
CẢNHBÁO
y
Khôngsửdụnggiáđểcácvậtnặng.Giá có thể
bị rơi, dẫn đến hư hỏng hoặc thương tích.
y
Khôngđứnghoặcngồilêngiá.Giá có thể bị rơi
hoặc thiết bị bị nghiêng, dẫn đến hư hỏng hoặc
gây ra thương tích.
MFL66101252.indd 11 2018. 12. 19. 오전 10:13
12 LẮP ĐẶT
LẮPĐẶT
TỔNGQUANLẮPĐẶT
Hãy đọc kỹ hướng dẫn cài đặt sau khi mua thiết bị hoặc vận chuyển
tới một địa điểm khác
THÔNGSỐKỸTHUẬT
Hình thức và thông số kỹ thuật được liệt kê dưới đây có thể thay đổi do cải tiến sản phẩm.
TủchămsócquầnáoS3*F*
Môtả Thiết bị điện gia dụng để chăm sóc quần áo
Yêucầuvềđiện Vui lòng tham khảo nhãn thông số trên thiết bị
Kíchthước
17 ½ in. (W) X 23 in. (D) X 72
13
/
16
in. (H), 39 ¾ in. (D khi cửa mở)
445 mm (W) X 585 mm (D) X 1850 mm (H), 1010 mm (D khi cửa mở)
Khốilượngtịnh 183 lb (83 kg)
Côngsuấttốiđa 4 quần áo
Tiêuthụđiệnnăng 1850 W
Thiếtbịantoàn Thiết bị an toàn quá nóng, cầu chì nhiệt, lập trình
Chitiếtloạicầuchì
65TL Ceramic AC 250V 15A
Nhiệtđộnước/nướcmuốivậnhành
tốithiểuvàtốiđa
5~35ºC(41~95
)
Ápsuấtnước/nướcmuốivậnhàng
tốithiểuvàtốiđa
Áp suất không k
7
3
/4
in.
20cm over
2 in.
5cm over
2 in.
5cm over
Loại bỏ các vật liệu bên
trong và ngoài Styler
Mởhộpvàtháorỡcác
vậtliệuvậnchuyển
Đảocánhcửa(nếucần)
Kiểmtravàchọnvịtrí
thíchhợp
Kếtnốivớiổđiện
CânbằngStyler
MFL66101252.indd 12 2018. 12. 19. 오전 10:13
13LẮP ĐẶT
MỞHỘPSTYLER
•TháocácloạibăngkeohoặcnhãnkhỏiStyler
trướckhisửdụng.
Không tháo các nhãn cảnh báo, nhãn mã hàng, và
nhãn số seri, hoặc bảng kỹ thuật được dán phía
trước Styler.
•Đểloạibỏcácloạibăngkeohoặckeocònlại,
chàxátnhanhbằngngóntaycáicủabạn.Băng
kéo hoặc keo còn sót lại có thể dễ dàng được loại
bỏ bằng cách chà xát một lượng nhỏ nước rửa
chén bằng ngón tay của bạn. Lau bằng nước ấm
và làm khô.
•Khôngsửdụngcácdụngcụsắcbén,cọxátcồn,
chấtlỏngdễcháy,hoặcchấttẩyrửamàimòn
đểloạibỏbangkeohoặckeo.Những sản phẩm
này sẽ làm hỏng bề mặt Styler.
CẢNHBÁO
y
Cầnhaihoặcnhiềungườihơnđểdichuyểnvà
lắpđặtStyler.Nếu không làm như vậy có thể
dẫn đến chấn thương vùng lưng hoặc các chân
thương.
y
Stylercókhốilượnglớn.Cầnsửdụngbánhxeở
dướiđểdichuyểnthiếtbị.Đẩy Styler thật chậm
xuống một nửa về phía trước.
y
•GiữStylerthẳngđứngkhidichuyển.Nếu đặt
nằm Styler, các chất làm lạnh có thể bị rò rỉ và
làm cho thiết bị gặp trục trặc.
y
Giữcácvậtliệuvàhơidễcháy,nhưkhígas,
tránhxaSyler.Nếu không làm như vậy có thể
dẫn đến cháy nổ hoặc chết người
LỰACHỌNVỊTRÍPHÙHỢP
Điện Lắp đặt nơi gần ổ cắm.
Sử dụng ổ cắm nối đất riêng biệt tối thiểu220-240V, 50Hz, 8Amps.
CẢNH BÁO:
KhôngcắmnhiềuthiếtbịcùngmộtổcắmvớiStyler.Điện
quá tải có thể gây cháy nhà.
Đểgiảmnguycơđiệngiật,khônglắpđặtStylerởkhuvựcấmướt.
Sàn nhà Sàn nhà phải thật bằng phằng và đủ chắc chắn để đỡ trọng lượng 83kg Điều chỉnh
chân cân bằng để lấp đầy những nơi không cân bằng trên sàn nhà.
Không lắp đặt trên nền tảng có kết cấu yếu.
Nhiệt độ môi trường Nhiệt độ phải trong khoảng 50°F (10°C) và 95°F (35°C).
Nếu nhiệt độ môi trường quá thấp hoặc quá cáo, hiệu suất thiết bị có thể bị ảnh
hưởng. Không lắp đặt trực tiếp dưới ánh sáng mặt trời hoặc nơi nhiệt độ có thể giảm
xuống dưới 32°F (0°C).
GIải phóng mặt bàng Cho phép ít nhất 18in. (46cm) phía trước để mở cửa thiết bị.
Cho phép ít nhất 2 in. (5 cm) cả hai bên và phía sau Styler so với tường.
Cho phép ít nhất 7 3/4 in. (20 cm) giữa phía trên Styler và bất kỳ kệ hoặc giá nhô
ra.
Nếu Styler được đặt quá gần các vật liền kề, hiệu suất có thể giảm và mức tiêu thu
điện có thể tăng lên.
MFL66101252.indd 13 2018. 12. 19. 오전 10:13
14 LẮP ĐẶT
YÊUCẦUĐỊAĐIỂMLẮPĐẶT
CẢNHBÁO
Đọc tất cả các hướng dẫn lắp đặt và vận hành trước khi lắp đặt và vận hành Styler.
GIảiphóngmặtbằng
CẢNHBÁO
• Sànnhàphảibằngphẳng,vớiđộdốctốiđa1inch(2.5cm)phíadướiStyler.Nếu độ dốc lớn hơn, thiết bị
sẽ không để đặt cân bằng và vận hành.
• KhônglắpđặtStylertrênsànrỗnghoặcmềmdẻo. Như vậy có thể dẫn gây ra tiếng ồn và độ rung quá
mức, dẫn đến hư hỏng hoặc bị thương nếu thiết bị bị trượt hoặc di chuyển.
Quá trình cài đặt yêu cầu:
y
Ổ điện nối đát nằm trong phạm vi 2ft. (61 cm)
(61cm) ở hai bên thiết bị.
y
Sàn nhà chắc chắn để đỡ toàn bộ thiết bị nặng
183lbs (83kg). Trọng lượng kết hợp với bất kỳ
thiết bị giặt ủi nào cũng cần phải xem xét.
2
3
/
64
in.
(52 mm)
15
5
/
32
in. (385 mm)
56½ in.
(1435 mm)
16
5
/
16
in.
(415 mm)
72
13
/
16
in.
(1850 mm)
23 in.
(585 mm)
17
1
/
2
in.
(445 mm)
CẢNHBÁO
• KhônglắpđặthoặcđặtStylerởnơitiếpxúcvớinướcvà/hoặcthờitiết. Không tuân theo cảnh báo này
sẽ dẫn đến điện giật, bị thương, hoặc thiết bị bị hỏng hóc.
MFL66101252.indd 14 2018. 12. 19. 오전 10:13
15LẮP ĐẶT
48 sq. in.
(310 sq. cm)
24 sq. in.
(155 sq. cm)
3"
(7.6 cm)
3"
(7.6 cm)
Vent
Vent
in.
in.
7 3/4 in.
(20 cm)
2 in.
(5 cm)
2 in.
(5 cm)
18 in. (46 cm)
25 ½ in.
(650mm)
18 in. (455mm)
10 in. (250mm)
Built-In Installation
Wall
Wall
2 in. (50 mm)
1
3
/16
in. (30 mm)
1 in. (25 mm)
1
3
/16
in. (30 mm)
Wall
Ceiling
19 in. (485 mm)
24.8 in. (630 mm)
73.8 in. (1,875 mm)
18 in. (455 mm)
15.75 in. (400 mm)
2 in. (50 mm)
74.4 in.
(1,889)
Khuvựclắpđặtđềxuất
Các không gian dưới đây được khuyến nghị khi lắp đặt
Styler. Styler đã được kiêm tra khoảng cách để thiết bị
hoạt động tốt là 13/16 inch (3cm) ở hai bên và phía
sau, tuy nhiên, các khoảng cách được đề xuất thêm nên
xem xét bởi những lý do sau:
• Dễ dàng lắp đặt và bảo hành, sửa chữa.
Thêm không gian cho nẹp tường, nẹp cửa, và nẹp
sàn.
• Giảm thiểu sự truyền tiếng ồn.
Khoảng cách với các thiết bị giặt ủi khác cũng cần
được xem xét.
Yêucầuthônggióchotủquầnáot
Tủ quần áo có cửa cần có cả lỗ thông hơi phía trên và
dưới để ngăn chặn sự tích tụ nhiệt và hơi ẩm trong tủ
quần áo. Một lỗ thông hơi phía trên mở với khe hở tối
thiểu là 310 cm2 phải được lắp đặt không nhỏ hơn 6ft.
(183cm) do với sàn nhà. Một lỗ thông hơi phía dưới
mở với khe hở tối thiểu là 155cm2 phải được lắp đặt
không quá 1ft (30.5cm) so với sàn nhà. Một ví dụ sử
dụng lỗ thông hơi trên cửa như hình.
Khoảngcáchlắpđặtchokhuvựcâmtườnghoặclắpđặttủquầnáo
Nên có ít nhất một khoảng trống xung quang Styler (hoặc bất kỳ thiết bị khác) để tránh tiếp xúc với tường, đồ
nội thất, hoặc các thiết bị khác trong khi vận hành. Cho phép tối thiểu khoảng cách 13/16 inch (3cm) ở tất cả các
mặt Styler để tránh tăng tiếng ồn hoặc hư hỏng.
Đối với việc lắp đặt tủ quần áo, với một cánh cửa, các lỗ thông hơi tối thiểu ở phía trên và phía dưới cửa là cần
thiết. Cửa lùa với cửa thông gió có thể chấp nhận được
phía trước
Yêuthônggiótủ
quầnáo
MFL66101252.indd 15 2018. 12. 19. 오전 10:13
16 LẮP ĐẶT
CÂNBẰNGSTYLER
y
Thiết bị rất nặng. Cần hai người hoặc nhiều hơn
khi lắp đặt thiết bị. Không thực hiện theo cảnh báo
này có thể gây thương tích nghiêm trọng hoặc tử
vong.
y
Để đàm bảo Styler được vận hành tối ưu, thiết bị
phải được đặt cân bằng. Để giảm thiểu sự rung,
tiếng ồn, hoặc các chuyển động không mong
muốn, bề mặt đặt thiết bị lên phải hoàn toàn bằng
phẳng, chắc chắn.
CHÚÝ
Chỉđiềuchỉnhchâncânbằngkhithậtcầnthiết.
Việc kéo dài chân cân bằng quá mức cần thiết có thể
làm Styler bị rung.
1 Đặt Styler ở vị trí muốn lắp đặt. Kiểm tra
mặt sàn chỗ đó phải cân bằng.
y
Tất cả các chân cân bằng phải được đặt chắc
chắn trên mặt sàn. Ấn nhẹ vào góc Styler để
đảm bảo thiết bị không bị đung đưa từ góc này
sang góc khác. Đảm bảo không có kẽ hở giữa
các chân cân bằng và mặt sàn.
2 Sử dụng cờ lê (đi kèm với thiết bị) để điều
chỉnh chân cân bằng.
Styler lên hoặc vít vào để hạ thết bj xuống. Nếu
không thể cân bằng Styler chỉ bằng chân trước, lắp
thêm chân cân bằng pha sau bằng cách nghiêng nhẹ
thết bị. Không đặt nằm thết bị để lắp chân cân bằng.
Nâng hoặc hạ thấp Styler bằng chân cân bằng cho
đến khi thiết bị đứng thẳng và cân bằng.
3 Khi Styler được đặt hoàn toàn ổn định và
các chân cân bằng được điều chỉnh chắc
chắc với mặt sàn, hãy siết chặt các đai ốc
khóa.
Đai ốc khóa
CẢNHBÁO
y
Đểgiảmnguycơchấnthươngchonhững
ngườiliênquan,hãytuânthủcácquytrìnhan
toànđượcđềxuất,baogồmcảviệcsửdụng
găngtaydàivàkínhantoàn. Không tuân thủ
cảnh báo này có thể gây thương tích nghiêm
trọng hoặc dẫn đến tử vong.
CẢNHBÁO
y
Stylerrấtnặng.Vìvậy,cầnhaingườihoặc
nhiềuhơnkhilắpđặtchâncânbằngphíasau.
Nếu không, có thể dẫn đến chấn thương vùng
lưng hoặc chấn thương khác.
y
GiữStylerthắngđứngkhidichuyểnvàlắp
đặt.Nếu đặt nằm Styler, chất làm lạnh có thể
bị rò rỉ và làm cho thiết bị gặp trục trặc
CẢNHBÁO
Đảmbảotấtcảchâncânbằngdượcđặtchắc
chắnvớibềmặt. Nếu sử dụng Styler không có
chân cân bằng, có thể làm đổ thiết bị,gây thương
tích cho người sử dụng, hoặc thiết bị bị hỏng hóc.
MFL66101252.indd 16 2018. 12. 19. 오전 10:13
17LẮP ĐẶT
ĐẢOCÁNH
Cánh cửa tủ có thể đảo lại chiều mở. Nếu muốn đảo
cánh, nhân viên kỹ thuật có thể thực hiện trong lúc lắp
đặt
SỬDỤNGMIẾNGCHỐNG
TRƯỢT(TÙYÝ)
Miếng chống trượt làm giảm độ rung lắc hoặc dịch
khi mở hoặc đóng cửa
1 Làmsạchsànđểdánmiếngchốngtt.ng
giẻ khô để loại bỏ và làm sạch vết bẩn hoặc hơi ẩm.
Nếu sản vẫn ẩm, miếng dán sẽ không dính
2 ĐiềuchỉnhmứcsaukhiđặtStylervàotrongkhu
vựclpđặt
3 Đặtmặtdínhcủamiếngdánchốngtrưtxuống
n.
B
Tháo mặt sau
Mặt này ở phía trên
4 KiểmtralạiđộkêcủaStyler
Kéo hoặc lắc nhẹ các góc của máy để đảm bảo là
Styler không bị rung lắc. Nếu Styler rung, thay đổi
lại độ kê của máy
Miếng dán có thể để lại vệt dính khi tháo bỏ. Vệt
dính này có thể lau sạch được bằng cồn
LẮPĐẶTTHIẾTBỊBỊTĐẦU
NHỌN
• Cácđầunhọncủamáycóthểgâyracácthương
tổnhoặctainạn.Khôngđượcvậnhànhmáykhi
chưalắpđặtthiếtbịbịtđầunhọnđúngchỗvà
chắcchắn.
Nếu thiết bị bịt đầu nhọn không được lắp đúng, máy
thể gây tổn thương không lường trước đối với trẻ
em hoặc người lớn khi đứng, ngồi, dựa hay đặt vật
nặng lên cửa hoặc các bộ phận bên trong.
• LắpcácthiếtbịbịtđầunhọnkhilắpđặtStylerđể
giảmrủirogâyradođầunhọn
Tham khảo hướng dẫn lắp đặt thiết bị bịt đầu nhọn
đi kèm với bộ thiết bị
• Kiểmtrakỹxemthiếtbịbịtđầunhọnđãđượclắp
đúnghaychưa
Với thiết bị đã được hoàn thiện lắp đặt vào vị trí, hãy
đảm bảo là bộ điều chỉnh trượt trên dây được chỉnh
cho tới khi dây trùng khoảng 1 inch
• Việcsửdụngcácthiếtbịbịtđầunhọnsẽkhôngcó
tácdụngkhikhôngđượclắpđặtđúng.
CẢNHBÁO
Đừngtựđảochiềucánhcửa.Nếu hướng cửa cần
thay đổi sau khi lắp đặt, hãy liên hệ với Trung tâm
CSKH của LG theo số 18001503
MFL66101252.indd 17 2018. 12. 19. 오전 10:13
18 LẮP ĐẶT
LẮPKHAYĐỰNGNƯỚC
Trước khi sử dụng Styler, hãy đặt khay đựng nước vào
bên trong đáy tủ
1 Giữ khay để mũi tên và phần chữ ở phía
trước của mặt trên
2 Cho một bên của khay vào trước sau đó là
bên còn lại. Đẩy khay cho tới khi trượt được
hoàn toàn vào phía trong
3 Để lấy khay ra, kéo một bên của khay ra
trước, sau đó là bên còn lại.
Nếu khay đã chứa sẵn nước, thì hãy lấy ra đổ nước
đi. Sau khi đổ nước, hãy lắp lại khay vào trong
• KhôngdùngmáyStylerkhichưalắpkhayđựng
nước.Nếu không sẽ gây hỏng máy vì dò nước.
LẮPNẮPĐẬY
1 Xếp núm đặt trên nắp đậy vào
trong lỗ ở góc trên cùng của tủ
2 Lắp nắp đậy vào vị trí. Lặp lại
với các nắp đậy ở các vị trí còn
lại
LẮPBỌCBẢNLỀ
1 Mở cửa của Styler
2 Lắp bọc bản lề vào cụm bản lề dưới khớp với
mép cong của mặt phía xa của bản lề.
3 Lắp lại với bọc bản lề còn lại ở cụm bản lề
phía trên
MFL66101252.indd 18 2018. 12. 19. 오전 10:13
19VẬN HÀNH MÁY
VẬNHÀNHMÁY
TRƯỚCKHISỬDỤNG
VệsinhStyler
Vệ sinh toàn bộ Styler và lau sạch bụi bẩn bám lại sau quá trình vận chuyển sản phẩm. Xem
thêm phần Bảohành, trang 39. Không cắm hoặc sử dụng máy cho đến khi cả phần trong và
phần ngoài đã hoàn toàn khô.
Nốivớinguồnđiện.
Kiểm tra xem nguồn điện đã được kết nối chưa trước khi sử dụng
Giặttrướcđồbẩnnếucần,trướckhichovàotrongStyler
Styler không có chức năng máy giặt. Vết bẩn và bụi bẩn sẽ chạy từ món đồ này sang đồ khác
trong suốt thời gian chạy máy. Hãy giặc hoặc phủi sạch bụi và vết bẩn hoặc các chỗ cần giặt
trước để tránh tạo thêm vết bẩn hoặc dính bụi hoặc gây mùi cho quần áo
CẢNHBÁO
y
Không làm trầy xước Styler bằng vật nhọn hoặc sử dụng chất tẩy rửa có cồn, thuốc
tẩy, chất lỏng dễ cháy hoặc chất mài mòn khi tháo băng dính hoặc các vệt dính từ
Styler
y
Không bóc nhãn số hiệu hoặc số serial hoặc các thông tin kỹ thuật gắn trên bề mặt
của Styler
LƯUÝ
Làm sạch các vệt dính bằng việc lau bằng ngón tay hoặc nước rửa bát
Mởcácphụkiện
Mở giá treo và móc. Để xem hướng dẫn lắp đặt hoặc sử dụng các phụ kiện, xem thêm phần
XếpđồvàoStyler, trang 25-28. Các phụ kiện có thể được mua rời từ Trung Tâm CSKH của
LG theo số 18001503
Lắpkhayđựngnước.
Lắp khay đựng nước vào đáy tủ. Xem phần
Lắpkhayđựngnước, trang 18.
MFL66101252.indd 19 2018. 12. 19. 오전 10:13
20 VẬN HÀNH MÁY
SỬDỤNGSTYLER
1 CHUẨNBỊĐỒCẦNLÀMSẠCH
Giặt sạch quần áo trước, nếu cần.
Không cho đồ nhạy cảm với hơi nóng hoặc các đồ có thể bị hỏng khi cho
vào nước. Xem thêm phần ChọncáctrangphụcphùhợpvớiStyler, trang
21.
Treo đồ lên mắc hoặc đặt lên giá.
Cài cúc và kéo khóa để giữ quần áo khi máy chuyển động và tránh hư hại
2 LÀMSẠCHKHAYLỌCVẢI,THAYGIẤYTRONGKHAYTẠO
ƠNGTHƠM
Nhấc khay vào tháo sợi vải từ lần sử dụng trước để máy chạy nhanh và công suất
tốt hơn. Lắp lại khay, kiểm tra xem đã lắp khớp chưa trước khi đóng. Không chạy
Styler khi chưa lắp khay lọc vải vào đúng chỗ. Xem phần KiểmtraKhayLọcVải,
trang 24. Nếu sử dụng giấy làm mềm vải ở khay tạo hương thơm, nhớ thay giấy
sau mỗi lần sử dụng. Xem phần ThayGiấytạomùithơm, trang 24
3 KIỂMTRABÌNHNƯỚC
Đổ đầy nước vào bình đựng nếu cần. Đổ hết nước trong bình thoát nước nếu cần.
Dùng nước sạch đưa vào bình đựng để máy vận hành với công suất tốt nhất và kéo
dài tuổi thọ cho máy. Không nên sử dụng nước trưng cất hoặc nước dùng lại lấy từ
bình thoát nước. Xem phần KiểmtraBìnhnước, trang 25
4 XẾPĐỒVÀOSTYLER
Lưu ý tới các tem nhãn chú ý về chăm sóc vải và các chế độ sử dụng. Nều quần áo
không phù hợp cho lồng quay thì sẽ bị co sợi hoặc bị hỏng nghiêm trọng. Xem phần
XếpđồvàoStyler, trang 25
Tháo tất cả các mắc không sử dụng để tránh ồn, ma sát, và làm hỏng quần áo
5 BTSTYLER
Bấm vào nút Power để bật Styler
6 CHỌNCHẾĐ
Bấm vào biểu tượng để lựa chọn chế độ theo ý muốn và cài đặt. Xem thêm tại
Hướng dẫn chọn Chế độ, trang 31
7 BTĐẦUCHẾĐỘ
Bấm và giữ nút Start/Pause để bắt đầu chế độ. Dừng chế độ bất kỳ lúc nào bằng
cách bấm lại vào nút Start/Pause. Khởi động lại chế độ trong vòng 14 phút sau khi
tạm dừng, hoặc tắt máy để mất các cài đặt cũ. Không mở cửa trong khi đang chạy
chế độ. Nếu hơi nước hay khí nóng thoát ra khi cửa mở, sự ngưng tụ với không khí từ
sàn nhà tường sẽ gây ra hỏng hoặc làm mốc trang phục
8 KẾTTHÚCCHẾĐỘ
Lấy trang phục ra sau khi chế độ kết thúc. Để cửa mở để thoát hết hơi nóng. Tắt
đèn bên trong sau 1.5 phút nếu như vẫn để cửa mở
MFL66101252.indd 20 2018. 12. 19. 오전 10:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

LG S3WF Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre