ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
4
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
VÝSTRAHA
•
Pri inštalácii produktu postupujte podľa pokynov uvádzaných v návodoch.
Odporúčame používať len originálne náhradné diely Shimano. Ak sa diely, ako sú skrutky a matice, uvoľnia alebo poškodia, bicykel sa môže náhle
prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení.
Okrem toho, ak nebudú nastavenia zrealizované správne, môže dochádzať k problémom a bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych
poranení.
•
Počas vykonávania činností údržby, ako je výmena dielov, používajte na ochranu zraku ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými
štítmi.
•
Po dôkladnom prečítaní návodu predajcu tento návod uložte na bezpečnom mieste, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti.
Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach:
•
Pred jazdou na bicykli skontrolujte, či sú kolesá bezpečne upevnené. Ak sú kolesá akýmkoľvek spôsobom uvoľnené, môžu zbicykla odpadnúť,
avýsledkom môže byť vážne zranenie.
SAINT/ZEE (Downhill/Freeride): HB-M820/FH-M820/FH-M825/FH-M828/HB-M640/FH-M640/FH-M645/FH-M648
•
Jazda bicyklom z kopca a jazda typu freeride sú sami osebe nebezpečnými aktivitami. Existuje tu riziko, kedy sa môžete stať účastníkom nehody s
dôsledkom vážneho poranenia alebo aj smrti. Dôsledne sa odporúča, aby cyklisti používali ochranné prostriedky hlavy a tela a pred jazdou na bicykli
vykonávali dôkladné bezpečnostné prehliadky svojich bicyklov. Zapamätajte si, že jazdíte na svoje vlastné riziko a preto by ste mali svoje skúsenosti
a schopnosti veľmi dôkladne zvážiť.
•
Tieto náboje sú navrhnuté na jazdu z kopca a na jazdu typu freeride, ale v závislosti od podmienok jazdy sa môžu na oske náboja tvoriť praskliny s
následkom poruchy osky náboja, čo môže viesť k nehode s dôsledkami vážneho úrazu alebo smrti. Pred jazdou dôkladne skontrolujte náboje a uistite
sa, že na oskách nie sú praskliny;ak nájdete nejaké znaky prasklín alebo iných nezvyčajných stavov, bicykel NEPOUŽÍVAJTE.
FH-M820/M825/M640/M645
•
Skontrolujte, že oska náboja bola dotiahnutá na hodnotu krútiaceho momentu 35 - 45N·m aže koleso bolo zaistené krámu. Ak sa koleso uvoľní,
môže dôjsť k vážnemu úrazu v dôsledku pádu.
XTR/SLX/DEORE (jazda vteréne): HB-M9010/HB-M9010-B/FH-M9010/FH-M9010-B/HB-M678/FH-M678/HB-M618/FH-M618
DEORE XT (MTB): HB-M8010/HB-M8010-B/FH-M8010/FH-M8010-B/HB-M758
•
Tieto náboje nie sú určené na jazdu na zjazdovom bicykli a jazdu typu freeride, z tohto dôvodu a podľa podmienok jazdy by sa mohli na oske náboja
vytvoriť praskliny v dôsledku porušenia osky náboja, čo môže spôsobiť nehodu s následkami vážnych zranení alebo smrti. Pred jazdou dôkladne
skontrolujte náboje auistite sa, že na oskách nie sú praskliny;ak nájdete nejaké znaky prasklín alebo iných nezvyčajných stavov, bicykel
NEPOUŽÍVAJTE.
•
Ak je uvoľňovacia páčka osky na rovnakej strane ako rotor kotúčovej brzdy, existuje možnosť, že si
budú prekážať.
Skontrolujte, že aj po maximálnom utiahnutí uvoľňovacej páčky osky dlaňou uvoľňovacia páčka osky
neprekáža rotoru kotúčovej brzdy. Ak páčka prekáža rotoru kotúčovej brzdy, prestaňte koleso
používať a poraďte sa s predajcom alebo zástupcom.
Uvoľňovacia páčka osky
Rotor kotúčovej brzdy
•
HB-M678/M618 sa môže používať v kombinácii so špeciálnou prednou vidlicou a oskou náboja. Ak sa používa vkombinácii sakoukoľvek inou prednou
vidlicou alebo oskou náboja, môže dôjsť počas jazdy kodpojeniu kolesa od bicykla sdôsledkom vážnych osobných poranení.
•
FH-M678/M618 sa môže používať len v kombinácii so špeciálnym rámom a oskou náboja. V prípade používania v spojení s iným typom rámu, môže
koleso z bicykla počas jazdy odpadnúť s dôsledkom vážnych poranení.