Sennheiser URBANITE XL WIRELESS Stručná príručka spustenia

Kategória
Mobilné headsety
Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 08/16, A02
www.sennheiser.com/compatibility
www
For device compatibily, Instruction manual or
function overview scan the QR code or visit:
URBANITE XL WIRELESS
Bluetooth headset
Quick
Guide
Safety
Guide
2 h
25 h
25 h
**
*
**
100%
*
not included
**
optional accessory
3x oo
3xo o
Slide
NFC zone
Settings
NFC
Sound...
B
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Search device
1. Activate the Bluetooth
®
function
2. Search for Bluetooth devices
Easy connect with Near field
communication:
Activate NFC function
A
Sennheiser Urbanite
Sennheiser VMX 200
Sennheiser Urbanite
Keyword:
0000
3. Select the headset on your device
off > pairing > on
mode
3x
”Connected“
< 20 cm
< 3 cm
Click
1
2
1
2
Touch
Accepts a call
Ends a call
1x
Rejects a call
1s
”Call rejected“
”Call ended“
Redials the last number
2x
Transfers a call from the mobile
phone to the headset
or from the headset to the
mobile phone
1s
”Redialling“
Plays the track
Pauses the track
1x
Skips to the
next track
2x
Skips to the
previous track
3x
Fast-forwards the track
2x
+
HOLD
Rewinds the track
3x
+
HOLD
Vol +
Vol
EN
DE
FR
ES
PT
NL
IT
DA
SV
FI
Delivery includes | Lieferumfang | Contenu | Volumen
de suministro | Itens fornecidos | Leveringsomvang
| Dotazione | Leveringsomfang | Medföljande delar |
Pakkaussisältö
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Instrucciones resumidas
Guida rápido
Beknopte handleiding
Guida rapida
Kvikguide
Snabbguide
Pikaopas
Connecting the Smart Remote | Fernbedienung an-
schließen | Raccorder la télécommande | Conec tar el
mando a distancia | Ligar o te lecoman do | Afstandsbe-
diening aanslui ten | Collegamento del tele comando |
Tilslutning af smart-fjernbetjening | Anslut Smart Remote
| Älykkään kauko-ohjaimen yhdistäminen
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/
ausschalten | Allumer/éteindre le casque | Encender/
apagar los auriculares | Ligar/desligar os auscultadores |
De hoofdtelefoon in-/uitschakelen | Accensione/spegni-
mento delle cuffie | Sådan tændes og slukkes hovedtele-
fonerne | Hörlurar slås på/av | Kuulokkeiden kytkeminen
päälle ja pois päältä
Wearing the headphones | Kopfhörer aufsetzen | Port
du casque | Llevar los auriculares | Utilizar os auriculares
| Dragen van de hoofdtelefoons | Indossare le cuffie |
Sådan bæres hovedtelefonerne | Sätt på hörlurarna |
Kuulokkeiden käyttö
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler
le volume | Ajustar el volumen | Ajustar o volume |
Volume instellen | Impostazione del volume | Justering
af lydstyrke | Justera volymen | Äänenvoimakkuuden
säätäminen
Folding and storing | Falten und aufbewahren | Pliage
et rangement | Plegar y guardar | Dobrar e guardar |
Opvouwen en opbergen | Piegare e conservare | Sam-
menfoldning og opbevaring | Förpackning och förvaring |
Taittaminen kokoon ja säilyttäminen
Call functions + Music functions | Anruffunktionen + Musikfunktionen | Fonctions d’appel + Fonctions musicales
| Funciones de llamada + Funciones de música | Funções de chamadas + Funções de música | Telefoon-functies +
Muziek-functies | Funzioni di chiamata + Funzioni musicali | Opkaldsfunktioner + Musikfunktioner | Ring-funktioner +
Musik-funktioner | Puhelutoiminnot + Musiikkitoiminnot
Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen |
Remplacer les coussinets d‘oreille | Cambiar las almohadil-
laspara las orejas | Substituir as almofadas | Oorkussens
vervangen | Sostituzione dei cuscinetti auricolari |
Udskiftning af ørepuder | Ersätt dina öronkuddar | Kor-
vatyynyjen vaihtaminen
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem Bluetooth-Gerät paaren und verbinden | Appairer et connecter le casque à un appareil compatible Bluetooth | Sincronizar y
conectar con un dispositivo Bluetooth | Emparelhar e ligar a um dispositivo Bluetooth | Met een Bluetoothapparaat pairen en verbinden | Abbinamento e collegamento a un dispositi-
vo Bluetooth | Parring og tilslutning til en Bluetooth-enhed | Anslut till en Bluetooth-enhet | Laiteparin ja yhdistäminen muodostaminen Bluetooth-laitteen kanssa
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement du casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscultado-
res | De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie | Opladning af hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar | Kuulokkeiden
lataaminen
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 08/16, A02
www.sennheiser.com/compatibility
www
For device compatibily, Instruction manual or
function overview scan the QR code or visit:
URBANITE XL WIRELESS
Bluetooth headset
Quick
Guide
Safety
Guide
2 h
25 h
25 h
**
*
**
100%
*
not included
**
optional accessory
3x oo
3xo o
Slide
NFC zone
Settings
NFC
Sound...
B
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Search device
1. Activate the Bluetooth
®
function
2. Search for Bluetooth devices
Easy connect with Near field
communication:
Activate NFC function
A
Sennheiser Urbanite
Sennheiser VMX 200
Sennheiser Urbanite
Keyword:
0000
3. Select the headset on your device
off > pairing > on
mode
3x
”Connected“
< 20 cm
< 3 cm
Click
1
2
1
2
Touch
Accepts a call
Ends a call
1x
Rejects a call
1s
”Call rejected“
”Call ended“
Redials the last number
2x
Transfers a call from the mobile
phone to the headset
or from the headset to the
mobile phone
1s
”Redialling“
Plays the track
Pauses the track
1x
Skips to the
next track
2x
Skips to the
previous track
3x
Fast-forwards the track
2x
+
HOLD
Rewinds the track
3x
+
HOLD
Vol +
Vol
EN
EL
PL
TR
RU
JA
ZH
TW
KO
ID
Delivery includes | Περιεχόμενα συσκευασίας | Zakres
dostawy | Teslimat Kapsamı | Объем поставки |
| | | 구성품 | Isi K emasan
Connecting the Smart Remote | Σύνδεση του
τηλεχειριστηρίου | Podłączanie pilota zdalnego sterow-
ania | Uzaktan kumandanın bağlanması | Подключение
пульта дистанционного управления |
| | | 리모컨연결하
| Menghubungkan Remote Control
Switching the headphones on/off | Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση των ακουστικών | Włączanie/Wyłączanie
słuchawek | Kulaklıkları açma/kapatma | Включение и
выключение наушников |
| | | 헤드폰 켜
기/끄기 전환 | Mengaktifkan/menonaktifkan headphone
Wearing the headphones | Εφαρμογή των ακουστικών
| Nakładanie słuchawek | Kulaklığı takma | Ношение
наушников | | | |
헤드폰 착용 방법 | Memasang headphone
Adjusting the volume | Ρύθμιση της έντασης | Regulacja
głośności | Ses şiddetinin ayarlanması | Регулировка
громкости звука | | |
| 볼륨 조절하기 | Mengatur Volume Suara
Folding and storing | Δίπλωμα και αποθήκευση |
Składanie i przechowywanie | Katlama ve saklama |
Складывание и хранение | |
| | 접기 및 보관 | Melipat dan
menyimpan
Call functions + Music functions | Λειτουργίες κλήσης + Λειτουργίες μουσικής | Funkcje połączeń telefonicznych +
Funkcje odtwarzania muzyki | Çağrı işlevleri + Müzik işlevleri | Функции телефона + Функции прослушивания музыки
| | | | 통화 기능 + 음악 기능 | Fungsi pang-
gilan + Fungsi musik
Replacing the ear pads | Αντικατάσταση των μαξιλαριών
ακουστικών | Wymiana poduszek słuchawkowych
| Kulak yastığınındeğiştirilmesi | Замена подушек
амбушюров | | |
| 이어 패드교체하기 | Mengganti Bantalan
Telinga
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Ζεύξη και σύνδεση σε συσκευή Bluetooth | Parowanie i łączenie z urządzeniem Bluetooth | Bluetooth cihazına eşleşme ve bağlan
-
ma | Сопряжение и подключение к устройству Bluetooth | | | | 페어링 및 블루투스 장비에
연결 | Memasangkan dan menyambungkan ke perangkat Bluetooth
Charging the headphones | Φόρτιση των ακουστικών | | Ładowanie słuchawek | Kulaklığı şarj etme | Зарядка
наушников | | | | 헤드폰 충전하기 | Mengisi daya headphone
Quick Guide
Σύντομος οδηγός
Krótka instrukcja obsługi
Hızlı Kılavuz
Краткая инструкция
빠른 안내서
Panduan ringkas
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 08/16, A02
www.sennheiser.com/compatibility
www
For device compatibily, Instruction manual or
function overview scan the QR code or visit:
URBANITE XL WIRELESS
Bluetooth headset
Quick
Guide
Safety
Guide
2 h
25 h
25 h
**
*
**
100%
*
not included
**
optional accessory
3x oo
3xo o
Slide
NFC zone
Settings
NFC
Sound...
B
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Search device
1. Activate the Bluetooth
®
function
2. Search for Bluetooth devices
Easy connect with Near field
communication:
Activate NFC function
A
Sennheiser Urbanite
Sennheiser VMX 200
Sennheiser Urbanite
Keyword:
0000
3. Select the headset on your device
off > pairing > on
mode
3x
”Connected“
< 20 cm
< 3 cm
Click
1
2
1
2
Touch
Accepts a call
Ends a call
1x
Rejects a call
1s
”Call rejected“
”Call ended“
Redials the last number
2x
Transfers a call from the mobile
phone to the headset
or from the headset to the
mobile phone
1s
”Redialling“
Plays the track
Pauses the track
1x
Skips to the
next track
2x
Skips to the
previous track
3x
Fast-forwards the track
2x
+
HOLD
Rewinds the track
3x
+
HOLD
Vol +
Vol
ET
LV
LT
CS
SK
HU
RO
BG
SL
HR
Komplektis on | Piegādes komplekts | Pakuotėje yra |
Dodávka zahrnuje | Obsah balenia | A szállítmány tartal-
ma | Conţinutul pachetului livrat | Доставката включва |
Isporuka uključuje | Isporuka uključuje
Kiirjuhised
Īsā pamācība
Trumpasis vadovas
Stručná příručka
Rýchly sprievodca
Gyors ismertető
Ghid rapid
Бърз наръчник
Hitri vodič
Kratki vodič
Nutika kaugjuhtimispuldi ühendamine | Viedās tālvadības
pults pievienošana | Išmaniojo nuotolinio valdymo pulto
prijungimas | Připojení chytrého dálkového ovládání
| Pripojenie inteligentného diaľkového ovládača | A
távvezérlő csatlakoztatás | Conectarea telecomenzii
inteligente (Smart Remote) | Свързване на интелигентно
дистанционно управление | Priključitev pametnega daljin-
skega upravljalnika | Spajanje funkcije Smart Remote
Kõrvaklappide sisse/välja lülitamine | Austi u ieslegšana/
izslegšana | Ausiniu ijungimas ir išjungimas
| Zapínání
a vypínání sluchátek | Zapínanie/vypínanie slúchadiel | A
fejhallgató be-/kikapcsolása | Pornirea şi oprirea căştilor
audio (on/off) | Включване/изключване на слушалките |
Vklop/izklop slušalk
Kõrvaklappide kandmine | Austiņu nēsāšana | Ausinių
nešiojimas | Nošení sluchátek | Nosenie slúchadiel |
A fejhallgatótó viselése | Cum se poartă căştile audio
| Носене на слушалките | Nošenje slušalk | Nošenje
slušalica
Helitugevuse reguleerimine | Skaļuma regulēšana |
Garsumo reguliavimas | Úprava hlasitosti | Nastavenie
hlasitosti | Hangerő beállítása | Reglarea volumului
| Регулиране силата на звука | Nastavitev glasnosti |
Podešavanje glasnoće
Kokkupanek ja hoiustamine | Salocīšana un glabāšana |
Sulankstymas ir laikymas | Sklápění a ukládání | Zloženie
a uskladnenie | Összehajtás és tárolás | Împachetarea
şi depozitarea | Сгъване и съхранение | Zlaganje in shran-
jevanje | Preklapanje i čuvanje
Kõne funktsioonid + Muusikafunktsioonid | Zvana funkcijas + Mūzikas funkcijas | Skambučių funkcijos + Muzikos
funkcijos | Funkce volání + Hudební funkce | Funkcie pre hovory + Hudobné funkcie | Hívásfunkciók + Zenei funkciók
| Funcţii de apelare + Funcţii pentru muzică | Функции за обаждания + Музикални функции | Funkcije za klicanje +
Funkcije za glasbo | Funkcije poziva + Funkcije za glazbu
Kõrvapehmenduste asendamine | Ausu polsterējuma
nomaiņa | Ausų pagalvėlių keitimas | Výměna nástavců
do uší | Výmena slúchadlových vankúšikov | A fülpárnák
cseréje | Înlocuirea apărătoarelor pentru urechi | Смяна
на наушниците | Zamenjava ušesnih blazinic | Zamjena
jastučića za uši
Kokkuühendamine ja Bluetooth-ühenduse loomine teise seadmega | Pieslegšana un pievienošana Bluetooth iericei | Siejimas ir prijungimas prie „Bluetooth“ irenginio | Párování
a připojení k přístroji Bluetooth | Spárovanie a pripojenie k Bluetooth zariadeniu | Párosítás és kapcsolódás egy Bluetooth készülékhez | Împerecherea şi conectarea la un dispozitiv
Bluetooth |
Сдвояване и свързване към Bluetooth устройство | Seznanjanje in vzpostavitev povezave z napravo Bluetooth
Kõrvaklappide laadimine | Austiņu uzlāde | Ausinių krovimas | Nabíjení sluchátek | Nabíjanie slúchadiel | A fejhallgató
töltése | Încărcarea căştilor audio | Зареждане на слушалките | Polnjenje slušalk | Punjenje slušalica
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Sennheiser URBANITE XL WIRELESS Stručná príručka spustenia

Kategória
Mobilné headsety
Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre