Electrolux EWT1367VIW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
EWT 1367VIW
LV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2
SK Práčka Návod na používanie 27
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 6
4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................6
5. PROGRAMMU TABULA.....................................................................................8
6. PATĒRIŅA LIELUMI.........................................................................................11
7. IESPĒJAS.........................................................................................................12
8. IESTATĪTIE PARAMETRI.................................................................................14
9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS..................................................................... 15
10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ.............................................................................. 15
11. PADOMI UN IETEIKUMI................................................................................ 18
12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...............................................................................20
13. PROBLĒMRISINĀŠANA................................................................................ 23
14. TEHNISKIE DATI............................................................................................25
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Pateicamies, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Ierīces ražošanā un modernizēšanā
uzkrāta gadu desmitiem ilga pieredze. Tā radīta pārdomāta un mūsdienīga, tieši
kā jums. Katru reizi to lietojot, varat būt pārliecināti, ka gūsiet labus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux!
Apmeklējiet mūsu mājas lapu:
Atrodiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu
un apkopi:
www.electrolux.com/webselfservice
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.registerelectrolux.com
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati: Modelis,
izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai
Vispārēja informācija un padomi
Informācija par apkārtējo vidi
Izmaiņu tiesības rezervētas.
www.electrolux.com2
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās
varētu izmantot nākotnē.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās
personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Bērni līdz 3 gadu vecumam nedrīkst tuvoties ierīcei tās
darbības laikā.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā attiecīgi.
Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces
durvju tuvumā, ja tās ir atvērtas.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Nepārsniedziet maksimālo ievietojamo veļas svaru – 6
kg (skatiet sadaļu “Programmu tabula").
Ūdens spiedienam ūdens ieplūdes punktā no
savienojuma ir jābūt no 0,5 bar (0,05 MPa) līdz 8 bar
(0,8 MPa).
Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst
aizsegt ar paklāju vai citu grīdas segumu.
Ierīci pievieno ūdens padevei ar komplektā
iekļautajiem jaunajiem šļūteņu cauruļu komplektiem
LATVIEŠU 3
vai citiem pilnvarota servisa centra piegādātiem
jauniem šļūteņu komplektiem.
Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantot
atkārtoti.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
elektrības trieciena riska, to jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam
speciālistam.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet
spraudkontaktu no elektrotīkla.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens
strūklu un/vai tvaiku.
Tīriet ierīci ar mitru drānu. Izmantojiet tikai neitrālus
mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai
metāla priekšmetus.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
Noņemiet iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās skrūves.
Glabājiet transportēšanai paredzētās
skrūves drošā vietā. Ja ierīce vēlāk
jāpārvieto, tās atkārtoti jāievieto, lai
nofiksētu tilpni, lai novērstu iekšējus
ierīces bojājumus.
Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet
drošības cimdus un ierīces
komplektācijā iekļautos apavus.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos
uzstādīšanas norādījumus.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C
un kur tā ir pakļauta nokrišņu
iedarbībai.
Virsmai, uz kuras ierīci paredzēts
uzstādīt, jābūt līdzenai, stabilai,
karstumizturīgai un tīrai.
Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu
cirkulē gaiss.
Noregulējiet kājiņas, lai nodrošinātu
nepieciešamo atstarpi starp ierīci un
grīdas segumu.
Neuzstādiet ierīci vietā, kur ierīces
vāku nevar atvērt līdz galam.
Nelieciet zem ierīces trauku ūdens
savākšanai iespējamas noplūdes
gadījumā. Sazinieties ar pilnvaroto
servisa centru, lai pārliecinātos, kādus
piederumus var lietot.
2.2 Elektrības padeves
pieslēgšana
Ierīce jābūt iezemētai.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
Pārliecinieties, ka informācija uz
tehnisko datu plāksnītes atbilst jūsu
elektrosistēmas parametriem. Ja
neatbilst, sazinieties ar elektriķi.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un strāvas vadu. Ja
iekārtas elektropadeves kabeli
nepieciešams nomainīt, to jāveic
tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
Pieslēdziet kontaktspraudni
kontaktligzdai tikai uzstādīšanas
beigās. Pārbaudiet, vai pēc
www.electrolux.com4
uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
Neaiztieciet strāvas kabeli vai
spraudkontaktu ar slapjām rokām.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz spraudkontakta.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības
direktīvām.
2.3 Ūdens padeves
pieslēgšana
Nesabojājiet ūdens šļūtenes.
Pirms pievienošanas jaunām
caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām
caurulēm, labotām caurulēm vai
caurulēm, kurām pievienotas jaunas
ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet
ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs un
skaidrs.
Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens
noplūdes pirmās ierīces lietošanas
reizes laikā un pēc tās.
2.4 Pielietojums
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt
savainojumus, elektrošoku,
izraisīt ugunsgrēku,
apdegumus vai ierīces
bojājumus.
Šī iekārta paredzēta tikai
izmantošanai mājās.
Ievērojiet drošības norādījumus uz
mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas
vielas vai ar viegli uzliesmojošām
vielām piesūcinātus priekšmetus.
Pārliecinieties, ka no veļas ir izņemti
visi metāla priekšmeti.
2.5 Servisa izvēlne
Lai salabotu ierīci, sazinieties ar
pilnvarotu servisa centru.
Lietojiet tikai oriģinālas rezerves
daļas.
2.6 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves un
ūdens padeves.
Nogrieziet strāvas kabeli netālu no
ierīces un utilizējiet to.
Noņemiet durvju fiksatoru, lai bērni vai
mājdzīvnieki nevarētu ierāpties veļas
žāvētāja tilpnē un tur sevi ieslēgt.
Utilizējiet ierīci saskaņā ar WEEE
Direktīvu par elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumiem.
LATVIEŠU 5
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
3.1 Ierīces kopskats
2
3
1
4
5
6
1
Vadības panelis
2
Vāks
3
"Soft access" vāks
4
Ūdens izsūknēšanas sūknis
5
Kājiņas ierīces līmeņošanai
6
Datu plāksnīte
4. VADĪBAS PANELIS
4.1 Vadības paneļa apraksts
1
2
3 4 5 6 7 8 9
101112
1
On/Off taustiņš
2
Programmu izvēles pārslēgs
3
Apgriezienu samazināšanas
skārienjūtīgais taustiņš (Veļas
izgriešana)
4
Temperatūras skārienjūtīgais taustiņš
(Temperatūra)
5
Displejs
6
Priekšmazgāšanas skārienjūtīgais
taustiņš (Mērcēšana)
7
Atliktā starta skārienjūtīgais taustiņš
(Atliktais starts)
8
Papildu skalošanas skārienjūtīgais
taustiņš (Papildu skalošana)
9
Vieglās gludināšanas skārienjūtīgais
taustiņš (Viegli gludināt)
www.electrolux.com6
10
Sākt/pauzes skārienjūtīgais taustiņš
(Sākt/Pauze)
11
Funkcijas Time Manager
skārienjūtīgais taustiņš
(TimeManager)
12
Biežāk lietot programmu
skārienjūtīgais taustiņš
(MyFavourite)
4.2 Displejs
A B C D
EFGI HJ
A. Temperatūras lauks:
: Temperatūras indikators
: Aukstā ūdens indikators
B. : Time Manager indikators
C. Laika lauks:
: Programmas ilgums
: Atliktais starts
: Brīdinājuma kodi
: Kļūdas ziņojums
: Programma ir pabeigta.
D. : Atliktā starta indikators
E. : Pastāvīgās papildu skalošanas
indikators
F. : Bērnu drošības funkcijas
indikators
G. : Bloķēta vāka indikators
Kad simbols deg, ierīces vāku
atvērt nevar.
Vāku var atvērt tikai tad, kad
simbols izdziest.
H. Mazgāšanas indikatori:
: Mazgāšanas fāze
: Skalošanas fāze
: Izgriešanas fāze
: Tvaika fāze
Kad programma
iestatīta, iedegas visi ar
programmu saistīto fāžu
indikatori.
Kad programma
aktivizējas, mirgo tikai
tobrīd darbojošās fāzes
indikators.
Kad fāze ir pabeigta,
fāzes indikators paliek
izgaismots.
Kad programma
pabeigta, deg pēdējās
fāzes simbols.
I. : Eco Info indikators
J. Veļas izgriešanas lauks:
: Izgriešanas ātruma
indikators
LATVIEŠU 7
: Bez izgriešanas
indikators
: Skalošanas pauzes
indikators
: Īpaši klusās funkcijas
indikators
5. PROGRAMMU TABULA
Programma
Temperatūras
diapazons
Maksimālais
veļas daud‐
zums
Maksimālais
veļas izgrie‐
šanas ātrums
Programmas apraksts
(Veļas un netīrības pakāpes veids)
Mazgāšanas programmas
Kokvilna
90 °C - mazgā‐
šana aukstā
ūdenī
6 kg
1300 apgr./
min.
Balta un krāsaina kokvilna. Vidēji netīri un ne‐
daudz netīri.
Kokvilnas eko‐
nomiskā
1)
60 °C - 40 °C
6 kg
1300 apgr./
min.
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kokvil‐
nas audumi. Vidēji netīri. Samazinās enerģijas
patēriņš un palielinās mazgāšanas programmas
ilgums.
Sintētika
60 °C - mazgā‐
šana aukstā
ūdenī
3 kg
1200 apgr./
min.
Sintētikas vai jauktu audumu apģērbi. Vidēji
netīri.
Smalkā veļa
40 °C - mazgā‐
šana aukstā
ūdenī
2,5 kg
1200 apgr./
min.
Smalki audumi, tādi kā akrils, viskoze, po‐
liesters. Vidēji netīri.
Vilna/mazgāša‐
na ar rokām
40 °C - mazgā‐
šana aukstā
ūdenī
1 kg
1200 apgr./
min.
Veļas mazgājamā mašīnā mazgājami vilnas,
ar rokām mazgājami vilnas un smalki audumi
ar kopšanas simbolu "mazgāt ar rokām".
2)
Tumši apģērbi
60 °C - mazgā‐
šana aukstā
ūdenī
3 kg
1200 apgr./
min.
Džinsu auduma un trikotāžas apģērbi. Arī tum‐
šu krāsu apģērbiem.
www.electrolux.com8
Programma
Temperatūras
diapazons
Maksimālais
veļas daud‐
zums
Maksimālais
veļas izgrie‐
šanas ātrums
Programmas apraksts
(Veļas un netīrības pakāpes veids)
Skalošanas
6 kg
1300 apgr./
min.
Lai skalotu un izgrieztu veļu. Visi audumi, izņe‐
mot vilnas izstrādājumus un smalkveļu. Samazi‐
niet izgriešanas ātrumu atbilstoši veļas veidam.
Veļas izgrieša‐
na/ūdens izsū‐
knēšana
3)
6 kg
1300 apgr./
min.
Lai izgrieztu veļu un izsūknētu ūdeni no veļas
tilpnes. Visi audumi, izņemot vilnas izstrādāju‐
mus un smalkveļu..
Sega
60 °C - 30 °C
2 kg
800 apgr./min.
Īpaša programma vienai sintētiskai segai, dūnu
gultas pārklājam, segas pārvalkam u.c.
Sporta apģērbs
30 °C
2,5 kg
800 apgr./min.
Sintētikas izstrādājumi un smalkveļa. Ne‐
daudz netīri apģērbi vai apģērbu atsvaidzināša‐
na.
14 min.
30 °C
1 kg
800 apgr./min.
Sintētikas un jauktu audumu apģērbi. Nedaudz
netīri apģērbi un apģērbu atsvaidzināšana.
Tvaika programmas
4)
Tvaiku var izmantot izžāvētām, izmazgātām vai vienu reizi vilktām drēbēm. Šīs pro‐
grammas var samazināt burzīšanos un smakas un padarīt jūsu veļu mīkstāku.
Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus. Ja nepieciešams, iztīriet traipus ar mazgāšanu vai
lokālo traipu tīrīšanu.
Tvaika programmas neveic higiēniskas funkcijas.
Neizmantojiet Tvaika programmu šādiem drēbju veidiem:
apģērbiem, kurus jāmazgā zemākā temperatūrā par 40 °C;
apģērbiem, kuriem uz birkas nav norādīts, ka tie piemēroti žāvēšanai ar žāvētāju;
apģērbi, kas satur plastmasas, metāla, koka vai līdzīgas detaļas.
Atsvaidzināšana
ar tvaiku
1,5 kg Tvaika programma kokvilnas un sintētisko au‐
dumu izstrādājumiem. Šis cikls likvidē smakas
no apģērba.
5)
Tvaiks sintētikai
1,5 kg Tvaika programma sintētikas izstrādājumiem.
Šis cikls palīdz likvidēt krokas veļā.
LATVIEŠU 9
Programma
Temperatūras
diapazons
Maksimālais
veļas daud‐
zums
Maksimālais
veļas izgrie‐
šanas ātrums
Programmas apraksts
(Veļas un netīrības pakāpes veids)
Tvaiks kokvilnai
1,5 kg Tvaika programma kokvilnai. Šis cikls palīdz lik‐
vidēt krokas veļā.
1)
Standarta programmas enerģijas patēriņa uzlīmei. Saskaņā ar regulu 1061/2010 šīs
programmas attiecīgi apzīmē par "Standarta 60 °C kokvilnas programmu" un "Standarta 40
°C kokvilnas programmu". Tās ir visefektīvākās programmas attiecībā uz enerģijas un
ūdens patēriņu nedaudz netīras kokvilnas veļas mazgāšanai.
Mazgāšanas fāzes ūdens temperatūra var atšķirties no atlasītajai programmai
norādītās temperatūras.
2)
Šī cikla laikā veļas tilpne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu. Var šķist,
ka veļas tilpne negriežas vai negriežas pietiekami, bet tas ir normāli šai programmai.
3)
Iestatiet izgriešanas ātrumu. Pārliecinieties, ka tas atbilst mazgājamā auduma veidam. Ja
iestatāt iespēju bez veļas izgriešanas, vienīgi ūdens izsūknēšanas fāze būs pieejama.
4)
Iestatot Tvaika programmu sausai veļai, cikla beigās veļa varētu būt mitra. Pēc tam ietei‐
cams pavēdināt drēbes 10 minūtes svaigā gaisā, lai mitrums izzustu. Kad programma bei‐
gusies, ātri izņemiet veļu no veļas tilpnes. Pēc tvaika cikla drēbes var arī gludināt, taču tam
jāpatērē mazāk enerģijas.
5)
Tvaiks nelikvidē dzīvnieku smakas.
Programmu iespēju saderība
Programmas
1)
www.electrolux.com10
Programmas
1)
Iestatiet izgriešanas ātrumu. Pārliecinieties, ka tas atbilst mazgājamā auduma veidam. Ja
iestatāt iespēju bez veļas izgriešanas, vienīgi ūdens izsūknēšanas fāze būs pieejama.
5.1 Woolmark Apparel Care -
Zils
Uzņēmums "Woolmark Company" ir
atzinis šīs mašīnas vilnas mazgāšanas
programmu par piemērotu vilnas
apģērbu, kuriem uz etiķetes norādīts, ka
tie jāmazgā ar rokām, mazgāšanai ar
nosacījumu, ka šie apģērbi tiek mazgāti
saskaņā ar veļas mazgājamās mašīnas
ražotāja norādījumiem. Ievērojiet
norādījumus par žāvēšanu un citus ar
mazgāšanu saistītos norādījumus, kas
norādīti uz veļas informatīvajām etiķetes.
M1145
Apvienotajā Karalistē, Īrijā, Honkongā un
Indijā Woolmark simbols ir sertifikācijas
zīme.
6. PATĒRIŅA LIELUMI
Dati šajās tabulās ir aptuveni. Datus var mainīt dažādi cēloņi: veļas
daudzums un veids, ūdens un apkārtējās vides temperatūra.
Programmas sākumā displejā tiek parādīts programmas ilgums pie mak‐
simālas veļas ielādes.
Mazgāšanas fāzes laikā programmas ilgums tiek aprēķināts automātiski
un ievērojami samazinās, ja veļas ielāde ir mazāka nekā maksimālā ve‐
ļas ietilpība (piemēram, kokvilna 60 °C, maksimālā veļas ietilpība 6 kg,
programmu ilgums pārsniedz 2 stundas, reālā veļas ietilpība 1 kg, pro‐
grammas ilgums ir mazāks par 1 stundu).
Ierīcei aprēķinot reālo programmas ilgumu displejā mirgo punkts.
Programmas Ielāde
(kg)
Enerģijas
patēriņš
(kWh)
Ūdens pa‐
tēriņš (litri)
Aptuvenais
program‐
mas il‐
gums (mi‐
nūtēs)
Atlikušais
mitrums
(%)
1)
Kokvilna 60 °C 6 1,25 75 210 52
Kokvilna 40 °C 6 1,10 75 210 52
Sintētika 40 °C 3 0,70 60 140 35
LATVIEŠU 11
Programmas Ielāde
(kg)
Enerģijas
patēriņš
(kWh)
Ūdens pa‐
tēriņš (litri)
Aptuvenais
program‐
mas il‐
gums (mi‐
nūtēs)
Atlikušais
mitrums
(%)
1)
Smalkā veļa 40 °C 2,5 0,45 46 110 35
Vilna/mazgāšana
ar rokām 30 °C
2)
1 0,33 44 55 30
Standarta kokvilnas programmas
Standarta 60 °C
kokvilna
6 0,72 46 236 52
Standarta 60 °C
kokvilna
3,0 0,42 37 184 52
Standarta 40 °C
kokvilna
3,0 0,38 37 182 52
1)
Izgriešanas programmas beigās.
2)
Nav pieejams dažiem modeļiem.
Izslēgtā režīmā (W) Atstāts Ieslēgtā režīmā (W)
0.30 0.30
Tabulā iepriekš minētā informācija ir saskaņā ar ES Komisijas regulu 1015/2010, ar
ko īsteno direktīvu 2009/125/EK.
7. IESPĒJAS
7.1 Temperatūra
Nospiediet šo taustiņu, lai mainītu
noklusējuma temperatūru.
Indikators
= auksts ūdens.
Displejs rāda iestatīto temperatūru.
7.2 Veļas izgriešana
Ar šo iespēju var samazināt noklusējuma
veļas izgriešanas ātrumu.
Displejs rāda iestatītā ātruma indikatoru.
Veļas izgriešanas papildiespējas:
Bez izgriešanas
Iestatiet šo funkciju visu veļas
izgriešanas fāžu atcelšanai.
Iestatīt to ļoti smalkiem audumiem.
Skalošanas fāzē patērē vairāk ūdens
dažām mazgāšanas programmām.
Displejā redzams indikators .
Skalošanas pauze
Iestatiet šo iespēju, lai novērstu
auduma burzīšanos.
Mazgāšanas programma tiek
pārtraukta ar ūdeni veļas tilpnē. Veļas
tilpne regulāri griežas, lai novērstu
veļas burzīšanos.
Vāks paliek bloķēts. Lai atbloķētu
vāku, nepieciešams izsūknēt ūdeni.
Displejā redzams indikators
.
Lai noskaidrotu, kā izsūknēt
ūdeni, skatiet sadaļu
„Programmas beigās".
Ļoti kluss
www.electrolux.com12
Iestatiet šo iespēju, lai novērstu visas
veļas izgriešanas fāzes un veiktu
klusu mazgāšanu.
Skalošanas fāzē patērē vairāk ūdens
dažām mazgāšanas programmām.
Mazgāšanas programma tiek
pārtraukta ar ūdeni veļas tilpnē. Veļas
tilpne regulāri griežas, lai novērstu
veļas burzīšanos.
Vāks paliek bloķēts. Lai atbloķētu
vāku, nepieciešams izsūknēt ūdeni.
Displejā redzams indikators .
Lai noskaidrotu, kā izsūknēt
ūdeni, skatiet sadaļu
„Programmas beigās".
7.3 Mērcēšana
Ar šo iespēju var pievienot mazgāšanas
programmai priekšmazgāšanas fāzi.
Izmantojiet šo iespēju ļoti netīrai veļai.
Izvēloties šo iespēju, palielinās
programmas ilgums.
Iedegsies attiecīgais indikators.
7.4 Viegli gludināt
Ierīce rūpīgi mazgā un izgriež veļu, lai
novērstu tās saburzīšanos.
Atbilstoši veļas veidam ierīce samazina
izgriešanas ātrumu, patērē vairāk ūdeni
vai pieskaņo programmas ilgumu.
Iedegsies attiecīgais indikators.
7.5 Atliktais starts
Ar šo iespēju var atlikt programmas
startu par 30 minūtēm līdz 20 stundām.
Displejs rāda atbilstošo indikatoru.
7.6 Papildu skalošana
Ar šo iespēju var pievienot mazgāšanas
programmai papildu skalošanas fāzes.
Izmantojiet šo iespēju, mazgājot veļu
personām, kurām ir alerģija pret
mazgāšanas līdzekļiem, un rajonos ar
mīkstu ūdeni.
Iedegsies attiecīgais indikators.
7.7 Funkcija Laika pārvaldnieks
Iestatot mazgāšanas programmu,
displejā parādās noklusējuma ilgums.
Nospiediet
vai , lai samazinātu vai
palielinātu programmas ilgumu.
Laika pārvaldnieks ir pieejams tikai
tabulas programmās.
Indikators
1) 1)
2)
3)
3)
3)
4)
3)
3)
3)
1)
Ja pieejams.
2)
Īsākā: lai atsvaidzinātu veļu.
3)
Programmas ilgums pēc noklusējuma.
4)
Ilgākā: Palielinot programmas ilgumu,
pakāpeniski samazina enerģijas patēriņu.
Optimizēta sildīšanas fāze ietaupa enerģiju
un ilgāku laiku uztur līdzvērtīgus mazgāša‐
nas rezultātus (īpaši nedaudz netīrai veļai).
Eco Info
Eco Info joslas (pieejamas tikai kokvilnas
un sintētikas programmām) parāda
mazgāšanas programmas
energoefektivitāti:
6 joslas: visefektīvākais iestatījums
mazgāšanas programmas
efektivitātei.
1 josla: vismazāk efektīvais
iestatījums.
LATVIEŠU 13
Eco Info joslu skaits mainās, ja Jūs
izmaināt mazgāšanas programmas
ilgumu (skatiet sadaļu "Funkcija Laika
pārvaldnieks"), mazgāšanas temperatūru
un veļas svaru. Lai optimizētu
mazgāšanas programmas efektivitāti,
joslu skaitam ir jāpalielinās:
Palielinot programmas ilgumu, Eco
Info joslu skaits palielinās. Ilgāka
mazgāšanas programma nodrošina
vienmērīgu efektivitāti, kas samazina
enerģijas patēriņu.
Samazinot mazgāšanas temperatūru,
Eco Info joslu skaits palielinās.
Daži padomi visefektīvākajiem
iestatījumiem:
Iestatiet Laika pārvaldnieka
indikatorus vai .
Iestatiet viszemāko iespējamo
mazgāšanas temperatūru.
Neiestatiet priekšmazgāšanas fāzi.
7.8 MyFavourite
Ar šo iespēju var iegaumēt savu mīļāko
programmu un iespējas.
Nav iespējams saglabāt atmiņā atliktā
starta iespēju ar MyFavourite.
Kā saglabāt atmiņā programmu
1. Piespiediet taustiņu , lai ieslēgtu
ierīci.
2. Iestatiet to programmu un iespējas,
kuras vēlaties saglabāt atmiņā.
3. Nospiediet MyFavourite, līdz ekrānā
redzams uzraksts MEM.
Kā iestatīt atmiņā saglabāto
programmu
1. Piespiediet taustiņu
, lai ieslēgtu
ierīci.
2. Uz īsu brīdi nospiediet MyFavourite.
Atliktais starts netiek
saglabāts atmiņā.
8. IESTATĪTIE PARAMETRI
8.1 Ierīce bērnu aizsardzībai
Šī iespēja neļauj bērniem spēlēties ar
vadības paneli.
Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju,
nospiediet
un vienlaicīgi,
līdz indikators iedegas/nodziest.
Jūs varat aktivizēt šo iespēju:
Pēc
nospiešanas: iespējas un
programmu pārslēgs ir nobloķēts.
Pirms
nospiešanas: ierīce nesāks
darboties.
8.2 Pastāvīgā papildu
skalošanas funkcija
Iestatot jaunu programmu, šī iespēja
pastāvīgi nodrošinās papildu skalošanu.
Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju,
nospiediet un vienlaicīgi, līdz
indikators iedegas/nodziest.
8.3 Skaņas signāli
Skaņas signāls atskan, ja:
Programma ir pabeigta.
Ierīces darbībā radušies traucējumi.
Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas
signālus, vienlaikus pieskarieties
un un turiet tos piespiestus sešas
sekundes.
Ja deaktivizējat skaņas
signālus, ierīces darbības
traucējumu gadījumā tie
turpina skanēt.
www.electrolux.com14
9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
1. Iepildiet nodalījumā nelielu
daudzumu mazgāšanas līdzekļa
mazgāšanas fāzei.
2. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnas
programmu ar augstāko temperatūru,
neievietojot ierīcē veļu.
Šādi no veļas tilpnes tiek iztīrīti visi
iespējamie netīrumi.
10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
10.1 Veļas ievietošana
1. Atveriet ierīces vāku.
2. Nospiediet A taustiņu.
Veļas tilpne atveras automātiski.
3. Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru
apģērba gabalu atsevišķi.
4. Izpuriniet drēbes, pirms ieliekat tās
ierīcē.
Nelieciet tilpnē pārāk daudz veļas.
5. Aizveriet veļas tilpni un vāku.
A
UZMANĪBU!
Pirms ierīces vāka
aizvēršanas pārliecinieties,
ka tilpne aizvērta pareizi.
10.2 Mazgāšanas līdzekļa un
papildlīdzekļu lietošana
1. Mazgāšanas līdzekļa un auduma
mīkstinātāja iepildīšana.
2. Ielieciet mazgāšanas līdzekli un
auduma mīkstinātāju attiecīgajos
nodalījumos.
10.3 Mazgāšanas līdzekļa nodalījumi
UZMANĪBU!
Izmantojiet veļas mazgājamai mašīnai piemērotus mazgāšanas līdzekļus.
Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz mazgāšanas līdzekļu
iepakojuma.
LATVIEŠU 15
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums priekšmazgāšanas fāzei.
Atzīme MAX ir maksimālais līmenis pulverim un šķidrajiem veļas
kopšanas līdzekļiem.
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums mazgāšanas fāzei.
Atzīme MAX ir maksimālais līmenis pulverim un šķidrajiem veļas
kopšanas līdzekļiem.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma mīkstinātājs, cietinātājs)
nodalījums.
Atzīme
M
ir maksimālais līmenis šķidrajiem veļas kopšanas līdze‐
kļiem.
Aizbīdnis pulverveida vai šķidram mazgāšanas līdzeklim.
10.4 Šķidrais mazgāšanas
līdzeklis vai pulveris
1.
CLICK
2.
A
3.
CLICK
4.
B
Pozīcija A veļas pulverim (rūpnīcas iestatījums).
Pozīcija B šķidrajam mazgāšanas līdzeklim.
Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli:
Nelietojiet želatīnveida vai biezus šķidros mazgāšanas līdzekļus.
Nelejiet mazgāšanas līdzekli virs maksimālā līmeņa.
www.electrolux.com16
10.5 Ierīces ieslēgšana
Nospiediet taustiņu, lai ieslēgtu vai
izslēgtu ierīci. Pēc ierīces aktivizēšanas
atskan skaņas signāls.
10.6 Programmas iestatīšana
1. Pagrieziet programmu pārslēgu un
iestatiet mazgāšanas programmu:
Iedegsies attiecīgās programmas
indikators.
Indikators
mirgo.
Displejs parāda funkcijas Time
Manager līmeni, programmas
ilgumu un programmas fāzes
indikatorus.
2. Nepieciešamības gadījumā mainiet
temperatūru, veļas izgriešanas
ātrumu, cikla ilgumu vai pievienojiet
pieejamās funkcijas. Ieslēdzot kādu
iespēju, iedegsies iestatītās iespējas
indikators.
Ja iestatāt kaut ko nepareizi,
displejā parādās ziņojums
.
10.7 Programmas aktivizēšana,
neizmantojot atlikto startu
Nospiediet .
indikators pārtrauc mirgot un
paliek degam.
indikators sāk mirgot displejā.
Programma aktivizējas, vāks
nobloķējas, displejā redzams
indikators
.
Ūdens izsūknēšanas sūknis
darbojas īsu brīdi, kamēr ierīcē
pildās ūdens.
Aptuveni 15 minūtes pēc
mazgāšanas programmas
sākuma:
Ierīce automātiski pielāgo
programmas ilgums
atbilstoši ievietotās veļas
daudzumam.
Displejā būs redzams
jaunais iestatījums.
10.8 Programmas aktivizēšana,
izmantojot atlikto startu
1. Atkārtoti nospiediet taustiņu , līdz
displejā parādās atliktā starta laiks,
kuru vēlaties iestatīt.
Displejā iedegsies attiecīgais indikators.
2. Nospiediet :
ierīce uzsāk laika atskaitīšanu.
Durvis nobloķējas, displejā
redzams indikators .
Kad laiks ir pagājis, programma
automātiski aktivizējas.
Jūs varat atcelt vai mainīt
atliktā starta iestatījumu
pirms nospiešanas. Lai
atceltu atlikto startu:
Piespiediet , lai
iestatītu ierīci pauzes
režīmā.
Piespiediet , līdz
displejā redzams
'.
Piespiediet
atkārtoti, lai
nekavējoties
aktivizētu
programmu.
10.9 Programmas pārtraukšana
un iespēju maiņa
Jūs varat mainīt tikai dažas iespējas,
pirms tās sākušas darboties.
1. Nospiediet .
Sāk mirgot indikators.
2. Mainiet iespējas.
3. Nospiediet vēlreiz.
Programmas darbība turpinās.
10.10 Aktivizētās programmas
atcelšana
1. Piespiediet taustiņu uz dažām
sekundēm, lai atceltu programmu un
izslēgtu ierīci.
2. Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet vēlreiz
to pašu taustiņu. Tagad varat iestatīt
jaunu mazgāšanas programmu.
LATVIEŠU 17
Pirms jaunas programmas
sākšanas, ierīce varētu
izsūknēt ūdeni. Šādā
gadījumā pārliecinieties, ka
mazgāšanas līdzekļa
nodalījumā vēl ir
mazgāšanas līdzeklis, ja
nav, vēlreiz uzpildiet
mazgāšanas līdzekli.
10.11 Durvju atvēršana atliktā
starta laikā
Kad darbojas atliktais starts, ierīces
durvis ir bloķētas un displejs rāda
indikatoru .
1. Piespiediet , lai iestatītu ierīci
pauzes režīmā.
Sāk mirgot indikators.
2. Pagaidiet aptuveni 2 minūtes, līdz
durvju bloķēšanas indikators
beidz mirgot un nodziest.
3. Atveriet durvis.
4. Aizveriet durvis.
5. Nospiediet
vēlreiz. Displejā atkal
parādās indikators .
Atliktā starta funkcija turpina darboties.
10.12 Durvju atvēršana
programmas darbības laikā
Kad programma darbojas, ierīces durvis
ir bloķētas un displejs rāda indikatoru
.
UZMANĪBU!
Ja temperatūra vai ūdens
līmenis veļas tilpnē ir pārāk
augsti, durvis atvērt nav
iespējams.
1. Dažas sekundes piespiediet taustiņu
, lai izslēgtu ierīci.
2. Nogaidiet dažas minūtes, tad atveriet
ierīces durvis.
3. Aizveriet ierīces durvis.
4. Vēlreiz iestatiet programmu.
10.13 Programmas beigās
Ierīces darbība apstājas automātiski.
Atskan skaņas signāli, ja tie ir
aktivizēti.
Displejā iedegas .
Indikators Sākt/Pauze nodziest.
Vāka bloķēšanas indikators
nodziest.
Tagad varat atvērt vāku.
Izņemiet veļu no ierīces.
Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir tukša.
Aizgrieziet ūdens krānu.
Dažas sekundes piespiediet taustiņu
On/Off, lai izslēgtu ierīci.
Turiet vāku pusvirus, lai ierīcē
neveidotos pelējums un smakas.
Mazgāšanas programma beigusies,
taču veļas tilpnē vēl aizvien ir ūdens:
Tilpne regulāri griežas, lai novērstu
veļas burzīšanos.
Vāka bloķēšanas indikators deg.
Vāks paliek bloķēts.
Lai atvērtu vāku, nepieciešams
izsūknēt ūdeni.
Lai izsūknētu ūdeni:
1. Nospiediet .
Ierīce izsūknē ūdeni un izgriež veļu.
2. Lai ierīce tikai izsūknētu ūdeni,
iestatiet . Ja nepieciešams,
samaziniet izgriešanas ātrumu.
3. Kad programmas darbība beigusies
un vāka bloķēšanas indikators ir
nodzisis, jūs varat atvērt vāku.
4. Dažas sekundes piespiediet taustiņu
On/Off, lai izslēgtu ierīci.
Ierīce izsūknē ūdeni un
izgriež veļu automātiski pēc
aptuveni 18 stundām
(izņemot Veļas programmu).
11. PADOMI UN IETEIKUMI
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
www.electrolux.com18
11.1 Veļas ielāde
Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa,
krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa un
vilnas izstrādājumi.
Ievērojiet uz etiķetēm norādītās drēbju
aprūpes norādes.
Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus
apģērbus.
Daži krāsaini apģērbi var zaudēt
krāsu pirmajā mazgāšanas reizē.
Ieteicam tos mazgāt atsevišķi dažas
pirmās reizes.
Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet
rāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas.
Sasieniet jostas.
Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.
Izgrieziet uz āru daudzslāņu
audumus, vilnu un drēbes ar
uzkrāsotām ilustrācijām.
Iztīriet nopietnus traipus.
Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašu
mazgāšanas līdzekli.
Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem.
Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarus
mazgāšanas maisā vai spilvendrānā.
Nemazgājiet apģērbu bez vīlēm un
apģērbu ar iegriezumiem. Izmantojiet
speciālo veļas mazgāšanas maisu
maziem un/vai smalkiem apģērbiem
(piem., krūšturus ar stīpām, jostas,
zeķbikses u.c.).
Īpaši neliels veļas daudzums var radīt
līdzsvara problēmas izgriešanas fāzes
laikā. Ja tas notiek, ar rokām
izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet
izgriešanas fāzi no sākuma.
11.2 Nopietni traipi
Dažiem traipiem ar ūdeni un
mazgāšanas līdzekli nepietiks.
Mēs iesakām iepriekš apstrādāt šos
traipus pirms drēbju ievietošanas ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu
noņēmējus. Izmantojiet īpašos traipu
noņēmējus, kas piemēroti traipa un
auduma veidam.
11.3 Mazgāšanas līdzekļi un
piedevas
Lietojiet tikai veļas mazgājamām
mašīnām paredzētos mazgāšanas
līdzekļus un piedevas:
veļas pulverus visu veidu
audumiem;
veļas pulverus maigiem
audumiem (40 °C maks.) un
vilnai;
šķidrus mazgāšanas līdzekļus
programmām mazgāšanai zemās
temperatūrās (60 °C maks.) visu
veidu audumiem, vai īpaši tikai
vilnai.
Nejauciet kopā dažādus mazgāšanas
līdzekļu veidus.
Lai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk
par nepieciešamo mazgāšanas
līdzekļa daudzumu.
Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas
uz šo produktu iepakojuma.
Izmantojiet auduma veidam un krāsai,
programmas temperatūrai un netīrības
pakāpei atbilstošus produktus.
Ja jūsu ierīce nav aprīkota ar
mazgāšanas līdzekļa dozatoru ar
aizbīdņa mehānismu, ielejiet šķidro
mazgāšanas līdzekli dozēšanas
bumbiņā (piegādā mazgāšanas
līdzekļa ražotājs).
11.4 Ieteikumi vides
aizsardzībai
Iestatiet programmu bez
priekšmazgāšanas fāzes, lai mazgātu
vidēji netīru veļu.
Vienmēr ieslēdziet mazgāšanas
programmu, kad veļas mašīna ir pilna.
Ja nepieciešams, izmantojiet traipu
tīrīšanas līdzekli, iestatot programmu
ar zemu temperatūru.
Lai izmantotu pareizo mazgāšanas
līdzekļa daudzumu, noskaidrojiet
ūdens cietību savā mājoklī. Skatiet
sadaļu "Ūdens cietība".
11.5 Ūdens cietība
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji
ciets, mēs iesakām izmantot veļas
mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens
mīkstināšanas līdzekli. Rajonos, kur
ūdens ir mīksts, ūdens mīkstināšanas
līdzekli lietot nav nepieciešams.
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi
savā rajonā, sazinieties ar savu vietējo
ūdens piegādes uzņēmumu.
LATVIEŠU 19
Lietojiet pareizu daudzumu ūdens
mīkstinātāja. Ievērojiet instrukcijas, kas
norādītas uz produktu iepakojuma.
12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
12.1 Ārpuses tīrīšana
Tīriet ierīci tikai ar siltu ziepjūdeni. Pilnībā
nosusiniet visas virsmas.
UZMANĪBU!
Nelietojiet alkoholu,
šķīdinātājus vai ķimikālijas.
12.2 Atkaļķošana
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji
ciets, mēs iesakām izmantot veļas
mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens
atkaļķošanas līdzekli.
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai
novērstu katlakmens un rūsas
veidošanos.
Lai noņemtu rūsu, lietojiet tikai īpašus
veļas mazgājamajām mašīnām
paredzētus produktus. To nedrīkst darīt
tajā pašā laikā, kad tiek mazgāta veļa.
Vienmēr ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz
produktu iepakojuma.
12.3 Apkopes mazgāšana
Izmantojot programmas, kas lieto
zemāku temperatūru, zināma daļa
mazgāšanas līdzekļa paliek veļas tilpnē.
Veiciet apkopes mazgāšanu regulāri. Lai
to izdarītu:
Izņemiet veļu no veļas tilpnes.
Iestatiet kokvilnas programmu ar
visaugstāko temperatūras iestatījumu
un nelielu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu.
12.4 Mazgāšanas līdzekļa dozatora tīrīšana
1. 2.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux EWT1367VIW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka