Samsung C24RG50FQR Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
C24RG5*
Herní monitor
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení
výkonu výrobku.
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© Samsung
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung je zakázáno.
Jiné ochranné známky než Samsung jsou majetkem příslušných vlastníků.
Vnásledujících případech může být účtován správní poplatek:
(a) Pokud přivoláte technika, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou
příručku).
(b) Pokud přístroj přinesete do opravny, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli
uživatelskou příručku).
Ovýši správního poplatku budete informováni před návštěvou technika.
2
Obsah
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace 4
Bezpečnostní opatření 4
Čištění 5
Elektřina a bezpečnost 5
Instalace 6
Provoz 7
Příprava
Části 9
Ovládací panely 9
Průvodce funkčními tlačítky 10
Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Sharpness
12
Změna nastavení hodnoty Volume 12
Typy konektorů 13
Zámek proti krádeži 13
Instalace 14
Připevnění stojanu 14
Sejmutí stojanu 15
Opatření při přesouvání monitoru 16
Nastavení sklonu monitoru 16
Připojení a používání vstupních zařízení
Před montáží monitoru si přečtěte následující
pokyny. 17
Připojení a užívání PC 17
Připojení pomocí kabelu HDMI 17
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI 17
Připojení pomocí kabelu DP 18
Připojení sluchátek 18
Připojení napájení 18
Správné držení těla při používání monitoru 19
Instalace ovladače 19
Nastavení optimálního rozlišení 19
Game
Picture Mode 20
Refresh Rate 21
Black Equalizer 21
Response Time 21
FreeSync 22
Low Input Lag 23
Screen Size 23
Virtual Aim Point 24
Picture
Picture Mode 26
Brightness 27
Contrast 27
Sharpness 27
Color 27
HDMI Black Level 28
Eye Saver Mode 28
Screen Adjustment 28
OnScreen Display
Language 29
Display Time 29
3
Obsah
System
Self Diagnosis 30
Volume 31
Dynamic Contrast 31
Smart ECO Saving+ 31
Off Timer Plus 32
PC/AV Mode 32
DisplayPort Ver. 32
HDMI Mode 32
Source Detection 32
Key Repeat Time 33
Power LED On 33
Reset All 33
Information
Information 34
Instalace softwaru
Easy Setting Box 35
Omezení a problémy sinstalací 35
Požadavky na systém 35
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb
zákazníkům společnosti Samsung 36
Diagnostika monitoru (problém s obrazem) 36
Kontrola rozlišení a frekvence 36
Kontrolní kroky 36
Otázky aodpovědi 38
Specifikace
Obecné 39
Tabulka standardních režimů signálu 40
Příloha
Odpovědnost za placenou službu (náklady pro
zákazníky) 42
Nejedná se ovadu výrobku 42
Pokud dojde kpoškození výrobku vinou
zákazníka 42
jiného důvodu 42
WEEE 43
Správná likvidace výrobku (Elektrický a
elektronický odpad) 43
4
Zabezpečení prostoru instalace
Při umisťování monitoru dbejte na dostatek místa pro odvětrávání. Nadměrný nárůst vnitřní teploty
může způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci monitoru zajistěte v jeho okolí dostatek místa
v souladu se schématem.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Bezpečnostní opatření
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Upozornění
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození
majetku.
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEOTVÍRAT
UPOZORNĚNÍ: ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT
(NEBO ZADNÍ STRANU). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI VEŠKEROU ÚDRŽBU
PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
Tento symbol znamená, že součásti
uvnitř jsou pod vysokým napětím.
Jakýkoli kontakt s vnitřní částí
přístroje je nebezpečný.
Střídavé napětí (AC): Jmenovité napětí
označené tímto symbolem je napětí
AC.
Tento symbol označuje, že k tomuto
přístroji byla přiložena důležitá
dokumentace týkající se provozu a
údržby.
Stejnosměrné napětí (DC): Jmenovité
napětí označené tímto symbolem je
napětí DC.
Výrobek třídyII: Tento symbol indikuje,
že zařízení nevyžaduje ochranné
elektrické uzemnění. Pokud se na
výrobku, který je napájen napájecím
kabelem, nevyskytuje tento symbol,
výrobek MUSÍ BÝT uzemněn
spolehlivým připojením.
Upozornění. Nahlédněte do pokynů
kpoužití: Tento symbol radí uživateli,
aby nahlédl do uživatelské příručky,
kde najde další informace související
sbezpečností.
ed použitím výrobku
Kapitola 01
5
Čištění
Na modelech svysoce lesklým povrchem může dojít kvytváření bílých skvrn, pokud je vjejich blízkosti
použit ultrazvukový zvlhčovač.
Chcete-li provést čištění vnitřní části monitoru, kontaktujte zákaznické středisko společnosti Samsung (údržba
je zpoplatněna).
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
1
Vypněte monitor a počítač.
2
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění
elektrickým proudem.
3
Otřete televizor čistým, jemným, suchým hadříkem.
Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují povrchově aktivní látky, alkohol nebo
rozpouštědla.
Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4
Namočte měkký hadřík do vody, důkladně jej vyždímejte a následně s ním otřete vnější části
monitoru.
5
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
6
Zapněte monitor a počítač.
Elektřina a bezpečnost
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1)
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste napájecí kabel nenechali pod
těžkým předmětem.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Upozornění
Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung. Nepoužívejte napájecí
kabel s jinými výrobky.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do výrobku odpojením napájecího
kabelu.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
6
Varování
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor neinstalujte do blízkosti
zdrojů tepla.
Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např. knihovny nebo přístěnky.
Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
Plastové obaly schovejte před dětmi.
Děti by se mohly udusit.
Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police, nakloněný povrch, atd.)
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob.
Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho poškození nebo požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.), oleji
nebo kouři.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např.
topení).
Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Neinstalujte monitor
vkuchyni ani vblízkosti kuchyňské linky.
Upozornění
Při stěhování výrobek neupusťte.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá.
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob.
Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
Televizor opatrně postavte.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu,
chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde
by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
Instalace
7
Varování
Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Produkt nikdy sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Chcete-li produkt přesunout, nejprve od něj odpojte všechny kabely včetně napájecího.
Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte
napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
Hrozí poranění nebo vážný úraz dětí.
Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte napájení a odpojte napájecí
kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty, které lákají děti (hračky,
sladkosti, atd.).
Děti se mohou snažit na hračky nebo sladkosti dosáhnout a může na ně spadnout výrobek nebo
těžký předmět a může dojít k vážnému zranění.
Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě
vyvětrejte.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové předměty (tyčky, mince,
vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír, sirky, atd).
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové
předměty,
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Provoz
8
Upozornění
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít kvypálení obrazu nebo
vzniku vadných bodů.
Pokud neplánujete monitor po delší dobu používat, uveďte obrazovku do úsporného režimu nebo
zapněte spořič obrazovky.
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z
elektrické zásuvky.
Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
únik elektrického proudu.
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
Může dojít ke zhoršení zraku.
Adaptéry AC/DC nenechávejte usebe.
Před použitím adaptéru AC/DC zněj odstraňte plastový sáček.
Zabraňte vniknutí vody do adaptéru AC/DC nebo výskytu vlhkosti v tomto zařízení.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu.
Při umývání podlahy dejte pozor, aby se do adaptéru AC/DC nedostala vlhkost.
Adaptér AC/DC nesmí být umístěn vblízkosti zdroje tepla.
Vopačném případě může dojít kpožáru.
Adaptér AC/DC musí být umístěn na dobře větraném místě.
Pokud napájecí adaptér AC/DC umístíte tak, aby visel a kabelovstup směřoval nahoru, může do
adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho selhání.
Ujistěte se, že napájecí adaptér AC/DC leží na rovném stole nebo na podlaze.
Nepřevracejte televizor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za podstavec.
Výrobek může spadnout a může dojít k jeho poškození nebo k úrazu.
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke zhoršení zraku.
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než 5minut nebo zaměřte
svůj zrak na nějaký vzdálený předmět.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho obrazovky.
Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
Při nastavovaní úhlu výrobku dbejte opatrnosti.
Může dojít k zaklínění a poranění prstu.
Při naklápění do příliš velkého úhlu může výrobek spadnout a způsobit zranění.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
9
Příprava
Kapitola 02
Části
Ovládací panely
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem
vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Průvodce funkčními tlačítky
kontrolka LED napájení
DOLŮ
STISKNĚTE(ENTER)
NAHORU
VLEVO VPRAVO
Return
Tlačítko JOG
Části Popis
Tlačítko JOG
Tlačítko pro pohyb ve více směrech pro usnadnění navigace.
Tlačítko JOG se nachází na levé zadní straně produktu. Tlačítko slouží k přesunutí
nahodu, dolů, doleva, doprava nabo plní funkci tlačítka Enter.
kontrolka LED
napájení
Tato LED je kontrolka stavu napětí a funguje jako
Napájení zapnuto (Tlačítko napájení): Vypnutá LED kontrolka napájení
Režim úspory energie: Blikající LED kontrolka napájení
Napájení vypnuto (Tlačítko napájení): Zapnutá LED kontrolka napájení
Funkci LED kontrolky napájení lze změnit v nabídce. (SystemPower LED On)
Skutečné modely tuto funkci mít nemusí zdůvodu funkční variace.
Tlačítka napájení se nachází vlevo vzadu a slouží k zapnutí či vypnutí monitoru.
Průvodce funkčními
tlačítky
Po zapnutí obrazovky stiskněte tlačítko JOG. Zobrazí se průvodce funkčními
tlačítky. Chcete-li získat přístup knabídce na obrazovce při zobrazení
průvodce, stiskněte znovu odpovídající směrové tlačítko.
Průvodce funkčními tlačítky se může lišit vzávislosti na funkci nebo modelu
výrobku. Viz konkrétní výrobek.
10
Průvodce funkčními tlačítky
Průvodce funkčními tlačítky použijete stisknutím tlačítka JOG. Pak se objeví následující okno.
Return
NAHORU/DOLŮ/DOLEVA/DOPRAVA: Přejděte na požadovanou
položku. Při změně výběru se zobrazí popis pro jednotlivé
položky.
STISKNĚTE(ENTER): Bude použita vybraná položka.
Části Popis
Menu
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními
tlačítky.
Tento monitor zobrazuje nabídku v podobě zobrazení displeje na obrazovce.
Source
Vyberte položku a změňte vstupní zdroj pohybem tlačítka JOG na
obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Pokud dojde ke změně vstupního
zdroje, zobrazí se vlevém horním rohu obrazovky zpráva.
Eye Saver Mode
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními
tlačítky.
Stisknutím aktivujte nebo deaktivujte režim Eye Saver Mode.
Je-li k dispozici funkce Eye Saver Mode, nejsou k dispozici následující
položky.
Game Picture Mode, Black Equalizer
PicturePicture Mode, Brightness, Color
SystemSmart ECO Saving+
Power Off
Vybere pro vypnutí monitoru pohybem tlačítka JOG na obrazovce
průvodce funkčními tlačítky.
Return
Vraťte se pomocí tlačítka JOG do předchozí nabídky a po zobrazení
obrazovky průvodce funkčními tlačítky vyberte ikonu
.
Uskutečných modelů se budou možnosti průvodce funkčními tlačítky lišit zdůvodu funkční variace.
11
Pokud se na monitoru nic nezobrazí (tj. vúsporném režimu nebo vrežimu bez signálu), mohou být podle
následující tabulky použita dvě směrová tlačítka pro výběr zdroje a řízení napájení.
Tlačítko JOG Úsporný režim/režim bez signálu
NAHORU Změna zdroje
DOLŮ
STISKNĚTE(ENTER) na 2sekundy Vypnutí napájení
Jakmile se na monitoru zobrazí nabídka, můžete tlačítko JOG použít podle následující tabulky.
Tlačítko JOG Akce
NAHORU/DOLŮ Posunout možnost
VLEVO
Ukončení nabídky.
Zavřete dílčí seznam bez uložení hodnoty.
Hodnota na posuvníku se snižuje.
VPRAVO
Přejděte na podseznam.
Hodnota na posuvníku se zvyšuje.
STISKNĚTE(ENTER) Uložte hodnotu a zavřete dílčí seznam.
12
Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Sharpness
Hodnoty Brightness, Contrast nebo Sharpness můžete nastavit pohybem tlačítka JOG směrem nahoru
nebo dolů, je-li zobrazena nabídka OSD.
Brightness
Contrast
Sharpness
100
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Výchozí jas se liší vzávislosti na regionu.
Brightness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Contrast
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce Picture Mode nastavena na režim Cinema.
Sharpness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce Picture Mode nastavena na režim Cinema.
Změna nastavení hodnoty Volume
Hodnotu Volume můžete nastavit pohybem tlačítka JOG doleva nebo doprava, je-li zobrazena nabídka
OSD.
Volume
50
Mute
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Je-li kvalita zvuku připojeného vstupního zařízení nízká, může funkce automatického ztlumení Auto Mute při
připojení sluchátek nebo reproduktorů ztlumit zvuk nebo způsobovat trhaný zvuk. Nastavte vstupní hlasitost
vstupního zařízení alespoň na 20 % a hlasitost ovládejte pomocí ovládání hlasitosti (Tlačítko JOG DOLEVA/
DOPRAVA) na výrobku.
Co je funkce Auto Mute?
Tato funkce ztlumí zvuk za účelem zlepšení zvukových efektů v případě šumů nebo v případě slabého
vstupního zdroje, obvykle způsobeného problémem hlasitosti vstupního zařízení.
Chcete-li aktivovat funkci Mute, přejděte na obrazovku pro ovládání Volume a pomocí tlačítka JOG posuňte
označení výběru dolů.
Funkci Mute deaktivujete tak, že přejdete na obrazovku pro ovládání Volume a poté zvýšíte nebo snížíte
Volume.
13
Typy konektorů
Dostupné funkce se mohou lišit vzávislosti na modelu monitoru. Barva a tvar vlastních součástí se může lišit
od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího
upozornění. Viz konkrétní výrobek.
HDMI IN 1
HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
HDMI IN 1 HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
Konektor Popis
HDMI IN 1
HDMI IN 2
Připojení vstupního zařízení (zdroje signálu) pomocí kabelu HDMI nebo
HDMI-DVI.
DP IN
Slouží kpřipojení kpočítači pomocí kabelu DP.
Připojuje se do výstupního zvukového zařízení, např. sluchátek.
Zvuk uslyšíte pouze při použití kabelu HDMI–HDMI nebo kabelu DP.
DC 14V
Připojení adaptéru AC/DC.
Zámek proti krádeži
Zámek proti krádeži umožňuje výrobek zabezpečit při použití na veřejných místech.
Tvar a zajišťovací mechanismus zámku je závislý na výrobci. Pokyny kpoužití naleznete vpříručce dodávané
se zámkem.
Postup instalace zámku:
HDMI IN 1
HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
1
Upevněte lanko zámku ktěžkému předmětu, jako je například stůl.
2
Protáhněte jeden konec lanka okem na druhé straně lanka.
3
Vložte zámek do bezpečnostního slotu na zadní straně monitoru.
4
Uzamkněte zámek.
Zámek je třeba koupit zvlášť.
Pokyny kpoužití naleznete vpříručce dodávané se zámkem.
Zámky proti krádeži je možné zakoupit u prodejců elektroniky nebo výpočetní techniky.
14
Instalace
Připevnění stojanu
Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
: Výrobek je zakřivený. Působení tlaku na výrobek na rovném podkladu může způsobit poškození výrobku.
Leží-li produkt na zemi přední stranou směrem nahoru nebo dolů, nepůsobte na něj silou.
1
2
3
4
Zapojte konektor stojanu do stojanu ve směru
znázorněném na obrázku.
Zkontrolujte, zda je konektor stojanu pevně
připojen.
Otočte spojovacím šroubem na spodní straně
stojanu nadoraz, aby byl stojan zcela upevněn.
Na podlahu umístěte ochranný prostředek
Styrofoam (podložka), který je součástí balení, a
umístěte výrobek na prostředek Styrofoam horní
částí směrem dolů podle nákresu. Nemáte-li k
dispozici prostředek Styrofoam, použijte silnou
sedací podložku.
Držte zadní stranu monitoru podle obrázku.
Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve
směru šipky znázorněné na obrázku.
5
Montáž stojanu je hotova.
15
Sejmutí stojanu
Před demontáží stojanu z monitoru umístěte monitor na rovný a stabilní povrch obrazovkou směrem dolů.
: Výrobek je zakřivený. Působení tlaku na výrobek na rovném podkladu může způsobit poškození výrobku. Leží-li produkt na zemi přední stranou směrem nahoru nebo dolů, nepůsobte na něj silou.
1
2
3
4
Na podlahu umístěte ochranný prostředek
Styrofoam (podložka), který je součástí balení, a
umístěte výrobek na prostředek Styrofoam horní
částí směrem dolů podle nákresu. Nemáte-li k
dispozici prostředek Styrofoam, použijte silnou
sedací podložku.
Zatímco jednou rukou monitor držíte, druhou
rukou vytáhněte konektor stojanu a oddělte stojan
podle obrázku.
Otočte spojovacím šroubem vdolní části stojanu a
stojan oddělte.
Vytáhněte konektor stojanu ze stojanu vytažením
ve směru šipky znázorněné na obrázku.
16
Opatření při přesouvání monitoru
Na monitor netlačte. Mohlo by dojít
kpoškození monitoru.
Nevyvíjejte přímý tlak na obrazovku.
Při přesouvání monitoru se nedotýkejte
obrazovky.
Nedržte výrobek vzhůru nohama pouze za
stojan.
Při přesouvání držte monitor za spodní rohy
nebo okraje.
Nastavení sklonu monitoru
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem
vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
-2,0° (±2,0°) ~ 20,0° (±2,0°)
Naklonění monitoru je nastavitelné.
Uchopte dolní část výrobku a opatrně nastavte náklon.
17
Připojení a používání vstupních zařízení
Kapitola 03
ed montáží monitoru si přečtěte následující
pokyny.
1
Před instalací monitoru ověřte tvar obou portů dodaných signálových kabelů a tvar a umístění portů
na monitoru a externím zařízení.
2
Před instalací monitoru nezapomeňte z monitoru i z externího zařízení odpojit napájecí kabely.
Zabráníte tím poškození monitoru v důsledku zkratu či nadproudu.
3
Po správném zapojení všech signálových kabelů připojte napájecí kabely zpátky k monitoru a
externímu zařízení.
4
Po dokončení instalace si v zájmu správného používání nezapomeňte přečíst uživatelskou příručku,
která obsahuje informace o funkcích, bezpečnostních opatřeních aj.
Připojení a užívání PC
Použijte připojení vhodné pro váš počítač.
Dostupné konektory a kabely se mohou u různých výrobků lišit.
Dostupné konektory se mohou lišit podle typu výrobku.
Připojení pomocí kabelu HDMI
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Funkce zvuku není podporována, pokud je zdrojové zařízení připojeno kabelem HDMI-DVI.
Optimální rozlišení nemusí být v propojení kabelem HDMI-DVI k dispozici.
18
Připojení pomocí kabelu DP
DP IN
Doporučujeme použít kabel DP kratší než 1,5 m. Kabel delší než 1,5 m může mít vliv na kvalitu obrazu.
Připojení sluchátek
Aktivujete-li zvuk prostřednictvím kabelu HDMI-HDMI nebo DP, použijte sluchátka.
Konektor sluchátek podporuje pouze 3vodičový konektor typu TRS (tip-ring-sleeve).
Připojení napájení
HDMI IN 1
HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
1
2
3
HDMI IN 1
HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
1
Připojte napájecí kabel kadaptéru AC/DC. Poté připojte adaptér AC/DC ke konektoru DC 14V na zadní
straně cloudboxu.
2
Dále připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
3
Zapněte monitor stisknutím tlačítka JOG na jeho zadní straně.
Výstupní napětí se přepne automaticky.
19
Správné držení těla při používání monitoru
Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru:
Snažte se držet rovná záda.
Vzdálenost očí od obrazovky by měla být 45 až 50cm a na obrazovku byste se měli dívat směrem
mírně dolů.
Mějte obrazovku přímo před sebou.
Nastavte úhel tak, aby obrazovka neodrážela světlo.
Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže vrovině shřbetem ruky.
Lokty by měly svírat zhruba pravý úhel.
Nastavte výšku monitoru tak, aby byla chodidla položena na zemi a kolena udržujte vúhlu 90 stupňů
nebo větším. Udržujte paže vpozici pod úrovní srdce.
Úlevu od únavy očí dosáhnete prováděním očních cviků nebo pravidelným mrkáním.
Instalace ovladače
Nastavení optimálního rozlišení a frekvence monitoru zajistíte instalací příslušného ovladače zařízení.
Chcete-li nainstalovat nejnovější verzi ovladače produktu, stáhněte si ji z webu Samsung na adrese http://
www.samsung.com.
Nastavení optimálního rozlišení
Při prvním zapnutí monitoru po zakoupení se zobrazí informační zpráva onastavení optimálního
rozlišení.
Vyberte jazyk v informační zprávě a změňte rozlišení ve vašem počítači na optimální hodnotu.
Pokud není vybráno optimální rozlišení, zpráva se zobrazí až třikrát po určitou dobu, a to i vpřípadě, že dojde
kvypnutí a opětovnému zapnutí monitoru.
Pokud chcete nastavit optimální rozlišení pro svůj počítač. Přečtěte si (otázky a odpovědi) → „Jak lze změnit
rozlišení?
Obnovovací frekvenci můžete upravit podle rozlišení obrazovky výběrem GameRefresh Rate v nabídce
OSD.
Maximální obnovovací frekvenci zapnete nastavením parametru FreeSync na Ultimate Engine nebo
nastavením parametru Refresh Rate na 144 Hz.
20
Game
Průvodce funkčními tlačítky → Game
K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt.
Kapitola 04
Dostupné funkce se mohou lišit vzávislosti na modelu monitoru. Barva a tvar vlastních součástí se může lišit
od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího
upozornění.
Picture Mode
Tato nabídka poskytuje optimální kvalitu obrazu vhodnou pro prostředí, kde bude výrobek používán.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce Dynamic Contrast nastavena na hodnotu On.
Vrežimu PC
Custom: Upravení nastavení obrazovky.
FPS: Zvyšte jas tmavších oblasti obrazovky pro hry typu FPS (First-Person Shooter). Tento režim
zvyšuje viditelnost protivníků během hry typu FPS (First-Person Shooter).
RTS: Zvyšte teplotu barev a kontrastní poměr a vylepšete viditelnost obrazovky RTS (Real-Time
Strategy) a minimapy.
RPG: Tento režim je optimalizován pro 3D grafiku a okamžité zasílání zpráv na obrazovce hry typu
RPG (Role Playing Game).
AOS: Zvyšte kontrastní poměr pro získání kvality obrazu optimalizované pro obrazovky hry typu AOS
(Aeon Of Strife).
Cinema: Umožňuje získat jas a ostrost televizorů vhodných pro sledování videa a obsahu disku DVD.
Vrežimu AV
Je-li externí vstup připojen prostřednictvím konektoru HDMI/DP a režim PC/AV Mode je nastaven na
hodnotu AV, bude mít funkce Picture Mode kdispozici čtyři nastavení obrazu (Dynamic, Standard, Movie
a Custom), která jsou továrně přednastavena. Můžete zvolit nastavení Dynamic, Standard, Movie nebo
Custom. Při zvolení možnosti Custom je obraz automaticky nastaven podle vašeho vlastního nastavení.
Dynamic: Volbou tohoto nastavení získáte ostřejší obraz než v režimu Standard.
Standard: Tento režim zvolte, pokud je okolí jasné.
Movie: Tento režim zvolte, pokud je okolí tmavé. Režim je energeticky úsporný a šetří vaše oči.
Custom: Tento režim zvolte, pokud chcete nastavit obraz podle vlastní volby.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Samsung C24RG50FQR Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre