Samsung S22E450DW Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
C22F390FH* C22F392FH* C24F390FH* C24F392FH* C24F394FH* C24F396FH* C24F399FH*
C27F390FH* C27F391FH* C27F396FH* C27F397FH* C27F398FW* C32F391FW* C32F395FW* C32F397FW*
Zakřivený monitor
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© Samsung
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung je zakázáno.
Jiné ochranné známky než Samsung jsou majetkem příslušných vlastníků.
Správní poplatek bude účtován vpřípadě, že
(a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
(b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde
knávštěvě technika.
2
Obsah
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace 4
Bezpečnostní opatření pro skladování 4
Bezpečnostní opatření 5
Čištění 5
Elektřina a bezpečnost 5
Instalace 6
Provoz 7
Příprava
Části 9
Ovládací panely 9
Průvodce směrovými tlačítky 10
Průvodce funkčními tlačítky 11
Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Sharpness
13
Změna nastavení hodnoty Volume 13
Opačná strana 14
Nastavení sklonu monitoru 15
Zámek proti krádeži 16
Opatření při přesouvání monitoru 17
Instalace sady pro upevnění na zeď
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*) 18
Technické údaje sady pro upevnění na zeď
(VESA)
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*) 18
Instalace 19
Připevnění stojanu (C22F390FH* / C22F392FH*
/ C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH*
/ C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* /
C32F391FW*) 19
Připevnění stojanu (C24F396FH* / C27F396FH*
/ C27F397FH* / C27F398FW* / C32F395FW* /
C32F397FW*) 20
Sejmutí stojanu (C22F390FH* / C22F392FH*
/ C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH*
/ C24F399FH* / C27F390FH* / C27F391FH* /
C32F391FW*) 21
Sejmutí stojanu (C24F396FH* / C27F396FH*
/ C27F397FH* / C27F398FW* / C32F395FW* /
C32F397FW*) 22
Připojení a používání vstupních zařízení
Kontrolní opatření před připojením 23
Připojení a užívání PC 23
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový) 23
Připojení pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI 24
Připojení pomocí kabelu DP 24
Připojení sluchátek 25
Připojení napájení 26
Správné držení těla při používání monitoru 27
Instalace ovladače 27
Nastavení optimálního rozlišení 27
Nastavení obrazovky
SAMSUNG MAGIC Bright 28
Brightness 29
Contrast 29
Sharpness 29
Color 29
SAMSUNG MAGIC Upscale 30
HDMI Black Level 30
Eye Saver Mode 30
Game Mode 30
Response Time 30
Picture Size 31
Screen Adjustment 31
Nastavení hodnot OSD
(zobrazení na obrazovce)
Transparency 32
Position 32
Language 32
Display Time 32
3
Obsah
Nastavení a resetování
FreeSync 33
Eco Saving Plus 35
Off Timer 35
PC/AV Mode 35
Source Detection 35
Key Repeat Time 35
Power LED On 36
Reset All 36
Information 36
Instalace softwaru
Easy Setting Box 37
Omezení a problémy sinstalací 37
Požadavky na systém 37
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb
zákazníkům společnosti Samsung 38
Ověření funkce výrobku 38
Kontrola rozlišení a frekvence 38
Kontrolní kroky 38
Otázky a odpovědi 40
Specifikace
Obecné 41
Tabulka standardních režimů signálu 43
Příloha
Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky) 45
Nejedná se ovadu výrobku 45
Pokud dojde kpoškození výrobku vinou
zákazníka 45
jiného důvodu 45
WEEE 46
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad) 46
4
Zabezpečení prostoru instalace
Vokolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může
způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené
vnásledující části.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Bezpečnostní opatření pro skladování
Na modelech svysoce lesklým povrchem může dojít kvytváření bílých skvrn, pokud je vjejich blízkosti
použit ultrazvukový zvlhčovač.
Chcete-li provést čištění vnitřní části monitoru, kontaktujte zákaznické středisko společnosti Samsung
(údržba je zpoplatněna).
Netlačte na obrazovku monitoru rukama ani jinými předměty. Mohlo by dojít k poškození obrazovky.
ed použitím výrobku
Kapitola 01
5
Bezpečnostní opatření
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Upozornění
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození
majetku.
Čištění
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
1
Vypněte televizor a počítač.
2
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění
elektrickým proudem.
3
Otřete monitor čistým, jemný, suchým hadříkem.
Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují povrchově aktivní činidla, alkohol
nebo rozpouštědla.
Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4
Při čištění vnějších částí televizoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a důkladně vyždímejte.
5
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
6
Zapněte televizor a počítač.
Elektřina a bezpečnost
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1)
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste napájecí kabel nenechali
pod těžkým předmětem.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Upozornění
Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung. Nepoužívejte napájecí
kabel s jinými výrobky.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do výrobku odpojením
napájecího kabelu.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
6
Varování
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor neinstalujte do blízkosti
zdrojů tepla.
Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např. knihovny nebo přístěnky.
Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
Plastové obaly schovejte před dětmi.
Děti by se mohly udusit.
Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police, nakloněný povrch, atd.)
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob.
Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho poškození nebo
požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.),
oleji nebo kouři.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např.
topení).
Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk (např. sójový olej) může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Zajistěte, aby
nedošlo ke znečištění produktu tukem. Produkt neinstalujte ani nepoužívejte v kuchyni nebo v
blízkosti sporáku.
Upozornění
Při stěhování výrobek neupusťte.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá.
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob.
Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
Televizor opatrně postavte.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu,
chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde
by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
Instalace
7
Varování
Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Produkt nikdy sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Chcete-li produkt přesunout, nejprve od něj odpojte všechny kabelyetně napájecího.
Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte
napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
Hrozí poranění nebo vážný úraz dětí.
Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte napájení a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty, které lákají děti
(hračky, sladkosti, atd.).
Děti se mohou snažit na hračky nebo sladkosti dosáhnout a může na ně spadnout výrobek nebo
těžký předmět a může dojít k vážnému zranění.
Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě
vyvětrejte.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové předměty (tyčky,
mince, vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír, sirky, atd).
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové
předměty,
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Provoz
8
Upozornění
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít kvypálení obrazu
nebo vzniku vadných bodů.
Pokud nebudete po delší dobu televizor používat, aktivujte úsporný režim nebo spořič obrazovky.
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z
elektrické zásuvky.
Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
únik elektrického proudu.
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
Může dojít ke zhoršení zraku.
Adaptéry AC/DC nenechávejte usebe.
Před použitím adaptéru AC/DC zněj odstraňte plastový sáček.
Zabraňte vniknutí vody do adaptéru AC/DC nebo výskytu vlhkosti v tomto zařízení.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu.
Při umývání podlahy dejte pozor, aby se do adaptéru AC/DC nedostala vlhkost.
Adaptér AC/DC nesmí být umístěn vblízkosti zdroje tepla.
Vopačném případě může dojít kpožáru.
Adaptér AC/DC musí být umístěn na dobře větraném místě.
Pokud napájecí adaptér AC/DC umístíte tak, aby visel a kabelový vstup směřoval nahoru, může do
adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho selhání.
Ujistěte se, že napájecí adaptér AC/DC leží na rovném stole nebo na podlaze.
Nepřevracejte televizor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za podstavec.
Výrobek může spadnout a může dojít k jeho poškození nebo k úrazu.
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke zhoršení zraku.
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než 5minut.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho obrazovky.
Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
Může dojít k zaklínění a poranění prstu.
Při naklápění do příliš velkého úhlu může výrobek spadnout a způsobit zranění.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
9
Příprava
Kapitola 02
Části
Ovládací panely
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů
za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
C22F390FH* / C22F392FH* /
C24F390FH* / C24F392FH* /
C24F394FH* / C24F399FH* /
C27F390FH* / C27F391FH*
C24F396FH* / C27F396FH* /
C27F397FH*
Ikony Popis
Tlačítko JOG
Tlačítko pro pohyb ve více směrech pro usnadnění navigace.
Tlačítko JOG se nachází na levé zadní straně produktu. Tlačítko
slouží k přesunutí nahodu, dolů, doleva, doprava nabo plní funkci
tlačítka Enter.
kontrolka LED napájení
Tato LED je kontrolka stavu napětí a funguje jako
Napájení zapnuto (Tlačítko napájení): Vypnuto
Režim úspory energie: Bliká
Napájení vypnuto (Tlačítko napájení): Zapnuto
Funkci indikátoru napájení lze změnit v nabídce. (System
Power LED On) Skutečné modely tuto funkci mít nemusí zdůvodu
funkční variace.
Průvodce funkčními tlačítky
Po zapnutí obrazovky stiskněte tlačítko JOG. Zobrazí se průvodce
funkčními tlačítky. Chcete-li získat přístup knabídce na
obrazovce při zobrazení průvodce, stiskněte znovu odpovídající
směrové tlačítko.
Průvodce funkčními tlačítky se může lišit vzávislosti na funkci
nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
Průvodce funkčními tlačítky
Tlačítko JOG
DOLŮ
STISKNĚTE
(ENTER)
VLEVO
Return
kontrolka LED napájení
NAHORU
VPRAVO
C32F391FW*
C27F398FW* / C32F395FW* /
C32F397FW*
kontrolka LED napájení
10
Režim Analog
Brightness
Auto Adjustment
Features
Eye Saver Mode Off
Upravte nastavení Analog
/ : Nastavení funkce Brightness, Contrast, Sharpness.
: Auto Adjustment.
Změna rozlišení v nabídce Vlastnosti zobrazení aktivuje funkci Auto Adjustment.
Tato funkce je dostupná pouze vrežimu Analog.
: Průvodce funkčními tlačítky displeje.
Režim HDMI / DisplayPort
Brightness
Volume
Features
Eye Saver Mode Off
Upravte nastavení HDMI / DisplayPort
/ : Nastavení funkce Brightness, Contrast, Sharpness.
: Nastavení funkce Volume, Mute.
: Průvodce funkčními tlačítky displeje.
Průvodce směrovými tlačítky
Níže zobrazená obrazovka tlačítek zkratek (nabídka OSD) se zobrazí pouze při zapnutí obrazovky monitoru, změně rozlišení počítače nebo změně vstupního zdroje.
Na stránce funkčních tlačítek se zobrazuje, zda je zapnutý režim Eye Saver Mode.
: On
: Off
11
Průvodce funkčními tlačítky
Chcete-li otevřít hlavní nabídku nebo použít další položky, zobrazte průvodce funkčními tlačítky stisknutím tlačítka JOG. Nabídku zavřete dalším stisknutím tlačítka JOG.
Return
NAHORU/DOLŮ/DOLEVA/DOPRAVA: Přejděte na požadovanou položku. Při změně výběru se zobrazí popis pro jednotlivé položky.
STISKNĚTE(ENTER): Bude použita vybraná položka.
Ikony Popis
Vyberte položku a změňte vstupní signál pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Pokud dojde ke změně vstupního signálu, zobrazí se vlevém horním rohu
obrazovky zpráva.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Zobrazí se nabídka OSD týkající se funkce monitoru.
Uzamčení ovládání nabídky na obrazovce: Umožňuje zachovat aktuální nastavení nebo zablokovat ovládání nabídky OSD a znemožnit tak nechtěné změny nastavení.
Aktivace/deaktivace: Ovládání nabídky na obrazovce OSD odemknete/uzamknete stisknutím tlačítka DOLEVA na 10sekund po zobrazení hlavní nabídky.
Pokud je ovládání nabídky OSD zamknuto, lze upravovat hodnotu položek Brightness a Contrast. K dispozici je funkce Eye Saver Mode.
System
K dispozici je funkce FreeSync, Power LED On. Lze zobrazit nabídku Information.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Stisknutím aktivujte nebo deaktivujte režim Eye Saver Mode.
Je-li k dispozici funkce Eye Saver Mode, nejsou k dispozici následující položky.
Picture Bright, Brightness, Color, Game Mode
System Eco Saving Plus
Vybere pro vypnutí monitoru pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Uskutečných modelů se budou možnosti průvodce funkčními tlačítky lišit zdůvodu funkční variace.
12
Pokud se na monitoru nic nezobrazí (tj. vúsporném režimu nebo vrežimu bez signálu), mohou být
podle následující tabulky použita 2 směrová tlačítka pro výběr zdroje a řízení napájení.
Tlačítko JOG Úsporný režim/režim bez signálu
NAHORU
Změna zdroje
Dolů
STISKNĚTE(ENTER) na 2sekundy
Vypnutí napájení
Jakmile se na monitoru zobrazí hlavní nabídka, může být tlačítko JOG použito podle následující
tabulky.
Tlačítko JOG Akce
NAHORU/DOLŮ
Posunout možnost
VLEVO
Zavřete Hlavní nabídku.
Zavřete dílčí seznam bez uložení hodnoty.
Hodnota na posuvníku se snižuje.
VPRAVO
Přejděte na další hloubku.
Hodnota na posuvníku se zvyšuje.
STISKNĚTE(ENTER)
Přejděte na další hloubku.
Uložte hodnotu a zavřete dílčí seznam.
13
Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Sharpness
Hodnoty Brightness, Contrast nebo Sharpness můžete nastavit pohybem tlačítka JOG směrem nahoru
nebo dolů, je-li zobrazena nabídka OSD.
Brightness
Contrast
Sharpness
100
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Výchozí jas se liší vzávislosti na regionu.
Brightness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Bright nastavena na režim Dynamic Contrast.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Contrast
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Bright vrežimu Cinema nebo Dynamic Contrast.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Sharpness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Bright vrežimu Cinema nebo Dynamic Contrast.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce
Upscale vrežimu Mode1 nebo Mode2.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode.
Změna nastavení hodnoty Volume
Hodnotu Volume můžete nastavit pohybem tlačítka JOG doleva nebo doprava, je-li zobrazena nabídka
OSD.
Tato funkce je dostupná pouze vrežimu HDMI / DisplayPort.
Volume
50
Mute
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Je-li kvalita zvuku připojeného vstupního zařízení nízká, může funkce automatického ztlumení Auto Mute
při připojení sluchátek nebo reproduktorů ztlumit zvuk nebo způsobovat trhaný zvuk. Nastavte vstupní
hlasitost vstupního zařízení alespoň na 20 % a hlasitost ovládejte pomocí ovládání hlasitosti (Tlačítko JOG
DOLEVA/DOPRAVA) na výrobku.
Co je funkce Auto Mute?
Tato funkce ztlumí zvuk za účelem zlepšení zvukových efektů v případě šumů nebo v případě slabého
vstupního signálu, obvykle způsobeného problémem hlasitosti vstupního zařízení.
Chcete-li aktivovat funkci Mute, přejděte na obrazovku pro ovládání Volume a pomocí tlačítka JOG posuňte
označení výběru dolů.
Funkci Mute deaktivujete tak, že přejdete na obrazovku pro ovládání Volume a poté zvýšíte nebo snížíte
Volume.
14
Opačná strana
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Konektor Popis
Připojení vstupního zařízení (zdroje signálu) pomocí kabelu HDMI
nebo HDMI-DVI.
Připojuje se k počítači prostřednictvím kabelu D-SUB.
Slouží kpřipojení kpočítači pomocí kabelu DP.
Konektor Popis
Připojuje se do výstupního zvukového zařízení, např. sluchátek.
Připojení adaptéru AC/DC.
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* /
C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* /
C27F390FH* / C27F391FH*
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* C32F391FW*
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
15
Nastavení sklonu monitoru
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za
účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* /
C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* /
C27F390FH* / C27F391FH* / C32F391FW*
C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* /
C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*
-2,0°2,0°) ~ 22,0°2,0°)
-2,0°2,0°) ~ 22,0°2,0°)
Sklon monitoru lze přizpůsobit.
Uchopte dolní část výrobku a opatrně nastavte náklon.
16
Zámek proti krádeži
Zámek proti krádeži umožňuje výrobek zabezpečit při použití na veřejných místech.
Tvar a zajišťovací mechanismus zámku je závislý na výrobci. Pokyny kpoužití naleznete vpříručce dodávané se zámkem.
Postup instalace zámku:
1
Upevněte lanko zámku ktěžkému předmětu, jako je například stůl.
2
Protáhněte jeden konec lanka okem na druhé straně lanka.
3
Vložte zámek do bezpečnostního slotu na zadní straně monitoru.
4
Uzamkněte zámek.
Zámek je třeba koupit zvlášť.
Pokyny kpoužití naleznete vpříručce dodávané se zámkem.
Zámky proti krádeži je možné zakoupit u prodejců elektroniky nebo výpočetní techniky.
C27F398FW* / C32F395FW*
C32F391FW*
C22F390FH* / C22F392FH* /
C24F390FH* / C24F392FH* /
C24F394FH* / C24F399FH* /
C27F390FH* / C27F391FH*
C24F396FH* / C27F396FH*
C27F397FH*
C32F397FW*
17
Opatření při přesouvání monitoru
Nevyvíjejte přímý tlak na obrazovku.
Při přesouvání monitoru se nedotýkejte obrazovky.
Při přesouvání držte monitor ve spodní části.
18
Instalace sady pro upevnění na zeď
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*)
Instalace sady pro upevnění na z
Sada pro upevnění na zeď umožňuje připevnit televizor na zeď.
Je třeba koupit kompatibilní sadu pro upevnění na zeď a používat ji společně s produktem.
Podrobnější informace oinstalaci sady pro upevnění na zeď naleznete vnávodu přiloženém ksadě pro
upevnění na zeď.
Při instalaci držáku na zeď doporučujeme, abyste se poradili sodborným technikem.
Společnost Samsung není zodpovědná za žádná poškození televizoru ani za zranění způsobená
chybnou instalací sady pro upevnění na zeď zákazníkem.
Technické údaje sady pro upevnění na zeď (VESA)
(Neplatí pro modely C27F397FH*/ C32F397FW*)
Sadu pro upevnění instalujte na pevnou zeď, která je kolmá kpodlaze. Před upevněním sady na povrch,
jako je sádrokarton, kontaktujte svého nejbližšího prodejce, aby vám poskytl další informace. Pokud
produkt instalujete na nakloněnou zeď, může spadnout a způsobit vážné zranění. Sady pro upevnění na zeď
Samsung obsahují podrobnou instalační příručku a všechny díly nezbytné pro montáž.
Nepoužívejte šrouby, které jsou delší než šrouby standardní délky nebo neodpovídají specifikaci
šroubů standardu VESA. Příliš dlouhé šrouby mohou poškodit vnitřek televizoru.
Při montážích na stěnu, které neodpovídají specifikaci šroubů standardu VESA, se může délka
šroubů lišit vzávislosti na specifikaci sady pro upevnění na zeď.
Neutahujte šrouby příliš pevně. Mohlo by dojít kpoškození televizoru nebo kjeho pádu a následně
ke zranění osob. Společnost Samsung není zodpovědná za tento druh poškození nebo zranění.
Společnost Samsung není zodpovědná za poškození výrobku nebo zranění osoby vpřípadě použití
držáku na zeď jiného než uvedeného, popřípadě držáku, který neodpovídá standardu VESA, nebo
vpřípadě nedodržení pokynů kinstalaci výrobku.
Neprovádějte montáž televizoru na stěnu se sklonem větším než 15stupňů.
Vnásledující tabulce jsou uvedeny standardní rozměry sad pro upevnění na zeď.
Jednotka: mm
Název modelu
Specifikace otvorů pro šrouby standardu
VESA (A * B) vmilimetrech
Standardní šroub Množství
CF39* SERIES
(Neplatí pro modely
C27F397FH*/ C32F397FW*)
75,0 x 75,0 M4 4
Sadu pro upevnění na zeď neinstalujte, když je televizor zapnutý. Mohlo by dojít ke zranění osob
elektrickým proudem.
19
Instalace
Připevnění stojanu (C22F390FH* / C22F392FH* / C24F390FH* / C24F392FH* / C24F394FH* / C24F399FH* /
C27F390FH* / C27F391FH* / C32F391FW*)
Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
: Výrobek je zakřivený. Působení tlaku na výrobek na rovném podkladu může způsobit poškození výrobku. Leží-li produkt na zemi přední stranou směrem nahoru nebo dolů, nepůsobte na něj silou.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
1
2
3
Zapojte konektor stojanu do stojanu ve směru
znázorněném na obrázku.
Zkontrolujte, zda je konektor stojanu pevně připojen.
Otočte spojovacím šroubem na spodní straně stojanu nadoraz, aby byl stojan zcela
upevněn.
Na podlahu umístěte ochranný prostředek Styrofoam
(podložka), který je součástí balení, a umístěte výrobek
na prostředek Styrofoam horní částí směrem dolů
podle nákresu.
Nemáte-li k dispozici prostředek Styrofoam, použijte
silnou sedací podložku.
Držte zadní stranu monitoru podle obrázku.
Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve směru
šipky znázorněné na obrázku.
- Upozornění
Nedržte výrobek vzhůru nohama pouze za stojan.
- Upozornění
Na monitor netlačte. Mohlo by dojít kjeho poškození.
20
Připevnění stojanu (C24F396FH* / C27F396FH* / C27F397FH* / C27F398FW* / C32F395FW* / C32F397FW*)
Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
: Výrobek je zakřivený. Působení tlaku na výrobek na rovném podkladu může způsobit poškození výrobku. Leží-li produkt na zemi přední stranou směrem nahoru nebo dolů, nepůsobte na něj silou.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
1
2
3
Zapojte konektor stojanu do stojanu ve směru
znázorněném na obrázku.
Zkontrolujte, zda je konektor stojanu pevně připojen.
Otočte spojovacím šroubem na spodní straně stojanu nadoraz, aby byl stojan zcela
upevněn.
Na podlahu umístěte ochranný prostředek Styrofoam
(podložka), který je součástí balení, a umístěte výrobek
na prostředek Styrofoam horní částí směrem dolů
podle nákresu.
Nemáte-li k dispozici prostředek Styrofoam, použijte
silnou sedací podložku.
Držte zadní stranu monitoru podle obrázku.
Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve směru
šipky znázorněné na obrázku.
- Upozornění
Nedržte výrobek vzhůru nohama pouze za stojan.
- Upozornění
Na monitor netlačte. Mohlo by dojít kjeho poškození.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Samsung S22E450DW Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka