Marantec Comfort 220.2 BlueLine Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

CZ
Comfort 220.2 blueline
Systém pohonu pro garážová vrata
Návod k vestavbì a obsluze
1. Vysvětlivky symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3. Všeobecná bezpečnostní upozorně . . . . .3
4. Přehled výrobků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.1 Rozsah dodávky Comfort 220.2 blueline 4
4.2 Varianty vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5. Příprava montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
6. Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6.1 Příprava hnací kolejnice . . . . . . . . . . . . .7
6.2 Montáž na vratech . . . . . . . . . . . . . . . . .8
6.3 Montáž na stropì . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6.4 Osvìtlení, pøipojení signálního svìtla
(volitelnì) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6.5 Odblokování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.6 Připojení ovládání . . . . . . . . . . . . . . . .11
7. Ručvysílač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7.1 Obsluha a příslušenství . . . . . . . . . . . . .12
7.2 Kódování ručního vysílače . . . . . . . . . .13
8. Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
8.1 Připojení pohonného systému . . . . . . .14
8.2 Přehled řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
8.3 Přehled indikačních funkcí . . . . . . . . . .15
8.4 Rychloprogramování . . . . . . . . . . . . . .15
8.5 Kontrola funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
9. Rozšířené pohonné funkce . . . . . . . . . . . . .18
9.1 Postupové schéma rozšířeného
programování (Příklad pro úroveň 2,
menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9.2 Celkový přehled naprogramovatelných
funkcía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
9.3 Přehled funkcí úrovní . . . . . . . . . . . . . .21
10. Hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.1 Poruchy bez signalizačního hlášení
poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
10.2 Poruchy se signalizačním hlášením
poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
11. Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
11.1 Technické údaje
Comfort 220.2 blueline . . . . . . . . . . . .34
11.2 Prohlášení o montáži . . . . . . . . . . . . . .35
11.3 ES-prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . .35
Pozor!
Nebezpečí úrazu osob!
Následují důležitá bezpečnostní
upozorně, která musí být
bezpodmínečně respektována, aby
bylo zabráněno úrazům osob!
Pozor!
Nebezpečí poškození věcí!
Následují důležitá bezpečnostní
upozorně, která musí být
bezpodmínečně respektována, aby
bylo zabráněno věcným škodám!
Upozorně/ Tip
Kontrola
Odkaz
Upozorně
Typový štítek
Typ: _________________________________________________
Číslo sortimentní položky: ______________________________
Číslo výrobku:_________________________________________
2. Obsah
2 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
1. Vysvětlivky symbolů
3. Všeobecná bezpečnostní upozorně
Prosím bezpodmínečně přečtěte!
Cílová skupina
Tento pohonný systém smí být namontován, připojen a uveden do
provozu výhradně kvalifikovaným a školeným odborným personálem!
Kvalifikovaný a školený odborný personál ve smyslu tohoto popisu
jsou osoby
- se znalostí obecných a specifických bezpečnostních a preventivních
předpisů,
- se znalostí příslušných elektrotechnických předpisů,
- se vzděláním v zacházení a údržbě náležitého bezpečnostního
vybavení,
- s dostatečným zaškolením a pod dozorem odborných pracovníků
z oblasti elektriky,
- se schopností rozpoznat nebezpečí, která mohou být způsobena
elektrickým proudem,
- se znalostí používání EN 12635 (Požadavky na instalaci a používání).
Záruka
Pro záruku ve vztahu k fungování a bezpečnosti musí být
respektována upozornění, která jsou v tomto návodu uvedená.
Při nerespektování výstražných upozorněmohou nastat tělesná
zranění a věcné škody.
Výrobce neručí za škody, které vzniknou na základě nerespektování
upozornění.
Baterie, pojistky a žárovky jsou vyloučeny ze záruky.
Abyste zamezili chybám při instalaci a škodám na vratech a
pohonném systému postupujte bezpodmínečně podle montážních
pokynů návodu na vestavbu. Výrobek smí být zprovozněn pouze na
základě seznámení se s příslušným návodem montáže a obsluhy.
Návod k montáži a obsluze musí být předán provozovateli dveřního
zařízení a uchován. Obsahuje důležitá upozornění pro obsluhu,
kontrolu a údržbu.
Výrobek je vyroben dle směrnic a norem uvedených v prohlášení
výrobce a prohlášení o shodě. Výrobek opustil dílnu ve stavu
nevykazujícím žádné bezpečnostně-technické závady.
Motorem poháněokna, dveře a vrata se musí před prvním
uvedením do provozu a dále podle potřeby, avšak nejméně jednou
za rok nechat přezkoušet odborníkem (s písemným dokladem).
Použití v souladu s určeným účelem
Pohonný systém je určen výhradně k otevírání a zavírání garážových
vrat.
Provoz je přípustný pouze v suchých prostorách.
Musí být dodržena maximální tažná a tlačná síla.
Požadavky na vrata
Vrata musí:
- sama zůstat v jakékoliv poloze (pomocí zpruhového vyvažovače),
- lehce pohybovat.
Vedle upozornění uvedených v tomto návodu je potřeba
respektovat všeobecně platné bezpečnostní a preventivní
předpisy! Platí naše prodejní a dodací podmínky.
Pokyny k montáži pohonného systému
• Zjistěte, zda jsou vrata z mechanického hlediska v dobrém stavu.
• Zajistěte, aby se vrata zastavila v kažpoloze.
• Zajistěte, aby se nechalo vraty lehce pohybovat ve směru OTEVŘÍT
a ZAVŘÍT.
• Zajistěte správné otevírání a zavírání vrat.
• Odstraňte ze vrat všechny nepotřebné stavební díly
(např. lana, řetězy, úhelníky atd.).
• Všechna zařízení, která nebudou po montáži pohonného systému
používána vyřaďte z provozu.
• Před pokládáním kabeláže odpojte bezpodmínečně pohonný
systém z napájení proudem.
Zajistěte, aby napájení proudem zůstalo během kabelážních prací
přerušené.
• Dodržujte místní bezpečnostní ochranná ustanovení.
• Síťová a ovládací vedení pokládejte bezpodmínečně odděleně.
ťové napěčiní 24 V DC.
• Pohonný systém montujte pouze při zavřených vratech.
• Namontujte všechny vysílače impulsů a ovládací zařízení (např.
rádiové dálkové ovládání) v dohledné vzdálenosti od vrat a v
bezpečné vzdálenosti od pohyblivých dílů vrat. Musí být dodržena
minimální montážvýška 1,5 metru.
• Výstražštítky proti nebezpečnému sevření připevněte na
viditelných místech .
• Zajistěte, aby po montáži nevyčnívaly žádné díly vrat do veřejných
stezek nebo ulic.
Pokyny k uvedení pohonného systému do provozu
Provozovatelé vratového zařízení nebo jejich zástupci musí být po
uvedení zařízení do provozu seznámeni s jeho řízením.
• Zajistěte, aby děti neměly přístup k ovládání vrat.
• Před pohybem vrat se ujistěte, aby se v jejich úseku ohrožení
nenacházely žádné osoby nebo předměty.
• Zkontrolujte všechna existující zařízení nouzových příkazů.
• Nikdy nesahejte na pohybující se vrata nebo na pohybované části.
• Dávejte pozor na místa na vratovém zařízení, kde hrozí zmáčknutí
a usmyknutí.
Dodržujte ustanovení EN 13241-1.
Pokyny k údržbě pohonného systému
Pro zajištěbezporuchové funkce musí být pravidelně kontrolovány
následující body a příp. musí být uvedeny do původního stavu.
Před započetím prací na vratovém zařízení je vždy nutné pohonný
systém odpojit od zdroje napětí.
• Každý měsíc přezkoušejte, zda se pohonný systém vrací, pokud se
vrata dotknou překážky. K tomuto účelu položte podle směru
pohybu vrat do jejich dráhy 50 mm vysokou/širokou překážku.
• Zkontrolujte nastavení vypínací automatiku OTEVŘENO a
ZAVŘENO.
• Zkontrolujte všechny pohyblivé části systému vrat a pohonu.
• Zkontrolujte zařízení vrat z hlediska opotřebení nebo poškození.
• Zkontrolujte ručně lehkost chodu vrat.
Pokyny k čištění pohonného systému
V žádném případe nesmí být k čištění použity: přímý proud vody,
vysokotlaký čistič, kyseliny nebo louhy.
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 3
4 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
4.1 Rozsah dodávky
Comfort 220.2 blueline
4. Přehled výrobků
1 Agregát motoru
Comfort 220.2 blueline
2 Závěsný plech
3 Vratový unášeč
4 Svorka kolejnice (2x)
5 Zavěšovací skoba (2x)
6 Připojovací prvek vrat
7 Unášecí úhelník (2x)
8 Upevňovací materiál kolejnice
11 Šroub 6 x 14 (4x)
12 Šroub se šestihrannou hlavou M6 x 20 (2x)
13 Šrouby do plechu C 6,3 x 16 (4x)
14 Čep A8 s SL-pojistkou
Standardní objem dodávky
9 Pouzdro adaptéru
10 Šroub 4,0 x 10
4.1 / 1
1
2
3
4.1 / 4
4.1 / 3
9
4
7
6
8
4.1 / 2
5
4.1 / 5
!1
!”
!#
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 5
4. Přehled výrobků
15 Ručvysílač Mini
16 Programovací konektor
17 Klapka úchytky na sluneční clonu
18 Přívěšek
19 Modulová anténa
20 Úchytka na slunečclonu
24 hnací kolejnice
25 pøekladový pøipojovací plech typ kolejnice 1
26 Šrouby do plechu C 4,2 x 13 (2x)
27 ochranné pouzdro krátké
28 èep 8 x 12,5
29 matice M6 samopojistná
21 Výstražný štítek odblokování
22 Výstražná samolepka
23 Samolepka rychlé programování
Kromě standardního rozsahu dodávky je k montáži
zapotřebí následující příslušenství:
- hnací kolejnice
Hnací kolejnice
Agregát motoru lze nakombinovat s různými hnacími
kolejnicemi.
Typ kolejnice 1
30 hnací kolejnice
Typ kolejnice 2
4.1 / 6
!6
!7
!8
„¯
!9
!5
4.1 / 7
1
3
„”
4.1 / 8
4.1 / 9
9
8
7
6
4
5
§0
4. Přehled výrobků
6 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
Pozor!
Aby byla zajištěna správná montáž,
musí být před začátkem prací
bezpodmínečně provedeny
následující kontroly.
Rozsah dodávky
Zkontrolujte, zda je objem dodávky kompletní.
Zkontrolujte, zda jsou k dispozici díly příslušenství
potřebné pro poměry na Vaší stavbě.
Garáž
• Překontrolujte, zda má Vaše garáž vhodné připojení
el. proudu a síťové dělící zařízení.
Vratové zařízení
5. Příprava montáže
Pozor!
U garáží, které nemají další vchod:
V pøípadì poruchy, z důvodu zpøístupnìní
gaže, musí být garážo vrata vybavena
nouzovým odblokováním.
Pokud je použita odblokovací sada:
• Zkontrolujte korektní fungování vratových uzávěrů.
Vratové uzávěry nesmí být v žádném případě
vyřazeny z provozu.
Pokud není použita odblokovací sada:
• Vymontujte vratové uzávěry nebo je vyřaďte z
provozu.
• Překontrolujte, zda poháněná vrata splňují následující
podmínky:
- Musí být snadno možno vrata ručně manipulovat.
- Vrata by měla zůstat v kažpoloze sama stát.
Odkaz:
Při použití a montáži příslušenství je
nutné dodržovat příslušný přiložený
návod.
4.2 Varianty vrat
4.2 / 1
Standardní rozsah dodávky s příslušnou hnací kolejnicí
je vhodný pro následující varianty vrat.
Výkyvná sklopná vrata (kyvná vrata)
4.2 / 2
Sekčvrata do 3 m šířky
Nevýkyvná sklopná vrata
4.2 / 3
Pro následující typ vrat je nutné zvláštní příslušenství.
4.2 / 4
Sekčvrata od 3 m šířky
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 7
Namontujte unášvrat.
Odblokujte sanì.
6.1 Příprava hnací kolejnice
6. Montáž
Pozor!
Hnací kolejnice se musí opatrně
namontovat na agregát motoru.
Nepoužívejte při tom násilí, aby nedošlo
k poškození ozubení!
6.1 / 1
2
2
1
Montáž typu kolejnice 1
6.1 / 3
1. Nasaïte pouzdro adaptéru na hnací høídel.
2. Namontujte kolejnici na kryt motoru.
1. Nasaïte ochranné pouzdro.
2. Namontujte pøekladový pøipojovací plech.
1
1. Nasaïte odblokovací kolík.
2. Namontujte unášeè vrat.
6.1 / 5
2 1
Montáž typu kolejnice 2
1. Nasaïte ochranné pouzdro.
2. Namontujte pøekladový pøipojovací plech.
6.1 / 6
2
1
6.1 / 2
6.1 / 4
8 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
Montáž na výklopných vratech.
10 - 50 mm
Montáž na dìlených vratech.
10 - 50 mm
Pozor!
Pohonný systém musí být až do
upevnìní zajištìn proti zøícení.
Pozor!
Pro zajištìní bezvadného pohybu vrat
musí:
- být pøekladový pøipojovací plech
hnací kolejnice namontovaný
uprostøed nad pøipojovacím prvkem
vrat,
- horní hrana køídla vrat v nejvyšším
bodì dráhy otevírání ležet 10 - 50 mm
pod vodorovnou spodní hranou hnací
kolejnice.
6.2 / 1
6.2 / 2
6.2 Montáž na vratech
1. Nasaïte pouzdro adaptéru na hnací høídel.
2. Namontujte kolejnici na kryt motoru.
Odblokujte sanì.
Pozor!
Hnací kolejnice se musí opatrně
namontovat na agregát motoru.
Nepoužívejte při tom násilí, aby nedošlo
k poškození ozubení!
6.1 / 7
6.1 / 8
2
1
6. Montáž
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 9
Na montážních místech nainstalujte
zavìšovací skoby.
15°- 30°
6.3 / 2
2
1
Urèete montážmísta 1 a 2.
6.3 / 1
6. Montáž
Zavìšovací plechy ohnìte a namontujte je
na strop.
6.3 / 3
1. Vložte úspornou žárovku
2. Pøišroubujte stínidlo
6.4 / 1
6.4 Osvìtlení, pøipojení signálního
svìtla (volitelnì)
1
2
Pøipojení signálního svìtla (volitelnì)
Pøipojte signální svìtlo.
Odkaz:
Programování signálního svìtla je
popsáno v úrovni 1, menu 7 a v
úrovni 3, menu 7.
Pozor!
Aby nedošlo k poškození izolace kabelu,
musí se kabel položit tak,
aby se nedotýkal osvìtlovacího
prostøedku v agregátu motoru.
6.3 Montáž na stropì
6.4 / 2
Připojení signálního světla je možné jen s relé signálního
světla (není součástí objemu dodávky).
6. Montáž
10 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
6.5 Odblokování
• Stavebními opatřeními omezte dráhu vrat ve směru
nahoru.
Překontrolujte minimální výšku tažného lana 1,8 m.
• Na tažlano připevněte „Výstražný štítek
odblokování”.
Pozor!
- Při uvedení odblokování v činnost
může dojít k nekontrolovaným
pohybům vrat:
- Pokud jsou pružiny vrat slabé nebo
zlomené.
- Pokud vrata nejsou v rovnováze.
Při ručním otevření vrat si může vodící
kolejnice s agregátem motoru překážet.
V odblokovaném stavu pohybujte vraty
pouze mírnou rychlostí!
1. Oddìlte vrata od agregátu motoru.
2. Opìt spojte vrata s agregátem motoru.
6.5 / 1
2
1
Typ kolejnice 1
1. Oddìlte vrata od agregátu motoru.
2. Opìt spojte vrata s agregátem motoru.
6.5 / 2
2
1
Typ kolejnice 2
1
2
1
2
6. Montáž
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 11
6.6 Připojení ovládání
Pozor!
Pro zabráněškodám na ovládání:
- Vždy je nutné dodržovat místní
bezpečnostní ochranná opatření.
- Napájecí a ovládací vedení je
bezpodmínečně nutné pokládat
odděleně.
- Ovládací napěčiní 24 V DC.
- Cizí napěna spojích XW40, XB20
nebo XB02 vede ke zničení veškeré
elektroniky.
- Na svorky 1 a 2 (XB02) smí být
připojeny pouze bezpotenciálové
spínací kontakty.
- Zkratová zástrčka se nikdy nesmí
zasunovat do systémové zdířky
XW40!
Pozor!
Nebezpečí zasažení el. proudem:
Před zahájením kabelážních prací se
přesvědčte, že jsou vedení bez napětí.
Během kabelážích prací zajistěte, aby
vedení zůstala bez napětí (zabraňte
např. opětovnému zapnutí).
Odkaz:
Při montáži externích ovládacích prvků,
bezpečnostních a signalizačních zařízení
se musí dodržovat odpovídající návody.
Upozornění:
Před zapojením obslužného prvku k
přípojům pomocí systémových zdířek
se musí odpojit odpovídající zkratovací
zástrčka.
XB20
XB02
XW40
6.6 / 1
Označení Druh / funkce
XB02
Připojení externích obslužných
prvků bez systémové kabeláže a
dvoudrátové světelné závory
6.6 / 2,
9.3 /
Úroveň 5 /
Menu 1
XB20
Připojení externích obslužných
prvků se systémovou kabeláží
-
XW40
Připojení budoucích sběrnicových
systémů. (Kromě funkce v
režimu stand-by).
9.3 /
Úroveň 8
XB71 Připojení modulové antény 8.1
XB71
6. Montáž
Přípoj XB02
Upozornění:
Pokud se používá světelná závora se
standardní funkcí, nebo funkcí pro
zárubně, musí být před uvedením do
provozu nainstalována ve stavu bez
napětí.
Po zapnutí síťového napětí je světelná
závora řízením identifikována pouze
tehdy, pokud je optická dráha světelné
závory volná po dobu minimálně 5
vteřin bez přerušení. Jinak musí být
světelná závora dodatečně
naprogramována.
Označení Druh / funkce
1 24 V DC (max. 50 mA)
2 Impuls
3 GND
70 GND
70 + 71 Dvoudrátová světelná závora
RX Přijímač dvoudrátové světelné závory
Sb1
Externí impulsní spínač
(je-li k dispozici)
TX Vysílač dvoudrátové světelné závory
6.6 / 2
M09E011
7.1 Obsluha a příslušenství
Pozor!
- Ruční vysílače nepatří do rukou dětí!
- Ručvysílač smí být používán pouze,
jestliže je zajištěno, že se v dráze vrat
nenacházejí osoby nebo předměty.
7. Ručvysílač
A Funkčtlačítko velké
B Funkčtlačítko malé
C Baterie - signalizačkontrolka vysílání
D Přenosová zástrčka
E zadní strana ruèního vysílaèe
F baterie 3V CR 2032
Pøehled.
Pøíslušenství úchytka na sluneèní clonu.
7.1 / 1
A
D
C
B
D
E
F
7.1 / 3
Výmìna baterie.
7.1 / 2
12 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
Spojení ruèního vysílaèe.
7. Ručvysílač
7.2 Kódování ručního vysílače
7.2.1 Přenesení kódování
• Použijte vysílač Master a držte tlačítko stisknuté.
Dioda vysílače svítí.
• Uveďte v činnost požadované tlačítko ručho vysílače,
který se má nově nakódovat, zatímco držíte tlačítko
vysílače Master stisknuté. Dioda LED bliká.
Po 1 – 2 vteřin dioda LED nově nakódovaného vysílače
konstantně svítí. Proces kódování je ukončen.
Odstraňte přenosovou zástrčku.
Zasuňte přenosovou zástrčku do ručního vysílače.
• Zkratujte jeden z obou vnějších kolíků přenosové
zástrčky se středním kolíkem (např. pomocí
šroubováku).
• Uveďte v činnost požadované tlačítko ručního
vysílače. Integrovaným náhodným kódováním je
generováno nové kódování.
Dioda LED rychle bliká.
V okamžiku, kdy LED konstantně svítí, přejal ruč
vysílač nové kódování.
Tlačítko můžete uvolnit a přenosovou zástrčku
odstranit.
Upozornění:
- Po novém nakódování ručního vysílače
musíte také pohonný systém
přeprogramovat na nové kódování.
- U vícekanálových vysílačů musí být
proces kódování prováděn pro kaž
tlačítko zvlášť.
Zmìna kódování.
7.2.2 / 1
7.2.2 Změna kódování
7.2.1 / 1
Uvedení vysílaèe Master v èinnost.
Pøenos kódování.
7.2.1 / 2
7.2.1 / 3
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 13
Zasunutí modulové antény.
8.1 / 1
A
B
D
C
Ovládací prvky
Označení Druh / funkce
A Signalizace karusel 8.3
B
Tlačítko OTEVŘÍT (+)
(např. najetí vrat do polohy
OTEVŘENO nebo nastavení
vyšší hodnoty parametru
v programování)
-
C
Tlačítko ZAVŘÍT (-)
(např. najetí vrat do polohy
ZAVŘENO nebo nastavení
nižší hodnoty parametru
v programování)
-
D
Tlačítko (P)
(např. změna programovacího
režimu nebo uložení
parametru)
-
Pøehled ovládání.
8.2 / 1
8.2 Přehled řízení8.1 Připojení pohonného systému
8. Uvedení do provozu
14 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
Pøipojení ke zdroji el. proudu.
8.1 / 2
8. Uvedení do provozu
Vysvětlivky:
Dioda zhasnuta
Dioda svítí
Dioda bliká pomalu
Dioda bliká rytmicky
Dioda bliká rychle
Dílenská dodávka
Nelze
8.4 Rychloprogramování
Programování se provádí tlačítky plus (+), mínus (-)
a (P).
Pokud v programovacím režimu nestisknete po dobu
120 sekund žádné tlačítko, přejde ovládání zpět do
provozního stavu.
Zobrazí se příslušhlášení.
Odkaz:
Vysvětlení hlášení je popsáno v
bodu 10.
Předpoklady
Před rychlým programováním musí být splněny
následující předpoklady:
- Vrata se nacházejí v poloze ZAVŘENO.
- Vodící saně jsou připojeny.
Upozornění:
Pro řádné uvedení pohonného systému
do provozu se musí provést rychlé
programování.
To platí pro první uvedení do provozu a
po Resetu.
Upozornění:
Během programování poloh vrat
OTEVŘENO a ZAVŘENO se musí
projít referenčními body.
• Podle následujícího postupového plánu proveďte
rychlé programování.
8.3 Přehled indikačních funkcí
Diodové indikace v provozním režimu
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 15
Světelná závora nebo OZH je přerušená
Vrata se pohybují ve směru OTEVŘÍT
Vrata jsou v poloze OTEVŘENO
Vrata jsou v mezipoloze
Vrata se pohybují ve směru ZAVŘÍT
Vrata jsou v poloze ZAVŘENO
V případě poruchy
Trvalé ovládání externího ovládacího prvku
Při použití dálkového ovládání
Provozní napěje přiloženo
Stand-by
8. Uvedení do provozu
16 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
Provozní
režim
1.
Spuštění rychlého
programování /
Programování polohy
vrat OTEVŘENO
2.
Najeďte vrata do polohy
OTEVŘENO
3.
Proveďte korekci polohy
vrat OTEVŘENO
pomocí (+) a (-)
4.
Uložení polohy vrat
OTEVŘENO /
Programování polohy
vrat ZAVŘENO
5.
Najeďte vrata do polohy
ZAVŘENO
6.
Proveďte korekci polohy
vrat ZAVŘENO
pomocí (+) a (-)
7.
Uložení polohy vrat
ZAVŘENO /
Programování
dálkového ovládání
8.
Uveďte v činnost ruč
vysílač
9.
Uvolněte ručvysílač
10.
Uložení dálkového
ovládání /
Ukončení rychlého
programování
8. Uvedení do provozu
Vysvětlivky:
Dioda zhasnuta
Dioda svítí
Dioda bliká pomalu
Dioda bliká rytmicky
Dioda bliká rychle
Dílenská dodávka
Nelze
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 17
Pozor!
Aby se zamezilo úrazům osob nebo
poškození věcí, musí se vypínací
automatika OTEVŘÍT a ZAVŘÍT správně
nastavit.
Pohonný systém se naučí maximální potřebnou hnací
sílu během obou prvních pojezdů po nastavení poloh
vrat.
• Najeďte pohonný systém (s připojenými vraty) jednou
bez přerušení z polohy vrat ZAVŘENO do polohy
OTEVŘENO a zpět.
Pohonný systém během tohoto učícího pojezdu určí
maximální tažnou a tlačnou sílu a silovou rezervu,
které jsou potřebné pro pohyb vrat.
1.
Po stisknutí tlačítka (+):
Vrata se musí otevřít a najet do přísluš
polohy vrat OTEVŘENO.
2.
Po stisknutí tlačítka (-):
Vrata se musí zavřít a najet do přísluš
polohy vrat ZAVŘENO.
3.
Po stisknutí tlačítka ručního vysílače:
Pohonný systém musí vraty pohybovat
ve směru OTEVŘÍT resp. ZAVŘÍT.
4.
Po stisknutí tlačítka ručního vysílače za
chodu pohonného systému:
Pohonný systém musí zastavit.
5.
Po dalším stisknutí se pohonný systém
pohybuje v opačném směru.
8.5.2 Kontrola vypínací automatiky
Kontrola:
Po rychlém programování a po změnách
v programovacím menu se musí provést
následující učící pojezdy a zkoušky.
Vypínací automatika OTEVŘÍT
U pohonných systémů pro vrata s otvory v křídle vrat
(průměr otvoru > 50 mm):
• Zatižte vrata za chodu uprostřed spodní hrany
hmotností 20 kg.
Vrata se musí ihned zastavit.
Vypínací automatika ZAVŘÍT
Položte na podlahu 50 mm vysokou překážku.
Najeďte vraty na překážku.
Pohonný systém se musí vždy při najetí na
překážku zastavit a reverzovat.
8.5 Kontrola funkcí
8.5.1 Referenční jízda pro nastavení síly pohonu
Upozornění:
Nastavení parametrů zůstanou při
přerušení síťového napětí uložena.
Pouze po provedení Resetu se hnací
síly OTEVŘÍT a UZAVŘÍT vrátí do stavu
nastavení od výrobce.
Kontrola:
9.1 Postupové schéma rozšířeného programování
(Příklad pro úroveň 2, menu 2)
Ukončení
programování
ParametryMenuÚroveň
Úroveň 3
Úroveň 4
Menu 3
Menu 2
Menu 1
Menu-Exit
(Úroveň 2)
Úroveň 2
Úroveň 1
Úrovně-Exit
Úroveň 8
> 10 vteřin
Menu 8
Parametry
Provozní
režim
> 5 vteřin
> 5 vteřin
> 5 vteřin
zvýšená
hodnota
snížená
hodnota
9. Rozšířené pohonné funkce
18 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
9. Rozšířené pohonné funkce
9.2 Celkový přehled naprogramovatelných funkcía
Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559) 19
Úroveň Menu Dílenské nastavení
Úroveň 1 - Základní funkce
Menu 3: Mezipoloha OTEVŘÍT
Menu 4: Mezipoloha ZAVŘÍT
Menu 7: Relé - výstup signální světlo
Menu 8: RESET Bez Resetu
Úroveň 2 - Nastavení pohonu
Menu 1: Potřebná hnací síla OTEVŘÍT Stupeň 8
Menu 2: Potřebná hnací síla ZAVŘÍT Stupeň 8
Menu 3: Vypínací automatika OTEVŘÍT Stupeň 8
Menu 4: Vypínací automatika ZAVŘÍT Stupeň 8
Úroveň 3 - Automatické zavírání
Menu 1: Automatické zavírání Deaktivováno
Menu 3: Doba otevírání vrat 2 sek.
Menu 4: Doba předchozího varování 1 sek.
Menu 5: Varování před rozjezdem 0 sek.
Menu 7: Signální světlo
pohyb vrat /
varování: blikání
klidový stav vrat: vyp.
Úroveň 4 - Programování rádiového
ovládání
Menu 2: Mezipoloha OTEVŘÍT
Menu 3: Mezipoloha ZAVŘÍT
Úroveň 5 - Zvláštní funkce
Menu 1: Programovatelný vstup impulsů impuls
Menu 4: Doba osvětlení 180 sek.
9. Rozšířené pohonné funkce
20 Návod k vestavbì a obsluze, Comfort 220.2 blueline CZ (#90559)
Úroveň Menu Dílenské nastavení
Úroveň 6 - Proměnná rychlost
Menu 1: Rychlost OTEVŘÍT Stupeň 16
Menu 2: Rychlost klidného chodu OTEVŘÍT Stupeň 7
Menu 3: Pozice klidného chodu OTEVŘÍT
Menu 4: Rychlost ZAVŘÍT Stupeň 16
Menu 5: Rychlost zpomaleného chodu ZAVŘÍT Stupeň 16
Menu 6: Rychlost klidného chodu ZAVŘÍT Stupeň 7
Menu 7: Poloha zpomaleného chodu ZAVŘÍT
Menu 8: Pozice klidného chodu ZAVŘÍT
Úroveň 8 - Systémová nastavení
Menu 1: Světelná závora Provoz bez světelné závory
Menu 3: Funkce vypínací automatiky
Vrata se zastaví (OTEVŘÍT)
Vrata krátce reverzují
(ZAVŘÍT)
Menu 4: Druhy provozu
Samodržení
(OTEVŘÍT/ZAVŘÍT)
Menu 5: Funkce směrového povelového vysílače Není aktivní
Menu 6: Funkce impulsního povelového vysílače
Jen ZASTAVENÍ, následně
normální sekvence
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Marantec Comfort 220.2 BlueLine Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre