DeWalt DW743N Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DW743N
504606 - 41 CZ
Přeloženo z původního návodu
2
10 11
8
7
14
13
12
5
6
4
3
2
9
1
21
19
20
18
14
15
16
22
17
A2
A1
39
3
27
24
25
26
23
22
2928
34
30 31
33 32
35
A3
A4
A5
4
29
36
37
38
X
A6 A7
A8
B
5
47
48
49
18
46
52
50
20
2
55
56
23
C1
D
C2
E1
E2
6
67
8
22
65
60 61
6462
63
57
58
66 62
22
71
60
59
4
52
70
70
68
69
7 66 62
I1
F3
F2
G1
G2
H
F1
I2
7
16 2576
3
-
8
mm
62 16
2 20
73
74 22
72
7
75
16
12
76
77
M
K1
J2
K2
L1 L2
J1
N
8
82 81
17
77
78
26
79
80
81
Q
U
ST
O
R
P
V1
9
85
84 83
85
W
V2
V3
10
KOMBINOVANÁ PILA DW743N
Blahopřejeme Vám!
Zvolili jste si elektrické nářadí značky DEWALT
. Léta zkušeností, důkladný vývoj výrobků
a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT
jednoho z nejspolehlivějších partnerů pro uživatele
profesionálního elektrického nářadí.
Technické údaje
DW743N DW743N DW743N
QS/GB LX DK
Napájecí napětí V 230 230
(Pouze pro Velkou
Británii & Irsko) V 230/115 115 230/115
Typ 2 2 3
Příkon
řadí 230 V W 2000 2000 2000
řadí 115–120 V W 1700 1700 1700
Otáčky naprázdno min
-1
2 850 2 850 2 850
Průměr kotouče mm 250 250 250
Vrtání kotouče mm 30 30 30
Tloušťka pilového
kotouče mm 2,2 2,2 2,2
Tloušťka ozubení mm 3 3 3
Tloušťka nože odtrhu mm 2,3 2,3 2,3
Pokos (max. polohy) vlevo 45° 45° 45°
vpravo 45° 45° 45°
Šikmý řez
(max. polohy) vlevo 45° 45° 45°
Doba automatického zastavení
pilového kotouče s < 10 < 10 < 10
Hmotnost kg 37 37 37
Provozní parametry řezání
Režim pokosové pily (obr. b)
Úhel řezu Rozměr materiálu Poznámky
H mm B mm
Obrobek
umístěn
oproti
vodítku (X)
Přímé příčřezy 20 180
Není třeba použít krycí kus
30 176
40 170
68 140
85 26 Příčřez
v max.
výšce
Stůl otočen 45° vpravo
k provádění pokosových řezů 70 95
Stůl otočen 45° vlevo
k provádění pokosových řezů 20 130
Hlava pily sklopena 45° vlevo
k provádění šikmých řezů 50 140
Režim stolové pily
Max. kapacita podélných
řezů vlevo/vpravo mm 210/210 210/210 210/210
Hloubky řezu při 90° mm 0–70 0–70 0–70
Hloubky řezu při 45° mm 0-32 0-32 0-32
L
PA
(akustický tlak) dB(A) 93 93 93
KPA (odchylka akustického
tlaku) dB(A) 3 3 3
L
WA
(akustický výkon) dB(A) 106 106 106
K
WA
(odchylka akustického
výkonu) dB(A) 2,9 2,9 2,9
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle
norem EN 61029-1 a EN 61029-2-11
Hodnota vibrací a
h
a
h
=
m/s²
2,0 2,0 2,0
Odchylka K = m/s²
1,5 1,5 1,5
Velikost vibrací uvedená v tomto dokumentu byla
měřena podle normalizovaných požadavků, které
jsou uvedeny v normě EN 61029 a může být
použita pro vzájemné srovnání jednotlivých nářadí
mezi sebou. Tato hodnota může být použita pro
předběžný odhad vibrací působících na obsluhu.
VAROVÁNÍ: Deklarované hodnoty
vibrací se vztahují na standardní použití
řadí. Je-li ovšem nářadí použito
pro různé aplikace s rozmanitým
příslušenstvím nebo je-li prováděna jeho
nedostatečná údržba, velikost vibrací
může být odlišná. Tak se může během
celkové práce doba působení vibrací na
obsluhu značně prodloužit.
11
Odhad míry působení vibrací na obsluhu
by měl také počítat s dobou, kdy je nářadí
vypnuto nebo kdy je v chodu naprázdno.
Během celkové pracovní doby se tak může
doba působení vibrací na obsluhu značně
zkrátit.
Zjistěte si další doplňková bezpečnostní
opatření, která chrání obsluhu před účinkem
vibrací, jako jsou: údržba nářadí a jeho
příslušenství, udržování rukou v teple,
organizace způsobů práce.
Pojistky:
Evropa Nářadí 230 V 10 A v napájecí síti
Velká Británie
a Irsko řadí 230 V 13 A v zástrčce
napájecího kabelu
Velká Británie
a Irsko řadí 115 V 15 A v zástrčce
napájecího kabelu
POZNÁMKA: Toto zařízení je určeno pro připojení
k napájecímu systému s maximální přípustnou
impedancí Zmax = 0,30 Ω na bodě rozhraní
(rozvodná skříň) napájecího systému uživatele.
Uživatel musí zajistit, aby bylo toto zařízení
připojeno pouze k napájecímu systému, který
splňuje výše uvedené požadavky. Je-li to nutné,
uživatel může požádat distributora elektrické
energie o informace týkající se impedance
systému v bodě rozhraní.
De nice: Bezpečnostní
pokyny
Níže uvedené definice popisují stupeň závažnosti
každého označení. Přečtěte si pozorně návod
k použití a věnujte pozornost těmto symbolům.
NEBEZPEČÍ: Označuje bezprostředně
hrozící rizikovou situaci, která, není-li
jí zabráněno, povede k způsobení
vážného nebo smrtelného zraně.
VAROVÁNÍ: Označuje potencionálně
rizikovou situaci, která, není-li ji
zabráněno, může vést k vážnému
nebo smrtelnému zraně.
UPOZORNĚNÍ: Označuje
potencionálně rizikovou situaci,
která, není-li ji zabráněno, může vést
k lehkému nebo středně vážnému
zraně.
POZNÁMKA: Označuje postup
nesouvisející se způsobením
zraně který, není-li mu zabráněno,
může vést ke škodám na majetku.
Upozorňuje na riziko úrazu
způsobeného elektrickým proudem.
Upozorňuje na riziko vzniku požáru.
Upozorňuje na ostré hrany.
Prohlášení o shodě - EC
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
DW743N
Společnost DEWALT tímto prohlašuje, že tyto
výrobky popisované v technických údajích splňují
požadavky následujících norem:
2006/42/EC, EN 61029-1, EN 61029-2-11.
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnice
2004/108/EC. Další informace vám poskytne
zástupce společnosti DEWALT na následující
adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na
zadní straně tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení
technických údajů a provádí toto prohlášení
v zastoupení společnosti DEWALT.
Horst Grossmann
Viceprezident pro vývoj a konstrukci produktů
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
01.01.2010
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ! Při použití elektrického
řadí musí být dodržovány základní
bezpečnostní pokyny, aby se snížilo
riziko vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem a zranění osob, včetně
následujících.
Před použitím tohoto nářadí si přečtěte všechny
uvedené bezpečnostní pokyny a tyto pokyny
uschovejte.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO
PŘÍPADNÉ DALŠÍ POUŽITÍ.
12
Všeobecné bezpečnostní
pokyny
1. Udržujte pořádek na pracovišti.
Nepořádek na pracovišti nebo na pracovní
ploše může vést k úrazu.
2. Berte ohled na okolí pracovní plochy.
Nevystavujte řadí vlhkosti. Nepoužívejte
řadí ve vlhkém prostředí. Zajistěte správné
osvětlení pracoviště (250 - 300 luxů).
Nepoužívejte nářadí na místech, kde hrozí
riziko vzniku požáru nebo exploze, například
v blízkosti hořlavých nebo výbušných kapalin
a plynů.
3. Ochrana před úrazem způsobeným
elektrickým proudem.
Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy (například potrubí, radiátory,
sporáky a chladničky). Při práci v extrémních
podmínkách (například vysoká vlhkost,
tvorba kovových pilin při práci, atd.) může
být elektrická bezpečnost zvýšena vložením
izolačního transformátoru nebo ochranného
jističe (FI).
4. Okolo stojící osoby udržujte mimo pracovní
prostor.
Zabraňte okolo stojícím osobám, zejména
dětem, aby se dotýkaly nářadí nebo
prodlužovacího kabelu a udržujte je mimo
pracovní prostor.
5. řadí, které nepoužíváte, uskladněte.
Není-li řadí používáno, musí být uskladněno
na suchém místě a musí být také vhodně
zabezpečeno, mimo dosah dětí.
6. řadí nepřetěžujte.
Práce je účinnější a bezpečnější, pokud
používáte nářadí a nástroje k účelům, k nimž
jsou určeny.
7. Používejte vhodné nářadí.
Nepřetěžujte malá nářadí při práci, která je
určena pro výkonnější nářadí. Nepoužívejte
řadí k jiným účelům, než pro které je
určeno. Nepoužívejte například kotoučovou
pilu k řezání kmenů nebo větví stromů.
8. Vhodně se oblékejte.
Nenoste volný oděv a šperky. Mohou být
zachyceny pohyblivými částmi. Při práci ve
venkovním prostředí používejte neklouzavou
obuv. Máte-li dlouhé vlasy, používejte vhodnou
pokrývku hlavy.
9. Používejte prvky osobní ochrany.
Vždy používejte ochranné brýle. Jestliže se při
práci s nářadím práší nebo odlétávají-li drobné
částečky materiálu, používejte respirátor proti
prachu nebo ochranný štít. Protože mohou být
tyto č
ástečky materiálu velmi horké, používejte
také žáruvzdornou zástěru. Vždy používejte
ochranu sluchu. Vždy používejte ochrannou
přilbu.
10. Připojte zařízení k zachytávání prachu.
Pokud je zařízení vybaveno adaptérem pro
připojení zařízení k zachytávání prachu,
zajistěte jeho správné připojení a řádnou
funkci.
11. S napájecím kabelem zacházejte opatrně.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky
škubáním za napájecí kabel. Veďte kabel tak,
aby nepřecházel přes ostré hrany nebo horké
a mastné povrchy. Při přenášení nikdy nedržte
řadí za napájecí kabel.
12. Obrobek si upněte.
Pokud je to možné, používejte k upnutí
obrobku svorky nebo svěrák. Je to
bezpečnější a umožňuje to obsluhu nářadí
oběma rukama.
13. Nepřekážejte sami sobě.
Při práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj.
14. Provádějte pečlivou údržbu nářadí.
Udržujte ostré a čisté pracovní nástroje.
Tak bude zajištěn bezpečnější a vyšší
výkon nářadí. Dodržujte pokyny pro údržbu
a výmě
nu příslušenství. Nářadí pravidelně
kontrolujte a je-li poškozeno, nechejte jej
opravit v autorizovaném servisu. Udržujte
rukojeti a všechny ovládací prvky čisté, suché
a neznečistěné olejem nebo mazivy.
15. řadí odpojte.
Pokud není nářadí používáno, před
prováděním údržby a před výměnou
příslušenství, jako jsou řezné čepele, pracovní
nástroje a nože, nářadí vždy odpojte od
elektrické sítě.
16. Odstraňte seřizovací přípravky a klíče.
Vytvořte si návyk, abyste před použitím nářadí
prováděli kontrolu, zda na nářadí nezůstaly
seřizovací klíče nebo přípravky a zajistěte
jejich odstranění z nářadí.
17. Zabraňte nechtěnému spuštění.
Nepřenášejte nářadí s prstem na hlavním
spínači. Před připojením k elektrické síti se
ujistěte, zda je hlavní spínač v poloze vypnuto
(OFF).
18. Používejte prodlužovací kabely určené pro
venkovní použití.
13
Před použitím zkontrolujte prodlužovací
kabel a je-li poškozen, zajistěte jeho výměnu.
Používáte-li nářadí venku, používejte pouze
prodlužovací kabel určený pro venkovní
použití, který je i takto označen.
19. Buďte pozorní.
Stále sledujte, co děláte. Pracujte s rozvahou.
S nářadím nepracujte, jste-li unavení nebo
pokud jste pod vlivem omamných látek,
alkoholu nebo léků.
20. Kontrolujte stav nářadí.
Dříve než budete nářadí používat, pečlivě
zkontrolujte, zda není poškozeno, aby byla
zajištěna jeho správná funkce. Zkontrolujte
vychýlení a uložení pohybujících se částí,
opotřebování jednotlivých částí a další prvky,
které mohou ovlivnit správný chod nářadí.
Zničené nebo jiné poškozené díly nechejte
opravit nebo vyměnit v autorizovaném
servisu, pokud v této příručce nebude uveden
jiný způsob odstranění závady. Poškozené
spínače nechejte vyměnit v autorizovaném
servisu.
Pokud nelze hlavním spínačem nářadí
zapnout a vypnout, s nářadím nepracujte.
Nikdy se nepokoušejte o opravu sami.
VAROVÁNÍ! Použití jiného
příslušenství nebo přídavného zařízení
a provádění jiných pracovních operací,
než je doporučeno tímto návodem,
může způsobit poranění obsluhy.
21. Opravy tohoto nářadí vždy svěřujte
kvalifikovaným servisním technikům.
Toto elektrické nářadí odpovídá platným
bezpečnostním předpisům. Opravy by měly
být prováděny pouze kvalifikovanými techniky,
kteří budou používat originální náhradní díly.
V jiných případech může dojít k velkému
ohrožení uživatele.
Další bezpečnostní pokyny pro
otočné pily
Zabraňte nekvalifikovaným osobám, aby
s touto pilou pracovaly.
Nepoužívejte pilu k řezání jiných materiálů,
než jsou hliník, dřevo a jim podobné materiály.
Zvolte správný pilový kotouč pro řezaný
materiál.
Nepoužívejte prasklé nebo poškozené pilové
kotouče.
Nepoužívejte pilové kotouče z rychlořezné
oceli (HSS).
Používejte správně naostřené pilové kotouče.
Nepřekračujte maximální otáčky vyznačené na
kotouči.
Používejte pouze kotouče doporučené
výrobcem, odpovídající směrnici EN 847-1.
Nepracujte s pilou bez nasazených a řádně
udržovaných ochranných krytů a nože odtrhu,
zvláště pak při změně režimu s pokosové pily
na stolovou a naopak.
Ujistěte se, zda je podlaha kolem pily rovná,
uklizená a bez zbytků materiálů, například pilin
nebo odřezků.
Ujistěte se, zda je zajištěno adekvátní hlavní
nebo lokální osvětlení pracoviště.
Pokud je tř
eba, používejte prostředky osobní
ochrany, jako jsou:
– ochrana sluchu ke snížení rizika jeho ztráty;
ochrana pomocí respirátoru ke snížení
inhalací nebezpečného prachu;
rukavice při manipulaci s řezným pásem
a nahrubo opracovaným materiálem. Pokud
je možné, měly by být pilové kotouče
přenášeny v držáku.
Vyvarujte se odstraňování jakýchkoli odřezků
nebo jiných částí obrobku z prostoru řezu,
je-li pila v chodu a není-li hlava pily v klidové
poloze.
Pokud je vložka stolu s drážkou pro pilový
kotouč opotřebena, vyměňte ji.
Pokud je drážka ve stole příliš široká, stůl
vyměňte.
Závady stroje, včetně závad ochranných krytů
nebo pilových kotoučů, by měly být oznámeny
vašemu dodavateli ihned po jejich zjištění.
Ujistěte se, zda je při provozu pily v režimu
pokosová pila zcela zakryta horní část
pilového kotouče.
Pracujete-li v režimu stolová pila, zajistěte,
aby bylo rameno pily v pracovní poloze řádně
připevněno.
Pracujete-li v režimu stolová pila, zajistěte, aby
bylo rameno pily při provádění šikmých řezů
řádně připevněno.
Pokud v režimu stolové pily provádíte
žlábkování, použijte vhodný ochranný systém.
Drážkování není povoleno.
Při řezání dřeva připojte pilu k zařízení pro
zachytávání pilin a prachu. Vždy berte v úvahu
faktory, které mají vliv na působení prachu na
obsluhu pily, jako jsou:
-– Typ řezaného materiálu (dřevotříska vytváří
14
při řezání více prachu jako plné dřevo);
-– Správné nastavení pilového kotouče;
-– Zajistěte, aby bylo správně seřízeno lokální
odsávání, stejně jako štíty, vyklápěcí koryta
a skluzy.
-– Odsávací zařízení s rychlostí proudícího
vzduchu vyšší než 20 m/s
Nepoužívejte žádné brusné nebo diamantové
pilové kotouče.
-– Vyvarujte se odstraňování jakýchkoli odřezků
nebo jiných částí obrobku z prostoru řezu,
je-li pila v chodu a není-li hlava pily v klidové
poloze.
Dojde-li k nehodě nebo k poruše stroje,
okamžitě pilu vypněte a odpojte ji od
napájecího zdroje.
-– Proveďte záznam o poruše a vhodným
způsobem pilu označte, abyste zabránili
ostatním osobám tuto poškozenou pilu
používat.
Dojde-li k zablokování pilového kotouče,
které bude způsobeno nadměrnou posuvnou
silou během řezání, zastavte stroj a odpojte
napájení. Vyjměte obrobek a ujistěte se, zda
se pilový kotouč volně otáčí. Znovu zapněte
frézu a zahajte nový řez s menší posuvnou
silou.
Nikdy neprovádějte ř
ezání lehkých slitin,
zejména hořčíku.
Kdykoli to situace umožňuje, připevněte stroj
k pracovnímu stolu pomocí šroubů s průměrem
8 mm a s délkou 80 mm (obr. C2).
Další bezpečnostní pokyny pro
pokosové pily
Před zahájením jakékoli činnosti se ujistěte,
zda jsou řádně dotaženy všechny pojistné
šrouby a upínací rukojeti.
Nepoužívejte řadí bez instalovaného
bezpečnostního krytu, nebo neplní-li tento
kryt svou funkci nebo pokud nebyla správně
prováděna jeho údržba.
Nikdy nepoužívejte pilu bez krytu s drážkou
pro pilový kotouč.
Je-li pila připojena k napájecímu zdroji, nikdy
nevkládejte ruce do pracovního prostoru
pilového kotouče.
Nikdy se nepokoušejte rychle zastavit
pohybující se kotouč pily jeho zablokováním
pomocí nářadí nebo jiného prostředku. Tímto
způsobem by mohlo dojít k vážným nehodám.
Před použitím jakéhokoli příslušenství si
nastudujte návod k obsluze. Nesprávné použití
příslušenství může nářadí poškodit.
Zvolte správný pilový kotouč pro řezaný
materiál.
Nepřekračujte maximální otáčky vyznačené na
kotouči.
Při manipulaci s pilovým kotoučem používejte
držák nebo rukavice.
Před použitím zajistěte, aby byl pilový kotouč
správně nasazen.
Ujistěte se, zda se pilový kotouč otáčí
správným směrem. Udržujte pilové kotouče
ostré.
Nepoužívejte kotouče větších nebo menších
průměrů, než je doporučeno. Parametry
řezného nástroje jsou uvedeny v technických
údajích. Používejte pouze kotouče
specifikované v tomto návodu k obsluze, které
splňují požadavky normy EN 847-1.
Zvažte použití speciálně navržených pilových
kotoučů s menší provozní hlučností.
Nepoužívejte pilové kotouče z rychlořezné
oceli (HSS).
Nepoužívejte prasklé nebo poškozené pilové
kotouče.
Nepoužívejte žádné brusné kotouče.
Před uvolněním spínače vytáhněte pilový
kotouč z řezu v obrobku.
Při provádění šikmých řezů zajistěte, aby bylo
rameno pily bezpečně upevněno.
Chcete-li zablokovat hřídel motoru, nikdy
neprovádějte blokování větráku.
Jakmile bude sklopeno rameno pily, kryt
pilového kotouče u vaší pily se automaticky
zvedne. Jakmile bude rameno pily zdviženo,
kryt se spustí přes pilový kotouč. Kryt můžete
zvednou rukou při montáži nebo demontáži
pilového kotouče nebo při provádění kontroly
pily. Ochranný kryt pily nikdy nezvedejte rukou,
pokud není pila vypnutá.
Dbejte na to, aby byla prostor kolem pily řádně
uklizen a bez zbytků materiálů, například pilin
nebo odřezků.
Pravidelně kontrolujte, zda jsou čisté větrací
otvory na krytu motoru a zda nejsou tyto
otvory zaneseny pilinami.
Jakmile je kryt s drážkou pro pilový kotouč
opotřebován, vyměňte jej.
Odpojte pilu od elektrické sítě před
prováděním jakékoli údržby nebo před
výměnou pilového kotouče.
15
Nikdy neprovádějte čištění nebo údržbu, je-li
stroj ještě v chodu a nenachází-li se hlava
stroje v horní klidové poloze.
Je-li to možné, vždy připevněte pilu
k pracovnímu stolu.
Pokud k vyznačení čáry řezu používáte laser,
ujistěte se, zda se jedná o laser třídy 2 a zda
splňuje požadavky normy EN 60825-1:2001.
Nenahrazujte laserovou diodu diodou jiného
typu. Je-li laser poškozen, svěřte jeho opravu
pouze autorizovanému servisu.
Nikdy nepoužívejte pilu v režimu pokosu,
pokud není nasazen ochranný kryt (50, obr. D).
Vždy používejte tlačnou tyč. Nikdy neřežte
obrobky kratší než 30 mm.
Není-li stroj vybaven přídavnými podpěrami,
mohou být řezány obrobky s následujícími
maximálními rozměry:
Výška 68 mm x šířka 140 mm x délka
600 mm
Delší obrobky musí být podepřeny
vhodným podpěrným stolem, např.
DE3497. Vždy bezpečně upněte obrobek.
Vždy bezpečně upněte obrobek.
Další bezpečnostní pokyny pro
řezací stolice
Nepoužívejte pilové kotouče, jejichž tloušťka
je větší nebo je-li šířka jejich zubů menší než
tloušťka rozpínacího klínu.
Ujistěte se, zda se pilový kotouč otáčí
správným směrem a zda zuby kotouče směřují
k přední části stolu pily.
Před zahájením jakékoli práce se ujistěte, zda
jsou všechny upínací rukojeti řádně dotaženy.
Ujistěte se, zda jsou všechny pilové kotouče
a příruby čisté a zda jsou zahloubené strany
objímky otočeny směrem k pilovému kotouči.
Utáhněte řádně upínací matici pilového
kotouče.
Dbejte na to, aby byl pilový kotouč stále
nabroušený a řádně nastavený.
Ujistěte se, zda je nůž odtrhu nastaven ve
správné vzdálenosti od pilového kotouče -
maximálně 5 mm.
Nikdy nepoužívejte pilu bez nasazeného
horního a spodního ochranného krytu.
Udržujte ruce v bezpečné vzdálenosti od
pilového kotouče.
Před prováděním výměny pilového kotouče
nebo před prováděním údržby pilu vždy
odpojte od zdroje napájecího napětí.
Vždy používejte tlačnou tyč a nikdy
nepřibližujte při řezání ruce k pilovému kotouči
blíže, než do vzdálenosti 150 mm.
Nepoukoušejte se zapínat žádné zařízení,
které nepracuje s předepsaným napájecím
napětím.
Je-li pilový kotouč v chodu, nenanášejte na něj
mazivo.
Nesahejte do blízkosti nebo za pilový kotouč.
Není-li tlačná tyč používána, uložte ji na
určené místo.
Nestoupejte na horní část pily.
Během přepravy zajistěte, aby byla horní část
pily zakryta, například ochranným krytem.
Nepoužívejte horní kryt pily pro manipulaci
nebo pro přepravu pily.
Nepoužívejte pilové kotouče, jejichž tloušťka
je větší nebo je-li šířka jejich zubů menší než
tloušťka rozpínacího klínu.
Zvažte použití speciálně navržených pilových
kotoučů s menší provozní hlučností.
Není-li tlačná tyč
používána, uložte ji na
určené místo.
Během přepravy zajistěte, aby byla horní část
pily zakryta, například ochranným krytem.
Další bezpečnostní pokyny pro
stolové pily
Dlabání, žlábkování nebo drážkování není
povoleno.
Vždy používejte tlačnou tyč. Nikdy neřežte
obrobky menší než 30 mm.
Není-li stroj vybaven přídavnými podpěrami,
mohou být řezány obrobky s následujícími
maximálními rozměry:
Výška 70 mm x šířka 600 mm x délka
1500 mm
Delší obrobky musí být podepřeny
vhodným podpěrným stolem, např. DE3497
nebo De3472.
Ostatní rizika
Při použití kotoučových pil vznikají následující
rizika:
poranění způsobená kontaktem s rotujícími
díly
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní
předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení,
16
určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato
rizika jsou následující:
Poškození sluchu.
Riziko nehody způsobené nekrytou částí
rotujícího pilového kotouče.
Riziko zranění při výměně nože.
Riziko přimáčknutí prstů při manipulaci
s ochrannými kryty.
Zdravotní rizika způsobená vdechováním
prachu zvířeného při řezání dřeva, zejména
dubového, bukového a materiálu MDF.
Úroveň hlučnosti ovlivňují následující faktory:
Typ řezaného materiálu.
Typ pilového kotouče.
Rychlost vedení řezu.
Následující faktory zvyšují riziko dýchacích
problémů:
Při řezání dřeva není připojeno žádné
odsávací zařízení.
Nedostatečné odsávání prachu, které je
způsobeno zanesenými filtry
Opotřebování pilového kotouče.
Nepřesné vedení obrobku.
Štítky na nářadí
Na nářadí jsou následující piktogramy:
Před použitím si přečtěte návod
k obsluze.
Používejte ochranu sluchu.
Používejte ochranu zraku.
Nikdy nepoužívejte pokosovou pilu,
pokud není nasazen ochranný kryt.
Pokud zařízení používáte v režimu
pokosové pily, ujistěte se, zda jej
zapínáte a vypínáte pomocí spouště.
V tomto režimu neprovádějte zapínání
a vypínání pomocí spínací skříňky.
Pokud zařízení používáte v režimu
stolové pily, ujistěte se, zda je nasazen
nůž odtrhu. Bez nasazeného nože
odtrhu pilu nepoužívejte.
Nůž odtrhu nepoužívejte, pokud zařízení
používáte v režimu pokosové pily.
Ujistěte se, zda je nůž odtrhu zajištěn
v horní klidové poloze (obr. A2).
Bod úchopu pro přenášení
UMÍSTĚNÍ DATOVÉHO KÓDU (OBR. A1)
Datový kód (39), který obsahuje také rok výroby, je
vytištěn na krytu nářadí.
Příklad:
2010 XX XX
Rok výroby
Obsah balení
Balení obsahuje:
1 Částečně sestavený stroj
4 Nohy
1 Krabici obsahující:
1 Horní ochranný kryt pro polohu stolové pily
1 Spodní ochranný kryt pod deskou stolu pro
polohu pokosové pily
1 Paralelní vodítko
1 Tlačnou tyč
1 Plastový ček obsahující:
4 Pojistné rukojeti M8
4 Šrouby s čočkovitou hlavou M8 x 50
4 Ploché podložky D8
1 Pojistný těsnicí lem
1 Návod k obsluze
1 Výkresovou dokumentaci
Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo
k poškození nářadí, jeho částí nebo
příslušenství.
Před zahájením pracovních operací věnujte
dostatek času pečlivému pročtení a pochopení
tohoto návodu.
Opatrně vyjměte pilu z přepravního obalu.
17
Popis (obr. A1–A8)
VAROVÁNÍ: Nikdy neprovádějte žádné
úpravy nářadí ani jeho součástí. Mohlo
by dojít k poškození nebo zranění.
A1
1 Hlavní spínač (režim stolové pily)
2 Uvolňovací páka stolu
3 Svorka otočného stolu
4 Stůl pokosové pily
5 Otočný stůl
6 Vodítko na pravé straně
7 Vodítko na levé straně
8 Západkový čep polohy otočného stolu
9 Stupnice pokosu/vložka stolu
10 Adaptér pro odsávání prachu
11 Pevný horní ochranný kryt pilového kotouče
12 Pohyblivý spodní ochranný kryt pilového
kotouče
13 Uvolňovací páka ochranného krytu
14 Provozní rukojeť
A2
14 Provozní rukojeť
15 Spouštěcí spínač (režim pokosové pily)
16 Místo pro uložení nože odtrhu
17 Místo pro uložení tlačné tyče
18 Noha
19 Patka
20 Zámek stolu pily
21 Přídržná konzole stolu pily
22 Upínací rukojeť šikmých řezů
REŽIM STOLOVÉ PILY
A3
22 Upínací rukojeť šikmých řezů
23 Stavitelný prvek výšky
24 Stůl stolové pily
25 Horní kryt pilového kotouče
26 Paralelní vodítko
27 Pokosové vodítko (volitelné)
DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Řezání v režimu pokosové pily:
A4
28 Stavitelný stojan 760 mm (max. výška)
(DE3474)
29 Vodicí tyče vzp
ěr 1 000 mm (DE3494)
29 Vodicí tyče vzpěr 500 mm (DE3491)
30 Otočný doraz (DE3462)
31 Délkový doraz pro krátké obrobky (používá se
s vodicími tyčemi [29]) (DE3460)
32 Vzpěra se snímatelným dorazem (DE3495)
33 Vzpěra se sejmutým dorazem (DE3495)
34 Upínací svorka materiálu (DE3461)
A5
35 Podávací stůl s válci (DE3497)
Řezání v režimu stolové pily:
A3
27 Pokosové vodítko (DE3496)
A6
36 Prodlužovací stůl (DE3472)
A7
37 Jednodílný kluzný stůl (DE3471)
Není zobrazeno
Dvojdílný kluzný stůl
Pro použití ve všech režimech:
A8
38 Trojcestná souprava odsávání prachu
(DE3500)
POUŽITÍ VÝROBKU
Vaše otočná pila D
EWALT je určena k použití
jako pokosová nebo stolová pila k prováděčtyř
hlavních typů řezů, podélných, příčných, šikmých
a pokosových, jednoduše, přesně a bezpečně.
Tato pila je určena pro použití pilových kotoučů
s průměrem 250 mm, které jsou opatřeny zuby
s destičkami karbidů. k profesionálnímu řezání
dřeva, dřevěných výrobků a plastů.
REŽIM POKOSOVÉ PILY
V režimu pokosové pily se zařízení používá ve
svislé poloze, v poloze provádění pokosových
nebo šikmých řezů.
REŽIM STOLOVÉ PILY
Přetočením okolo středové osy lze pilu použít
k provádění standardních řezů a k řezání širokých
obrobků s manuálním posunem na pilový kotouč.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte tuto pilu
pro jiné účely, než je popsáno v tomto
návodu k obsluze.
18
Elektrická bezpečnost
Elektromotor je určen pouze pro jedno napájecí
napětí. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napě
odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Konstrukce tohoto stroje naleží do třídy I, a proto
není vyžadováno použití uzemňovacího vodiče.
VAROVÁNÍ: Modely s napájecím
napětím 115 V musí být používány
s bezpečnostním izolačním
transformátorem s uzemňovací
mřížkou mezi primárním
a sekundárním vinutím.
Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí být
nahrazen speciálně připraveným kabelem, který
získáte v autorizovaném servisu DEWALT.
Výměna síťové zástrčky
(pouze Velká Británie a Irsko)
Budete-li instalovat novou zástrčku napájecího
kabelu:
Bezpečně odstraňte starou zástrčku.
Připojte hnědý vodič ke svorce pod napětím
na nové zástrčce.
Modrý vodič připojte k nulové svorce.
VAROVÁNÍ: Na zemnící svorku
nebude připojen žádný vodič.
Dodržujte montážní pokyny dodávané s kvalitními
zástrčkami. Doporučená pojistka: 13 A.
MONTÁŽ ZÁSTRČKY U NÁŘADÍ S NAPÁJECÍM
NAPĚTÍM 115 V (POUZE PRO VELKOU
BRITÁNII A IRSKO)
Montáž zástrčky by měla být provedena
kvalifikovanou osobou. Máte-li jakékoli dotazy,
kontaktujte autorizovaný servis DEWALT nebo
kvalifikovaného elektrotechnika.
Použitá zástrčka musí splňovat požadavky
normy BS EN60309 (BS4343), 16 A,
uzemňovací kontakt v poloze 4h.
Použití prodlužovacího kabelu
Je-li použití prodlužovacího kabelu nutné, použijte
pouze schválený typ kabelu se třemi vodiči, který
je vhodný pro příkon tohoto nářadí (viz technické
údaje).
Minimální průřez vodiče je 1,5 mm
2
. V případě
použití navinovacího kabelu odviňte vždy celou
délku kabelu.
MONTÁŽ A SEŘÍZENÍ
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení
rizika zranění před nasazením
nebo sejmutím příslušenství, před
jakýmkoli seřízením, před výměnou
nástavců nebo před prováděním
oprav zařízení vždy vypněte a odpojte
napájecí kabel od sítě. Ujistěte se, zda
je spouštěcí spínač v poloze vypnuto.
Náhodné spuštění může způsobit úraz.
Vybalení
VAROVÁNÍ: Při přemístění stroje vždy
pracujte s pomocníkem. Stroj je pro
jednu osobu příliš těžký.
Odstraňte balicí materiál z krabice.
Vyzvedněte stroj z krabice.
Vyjměte ze stroje krabici s díly.
Odstraňte ze stroje zbytky obalového
materiálu.
Montáž nohou (obr. C1)
Po montáži opěrných noh může být stroj používán
samostatně.
Otočte obrobek spodní stranou nahoru.
Do každé nohy (18) protáhněte z ploché
strany otvory vratový šroub (47).
Nasaďte na šrouby podložku (49) a zajišťovací
rukojeť (48).
Do každého montážního místa (46), které se
nachází na okrajích spodní části skříně stroje,
zasuňte nohu (18). U každé nohy se ujistěte,
zda se podložka a zajišťovací rukojeť nachází
na vnější straně ve výřezu s otevřeným
zakončením.
Dotáhněte zajišťovací rukojeť.
Postavte stroj do normální polohy. Ujistěte se,
zda je stroj vyrovnán, podle potřeby nastavte
posunem uchycení výšku nohou.
Montáž stroje k pracovnímu
stolu (obr. C2)
Se sejmutými nohami může být stroj umístěn na
pracovní stůl. K zajištění bezpečného provozu
musí být pila upevněna k pracovnímu stolu pomocí
8 mm šroubů délky 80 mm.
19
NASTAVENÍ PRO REŽIM PO-
KOSOVÁ PILA
Montáž spodního ochranného
krytu (obr. D)
Spodní ochranný kryt (50), který je umístěn pod
stolem, je upevněn k horní straně k desce stolu.
Zasuňte dva háky levé strany ochranného
krytu do podélných štěrbin na levé straně
štěrbiny pro pilový kotouč (52).
Ochranný kryt položte na plocho na stůl
a přitlačte jej na pojistný těsnicí lem.
Sejmutí ochranného krytu provedete tak, že
povolíte pojistný těsnicí lem šroubovákem
a budete pokračovat v opačném pořadí.
Převrácení pilové hlavy a stolu
(obr. A3, E1, E2)
Jednou rukou přidržte stůl pily a druhou rukou
přesuňte uvolňovací páku stolu (2) doleva
(obr. E1).
Stůl stlačte na přední straně dolů a celý jej
úplně převraťte tak, aby jednotka motoru
byla zcela nahoře a vybrání zaskočilo do
přídržného výstupku zámku stolu pily (20).
Sestava hlavy pily je ve spodní poloze
zachycena na přední části spojovacím
popruhem a stavitelným prvkem výšky (23) na
zadní straně (obr. A3).
Odstraňte popruh.
Se současným držením hlavy ve spodní
poloze otáčejte kolečkem (55) proti směru
chodu hodinových ručiček, až bude možné
konzoli tvaru “U” (56) vyjmout z lůžka (obr.
E2).
Otočte a zvedněte stavitelný prvek výšky
nahoru.
S pevným držením hlavy pily umožněte, aby
tlak pružiny zdvihl hlavu do horní klidové
polohy.
Nasazení pilového kotouče
(obr. A2, F1–F3)
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení
rizika zranění vypněte zařízení
a odpojte napájecí kabel od sítě
před nasazením nebo sejmutím
příslušenství, před jakýmkoli
seřízením, nastavením nebo před
prováděním oprav. Ujistěte se, zda
je spouštěcí spínač v poloze vypnuto.
Náhodné spuštění může způsobit úraz.
VAROVÁNÍ: Dbejte na to, aby byla
výměna pilového kotouče prováděna
pouze popsaným způsobem.
Používejte pouze pilové kotouče,
které jsou specifikovány v technických
údajích; kat. č.: DT4321.
VAROVÁNÍ: Zuby nového pilového
pásu jsou velmi ostré a mohou být
nebezpečné.
VAROVÁNÍ: Výměnu pilového
kotouče provádějte vždy se strojem
nastaveným do režimu pokosové pily.
Ujistěte se, zda je nůž odtrhu (16) v horní
klidové poloze zajištěn (obr. A2).
Šestihranný klíč (57) prostrčte otvorem (58)
v krytu a zasuňte jej do konce hřídele (obr.
F1). Klíč na pilový kotouč (59) zasuňte do
pojistného šroubu pilového kotouče (60) (obr.
F2).
Pojistný šroub pilového kotouče je opatřen
levotočivým závitem. Proto držte klíč
pevně a otáčejte klíčem ve směru pohybu
hodinových ručiček, aby došlo k uvolně
šroubu.
Stiskněte uvolňovací páku ochranného krytu
(13) a uvolněte spodní ochranný kryt pilového
kotouče (12). Potom nadzdvihněte spodní
ochranný kryt pilového kotouče do nejvyšší
možné polohy.
Odstraňte upínací šroub pilového kotouče (60)
a vnější přírubu hřídele (61) (obr. F3).
Zkontrolujte, zda jsou vnitřní příruba a obě
plochy pilového kotouče zcela čisté a zbaveny
prachu.
Nasaďte pilový kotouč (62) na výstupek (63)
nacházející se na vnitřní objímce hřídele (64)
a ujistěte se, zda ozubení na spodní části
pilového kotouče směřuje k zadní části pily
(směrem od obsluhy).
Opatrně nastavte kotouč do správné polohy
a uvolněte spodní kryt kotouče.
Nasaďte zpět vnější objímku hřídele.
Jednou rukou pevně přidržte šestihranný klíč
a druhou rukou současným otáčením proti
směru hodinových ručiček pojistný šroub
pilového kotouče (60) dotáhněte.
Klíč na pilový kotouč a šestihranný klíč uložte
na určené místo k jejich uložení.
VAROVÁNÍ: Po montáži nebo výměně
pilového kotouče vždy zkontrolujte, zda
20
je pilový kotouč zcela zakrytý krytem.
Ujistěte se, zda jsou klíč na pilový
kotouč a šestihranný klíč uloženy na
svém určeném místě.
Nastavení pro režim pokosová
pila
VAROVÁNÍ: Dbejte na to, aby byla
výměna pilového kotouče prováděna
pouze popsaným způsobem.
Používejte pouze pilové kotouče,
které jsou specifikovány v technických
údajích; kat. č.: DT4321.
Vaše pokosová pila byla přesně seřízena již
ve výrobním závodě. Pokud je nutné provést
opětovné seřízení z důvodu dopravy a přenášení
pily, nebo i z jiného důvodu, řiďte se při seřizování
vaší pily následujícími kroky. Jakmile pilu jednou
seřídíte, toto přesné nastavení by mělo zůstat
zachováno.
Kontrola a nastavení polohy
pilového kotouče vzhledem
k vodítku
( g. D, G1, G2, H)
S hlavou ve svislé poloze a s povolenou upínací
rukojetí šikmých řezů (22) povolte pojistný šroub
(65) západkového čepu polohy otočného stolu (8)
(obr. G1).
Stáhněte hlavu pily dolů tak, aby pilový kotouč
téměř vnikl do drážky pro pilový kotouč.
Mezi levou stranu vodítka (7) a pilový kotouč
(62) umístěte úhelník (66) (obr. G2). Úhel by
měl být 90°.
VAROVÁNÍ: Nedotýkejte se úhelníkem
hrotů zubů pilového kotouče.
Je-li nutné seřízení, postupujte následovně:
Otáčejte excentrickým stavitelným pouzdrem
(67), dokud nebude čelní strana pilového
kotouče plochou přiléhat k úhelníku (obr. G1).
Přitáhněte zajišťovací šroub (65).
Zkontrolujte, zda jsou červené značky (68)
vedle štěrbiny pilového kotouče (52) srovnány
na dvou stupnicích s polohou 0° (69) (obr. H).
Pokud je nutné provést nastavení, povolte
šrouby (70) a indikátory srovnejte. Nyní by
měla být přesná také poloha 45°. Pokud tomu
tak není, pilový kotouč není kolmý vzhledem
k otočnému stolu (viz níže).
Kontrola a nastavení polohy
pilového kotouče vzhledem ke
stolu (obr. I1, I2)
Uvolněte upínací rukojeť šikmých řezů (22)
(obr. I1).
Zatlačte hlavu pily doprava, abyste zajistili
její zcela svislou polohu a přitáhněte upínací
rukojeť šikmých řezů.
Stáhněte hlavu pily dolů tak, aby pilový kotouč
téměř vnikl do drážky pro pilový kotouč.
Přiložte na stůl proti pilovému kotouči (62)
úhelník (66) (obr. I2). Úhel by měl být 90°.
VAROVÁNÍ: Nedotýkejte se úhelníkem
hrotů zubů pilového kotouče.
Je-li nutné seřízení, postupujte následovně:
Uvolněte upínací rukojeť šikmých řezů (22)
(obr. I1) a zašroubujte nebo vyšroubujte
seřizovací dorazový šroub svislé polohy (71)
tak, aby byl pilový kotouč v kolmé poloze (90°)
vzhledem ke stolu. Proveďte kontrolu pomocí
úhelníku (66) (obr. I2).
Kontrola a seřízení úhlu po-
kosových řezů
(obr. A1, A2, H)
Přednastavená poloha je pro přímý příčřez
a 45° poloha pokosu.
Západkový čep polohy otočného stolu (8)
vytáhněte nahoru a otočte jím proti směru
chodu hodinových ručiček o jednu otáčku (obr.
A1).
Uvolněte svorku otočného stolu (3). Rukojeť
umožňuje pohyb typu ráčny, protože úplné
otáčení rukojeti nelze provést.
Uchopte provozní rukojeť (14) (obr. A2),
stiskněte uvolňovací páku ochranného krytu
(13) a pilu snižte přibližně na poloviční výšku
(obr. A1).
Hlavu pily s otočným stolem natočte do
požadované polohy.
Utáhněte svorku otočného stolu (3).
Západkový čep polohy otočného stolu (8)
automaticky zaskočí (obr. A1).
Pomocí červených značek (68) lze stůl
pokosové pily (4) nastavit do jakékoliv polohy
pokosu vlevo nebo vpravo v rozmezí 0° až 45°
(obr. H).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

DeWalt DW743N Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka