Sony PCM-A10 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Rekordér vo formáte Linear PCM
PCM-A10
Návod na používanie
BG
4-740-910-51(1)
SK
Pozrite si príručku Pomocníka
Vtomto návode na používanie nájdete základné pokyny na obsluhu Rekordér vo formáte Linear PCM.
Príručka Pomocníka je online príručkou.
Nájdete v nej ďalšie podrobnosti, prevádzkové pokyny a možné riešenia prípadných problémov.
http://rd1.sony.net/help/icd/pcma10/h_ce/
Skontrolujte obsah balenia
• Rekordér vo formáte Linear PCM (1)
• Chránič proti vetru (1)
• Puzdro na prenášanie (1)
• Návod na používanie (tento hárok)
• Záručný list (1)
• Aplikačný softvér Sound Organizer2 (Inštalačný súbor je uložený vzabudovanej pamäti,
aby ste si ho mohli nainštalovať do počítača.)
Časti aovládacie prvky
Zabudované mikrofóny
Indikátor úrovne
Okienko sdisplejom
Tlačidlo OPTION
Tlačidlo T-MARK (značka)
Tlačidlo BACK/ HOME
Tlačidlo STOP
Tlačidlo REC/PAUSE (nahrať/pozastaviť), indikátor nahrávania
Tlačidlo *¹ (prehrať/zadať)
Ovládacie tlačidlo (DPC (digitálne ovládanie výšky záznamu), A-B(opakovať
úsek A-B), (vyhľadávať dozadu/rýchlo posunúť dozadu), (vyhľadávať dopredu/
rýchlo posunúť dopredu))
Konektor (slúchadlá)
Kryt konektora USB (Konektor USB sa nachádza za krytom.)
Tlačidlo VOL –/+*¹ (hlasitosť –/+)
Tlačidlo REHEARSAL
Páčka na otvorenie USB zásuvky
 (značka N) (Ak chcete vykonať párovanie NFC, priložte smartfón spodporou funkcie
NFC na túto značku.)
Otvor na pripojenie statívu (Rekordér vo formáte Linear PCM sa dodáva bez statívu.)
Konektor (mikrofón)
Prepínač HOLD•POWER*²
Zásuvka pre kartu microSD (Zásuvka pre kartu je pod krytom.)
Kryt zásuvky
Zabudovaný reproduktor
Otvor na remienok (Rekordér vo formáte Linear PCM sa dodáva bez remienka.)
Na tlačidlách (prehrať/potvrdiť) aVOL + (hlasitosť +) sa nachádza hmatový bod. Pri ovládaní
Rekordér vo formáte Linear PCM používajte hmatový bod na orientáciu.
Posunutím prepínača HOLD•POWER do polohy „POWER“ ajeho podržaním aspoň 8sekúnd reštartujete
Rekordér vo formáte Linear PCM. Podrobné pokyny nájdete vpríručke Pomocníka.
Vyskúšajme si váš nový Rekordér vo formáte Linear PCM
Nabíjanie
Nabite Rekordér vo formáte Linear PCM.
Páčku na otvorenie USB zásuvky posuňte v smere šípky a konektor USB zasuňte
do portu USB na spustenom počítači.
Keď je batéria plne nabitá. indikátor batérií sa zmení z animácie nabíjania na .”
Odpojte Rekordér vo formáte Linear PCM.
Uistite sa, že sa už na displeji nezobrazuje hlásenie „Accessing“. Potom v súlade
s pokynmi v príručke Pomocníka Rekordér vo formáte Linear PCM opatrne
odpojte.
Zapnutie
Prepínač HOLD•POWER posuňte smerom k nápisu „POWER“ a podržte ho, kým sa
nezapne displej.
Záznamník vypnete tak, že prepínač HOLD•POWER posuniete smerom k nápisu
„POWER“ a podržíte ho, kým sa na displeji nezobrazí hlásenie „Power Off.
Zabránenie neúmyselnému použitiu (stav HOLD)
Prepínač HOLD•POWER posuňte smerom k nápisu „HOLD“.
¼
Ak chcete stav HOLD v Rekordér vo formáte Linear PCM zrušiť, posuňte prepínač
HOLD•POWER smerom do stredu.
Počiatočné nastavenia
Vybrať
(/)
Enter
Po prvom zapnutí Rekordér vo formáte Linear PCM sa na jeho okne displeja zobrazí
obrazovka „Configure Initial Settings“. Potom môžete vybrať jazyk zobrazenia,
nastaviť hodiny a zapnúť alebo vypnúť pípanie.
Výberom položky „Yes“ spustíte konfiguráciu počiatočných nastavení.
Vyberte jazyk zobrazenia.
Môžete si vybrať z týchto jazykov:
Deutsch (nemčina), English* (angličtina*), Español (španielčina), Français
(francúzština), Italiano (taliančina), Русский (ruština), Türkçe (turečtina).
* Predvolené nastavenie
Nastavte aktuálny rok, mesiac, deň, hodinu aminútu.
¼
Stlačením tlačidla BACK/HOME sa vrátite na predchádzajúce nastavenie hodín.
Vyberte položku „Next.
Výberom položky „ON“ alebo „OFF“ zapnite alebo vypnite pípanie.
Po dokončení počiatočných nastavení sa zobrazí hlásenie o dokončení a potom
obrazovka ponuky HOME.
Poznámka
Všetky počiatočné nastavenia môžete neskôr kedykoľvek zmeniť. Podrobné pokyny nájdete
vpríručke Pomocníka.
Nahrávanie
Zabudované mikrofóny
Tlačidlo STOP
Tlačidlo
REC/PAUSE
Indikátor
nahrávania
Indikátor úrovne
Vybrať
(/)
Enter
¼
Skôr než spustíte nahrávanie, skontrolujte, či je zrušený stav HOLD.
Vponuke HOME vyberte možnosť „ Record“.
Zobrazí sa obrazovka pohotovostného režimu nahrávania.
Vyberte ukladací priestor a priečinok na uloženie nahratého súboru.
¼
Ak chcete nahratý súbor uložiť na kartu microSD, musíte zmeniť cieľový priečinok
ukladacieho priestoru súborov. Zponuky OPTION vyberte položky „Recording Folder“
– „SD Card“ a potom spustite nahrávanie.
Upravte uhol zabudovaných mikrofónov Rekordér vo formáte Linear PCM
špičkami prstov tak, aby smerovali kzdroju nahrávania.
Otočte Rekordér vo formáte Linear PCM tak, aby jeho zabudované
mikrofóny smerovali kcieľovému zdroju zvuku.
Stlačte apodržte tlačidlo REC/PAUSE.
Indikátor nahrávania bliká na červeno a rekordér vo formáte Linear PCM pozastaví
nahrávanie. Keď zabudované mikrofóny zachytia zvuky, dieliky indikátorov úrovne
zmenia svoju dĺžku, ktorou indikujú úrovne hlasitosti nahrávania.
Stlačením tlačidla alebo vyberte optimálnu úroveň hlasitosti nahrávania.
Aktuálnu úroveň hlasitosti nahrávania môžete kontrolovať na indikátoroch
úrovne. Nastavte hlasitosť nahrávania tak, aby úroveň hlasitosti nahrávania
zostala na úrovni okolo -12dB (), ktorá je v rámci optimálneho rozsahu.
Ak sú počas nahrávania detegované príliš hlasné zvuky, na okne displeja sa
zobrazí upozornenie „OVER“ () a rozsvieti sa indikátor úrovne. V takom prípade
znížte hlasitosť nahrávania tak, že podržíte stlačené tlačidlo , kým nezmizne
upozornenie „OVER“ a nezhasne indikátor úrovne. Predídete tak skresleniu zvuku.
Ak chcete pridávať alebo uberať hlasitosť nahrávania, môžete stlačiť a podržať
tlačidlo alebo .
¼
Pomocou funkcie Rehearsal môžete jednoducho nastaviť úroveň hlasitosti nahrávania.
Informácie o funkcii Rehearsal nájdete v príručke Pomocníka.
Stlačte tlačidlo REC/PAUSE.
Na okne displeja sa zobrazí „REC“ a indikátor nahrávania svieti načerveno.
Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla STOP.
Na okne displeja sa zobrazí „Saving... a následne obrazovka pohotovostného
režimu nahrávania.
Listen
Vybrať
(//
/
)
Enter
Tlačidlo VOL –/+
Vponuke HOME vyberte možnosť „ Recorded Files“.
Vyberte položku „Latest Recording“, „Search by REC Date, „Search by
REC Scene alebo „Folders“.
Vyberte požadovaný súbor.
Spustí sa prehrávanie.
Stlačením tlačidla VOL + alebo VOL - môžete upraviť hlasitosť.
Stlačením tlačidla STOP zastavíte prehrávanie.
¼
Hneď po zastavení nahrávania môžete stlačením tlačidla prehrať súbor, ktorý ste práve nahrali.
Pridanie značky
Do bodu, vktorom chcete neskôr rozdeliť súbor alebo ktorý chcete vyhľadať počas
prehrávania, môžete pridať značku. Do každého súboru môžete pridať maximálne
98značiek.
Značky skladby môžete pridávať aj počas nahrávania.
Odstránenie
Enter
Tlačidlo OPTION
Vybrať
(/)
Poznámka
Odstránený súbor sa už nedá obnoviť.
Súbor, ktorý chcete odstrániť, vyberte zo zoznamu nahraných súborov
alebo ho prehrajte.
Zponuky OPTION vyberte položku „Delete aFile“.
Zobrazí sa otázka „Delete?“ a vybraný súbor sa kvôli potvrdeniu začne prehrávať.
Vyberte „Yes“.
Zobrazí sa hlásenie „Please Wait“, ktoré zostane zobrazené, kým sa vybraný
súbor neodstráni.
Vychutnajte si hudbu bezdrôtovo
Počúvajte zvuk zo zvukového
zariadenia BLUETOOTH®
Môžete vytvoriť bezdrôtové pripojenie medzi zvukovým zariadením Bluetooth a
rekordérom vo formáte Linear PCM a počúvať zvuk zo zvukového zariadenia Bluetooth.
Vykonanie registrácie zariadenia (párovanie)
Ak vytvárate bezdrôtové pripojenie medzi zvukovými zariadeniami Bluetooth po
prvýkrát, musí prebehnúť vzájomná registrácia medzi zariadeniami. Proces registrácie
zariadenia sa nazýva „párovanie“.
Nastavte zvukové zariadenie Bluetooth, ktoré chcete prepojiť
prostredníctvom pripojenia Bluetooth, do režimu párovania.
Dbajte, aby bolo Rekordér vo formáte Linear PCM umiestnené do vzdialenosti
1m od zvukového zariadenia Bluetooth.
Keď je nahrávanie v pohotovostnom režime, v ponuke HOME vyberte
položky „ Bluetooth“ – „AudioDevice“ – „AddDevice (Pairing)“.
Keď sa na okne displeja zobrazí buď „Turn Bluetooth On?“ (Zapnúť rozhranie
Bluetooth?), alebo or „Disconnect Connected Audio Device. Continue?“ (Odpojiť
pripojené zvukové zariadenie. Pokračovať?), vyberte položku „Yes“ (Áno).
Keď sa na okne displeja zobrazí „Search for Audio Devices. Prepare the
Other Device to Connect.“ (Vyhľadať zvukové zariadenia. Pripraviť druhé
zariadenie na pripojenie), stlačením tlačidla spustíte vyhľadávanie.
Spustí sa vyhľadávanie zvukových zariadení Bluetooth, ktoré sú dostupné pre vzájomnú
registráciu zariadení a zoznam nájdených zariadení sa zobrazí na okne displeja.
Vyberte zariadenie Bluetooth, ktoré chcete zaregistrovať na vytvorenie
pripojenia Bluetooth.
Po registrácii zariadenia sa na okne displeja zobrazí oznam „Connection
Complete“ (Spojenie dokončené).
Spustite prehrávanie na Rekordér vo formáte Linear PCM.
Odteraz si môžete vychutnávať zvuk zo zvukového zariadenia Bluetooth.
Odpojenie pripojenia Bluetooth medzi
Rekordér vo formáte Linear PCM a zvukovým zariadením Bluetooth.
V ponuke HOME vyberte položky „ Bluetooth“ – „Audio Device“ – „Disconnect“.
Po odpojení pripojenia Bluetooth sa prehrávanie zastaví.
Prepínanie miesta určenia zvukového výstupu medzi slúchadlami
Bluetooth a pripojenými slúchadlami.
Počas nadviazaného pripojenia Bluetooth nie je do slúchadiel pripojených do
zásuvky na slúchadla poskytovaný žiadny zvukový výstup.
Ak chcete pripojené slúchadlá použiť na počúvanie, odpojte pripojenie Bluetooth.
Poznámky
• Nemôžete monitorovať nahrávanie zvuku pomocou pripojeného zvukového zariadenia
Bluetooth.
• Výstup z nahrávania zvuku prechádza do konektora (slúchadlá). Na monitorovanie
použite slúchadlá.
Používanie so smartfónom (REC Remote)
Vybrať
(
//
/
)
Enter
Pomocou funkcie Bluetooth vášho Rekordér vo formáte Linear PCM môžete ovládať
svoj Rekordér vo formáte Linear PCM (nahrávanie, zmena nastavení nahrávania atď.)
prostredníctvom smartfónu.
Ovládanie Rekordér vo formáte Linear PCM pomocou smartfónu
Do smartfónu si musíte nainštalovať aplikáciu REC Remote asmartfón musíte
spárovať s Rekordér vo formáte Linear PCM.
Párovanie znamená, že sa zariadenia Bluetooth navzájom zaregistrujú apo prvýkrát
sa medzi nimi vytvorí internetové pripojenie.
Na párovanie Rekordér vo formáte Linear PCM pomocou aplikácie REC Remote
potrebujete najnovšiu verziu tejto aplikácie. Ak už máte aplikáciu REC Remote
vsmartfóne nainštalovanú, nezabudnite ju inovovať na najnovšiu verziu.
Vyhľadajte aplikáciu REC Remote vobchode Google Play alebo App
Store anainštalujte ju do smartfónu.
Na Rekordér vo formáte Linear PCM vyberte v ponuke HOME položky „
Bluetooth“ – „RECRemote“- „Add Device (Pairing)“ apodľa pokynov
na obrazovke zapnite funkciu Bluetooth.
Na smartfóne spustite aplikáciu REC Remote azo zoznamu dostupných
zariadení vyberte možnosť „PCM-A10“ (váš Rekordér vo formáte Linear PCM).
Podrobné pokyny nájdete vpomocníkovi aplikácie REC Remote avpríručke
dodávanej ksmartfónu.
Teraz môžete prostredníctvom smartfónu ovládať funkcie
Rekordér vo formáte Linear PCM.
Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth
Rekordér vo formáte Linear PCM
Po vypnutí funkcie Bluetooth sa Rekordér vo formáte Linear PCM odpojí od všetkých
zariadení pripojených prostredníctvom pripojení Bluetooth vrátane zvukového
zariadenie Bluetooth a smartfónu s nainštalovanou aplikáciou REC Remote.
Vponuke HOME vyberte položky „ Bluetooth“ – „Bluetooth ON/OFF“.
Ak chcete funkciu Bluetooth zapnúť, vyberte možnosť „ON.” Ak ju chcete
vypnúť, vyberte možnosť „OFF.
Tlačidlo
BACK/
HOME
© 2018 Sony Corporation
Používanie ponuky HOME
Ponuku HOME môžete používať na rôzne operácie vrátane vyhľadávania a prehrávania
nahratých súborov či zmenu nastavení Rekordér vo formáte Linear PCM.
Vybrať
(
/
)
Enter
Stlačte apodržte tlačidlo BACK/HOME.
Zobrazí sa obrazovka ponuky HOME.
Položky v ponuke HOME sú zoradené v tomto poradí:
Recorded
Files
Nahrávanie NastaveniaBluetooth Back
to XX*
Hudba
Znasledujúcich možností vyberte požadovanú funkciu:
Hudba
Môžete si vybrať aprehrať jeden zo súborov, ktoré ste
importovali zpočítača. Ak chcete vyhľadať hudobný súbor,
vyberte možnosť „All Songs“, „Albums“, „Artists“ alebo
„Folders“.
Pri importovaní súborov dbajte na to, aby sa súbory uložili
do priečinka MUSIC.
Recorded Files
Môžete si vybrať a prehrať jeden zo súborov, ktoré ste
nahrali pomocou Rekordér vo formáte Linear PCM. Ak chcete
vyhľadať nahratý súbor, vyberte možnosť „Latest Recording“,
„Search by REC Date“, „Search by REC Scene“ alebo „Folders“.
Nahrávanie
Môžete zobraziť obrazovku pohotovostného režimu
nahrávania a potom spustiť nahrávanie.
Bluetooth
Môžete zobraziť obrazovku ponuky pre položky, ktoré
využívajú funkciu Bluetooth, ako napríklad REC Remote, NFC
a zvukové zariadenia Bluetooth
Okrem toho môžete zapnúť alebo vypnúť funkciu Bluetooth,
alebo vykonať registráciu zariadenia (párovanie).
Nastavenia
Môžete zobraziť obrazovku ponuky Settings a podľa potreby
zmeniť nastavenia Rekordér vo formáte Linear PCM.
Back to XX*
Môžete sa vrátiť späť na obrazovku, ktorá bola zobrazená
pred obrazovkou ponuky HOME.
* „XX“ označuje funkciu, ktorú práve používate.
¼
Stlačením tlačidla STOP sa vrátite na obrazovku zobrazenú pred otvorením ponuky HOME.
Používanie ponuky OPTION
Ponuku OPTION môžete používať na vykonávanie rôznych funkcií vrátane zmeny
nastavení Rekordér vo formáte Linear PCM.
Dostupné položky sa líšia vzávislosti od situácie.
Enter
Tlačidlo OPTION
Vybrať
(/)
Vponuke HOME vyberte požadovanú funkciu apotom stlačte tlačidlo
OPTION.
Vyberte položku ponuky, ktorej nastavenie chcete zmeniť.
Vyberte požadovanú možnosť nastavenia.
Kopírovanie súborov zo
Rekordér vo formáte Linear PCM do počítača
Súbory apriečinky môžete skopírovať zo Rekordér vo formáte Linear PCM do počítača,
kde ich môžete uložiť.
Podľa pokynov včasti „Nabíjanie“ pripojte Rekordér vo formáte Linear PCM
kpočítaču.
Súbory alebo priečinky, ktoré chcete skopírovať, presuňte zpriečinka
„PCMRECORDER“ alebo „MEMORY CARD“ na lokálny disk vpočítači.
Kopírovanie súborov alebo priečinkov (presunutím)
1
kliknite na súbor alebo priečinok apodržte ho,
2 presuňte ho
3 apotom ho pustite.
PCMRECORDER
alebo MEMORY
CARD
Počítač
Odpojte Rekordér vo formáte Linear PCM od počítača.
Inštalácia softvéru Sound Organizer2
Nainštalujte softvér Sound Organizer do počítača.
Softvér Sound Organizer umožňuje výmenu súborov medzi
Rekordér vo formáte Linear PCM a počítačom.
Môžete prehrávať skladby importované zhudobných diskov CD ainých médií,
súbory MP3ainé zvukové súbory importované do počítača atiež ich prenášať do
Rekordér vo formáte Linear PCM.
Poznámky
• Softvér Sound Organizer je kompatibilný iba s počítačmi so systémom Windows. Nie je
kompatibilný so systémom Mac.
• Tento Rekordér vo formáte Linear PCM je kompatibilný iba so softvérom Sound Organizer2.
• Ak naformátujete zabudovanú pamäť, všetky údaje vnej uložené sa odstránia. (Odstráni sa aj
inštalačný softvér Sound Organizer.)
¼
• Pri inštalácii softvéru Sound Organizer sa prihláste pomocou správcovského konta.
• Postup inštalácie môže byť rôzny vzávislosti od verzie systému Windows. Ako príklad
uvádzame postup platný pre systém Windows10.
Podľa pokynov včasti „Nabíjanie“ pripojte Rekordér vo formáte Linear PCM
kpočítaču.
Uistite sa, že počítač úspešne rozpoznal Rekordér vo formáte Linear PCM.
Počas pripojenia Rekordér vo formáte Linear PCM k počítaču sa na displeji
Rekordér vo formáte Linear PCM zobrazí a zostane zobrazené hlásenie
„Connecting“.
Pravým tlačidlom myši kliknite v ľavom dolnom rohu pracovnej plochy a
následne v ponuke kliknite na položku [File Explorer].
Dvakrát kliknite na položku [PCMRECORDER] – [FOR WINDOWS].
Dvakrát kliknite na súbor [SoundOrganizer_V2001] (alebo [SoundOrganizer_
V2001.exe]).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača.
Keď sa zobrazí okno [Welcome to Sound Organizer 2 Installer], kliknite na
tlačidlo [Next].
Vyjadrite súhlas slicenčnými podmienkami začiarknutím políčka
[I accept the terms in the license agreement] akliknite na tlačidlo [Next].
Keď sa zobrazí okno [Setup Type], vyberte možnosť [Standard] alebo
[Custom] apotom kliknite na tlačidlo [Next].
Ak zvolíte možnosť [Custom], postupujte podľa pokynov na obrazovke avykonajte
nastavenie inštalácie.
Keď sa zobrazí okno [Ready to Install the Program], kliknite na tlačidlo
[Install].
Spustí sa inštalácia.
Po zobrazení okna [Sound Organizer 2 has been installed successfully.]
začiarknite políčko [Launch Sound Organizer 2 Now] akliknite na tlačidlo
[Finish].
Poznámka
Po nainštalovaní softvéru Sound Organizer 2 možno budete musieť reštartovať počítač.
Bezpečnostné upozornenia
Napájanie
Striedavý prúd, 3,7V: zabudovaná nabíjateľná lítium-iónová batéria
Jednosmerný prúd, 5,0V: pri nabíjaní cez USB
Menovitá spotreba prúdu: 500mA
Bezpečnosť
Zariadenie nepoužívajte počas šoférovania, bicyklovania ani počas riadenia motorového
vozidla.
Manipulácia
• Zariadenie nedávajte do blízkosti zdrojov tepla ani na miesta vystavené priamemu
slnečnému žiareniu, nadmernej prašnosti alebo mechanickým otrasom.
• Ak sa do zariadenia dostane nejaký pevný predmet alebo tekutina, vyberte batériu
apred ďalším použitím nechajte zariadenie skontrolovať kvalifikovanému pracovníkovi.
• Pri používaní Rekordér vo formáte Linear PCM vždy dodržiavajte uvedené preventívne
opatrenia, aby ste zabránili funkčnému zlyhaniu Rekordér vo formáte Linear PCM,
prípadne deformácii krytu.
– Skôr ako si sadnete, uistite sa, že nemáte Rekordér vo formáte Linear PCM v zadnom
vrecku.
– NedávajteRekordér vo formáte Linear PCM do tašky omotaný káblom slúchadiel
azabráňte silným nárazom do tašky.
• Dbajte na to, aby na zariadenie nešpliechala voda. Zariadenie nie je vodotesné.
Dávajte pozor najmä vnasledujúcich situáciách:
– Ak máte zariadenie vo vrecku avstúpite do kúpeľne apodobne.
Ak sa zohnete, zariadenie môže spadnúť do vody anamočiť sa.
– Ak zariadenie používate vprostredí, kde je vystavené dažďu, snehu alebo vlhkosti.
– Vsituáciách, keď sa potíte. Ak sa dotýkate zariadenia mokrými rukami alebo ak ho
vložíte do vrecka prepoteného odevu, zariadenie môže navlhnúť.
• Počúvanie zariadenia pri vysokej hlasitosti môže poškodiť sluch.
• Z dôvodu bezpečnosti cestnej premávky nepoužívajte zariadenie počas šoférovania
ani bicyklovania.
• Túto jednotku nepoužívajte na mieste, kde by ste sa pre neschopnosť počuť okolité
zvuky mohli ocitnúť vnebezpečenstve.
• Ak je okolitý vzduch veľmi suchý, môžete pri používaní slúchadiel pociťovať bolesť
vušiach.
Nejde oporuchu slúchadiel, ale spôsobuje to statická elektrina akumulovaná vo
vašom tele. Statickú elektrinu môžete redukovať nosením nesyntetických odevov, ktoré
bránia jej vytváraniu.
Rušenie
• Vprípade, že zariadenie umiestnite do blízkosti zdroja striedavého prúdu, žiarivky
alebo mobilného telefónu, môže byť pri nahrávaní alebo pri prehrávaní počuť rušenie.
• Ak sa počas nahrávania otrie alebo šúcha ozariadenie nejaký objekt, napríklad váš
prst apodobne, môže sa nahrať rušivý zvuk.
Údržba
Na čistenie povrchu zariadenia používajte mäkkú handričku mierne navlhčenú vo vode.
Potom povrch utrite mäkkou suchou handričkou. Nepoužívajte alkohol, benzín ani
riedidlo.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce sa tohto zariadenia, poraďte sa
snajbližším predajcom spoločnosti Sony.
Poznámky ofunkcii Bluetooth
• Bezdrôtová technológia Bluetooth umožňuje vytvoriť spojenie na diaľku až 10m.
Skutočný dosah sa však môže líšiť vzávislosti od prekážok (ľudia, kovy, steny apod.)
alebo stavu signálu.
• Keďže zariadenia pripojené cez Bluetooth abezdrôtovú sieť LAN (IEEE802.11b/g)
využívajú rovnakú frekvenciu (2,4GHz), môže dôjsť krušeniu signálu anáslednému
zníženiu rýchlosti komunikácie, šumu, prípadne knemožnosti vytvoriť pripojenie, ak
komunikácia cez Bluetooth prebieha vblízkosti zariadenia pripojeného kbezdrôtovej
sieti LAN. Vtakých prípadoch urobte nasledujúce opatrenia:
Pri prepájaní Rekordér vo formáte Linear PCM azariadenia Bluetooth by komunikácia
cez rozhranie Bluetooth mala prebiehať vo vzdialenosti aspoň 10m od zariadenia
pripojeného kbezdrôtovej sieti LAN.
– Rekordér vo formáte Linear PCM položte čo najbližšie kzariadeniu Bluetooth.
– Ak má komunikácia cez Bluetooth prebiehať vo vzdialenosti menej než 10metrov od
zariadenia pripojeného kbezdrôtovej sieti LAN, toto zariadenie vypnite.
Rádiové vlny vysielané zariadením Bluetooth môžu mať negatívny vplyv na fungovanie
zariadení, ako sú elektronické zdravotnícke pomôcky. Na nasledujúcich miestach
rekordér vo formáte Linear PCM aj iné zariadenia Bluetooth vypnite, vopačnom
prípade môžu niekoho ohroziť.
– Vnemocniciach, pri sedadlách pre zdravotne postihnutých vprostriedkoch verejnej
dopravy, vlietadlách, na miestach svýskytom horľavých plynov, ako sú čerpacie
stanice, vblízkosti automatických dverí alebo požiarnych alarmov.
UPOZORNENIE
• Batérie (akumulátor ani inštalované batérie) nevystavujte dlhodobo nadmernej
teplote, napríklad zo slnečného žiarenia, ohňa apodobne.
• Sekundárne články ani batérie nerozoberajte, neotvárajte ani nerozrezávajte.
• Články ani batérie nevystavujte vysokej teplote ani ohňu. Nenechávajte ich na
priamom slnečnom svetle.
• Ak niektorý článok vyteká, dajte pozor, aby sa vám unikajúca tekutina nedostala na
pokožku alebo do očí. Ak by k tomu došlo, postihnutú oblasť si riadne vypláchnite
vodou a vyhľadajte lekársku pomoc.
• Sekundárne články a batérie treba pred použitím nabiť. Pri nabíjaní vždy postupujte
presne podľa pokynov na nabíjanie, ktoré nájdete v pokynoch výrobcu alebo v príručke
kzariadeniu.
• Ak ste články alebo batérie dlhšie nepoužili, možno ich budete musieť viackrát za
sebou nabiť avybiť, aby ste zaistili ich maximálny výkon.
• Pri ich likvidácii dodržiavajte predpísaný postup.
UPOZORNENIE
Pri nesprávnej výmene batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Vymieňajte ju len za rovnaký alebo zodpovedajúci typ.
Ak batériu vymeníte za nesprávny typ, hrozí riziko výbuchu. Použité batérie zlikvidujte
podľa pokynov.
Upozornenie pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation.
Dovozca pre EÚ: Sony Europe Limited.
Otázky týkajúce sa dovozcu pre EÚ alebo súladu produktu snormami vEurópe zašlite
oprávnenému zástupcovi výrobcu: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko.
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto vybavenie spĺňa nariadenia
smernice 2014/53/EÚ.
Celý text vyhlásenia ozhode EÚ je kdispozícii na nasledujúcej internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Toto rádiové zariadenie je určené na používanie so schválenou verziou softvéru
uvedenou vo vyhlásení ozhode EÚ. Softvér uložený vtomto rádiovom zariadení
preukázateľne spĺňa kľúčové požiadavky smernice 2014/53/EÚ.
Verziu softvéru si môžete pozrieť výberom položiek „ Settings“ – „Common Settings“
– „System Information“ vponuke HOME.
Vyvarujte sa dlhodobému počúvaniu pri vysokej hlasitosti, aby ste predišli poškodeniu
sluchu.
Označenie CE platí iba v krajinách, ktoré to vyžadujú na základe zákonov, predovšetkým
v krajinách Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP) a Švajčiarsku.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že pri použití pripájacieho kábla kratšieho ako
3metre spĺňa limity stanovené vsmernici oelektromagnetickej kompatibilite.
Likvidácia odpadových batérií, elektrického aelektronického
vybavenia (platné vEurópskej únii aostatných krajinách so
zavedenými systémami separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení znamená, že sproduktom abatériou
nemožno zaobchádzať ako sdomovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže
tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Chemická značka olova
(Pb) sa pridáva, ak batéria obsahuje viac ako 0,004% olova. Správnou likvidáciou
týchto produktov abatérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie aľudské zdravie, ktorý by hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia
týchto materiálov pomáha šetriť prírodné zdroje. Ak sú produkty zbezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené kvstavanej
batérii, takúto batériu musí vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí
životnosti batérie, elektrických aelektronických zariadení treba tieto produkty odovzdať
na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických aelektronických
zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu. Informácie oiných typoch batérií
nájdete včasti obezpečnom vybratí batérie zproduktu. Batériu odovzdajte na
príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie
informácie orecyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský
úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, vktorom
ste produkt alebo batériu kúpili.
Prevádzková frekvencia a maximálny výstupný výkon bezdrôtového systému
Bezdrôtový systém Prevádzková frekvencia Maximálny výstupný výkon
Bluetooth 2400 – 2483,5MHz < 8 dBm
NFC 13,56MHz -
Oznámenie pre používateľov
Všetky práva vyhradené. Táto príručka ani softvér vnej popisovaný, vcelku ani po
častiach, sa nemôžu reprodukovať, prekladať ani konvertovať do žiadnej formy čitateľnej
počítačmi bez písomného schválenia spoločnosťou Sony Corporation.
Zhotovené nahrávky slúžia iba na osobné účely apoužitie. Zákony oautorských právach
zakazujú iné formy použitia bez povolenia držiteľov autorských práv.
Technické parametre
Kapacita (kapacita dostupná pre používateľa*¹*²)
16GB (približne 12,80GB = 13,743,895,347bajtov)
Maximálny čas nahrávania*³ (zabudovaná pamäť)
Maximálny čas nahrávania vo všetkých priečinkoch:
LPCM 96kHz/24bitov (STEREO) 6hodín 35minút
LPCM 48kHz/24bitov (STEREO) 13hodín 15minút
LPCM 48kHz/16bitov (STEREO) 19hodín 50minút
LPCM 44,1kHz/24bitov (STEREO) 14hodín 25minút
LPCM 44,1kHz/16bitov (STEREO) 21hodín 35minút
MP3 320kb/s (STEREO) 95hodín 25minút
MP3 192kb/s (STEREO) 159hodín
MP3 128kb/s (STEREO) 238hodín
MP3 48kb/s (MONO) 636hodín
Výdrž batérie (zabudovaná nabíjateľná lítium-iónová batéria)*⁴
Všetky tu uvedené doby životnosti batérie sú iba približné obdobia.
Životnosti batérie Rekordér vo formáte Linear PCM v akomkoľvek ďalšom režime nájdete
v príručke Pomocníka.
Režim REC Nahrávanie
Prehrávanie
cez
zabudovaný
reproduktor
Prehrávanie
cez
slúchadlá
Nahrávanie
cez aplikáciu
REC Remote
Prehrávanie
cez pripojenie
Bluetooth
LPCM
96kHz/24bitov
15 hodín 9hodín 18hodín 10 hodín 14 hodín
LPCM
44,1kHz/16bitov
20 hodín 9hodín 22hodín 12hodín 18hodín
MP3 192kb/s 22hodín 10 hodín 25 hodín 12hodín 18hodín
Hudobný
súbor (LPCM
192kHz/24bitov)
- 7 hodín 13hodín - 10 hodín
Rozmery (š/v/h) (bez prečnievajúcich častí aovládacích prvkov)
Približne 39,2mm×109,5mm×16,0mm
Hmotnosť
Približne 82g
Teplota/vlhkosť
Prevádzková teplota 5°C–35°C
Prevádzková vlhkosť 25% – 75%
Skladovacia teplota -10°C až +45°C
Skladovacia vlhkosť 25% – 75%
Kompatibilné pamäťové karty
• Karty microSDHC s kapacitou od 4GB do 32GB
• Karty microSDXC s kapacitou 64GB alebo viac
Určité malé množstvo zabudovanej pamäte sa používa na správu súborov apoužívateľ ho preto nemôže
využívať ako úložisko.
Pri naformátovaní zabudovanej pamäte pomocou Rekordér vo formáte Linear PCM.
Predvolené nastavenia nahrávacích scén.
*⁴ Namerané hodnoty boli získané pri našich podmienok merania. Tieto hodnoty môžu klesnúť v závislosti od
podmienok používania.
Ochranné známky alicencie
• Microsoft, Windows aWindows Media sú registrované ochranné známky alebo
ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation vUSA alebo iných krajinách.
Logá microSD, microSDHC a microSDXC sú ochrannými známkami spoločnosti SD-3C, LLC.
• Na technológiu kódovania zvuku MPEG Layer-3apríslušné patenty poskytli licenciu
spoločnosti Fraunhofer IIS aThomson.
• Google Play je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
• Apple, logo Apple, iPhone a Mac sú ochrannými známkami spoločnosti Apple Inc.,
ktoré sú registrované v USA a iných krajinách.
App Store je servisná známka spoločnosti Apple Inc. registrovaná vUSA ainých
krajinách.
• Použitie loga Made for Apple znamená, že príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne
na pripojenie kproduktu alebo produktom Apple uvedeným na logu avývojárska
spoločnosť zaručuje, že spĺňa výkonnostné normy spoločnosti Apple. Spoločnosť
Apple nezodpovedá za prevádzku zariadenia ani za súlad sbezpečnostnými
aregulačnými normami.
• Kompatibilné modely zariadení iPhone
iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s,
iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5
• Slovná značka alogá BLUETOOTH® sú registrovanými ochrannými známkami, ktoré
vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc. aspoločnosť Sony Corporation používa takéto
známky na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria
príslušným vlastníkom.
• N-Mark je ochrannou známkou alebo registrovanou ochrannou známkou spoločnosti
NFC Forum, Inc., vUSA aviných krajinách.
Všetky ostatné ochranné známky aregistrované ochranné známky sú ochrannými
známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných vlastníkov. Vtejto
príručke zároveň nie sú vždy uvedené značky „™” a„®”.
Tento produkt je chránený určitými právami duševného vlastníctva spoločnosti
Microsoft Corporation. Bez licencie od spoločnosti Microsoft alebo jej oprávnenej
dcérskej spoločnosti je používanie alebo distribuovanie takejto technológie oddelene
od produktu zakázané.
Softvér Sound Organizer2 využíva nasledujúce softvérové moduly:
Režim runtime vo formáte Windows Media
Poznámky klicencii
TentoRekordér vo formáte Linear PCM sa dodáva so softvérom, ktorý sa používa na
základe licenčných zmlúv s vlastníkmi softvéru.
Na základe požiadaviek vlastníkov autorských práv na tieto softvérové aplikácie máme
povinnosť vás informovať onasledujúcich skutočnostiach. Prečítajte si nasledujúce časti.
Licencie (vangličtine) sú zaznamenané vzabudovanej pamäti
Rekordér vo formáte Linear PCM. Nadviažte veľkokapacitné pripojenie medzi
Rekordér vo formáte Linear PCM a počítačom, aby ste si mohli prečítať licencie v
priečinku „LICENSE“.
Informácie osoftvéri podliehajúcom licencii GNU GPL/LGPL
VRekordér vo formáte Linear PCM sa nachádza softvér, na používanie ktorého sa
vzťahuje licencia GNU General Public License (vtomto dokumente označovaná ako GPL)
alebo licencia GNU Lesser General Public License (vtomto dokumente označovaná ako
„LGPL“).
Táto licencia informuje o práve zákazníka na prístup kzdrojovému kódu pre tieto
softvérové programy, jeho úpravu aďalšie šírenie vsúlade spodmienkami dodanej
licencie GPL/LGPL.
Zdrojový kód je kdispozícii na webe. Môžete si ho prevziať ztejto webovej adresy:
http://www.sony.net/Products/Linux/
Očakávame, že sa na nás nebudete obracať vsúvislosti sobsahom zdrojového kódu.
Licencie (vangličtine) sú zaznamenané vzabudovanej pamäti
Rekordér vo formáte Linear PCM. Nadviažte veľkokapacitné pripojenie medzi
Rekordér vo formáte Linear PCM a počítačom, aby ste si mohli prečítať licencie v
priečinku „LICENSE“.
Tlačidlo
BACK/HOME
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony PCM-A10 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu