DeWalt D28715 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
555777-78 CZ
D28715
2
Obrázek 1
Obrázek 2
3
Obrázek 3 Obrázek 4
Obrázek 5
Obrázek 6
4
Obrázek 7 Obrázek 8
Obrázek 9
5
ROBUSTNÍ ROZBRUŠOVAČKA
355 MM (14“) D28715
BLAHOPŘEJEME VÁM!
Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky
zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace
vytvořily ze společnosti D
EWALT jednoho
z nejspolehlivějších partnerů pro uživatele
profesionálního elektrického nářadí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
D28715
Napájecí napětí V 230/240
Příkon W 2 200
Otáčky naprázdno min
-1
4 000
Min.obvodová rychlost
řezného kotouče m/s 80
Průměr kotouče mm 355
Otvor kotouče mm 25,4
Šířka řezného kotouče mm 2,66
Typ kotouče rovný, bez
středového
vybrání
Řezná kapacita při 90˚
kruhový mm 130
čtvercový mm 120 x 120
obdélníkový mm 100 x 200
úhlový mm 140 x 140
Řezná kapacita při 45˚
kruhový mm 130
čtvercový mm 110 x 110
obdélníkový mm 100 x 140
úhlový mm 120 x 120
Hmotnost kg 18.5
Pojistky
230 V nářadí 10 A v napájecí síti
1)
Tato hodnota je charakteristickou hodnotou
vztaženou k nářadí a nezahrnuje vliv
pohybu paže obsluhy během použití
nářadí. Vliv spojení s paží během práce
bude například záviset na síle sevření, síle
přítlaku, směru práce, nastavení energie
rázu, obrobku a podložení obrobku.
OZNAČENÍ: BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
Níže uvedený popis popisuje stupeň závažnosti
každého označení. Přečtěte si pozorně
návod k použití a věnujte pozornost těmto
symbolům.
NEBEZPEČÍ: Označuje bezprostředně
hrozící nebezpečí které, v případě
nedodržení, způsobí smrt nebo vážné
zranění.
VAROVÁNÍ: Označuje možné hrozící
nebezpečí které, v případě nedodržení,
může způsobit smrt nebo vážné
zranění.
UPOZORNĚNÍ: Označuje možné
hrozící nebezpečí které, v případě
nedodržení, může způsobit mírné
nebo méně závážné zranění.
UPOZORNĚNÍ: Bez bezpečnostního
výstražného symbolu označuje možné
hrozící nebezpečí které, v případě
nedodržení, může způsobit škody
na majetku.
Upozorňuje na riziko úrazu způsobeného
elektrickým proudem.
Upozorňuje na riziko vzniku požáru.
OBSAH BALENÍ
Balení obsahuje:
1 Rozbrušovačka
1 Řezný kotouč
1 Šestihranný klíč
1 Návod k použití
1 Výkresovou dokumentaci
Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo
k poškození nářadí, jeho částí nebo
příslušenství.
Před použitím nářadí si důkladně přečtěte
návod k obsluze.
POPIS (OBR. 1)
VAROVÁNÍ: Neprovádějte žádné
úpravy nářadí ani jeho součástí.
Jinak by mohlo dojít k úrazům osob
a materiálním škodám.
6
POUŽITÍ VÝROBKU
Vaše dělící pila D28715 je určena k řezání
ocelových materiálů různého tvaru.
Dělící pila D26480 je profesionální výkonné
elektrické nářadí. ZABRAŇTE dětem, aby se
s tímto nářadím dostaly do kontaktu. Osoby
mladší 16 let smí nářadí obsluhovat pouze
pod dozorem.
a. Pojistný čep
b. Šroub odchylovače jisker
c. Odchylovač jisker
d. Základna
e. Vodítko
f. Čelist svěráku
g. Šestihranný klíč 8 mm
h. Otočná klika
i. Páčka čelisti svěráku
j. Kotouč
k. Kryt proti jiskrám
l. Páčka zajištění kotouče
m. Spouštěč
n. Otvor pro visací zámek
o. Náhradní šroub kotouče
p. Náhradní podložka
q. Rychloupínací svorka kotouče (obr. 7)
Elektrická bezpečnost
Elektromotor byl zkonstruován pouze pro jedno
napětí. Vždy zkontrolujte, zda síťové napětí
odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku
nářadí.
Vaše pila D
EWALT je vybavena dvojitou
izolací v souladu s normou EN 61029;
proto není nutné použití zemnícího
vodiče.
Použití prodlužovacího kabelu
Je-li použití prodlužovacího kabelu nutné,
použijte pouze schválený typ kabelu, který je
vhodný pro příkon tohoto nářadí (viz technické
údaje).
Minimální průřez vodiče je 1,5 mm
2
. V případě
použití navinovacího kabelu, odviňte vždy celou
délku kabelu. Viz také níže uvedená tabulka.
Připojení k elektrickému přívodu
Elektrický přívod tohoto nářadí musí být osazen
vypínacím elektrickým jističem 16 A s časovou
prodlevou.
Poklesy napájecího napětí
Rázové proudy způsobují krátkodobé poklesy
napětí. Při nepříznivém průběhu napájecího
napětí může být ovlivněna funkce ostatních
zařízení. Je-li hodnota systémového odporu
napájecího napětí nižší než 0,25 Ω, není
pravděpodobné, aby docházelo k potížím.
SESTAVENÍ
VAROVÁNÍ: Dříve než zahájíte montáž
nebo seřizování, vždy odpojte nářadí
od sítě.
PROVOZ
Pokyny pro obsluhu
VAROVÁNÍ: Vždy dodržujte bezpeč-
nostní předpisy a platná nařízení.
Šíře záběru
Široké rozevření svěráku a vysoko položená osa
otáčení poskytují prostor pro řezání širokého
spektra objemných obrobků. Pomocí tabulky
s uvedenými hodnotami řezných kapacit lze
určit celkovou maximální velikost řezu, kterou
lze s novým řezným kotoučem provést.
UPOZORNĚNÍ: Určité rozměrné,
kruhové obrobky nebo obrobky
nepravidelného tvaru mohou vyžadovat
dodatečné uchycení, tedy že nemohou
být bezpečně upnuty pouze ve
svěráku.
UPOZORNĚNÍ: S tímto nářadím
neprovádějte řezání hořčíku. Mohlo
by dojít k poškození pily a ke zranění
obsluhy.
Přenášení (obr. 1)
Pilu sklopte do polohy, ve které ji lze přenést.
Zasunutím pojistného čepu (A) rameno zajistíte
ve spodní poloze.
Odblokování (obr. 1)
Pilu odjistíte a hlavu zdvihnete tak, že mírně
stlačíte rameno motoru a pojistný čep (A)
vytáhnete ven. Rameno motoru se poté vyklopí
vzhůru.
Uchycení a podepření obrobku
Při řezání obrobku pod úhlem je nejlépe
jej upevnit tak, aby oba jeho konce byly
položeny na základně.
Pro lepší účinnost kotouče lze použít
vložený špalík (r) mírně užší, než je velikost
obrobku (t) (obr. 3).
7
Delší obrobky musí být podloženy špalíkem
(špalíky) tak, aby byly v jedné rovině s horní
plochou základny (obr. 4). Odřezávaný
konec (t) nesmí být upevněn, aby mohl
volně odpadnout a nezpůsobil zaseknutí
kotouče.
Nastavení odchylovače jisker (obr. 1)
Nejvhodnější odklon odlétávajících jisker mimo
okolní osoby a předměty nastavíte tak, že
povolíte šroub (b), upravíte polohu odchylovače
jisker (c) a šroub opět dotáhnete.
UPOZORNĚNÍ: Riziko majetkových
škod. Zabraňte, aby se přívodní kabel
dostal do oblasti odchylování jisker,
mohlo by dojít k jeho poškození.
Manipulace se svěrákem (obr. 5)
Svěrák má schopnost rychlého posuvu. Pevně
dotažený svěrák (f) uvolníte otáčením kliky (h)
proti směru chodu hodinových ručiček o jednu
či dvě obrátky, až sevření povolí. Zdvihněte
páčku čelisti svěráku (i). Vysuňte část s klikou
tak daleko, jak je nutné. Svěrák lze sevřít bez
otáčení kliky. Spusťte páčku svěráku a obrobek
bude upnut bey použití kliky svěráku.
Obsluha vodítka (obr. 5)
VAROVÁNÍ: Abyste snížili riziko
úrazu, před nasazením či sejmutím
příslušenství, před prováděním
nastavení nebo výměnou nástavců,
nebo před prováděním oprav, vypněte
nářadí a odpojte napájecí přívod.
Ujistěte se, zda je spouštěč v poloze
VYPNUTO. Náhodné spuštění by
mohlo způsobit úraz.
Pro nastavení vodítka (e) není nutné
použití nářadí. Zajistit a odjistit vodítko lze
páčkou rychloupínací svorky (u). Pokud je
tato páčka otočena zcela dopředu, vodítko
je odjištěno. Vodítko lze volně posouvat
dopředu, dozadu nebo natáčet tak, aby bylo
dosaženo nejvhodnější polohy k provádění
řezů u nového kotouče a také pokud je kotouč
již opotřebován.
Otočením této páčky zcela dozadu bude
vodítko v dané poloze zajištěno. Pokud zadní
část páčky neleží vodorovně (souběžně se
základnou), vodítko není zajištěno. Páčkou lze
zajistit vodítko pouze pokud je nutné při jejím
posunu vzad překonat velký odpor. Pokud
je kladený odpor malý, upravte sílu sevření
mírným dotažením dvou šroubů (v), kterými je
vodítko uchyceno k základně. Test proveďte
opětovným přichycením a pokusem o posunutí
vodítka.
Nastavení úhlu vodítka (obr. 6)
VAROVÁNÍ: Abyste snížili riziko
úrazu, před nasazením či sejmutím
příslušenství, před prováděním
nastavení nebo výměnou nástavců,
nebo před prováděním oprav, vypněte
nářadí a odpojte napájecí přívod.
Ujistěte se, zda je spouštěč v poloze
VYPNUTO. Náhodné spuštění by
mohlo způsobit úraz.
Indikátor nastaveného úhlu (w) je součástí
systému úchytu vodítka. Srovnejte označenou
linii požadovaného úhlu s okrajem výřezu (x)
v základně.
PRO PŘESNĚJŠÍ NASTAVENÍ KOLMÝCH
ŘEZŮ
1. Odjistěte vodítko.
2. Rameno pily spusťte dolů tak, aby
zasahovalo do základny.
3. Ke kotouči přiložte úhelník (y) a vodítko
nastavte tak, aby k úhelníku přiléhalo.
4. Vodítko v dané poloze zajistěte.
Použití (obr. 1, 2)
Správný postoj při používání nářadí je znázorněn
na obrázku 2.
Nářadí zapnete stiskem spouště (m). Nářadí
vypnete uvolněním stisku spouště. Ruce
a obrobek držte z dosahu kotouče, než se
zcela zastaví.
K ochraně před neoprávněným použitím
protáhněte otvorem pro visací zámek (n) ve
spoušti standardní visací zámek (není součástí
dodávky).
Snímání a nasazování kotoučů (obr. 7)
VAROVÁNÍ: Abyste snížili riziko
úrazu, před nasazením či sejmutím
příslušenství, před prováděním
nastavení nebo výměnou nástavců,
nebo před prováděním oprav, vypněte
nářadí a odpojte napájecí přívod.
Ujistěte se, zda je spouštěč v poloze
VYPNUTO. Náhodné spuštění by
mohlo způsobit úraz.
8
Použitím rychloupínací svorky kotouče není při
výměně kotouče vyžadováno použití nářadí.
1. K zajištění kotouče stlačte páčku zajištění
kotouče (l) a rukou otáčejte kotoučem (j)
tak, aby páčka zajištění kotouče zaskočila
do štěrbiny ve vnitřní přírubě (z). Otáčením
proti směru chodu hodinových ručiček
povolte rychloupínací svorku kotouče (q).
Svorka je opatřena pravotočivým závitem.
2. Vyjměte rukou rychloupínací svorku kotouče
(q), podložku svorky (aa) a opotřebený
kotouč (j).
3. Ujistěte se, zda je povrch příruby hladký
a čistý. Opačným postupem proveďte
nasazení nového brusného kotouče.
4. Rychloupínací svorku kotouče dotáhněte
tak, aby aspoň třikrát cvaknula a tím jste se
ujistili, že je plně dotažena. Rychloupínací
svorku kotouče není možné přetáhnout.
POZNÁMKA: Šroub nepřetáhněte. Náhradní
šroub kotouče (o) a náhradní podložka (p)
jsou uloženy v zadní části ramene motoru. Pro
bezpečné uchycení kotouče je nutné použití
šroubu společně s podložkou.
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu. Při výměně
brusného kotouče zkontrolujte místo
postavení rozbrušovačky. Může se stát,
že kotouč při plném spuštění zachytí
o JAKÉKOLIV PŘEDMĚTY NEBO
KONSTRUKCE VYČNÍVAJÍCÍ NAD
povrchem obrobku (pod základnou).
Uchycení (obr. 8, 9)
UPOZORNĚNÍ: Nářadí musí být
umístěno na stabilní, vodorovný
neklouzavý podklad, aby v průběhu
práce nedošlo k jeho nenadálému
posuvu.
POSTUP PRO TRVALÉ UCHYCENÍ
1. Skrze pracovní podložku vyvrtejte čtyři
otvory 8 mm (obr. 8).
2. Otvory v základně a pracovní podložce
protáhněte šrouby 1/4-20. Přibližná délka
použitých šroubů by měla být o síle pracovní
podložky a k tomu přičteno 102 mm.
UCHYCENÍ DO RÁMEČKU
1. Uřízněte dvě destičky o rozměrech přibližně
508 x 50,8 x 101,6 mm (d x v x š).
2. Pilu položte na požadované místo
uchycení.
3. Po obou stranách těsně přiložte obě
destičky a k pracovní desce je přibijte
hřebíky (obr. 9).
Rady k dosažení přesnějších řezů
Umožněte kotouči provádění řezu. Přílišný
přítlak způsobí vytváření glazovaného
povlaku na kotouči a snižuje účinnost
řezání, případně způsobí i odklon kotouče
a tím nepřesné provedení řezu.
Správně nastavte úhel vodítka.
Ujistěte se, zda obrobek leží na povrchu
základny celou plochou.
Obrobek si řádně upněte, aby nedošlo
k jeho posunu nebo vibracím.
ÚDRŽBA
Vaše elektrické nářadí DEWALT bylo
zkonstruováno tak, aby pracovalo co nejdéle s
minimálními nároky na údržbu. Předpokladem
dlouhodobé bezproblémové funkce nářadí je
jeho pravidelné čištění a péče.
VAROVÁNÍ: Abyste snížili riziko
úrazu, před nasazením či sejmutím
příslušenství, před prováděním
nastavení nebo výměnou nástavců,
nebo před prováděním oprav, vypněte
nářadí a odpojte napájecí přívod.
Ujistěte se, zda je spouštěč v poloze
VYPNUTO. Náhodné spuštění by
mohlo způsobit úraz.
POZNÁMKA: Nářadí lze osadit v autorizovaném
servisním centru třížilovým kabelem se
šroubovým uzávěrem
Mazání
Použita jsou zapouzdřená samomazná
kuličková ložiska. Tato ložiska jsou naplněna
dostatečným množstvím maziva již z výroby
pro celou dobu životnosti pily.
Čištění
VAROVÁNÍ: Z hlavní části krytu
vyfoukejte suchým proudem vzduchu
prach a zanesené nečistoty pokaždé,
když lze usazený prach vidět ve
vzduchových průduších a v jejich
okolí. Při této proceduře používejte
9
schválenou ochranu zraku ANSI Z87.1
(CAN/ CSA Z94.3).
UPOZORNĚNÍ: Při čištění plastových
částí používejte pouze jemné mýdlo
a vlhký hadřík. Mnoho domácích čistících
prostředků obsahuje chemikálie, které
mohou poškodit plastové části nářadí.
Taktéž nepoužívejte benzín, terpentýn,
ředidla na lak a nátěry, chemické
činidla nebo podobné výrobky, které
by mohly plastové díly vážně poškodit.
Zabraňte proniknutí jakékoliv kapaliny
do vnitřních částí nářadí.Žádné části
nářadí neponořujte do kapaliny.
Doplňkové příslušenství
VAROVÁNÍ: Použití jiného příslušenství
než nabízeného společností D
EWALT,
které nebylo s tímto výrobkem
testováno, může přivodit nebezpečné
situace. Pro snížení rizika úrazu by mělo
být s tímto výrobkem používáno pouze
doporučené příslušenství D
EWALT.
Další podrobnosti týkající se příslušenství
získáte u svého značkového prodejce.
Používejte vysokopevnostní kotouče typu 1
určené pro otáčky 4100 ot./min nebo vyšší.
Ochrana životního prostředí
Třídění odpadu. Tento výrobek
nesmí být likvidován spolu s běžným
komunálním odpadem.
Až nebudete váš výrobek D
EWALT dále
potřebovat nebo uplyne doba jeho životnosti,
nelikvidujte jej spolu s domovním odpadem.
Zařízení zlikvidujte podle platných pokynů
o třídění a recyklaci odpadů.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci
a opětovné využití použitých výrobků
a obalových materiálů. Opětovné
použití recyklovaných materiálů
pomáhá chránit životní prostředí
před znečistěním a snižuje spotřebu
surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny,
místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice
poskytnou informace o správné likvidaci elektro
odpadů z domácnosti.
Společnost D
EWALT poskytuje službu sběru
a recyklace výrobků D
EWALT po skončení
jejich technické životnosti. Chcete-li využít
této služby, dopravte prosím Vaše nepotřebné
výrobky do značkového servisu, kde na vlastní
náklady zajistí jejich recyklaci a ekologické
zpracování.
Adresu vašeho nejbližšího autorizovaného
střediska D
EWALT naleznete na zadní straně
tohoto návodu. Seznam servisních středisek
D
EWALT a podrobnosti o poprodejním
servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com
Nepotřebné nářadí
Nepotřebné nářadí přineste do značkového
servisu D
EWALT, kde bude zpracováno tak, aby
nedošlo k ohrožení životního prostředí.
10
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání tohoto nářadí vždy dodržujte
platné bezpečnostní předpisy, abyste snížili
riziko vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem
nebo osobního poranění. Před použitím tohoto
výrobku si řádně prostudujte celý návod.
TENTO NÁVOD USCHOVEJTE PRO
PŘÍPADNÉ DALŠÍ POUŽITÍ.
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
1. Udržujte pořádek na pracovišti.
Nepořádek na pracovišti nebo na pracovní
ploše může vést k úrazu.
2. Berte ohled na okolí pracovní plochy.
Nevystavujte nářadí dešti. Nepracujte
s nářadím v podmínkách s vysokou vlhkostí.
Zajistěte si kvalitní osvětlení pracovní
plochy (250 - 300 luxů). Nepoužívejte
nářadí na místech, kde hrozí riziko vzniku
požáru nebo exploze, například v blízkosti
hořlavých nebo výbušných kapalin
a plynů.
3. Udržujte z dosahu dětí. Nenechávejte
děti, cizí osoby ani zvířata pohybovat se v
blízkosti pracovní plochy nebo se dotýkat
přímo nářadí nebo napájecího kabelu.
4. Vhodně se oblékejte. Nenoste volné
oblečení nebo šperky, tyto mohou být
zachyceny pohybujícími se částmi
nářadí. V případě, že máte dlouhé vlasy,
používejte odpovídající prostředek, kterým
vlasy sepnete. Jestliže pracujete venku,
používejte pokud možno pracovní rukavice
a neklouzavou obuv.
5. Ochrana obsluhy. Používejte vždy
ochranné brýle Jestliže se při práci
s nářadím práší nebo odlétávají drobné
částečky materiálu, používejte respirátor
proti prachu nebo ochranný štít.Jelikož
tyto částečky materiálu mohou být značně
horké, používejte také žáruvzdornou
zástěru. Vždy používejte ochranu sluchu.
Vždy noste ochrannou přilbu.
6. Ochrana před úrazem způsobeným
elektrickým proudem. Zabraňte kontaktu
těla s uzemněnými povrchy (např. potrubí,
radiátory, sporáky a chladničky). Při práci
v extrémních podmínkách (například vysoká
vlhkost, tvorba kovových pilin při práci, atd.)
může být elektrická bezpečnost zvýšena
vložením izolačního transformátoru nebo
ochranného jističe (FI).
7. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj.
8. Buďte pozorní. Stále sledujte, co provádíte.
Pracujte s rozvahou. Pokud jste unavení,
práci přerušte.
9. Upněte si obrobek. K připevnění obrobku
používejte svorky nebo svěrák. Je to
bezpečnější a umožňuje to manipulaci
s nářadím oběma rukama.
10. Připojte si zařízení k zachytávání prachu.
Pokud je zařízení vybaveno adaptérem pro
připojení zařízení k zachytávání prachu,
zajistěte jeho správné připojení a řádnou
funkci.
11. Odstraňte seřizovací přípravky a klíče.
Před spuštěním nářadí vždy zkontrolujte,
zda jsou odstraněny seřizovací přípravky
a klíče.
12. Prodlužovací kabely. Před použitím
prodlužovací kabel vždy zkontrolujte a je-li
poškozen, vyměňte jej.Používáte-li nářadí
venku, používejte pouze prodlužovací kabel
určený pro venkovní použití, který je i takto
označen.
13. Používejte pouze vhodné nářadí. V tomto
návodu je popsáno správné použití nářadí.
Nepřetěžujte malá nářadí nebo přídavná
zařízení při práci, která jsou určena pro
výkonnější nářadí. Práce je účinnější
a bezpečnější, pokud používáte nářadí
a nástroje k účelům, k nimž jsou určeny.
Nářadí nepřetěžujte.
VAROVÁNÍ! Použití jiného příslušenství
nebo přídavného zařízení a provádění jiných
pracovních operací, než je doporučeno
tímto návodem, může zapříčinit poranění
obsluhy.
14. Kontrolujte stav nářadí. Před každým
použitím pečlivě zkontrolujte, zda nedošlo
k poškození nářadí nebo napájecího
kabelu. Zkontrolujte vychýlení a uložení
pohybujících se částí, opotřebení
jednotlivých částí, poškození ochranných
krytů a spínačů a další prvky, které mohou
ovlivnit správný chod nářadí. Zajistěte,
aby byl chod nářadí zcela v pořádku
a aby nářadí správně plnilo funkci ke
které je určeno. Pokud je kterákoliv část
nářadí vadná, nebo je poškozena, nářadí
nepoužívejte.Jestliže nefunguje hlavní
spínač, nářadí nepoužívejte. Zničené
nebo jiné poškozené díly nechte vyměnit
v autorizovaném servise D
EWALT. Nikdy
11
se nepokoušejte provádět jakékoliv opravy
sami.
15. Nářadí odpojte ze sítě. Jestliže chcete
ponechat nářadí bez dozoru, vypněte jej
a počkejte, dokud se zcela nezastaví. Není-
li nářadí používáno, před výměnou částí
nářadí, příslušenství nebo doplňků a před
prováděním údržby vždy odpojte napájecí
kabel.
16. Zabraňte nechtěnému spuštění.
Nepřenášejte nářadí s prstem na hlavním
vypínači. Před připojením napájecího
kabelu k síti se ujistěte, zda je nářadí
vypnuto.
17. Zamezte poškození napájecího kabelu.
Při přenášení nikdy nedržte nářadí za
napájecí kabel.Neškubejte a netahejte za
kabel při jeho vytahování ze zásuvky.Veďte
kabel tak, aby nepřecházel přes ostré hrany
nebo horké a mastné povrchy.
18. Nářadí, které nepoužíváte, uskladněte.
Není-li nářadí používáno, musí být
uskladněno na suchém místě a musí být
také vhodně zabezpečeno, mimo dosah
dětí.
19. Péče o nářadí. Z důvodu bezpečnějšího
a výkonnějšího provozu udržujte nářadí
v čistém a v bezvadném technickém stavu.
Dodržujte pokyny pro údržbu a výměnu
příslušenství.Udržujte všechny ovládací
prvky a rukojeti čisté, suché a neznečistěné
olejem nebo mazivy.
20. Opravy. Toto nářadí odpovídá platným
bezpečnostním předpisům.Opravy
tohoto nářadí vždy svěřujte mechanikům
značkového servisu D
EWALT.Opravy by
měly být prováděny pouze kvalifi kovanými
servisními mechaniky s použitím originálních
náhradních dílů; v ostatních případech
může dojít k nebezpečnému ohrožení
uživatele.
Doplňující bezpečnostní předpisy pro dělící
pily
Při práci se strojem vždy používejte správné
pracovní rukavice.
Ruce držte z dosahu řezného kotouče.
Nikdy neřezejte obrobky vyžadující ruční
manipulaci blíže jak 15 cm od rotujícího
řezného kotouče.
S dodaným kotoučem neřezejte obrobky
o síle nižší jak 1,2 mm.
Nepracujte s tímto strojem bez nasazených
ochranných krytů.
Žádnou operaci neprovádějte s volnou
rukou. Obrobek si řádně upevněte pomocí
svorek.
Nikdy nesahejte do prostoru za řezný
kotouč.
Nářadí vždy pokládejte na dobře přístupnou
rovnou stabilní plochu, zbavenou zbytků
materiálu, jako jsou odštěpky a odřezky.
Před použitím zkontrolujte, zda není řezný
kotouč naštípnut či neobsahuje praskliny.
Pokud jsou trhliny nebo praskliny zřejmé,
poškozený řezný kotouč zlikvidujte.
Ujistěte se před zapnutím stroje, zda se
řezný kotouč nedotýká obrobku.
Během práce zabraňte poskakování
řezného kotouče a taktéž s řezným
kotoučem nezacházejte hrubě. Pokud
začne řezný kotouč poskakovat, zastavte
nářadí a řezný kotouč zkontrolujte.
Nepoužívejte toto nářadí, pokud
s příslušenstvím stojíte v jedné rovině.
Držte okolní osoby z dosahu pracovního
prostoru.
Pozor na odlétávající úlomky řezaného
materiálu. Tyto mohou být ostré a horké.
Před manipulací ponechejte odřezané části
zchládnout.
Během chodu může být odchylovač jisker
horký. Vyvarujte se dotyku nebo úpravy
odchylovače jisker ihned po skončení
práce.
Před posunem obrobku nebo před úpravou
nastavení stroj vypněte a počkejte, až se
řezný kotouč zcela zastaví.
Po vypnutí se nepokoušejte rotující kotouč
zastavit přítlakem proti boční straně
kotouče.
Nepoužívejte řezné kapaliny. Tyto kapaliny
se mohou vznítit nebo mohou způsobit
zasažení elektrickým proudem.
Zkontrolujte, že je obrobek správně
zajištěn.
Používejte pouze řezné kotouče doporučené
výrobcem. Nepoužívejte nářadí k jiným
účelům, než pro které je určeno; například,
okružní pilu nepoužívejte k řezání kmenů
nebo větví stromů.
Maximální dovolená rychlost řezného
kotouče musí být vždy rovna nebo větší jak
otáčky naprázdno specifi kované na štítku
nářadí.
Nepoužívejte pilové čepele, které
neodpovídají rozměrům uvedeným
v technických údajích.
12
Prostudujte si návod k obsluze výrobce
kotouče.
Před provozem zajistěte, aby byl řezný
kotouč správně nasazen a dotažen.
Nechte nářadí běžet v bezpečné poloze
30 sekund naprázdno. Pokud si všimnete
patrných vibrací nebo vzniknou jiné defekty,
nářadí zastavte a zkontrolujte ho, vyhledejte
příčinu.
Řezné kotouče nepoužívejte pro boční
broušení.
Neprovádějte řezání betonu, cihel, dlaždic
nebo keramických materiálů.
Neřezejte dřevo, plasty nebo syntetické
materiály.
Neřezejte materiály z litiny.
Nikdy neřezejte materiály z hořčíku.
Neřezejte elektrické kabely pod napětím.
Toto nářadí používejte v dobře větraných
prostorách. Nepracujte s touto bruskou
v blízkosti hořlavých kapalin, plynů nebo
prachů. Jiskry a žhavé částice vznikající
při řezání a při chodu elektrických motorů
mohou způsobit vznícení hořlavých
materiálů.
Při práci v prašném prostředí pravidelně
čistěte větrací štěrbiny. Pokud je nutné
větrací štěrbiny vyčistit, nezapomeňte
nejprve nářadí odpojit od elektrického
přívodu.
Řezné kotouče ukládejte vždy na dobře
chráněném suchém místě mimo dosah
dětí.
Závady na nářadí, včetně ochranných
krytů nebo řezných kotoučů, by měly být
oznámeny ihned po jejich zjištění.
Používejte pouze řezný
kotouč o maximální síle
2,8 mm a maximálním
průměru 355 mm.
VAROVÁNÍ! Použití tohoto nářadí může
vytvářet prach obsahující chemikálie
způsobující rakovinu, znetvoření
novorozeňat nebo jiné reprodukční
vady. Používejte vhodný ochranný
respirátor.
Následující faktory ovlivňují hladinu
hlučnosti:
- materiál řezaného obrobku
- typ řezného kotouče
- přítlačná sílaProveďte příslušná měření
týkající se ochrany sluchu.
Zbytková rizika
Při práci s tímto strojem vznikají následující
rizika:
- poranění způsobená kontaktem
s rotujícími díly
- poranění způsobená roztržením
řezného kotouče.
Tyto rizika jsou nejvíce patrná:
- v pracovní oblasti
- v dosahu rotujících částí stroje
Přestože jsou dodržovány příslušné
bezpečnostní předpisy a jsou používána
bezpečnostní zařízení, nemohou být
vyloučena jistá zbytková rizika. Tato jsou:
- Poškození sluchu.
- Riziko nehody způsobené nekrytými
částmi otáčejícího se pilového
kotouče.
- Riziko poranění při výměně pilového
kotouče.
- Riziko přimáčknutí prstů při manipulaci
s ochrannými kryty.
13
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
D28715
Společnost D
EWALT prohlašuje, že tento
výrobek odpovídá následujícím normám: 98/37/
EC, 89/336/ EEC, 73/23/EEC, 86/188/EEC,
EN 55014-2, EN 61029, EN 55014, EN 61000-
3-2 & EN 61000-3-3.
V případě zájmu o podrobnější informace,
kontaktujte prosím společnost D
EWALT na níže
uvedené adrese nebo na adrese uvedené na
konci tohoto návodu.
D28715QS D28715LX
D28715GB
Akustický tlak (L
pA
) 99 dB(A) 97 dB(A)
Akustický výkon (L
WA
) 110 dB(A) 108 dB(A)
Měřená úroveň
vibrací (RMS) 6,2 m/s
2
5,2 m/s
2
Odchylka akustického
tlaku (K
pA
) 3 dB(A) 3 dB(A)
Nepřesnost akustického
výkonu (K
WA
) 3 dB(A) 3 dB(A)
Technický a vývojový ředitel
Horst Großmann
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510, Idstein, Německo
11/2006
14
zst00041274 - 10-04-2007
Politika našich služeb zákazníkům
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem
je náš nejvyšší cíl. Kdykoliv budete potřebovat
radu či pomoc, obraťte se s důvěrou na náš
nejbližší servis D
EWALT, kde Vám vyškolený
personál poskytne naše služby na nejvyšší
úrovni.
Záruka DEWALT
Blahopřejeme Vám k zakoupení tohoto vysoko
kvalitního výrobku D
EWALT. Náš závazek ke
kvalitě v sobě samozřejmě zahrnuje také naše
služby zákazníkům. Proto poskytujeme záruční
dobu daleko přesahující minimální požadavky
vyplývající ze zákona.
Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje
poskytnout Vám 30 dní záruku výměny. Pokud
se objeví v průběhu 30 dní od zakoupení nářadí
jakýkoliv nedostatek podléhající záruce, bude
Vám u Vašeho obchodního nářadí vyměněno
za nové. Díky 1 roční záruce jistoty máte
nárok po dobu 1 roku od zakoupení přístroje
na bezplatný servis v autorizovaném servisním
středisku D
EWALT. Zárukou kvality firma
D
EWALT garantuje po dobu trvání záruční
doby (24 měsíců při nákupu pro přímou
osobní spotřebu, 12 měsíců při nákupu pro
podnikatelskou činnost) bezplatné odstranění
jakékoliv materiálové nebo výrobní závady za
následujících podmínek:
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním
záručním listem D
EWALT a s dokladem
o nákupu), do jednoho z pověřených
servisních středisek D
EWALT, které jsou
autorizované k provádění záručních
oprav.
Přístroj byl používán pouze s originálním
příslušenstvím nebo přídavnými zařízeními
a příslušenstvím BBW či Piranha, které
je vysloveně doporučené jako vhodné
k použití spolu s přístrojem D
EWALT.
Přístroj byl používán a udržován v souladu
s návodem k obsluze.
Motor přístroje nebyl přetěžován a nejsou
viditelné žádné známky poškození vlivem
vnějších vlivů.
Do přístroje nebylo zasahováno nepovola-
nou osobou. Osoby povolané tvoří personál
servisních středisek D
EWALT, které jsou
autorizované k provádění záručních
oprav.
Navíc poskytuje servis D
EWALT na všechny
prováděné opravy a vyměněné náhradní díly
další servisní záruční dobu v trvání 6 měsíců.
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství
(vrtáky, šroubovací nástavce, hoblovací nože,
brusné kotouče, pilové listy, pilové kotouče,
brusný papír, apod.) ani na příslušenství
přístroje poškozené opotřebováním.
Záruční list je dokladem práv spotřebitele
– zákazníka ve smyslu § 620 Občanského
zákoníku a § 429 Obchodního zákoníku.
Patří k prodávanému výrobku odpovídajícího
katalogového a výrobního čísla jako jeho
příslušenství. Pří každé reklamaci je třeba tento
záruční list předložit prodávajícímu, případně
servisnímu středisku D
EWALT pověřenému
vykonáváním záručních oprav. Ve vlastním
zájmu si ho proto spolu s originálem dokladu
o nákupu pečlivě uschovejte.
D
EWALT nabízí rozsáhlou síť autorizovaných
servisních opraven a sběrných středisek.
Jejich seznam najdete na záručním listě. Další
informace týkající se servisu můžete získat
na níže uvedených telefonních číslech a na
internetové adrese www.2helpU.com.
Black & Decker
Klášterského 2
143 00 Praha 4 - Modřany
Česká republika
tel: +420 244 402 450
fax: +420 241 770 204
recepce@blackanddecker.cz
Právo na případné změny vyhrazeno.
02/2007
15
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
16
D28715 - - - - B CHOP SAW 2
©
17
18
CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST
Razítko prodejny
Podpis
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
SK
ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE:
ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE:
24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě – spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu (§ 620 Občanského zákoníku)
24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe – spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu (§ 52 a § 620 Občianskeho zákonníka)
12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (§ 429 Obchodního zákoníku)
12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti (§ 429 Obchodného zákonníka)
Od data prodeje/Od dátumu predaja: ………………………………………………….
Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/Kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre:
Přímou osobní spotřebu/Priamu osobnú spotrebu
Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť IČO: ………………………...........................…..
Číslo pokladního dokladu - faktury/Číslo pokladničného dokladu - faktúry: ………………………………………………….
TYP VÝROBKU:
Výrobní kód Datum prodeje
Číslo série Dátum predaja
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
Dokumentace záruční opravy
CZ
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka
dodávky objednávky poruchy Podpis
02/07
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Záznamy o záručných opravách
SK
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt D28715 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka