LG LAB540 Návod na obsluhu

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

SoundPlate 540 (SoundPlate 540, S54A2-D)
Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho,
ak by ste ho potrebovali v budúcnosti.
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SoundPlate 540
1 Začíname
Začíname2
Začíname
1
Bezpečnostné
upozornenia
STRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
UPOZORNENIE: Z DÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v
rovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia vnútri
prístroja, ktoré môže byť dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
Výkričník v rovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov v
literatúre priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné
otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie a
zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia
ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte
umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec
alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá
ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do
knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené
dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to
neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE: Tento produkt používa laserový
systém. Aby ste zaistili správne používanie tohto
produktu, dôkladne si prečítajte tento návod
a uschovajte si ho pre budúcu potrebu. Ak
bude potrebná údržba zariadenia, kontaktujte
autorizované servisné stredisko.
Používanie ovládacích prvkov, nastavení
alebo výkon postupov iných ako uvedených
v tejto príručke môže spôsobiť vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
äčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené k samostatnému okruhu.
To znamená k zásuvkovému okruhu, ktorý napája
len dané zariadenie a nemá žiadne zásuvky ani
podružné okruhy. Pozrite si stranu s technickými
parametrami v tomto návode, aby ste si boli
istí. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené,
uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky,
predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble
alebo poškodená či popraskaná izolácia drôtov sú
nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav môže mať za
následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia a ak jeho
vzhľad naznačuje poškodenie alebo opotrebovanie,
odpojte ho, prestaňte používať zariadenie a
nechajte kábel vymeniť v autorizovanom servise
za presne rovnaký náhradný diel. Chráňte napájací
kábel pred fyzickým alebo mechanickým zlým
zaobchádzaním, ako je napr. skrúcanie, zmotávanie,
pricviknutie, privretie dverami alebo stúpanie naň.
Venujte pozornosť obzvlášť zástrčkám, sieťovým
zásuvkám a miestu pripojenia k zariadeniu. Ak
chcete odpojiť napájanie, ťahajte za zástrčku
sieťového kábla. Pri inštalácii výrobku dbajte na to,
aby zástrčka bola ľahko dostupná.
POZNÁMKA: Štítky s informáciami o identifikácii
výrobku, súlade s normami a bezpečnosti sa
nachádzajú na hlavnom štítku na spodnej strane
zariadenia.
Začíname 3
Začíname
1
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo
súpravy batérií zo zariadenia: Vyberte starú
batériu alebo súpravu batérií, pričom postupujte
v opačnom poradí ako pri ich vkladaní. Aby ste
predišli znečisteniu prostredia a vzniku prípadnej
hrozby pre zdravie ľudí a zvierat, odovzdajte starú
batériu alebo súpravu batérií do príslušnej nádoby
na označenom zbernom mieste. Nevyhadzujte
batérie alebo batériu spolu s ostatným odpadom.
Odporúča sa, aby ste používali batérie a
akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
bezplatného systému náhrady. Batéria nesmie byť
vystavená veľkému teplu, ako je slnečné žiarenie,
oheň a pod.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako
sú napr. vázy.
Likvidácia váš ho starého prístroja
1. Všetky elektrické a elektronické
produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli
ustanovené vládou alebo orgánmi
miestnej správy.
2. Správnou likvidáciou starých zariadení
pomôžete predchádzať potenciálnym
negatívnym následkom pre prostredie
a ľudské zdravie.
3. Podrobnejšie informácie o likvidácii
starých zariadení nájdete na miestnom
úrade, v službe na likvidáciu odpadu
alebo u predajcu, kde ste tento produkt
zakúpili.
Likvidácia odpadových batérií/akumulátorov
1. Tento symbol môže byť kombinovaný
s chemickými symbolmi pre ortuť
(Hg), kadmium (Cd) alebo olovo (Pb) v
prípade, ak batéria obsahuje viac ako
0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo
0,004 % olova.
2. Všetky batérie/akumulátory by sa mali
likvidovať oddelene od komunálneho
odpadu prostredníctvom určených
zberných zariadení ustanovených
štátnymi alebo miestnymi úradmi.
3. Správna likvidácia vašich starých
batérií/akumulátorov pomôže zabrániť
negatívnym následkom na životné
prostredie, zdravotný stav ľudí a zvierat.
4. Viac informácií o likvidácii vašich
starých batérií/akumulátorov vám
poskytne váš mestský úrad, firma na
likvidáciu odpadu alebo obchod kde
ste si výrobok kúpili.
Pb
Pb
Začíname4
Začíname
1
Upozornenie pre bezdrôtové zariadenia v
Európskej únii
Spoločnosť LG Electronics týmto potvrdzuje, že
tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ES,
2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/EU.
Kópiu Prehlásenia o zhode získate na nasledujúce
adrese.
Informácie o zhode tohto výrobku získate od
zastúpenia:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Prosím, vezmite na vedomie, že toto NIE
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis.
Informácie o zákazníckom servise nájdete na
záručnom liste alebo kontaktujte predajcu, u
ktorého ste si zakúpili tento výrobok.
Len na používanie v interiéri.
Vyhlásenie o účinkoch RF žiarenia
Pri inštalácii a prevádzke tohto zariadenia je
nevyhnutné dodržať medzi radiátorom a vaším
telom minimálnu vzdialenosť 20 cm.
Poznámky o autorskom práve
y
Pretože AACS (Advanced Access Content
System) je odsúhlasený ako systém ochrany pre
diskový formát Blu-ray, podobný ako používa
CSS (Content Scramble System) pre formát
DVD, pre chránený obsah AACS sú zavedené
určité obmedzenia na prehrávanie, výstup
analógového signálu a pod. Prevádzka tohto
produktu a obmedzenia týkajúce sa jeho
používania sa môžu líšiť v závislosti od času, kedy
ste si produkt zakúpili, keďže tieto obmedzenia
môžu byť prijaté a/alebo zmenené systémom
AACS po výrobe tohto produktu.
y
Okrem toho, BD-ROM znak a BD+ sú ďalej
použité ako systémy ochrany obsahu pre formát
disku Blu-ray, ktorý zavádza určité obmedzenia
vrátane obmedzení prehrávania pre chránený
obsah znaku BD-ROM a/alebo BD+. Ak chcete
získať ďalšie informácie o systéme AACS,
označení BD-ROM, BD+ alebo o tomto produkte,
kontaktujte autorizované zákaznícke servisné
stredisko.
y
Mnoho diskov BD-ROM/DVD je zakódovaných
s ochranou proti kopírovaniu. Z tohto dôvodu
by ste mali pripájať váš prehrávač iba priamo
k vášmu televízoru, nie k videorekordéru.
Výsledkom pripojenia k videorekordéru bude
skreslený obraz z diskov chránených proti
kopírovaniu.
y
Tento výrobok obsahuje ochrannú technológiu
autorských práv, ktorá je chránená americkými.
patentmi a inými právami duševného vlastníctva.
Použitie tejto technológie na ochranu autorských
práv musí byť autorizované spoločnosťou Rovi
a je určené len pre domáce a iné limitované
použitie, ak nie je inak povolené spoločnosťou
Rovi. Spätná analýza alebo demontáž sú
zakázané.
y
Podľa zákonov o autorských právach v USA a
iných krajinách môžete byť za neoprávnené
nahrávanie, používanie, zobrazovanie, distribúciu
alebo revíziu televíznych programov, videokaziet,
diskov BD-ROM, DVD, CD a iných materiálov
občianskoprávne a/alebo trestnoprávne
zodpovedný.
Začíname 5
Začíname
1
Dôležité upozornenie pre farebný
systém televízora
Farebný systém tohto prehrávača sa mení v
závislosti od aktuálne prehrávaných diskov.
Napríklad ak prehrávač prehráva disk nahraný vo
farebnom systéme NTSC, obraz na výstupe je tiež v
systéme NTSC.
Iba televízor s viacerými farebnými systémami
dokáže prijímať všetky signály vychádzajúce z tohto
prehrávača.
y
Ak máte televízor s farebným systémom PAL,
uvidíte iba skreslený obraz pri používaní diskov
alebo video obsahu nahraného v systéme NTSC.
y
Televízor s viacerými farebnými systémami
automaticky mení farebný systém podľa
vstupných signálov. Ak sa farebný systém
nezmení automaticky, vypnite televízor a potom
ho zapnite, aby ste na obrazovke videli normálny
obraz.
y
Ak sa aj disky nahrané vo farebnom systéme
NTSC zobrazujú na vašom televízore správne,
nemusia sa správne nahrať na vašom rekordéri.
y
Sledovanie 3D obsahu po dlhú dobu môže
spôsobiť závrat a únavu.
y
Sledovanie lmu v 3D režime sa neodporúča
chorým ľuďom, deťom a tehotným ženám.
y
Ak sa u vás pri pozeraní obsahu v 3D formáte
objavuje bolesť hlavy, únava alebo závrat,
odporúčame vám zastaviť prehrávanie a
oddýchnuť si, kým sa nezačnete cítiť lepšie.
>
Upozornenie
Obsah6
Obsah
1 Začíname
2 Bezpečnostné upozornenia
8 Úvod
8 Prehrávateľné disky a symboly použité
v tomto návode
9 Zobrazenie symbolu „7
9 Kód oblasti
9 Výber systému
10 Diaľkový ovládač
11 Predný panel
11 Zadný panel
2 Pripojenie
12 Nastavenie zariadenia
15 Conectarea subwooferului wireless
16 Pripojenia k televízoru
17 Čo je SIMPLINK?
17 Funkcia ARC (Audio Return Channel)
(Spätný audio kanál)
17 Nastavenie rozlíšenia
19 Pripojenia s externým zariadením
19 Pripojenie OPTICAL IN (Optický
vstup)
19 Pripojenie HDMI IN
20 Pripojenie k vašej domácej sieti
20 Káblové pripojenie siete
21 Nastavenie káblovej siete
22 Bezdrôtové pripojenie siete
22 Nastavenie bezdrôtovej siete
3 Systémové nastavenie
25 Počiatočné nastavenie
26 Nastavenia
26 Prispôsobenie nastavení
27 Ponuka [SIEŤ]
28 Ponuka [ZOBRAZENIE]
29 Ponuka [JAZYK]
30 Ponuka [AUDIO]
31 Ponuka [ZÁMOK]
32 Ponuka [OSTATNÉ]
4 Obsluha
34 Zvukový efekt
35 Zobrazenie domovskej ponuky
35 Používanie ponuky [HOME]
35 Používanie SmartShare
36 Prehrávanie obsahu pripojených zariadení
36 Prehrávanie disku
36 Prehrávanie disku Blu-ray 3D
37 Prehrávanie súboru uloženom na
disku/v zariadení USB
38 Prehrávanie súboru v zariadení so
systémom Android
39 Prehrávanie súboru prostredníctvom
sieťového servera
40 Pripojenie k serveru domácej siete pre PC
40 Informácie o počítačovom softvéri
SmartShare (DLNA)
40 Inštalácia počítačového softvéru
SmartShare (DLNA)
40 Zdieľanie súborov a priečinkov
41 Systémové požiadavky
42 Hlavné funkcie prehrávania
42 Základné činnosti pre obrazový a
zvukový obsah
42 Základné činnosti pre fotografický
obsah
42 Používanie ponuky disku
43 Pokračovanie prehrávania
43 Pamäť poslednej scény
44 Zobrazenie na obrazovke
44 Ovládanie prehrávania videa
45 Ovládanie zobrazenia fotografií
46 Rozšírené prehrávanie
46 Opakované prehrávanie
46 Opakovanie prehrávania konkrétnej
časti
46 Prehrávanie od zvoleného času
47 Voľba jazyka titulkov
47 Počúvanie rôzneho ozvučenia
47 Sledovanie z rôznych uhlov
47 Zmena zobrazovacieho uhla TV
prijímača
48 Zmena strany s kódmi titulkov
48 Zmena režimu obrazu
49 Zobrazenie informácií o obsahu
49 Zmena zobrazenia zoznamu obsahu
Obsah 7
1
2
3
4
5
6
49 Voľba súboru s titulkami
50 Počúvanie hudby počas prezentácie
50 Prehrávanie obsahu vo formáte 3D
51 Rozšírené funkcie
51 Pripojenie Wi-Fi Direct™
52 Používanie funkcie BD-Live™
52 LG AV Remote
52 Režim Private Sound
52 Používanie USB klávesnice alebo myši
53 Používanie funkcie Premium
53 Používanie LG Smart World
54 – Prihlásenie
54 Vyhľadávanie obsahu online
55 Používanie ponuky My Apps
56 Používanie technológie Bluetooth
56 Počúvanie hudby uloženej na
zariadeniach Bluetooth
5 Riešenie problémov
58 Riešenie problémov
58 – Všeobecné
59 – Sieť
60 – Obrázok
60 – Zvuk
60 Podpora pre zákazníkov
60 Poznámka k Open-source softvéru
6 Dodatok
61 Ovládanie TV prijímača pomocou
dodávaného diaľkového ovládača
61 Nastavenie diaľkového ovládača na
ovládanie TV
62 Aktualizácia softvéru siete
62 Oznámenie o aktualizácii siete
62 Akt. softvéru
64 Dodatočné informácie
64 Požiadavky na súbory
65 AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition – Pokročilý video kodek s
vysokým rozlíšením)
66 O DLNA
66 Určité systémové požiadavky
66 Poznámky ku kompatibilite
67 Technické špecifikácie audio výstupu
68 Zoznam kódov oblastí
69 Zoznam kódov jazykov
70 Obchodné značky a licencie
72 Technické údaje
74 Údržba
74 Manipulácia so zariadením
74 Poznámky na diskoch
75 Dôležité informácie týkajúce sa sieťových
služieb
Niektoré časti obsahu v tomto návode sa môžu líšiť od vášho prehrávača, a to v závislosti od
softvéru prehrávača alebo vášho poskytovateľa služieb.
Začíname8
Začíname
1
Úvod
Prehrávateľné disky a symboly použité v tomto návode
Médium/Pojem Logo Symbol Popis
Blu-ray
e
y
Disky, napríklad lmové, ktoré sa dajú kúpiť
alebo požičať v požičovni.
y
Disky „Blu-ray 3D“ a disky „Blu-ray 3D ONLY“.
y
Disky BD-R/RE, ktoré sú nahrané vo formáte
BDAV.
y
u
i
y
Disky BD-R/RE, ktoré obsahujú lmové, hudobné
alebo fotogracké súbory.
y
Formát ISO 9660+JOLIET, UDF a UDF Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
r
y
Disky, napríklad lmové, ktoré sa dajú kúpiť
alebo požičať v požičovni.
y
Iba v režime lm a nalizované
y
Tiež podporuje dvojvrstvové disky
o
Finalizovaný formát AVCHD
y
u
i
y
Disky DVD±R obsahujúce video lmové súbory,
hudobné súbory alebo súbory s fotograami.
y
Formát ISO 9660+JOLIET, UDF a UDF Bridge
DVD-RW (VR)
(12 cm)
r
Iba v režime VR a nalizované
Audio CD
(12 cm)
t
Zvukový CD disk
CD-R/RW
(12 cm)
y
u
i
y
Disky CD-R/RW, ktoré obsahujú lmové,
hudobné alebo fotogracké súbory.
y
Formát ISO 9660+JOLIET, UDF a UDF Bridge
Poznámka
,
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové
funkcie.
Upozornenie
>
Označuje výstrahy na predchádzanie prípadnému
poškodeniu spôsobenému nesprávnym
používaním.
Začíname 9
Začíname
1
y
V závislosti od podmienok nahrávacieho
zariadenia alebo samotného disku CD-R/
RW (alebo DVD±R/RW) je možné, že sa na
zariadení nebudú dať prehrať niektoré disky
CD-R/RW (alebo DVD±R/RW).
y
V závislosti od nahrávacieho softvéru a
nalizácie je možné, že niektoré nahrané
disky (CD-R/RW, DVD±R/RW alebo BD-R/RE)
sa nemusia dať prehrať.
y
Disky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW
nahrané pomocou osobného počítača
alebo DVD alebo CD rekordéra sa nemusia
dať prehrať, ak je disk poškodený alebo
znečistený alebo ak sú na šošovke
prehrávača nečistoty alebo kondenzácia.
y
Ak nahrávate disk pomocou osobného
počítača, môžu sa vyskytnúť prípady
(aj keď ho nahráte v kompatibilnom
formáte), kedy ho nebude možné
prehrať kvôli nastaveniam aplikačného
softvéru použitého na vytvorenie disku.
(Podrobnejšie informácie nájdete
uvydavateľa softvéru.)
y
Na dosiahnutie optimálnej kvality
prehrávania na tomto prehrávači musia
disky a záznamy spĺňať určité technické
štandardy.
y
Vopred nahrané disky DVD sú automaticky
nastavené na tieto štandardy. Existuje
mnoho rozličných typov formátov
nahrávateľných diskov (vrátane diskov
CD-R obsahujúcich súbory MP3 alebo
WMA) a tieto typy si vyžadujú určité vopred
existujúce podmienky pre zabezpečenie
kompatibilného prehrávania.
y
Zákazníci by mali vziať na vedomie, že na
preberanie súborov MP3 / WMA a hudby
z Internetu je potrebné povolenie. Naša
spoločnosť nemôže udeliť takéto povolenie.
O získanie súhlasu sa vždy snažte u vlastníka
autorských práv.
y
Pri formátovaní prepisovateľných diskov
musíte nastaviť voľbu formátovania na
[Mastered] , aby boli disky kompatibilné s
prehrávačmi LG. Ak túto voľbu nastavíte na
systém Live, nebude sa dať s prehrávačom
LG použiť. (Systém súborov Mastered/Live:
Systém diskového formátu pre Windows
Vista)
,
POZNÁMKA
Zobrazenie symbolu „
7
Symbol „
7
“ sa môže zobraziť na obrazovke
televízora počas prevádzky a znamená, že funkcia
vysvetlená v tejto používateľskej príručke nie je na
danom médiu k dispozícii.
Kód oblasti
Na zadnej časti tohto zariadenia je vytlačený kód
oblasti. Toto zariadenie dokáže prehrávať iba disky
BD-ROM alebo DVD s rovnakým označením, aké je
na zadnej strane zariadenia alebo s označením „ALL
(Všetko).
Výber systému
Keď je vložený disk, stlačte
B
(OPEN/CLOSE) a disk
nevyberajte. Stlačte a na päť sekúnd podržte
M
(PAUSE) kým je v okne displeja zobrazené [OPEN].
Začíname10
Začíname
1
Diaľkový ovládač
Výmena batérie
Zo zadnej strany diaľkového
ovládača odstráňte kryt priestoru
pre batérie a vložte dve batérie
R03 (typ AAA), pričom dbajte na
správnu polaritu
4
a
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(POWER): Zapnutie alebo
vypnutie prehrávača.
B
(OPEN/CLOSE): Vysunie a vloží
disk.
FUNCTION: Slúži na zmenu
vstupného režimu.
Číselné tlačidlá 0 – 9: Výber
číslovaných možností v ponuke.
CLEAR: Pri nastavení hesla alebo
pripojení k sieti sa odstráni číslo.
REPEAT (
h
): Opakovanie
požadovanej sekcie alebo
sekvencie.
• • • • • •
b
• • • • •
c/v
(SCAN): Vyhľadávanie
dozadu alebo dopredu.
C/V
(SKIP): Slúži na
preskočenie na ďalšiu alebo
predchádzajúcu kapitolu / stopu /
súbor.
Z
(STOP): Zastavenie prehrávania.
z
(PLAY): Spustenie
prehrávania.
M
(PAUSE): Pozastavenie
prehrávania.
SPEAKER LEVEL: Slúži na
nastavenie úrovne zvuku
požadovaného reproduktora.
SOUND EFFECT: Slúži na výber
režimu zvukového efektu.
VOL +/-: Úprava hlasitosti
reproduktora.
OPTICAL/TV SOUND: Priamo
zmení vstupný režim na optický.
MUTE: Stlmí zariadenie.
• • • • • •
c
• • • • •
HOME ( ): Zobrazenie alebo
opustenie ponuky [Home].
CINEMA SOUND: Izbere
kinematografski zvok.
INFO/MENU (
m
): Zobrazenie
alebo opustenie zobrazenia na
obrazovke.
Smerové tlačidlá (
W/S/A/
D
): Výber možnosti v ponuke.
ENTER (
b
): Potvrdenie výberu
ponuky.
BACK ( ): Opustí menu alebo
vráti sa na predchádzajúcu
obrazovku.
TITLE/POPUP: Zobrazenie
ponuky DVD titulu alebo
vyskakovacej ponuky BD-ROM, ak
je k dispozícii.
DISC MENU: Prístup k ponuke na
disku.
• • • • • •
d
• • • • •
Farebné tlačidlá (R, G, Y, B):
Použite na pohyb v ponukách BD-
ROM. Používajú sa aj ako tlačidlá
skratiek pre konkrétne ponuky.
SUBTITLE: Vyberie jazyk titulkov.
AUDIO: Vyberie jazyk zvuku alebo
audio kanál.
SLEEP: Slúži na nastavenie času,
po ktorom sa zariadenie vypne.
?
: Toto tlačidlo je bez funkcie.
• • • • • •
e
• • • • •
Tlačidlá ovládania TV: Pozri
stranu 61.
Začíname 11
Začíname
1
Predný panel
ab c ed
f
a
1/!
(Napajanje)
b
Zásuvka na disk
c
R
(Odpri/zapri)
d
Senzor diaľkového ovládania
e
Okno displeja
f
Ovládacie tlačidlá
F (Funkcia)
Izbere funkcijo in vir vnosa.
T
(Predvajaj/Začasno ustavi)
I
(Ustavi)
-/+ (Glasnost)
Upozornenie pre používanie dotykových
tlačidiel
y
Tlačidiel sa dotýkajte len čistými a suchými
rukami.
- Vo vlhkom prostredí pred použitím najprv
vždy poutierajte vlhkosť z tlačidiel.
y
Dotykové tlačidlá nestláčajte príliš silno.
- Ak použijete príliš veľa sily, môže to
poškodiť snímač dotykových tlačidiel.
y
Ak chcete použiť tlačidlo na spustenie
akejkoľvek funkcie, dotknite sa ho.
y
Dbajte na to, aby sa dotykových tlačidiel
nedotýkali vodivé materiály, ako sú
napríklad kovové predmety. Môžu spôsobiť
poruchu.
>
Upozornenie
Zadný panel
a b c d e
a
USB port
b
OPT. IN
Optický vstup
c
HDMI IN / OUT
HDMI vhod / izhod
d
LAN port
e
AC IN
2 Pripojenie
Pripojenie12
Pripojenie
2
Nastavenie zariadenia
Toto zariadenie je určené na umiestnenie pod
televízorom.
Pred nastavením systému s televízorom skontrolujte
technické parametre televízora.
y
Hmotnosť
Max. 38 kg
y
Veľkosť podstavca
Max. 680 mm
Max. 270 mm
y
Nepokúšajte sa zariadenie nastaviť samy.
Zdvihnutie televízora môže vyžadovať
minimálne 2 osoby. V opačnom prípade
môže dôjsť k zraneniu osôb alebo
poškodeniu majetku.
y
K tomuto zariadeniu nepripájajte televízor
typu CRT. Toto zariadenie obsahuje
magnetické časti, preto na obrazovke
televízora môže dochádzať k farebným
odlišnostiam.
y
Okrem monitora alebo televízie,
neumiestňujte žiadne iné predmety na
jednotke.
y
Jednotku je nutné inštalovať na stabilný
vodorovný povrch.
y
Medzi jednotku a nábytok, na ktorom
jednotka leží, neumiestňujte žiadne ďalšie
predmety.
>
Upozornenie
Odporúčame jednotku inštalovať na dostatočne
pevný vodorovný povrch.
,
Odporúčania
1. Umiestnite zariadenie tam, kam chcete
umiestniť televízor.
Pripojenie 13
Pripojenie
2
2. Priključite vse kable zunanje naprave, ki jo
želite uporabljati, kot je TV, predvajalnik Blu-
ray ali predvajalnik DVD. Priključite vrata LAN
predvajalnika v priključek LAN ali priklopite
Ethernet kabel. Priključite tudi priložen podaljšek
USB in priložen napajalni kabel.
Po postavitvi te enote je težko priključiti kable,
zato je treba izvesti priklope pred postavitvijo
enote.
>
Upozornenie
TV
Blu-ray
predvajalnik,
DVD
predvajalnik, itd.
Napájací kábel
Za več podrobnosti glede priklopov in samega
delovanja, glej spodnje strani.
(O) Optični: Glejte stran 19.
(H) HDMI: Glejte stran 16 in stran 19.
(U) USB: Glejte stran 37.
(L) LAN: Glejte stran 20.
3. Umiestnite televízor na stred jednotky.
y
Ko položite TV sprejemnik na enoto, pazite,
da ne pokrijete krmilnih gumbov na
zgornjem delu enote.
y
Omogočite zmerno razdaljo med stojalom
TV-ja in robom te enote.
20 mm
Območje, ki je na voljo
(Zgornji del enote)
10 mm
10 mm
30 mm
>
Upozornenie
4. Zapojte napájací kábel zariadenia do elektrickej
zásuvky.
Pripojenie14
Pripojenie
2
y
Neklaďte televízor na okraj tohto zariadenia.
V opačnom prípade môže dôjsť k zraneniu
osôb alebo poškodeniu majetku.
y
Ak je televízor ťažší ako odporúčaná
hmotnosť (max. 38 kg) alebo má väčší
podstavec ako zariadenie, neklaďte ho na
zariadenie.
-
V takom prípade sa odporúča umiestniť
toto zariadenie na iné miesto, napríklad na
poličku pod televízorom.
>
Upozornenie
Pripojenie 15
Pripojenie
2
Conectarea
subwooferului wireless
Indikátor LED bezdrôtového
subwoofera
Farba indiká-
tora LED
Stav
Zelena
(bliká)
Se încearcă conexiunea.
Zelena Conexiunea este realizată.
Červená Subwoofer-ul wireless se aă în
modul standby sau conexiunea
a eșuat.
Vypnuté
(žiadne
zobrazenie)
Napájací sieťový kábel bol
odpojený od subwoofera.
Nastavenie bezdrôtového subwoofera
pri prvom použití
1. Pripojte napájací elektrický kábel bezdrôtového
subwoofera k zásuvke.
2. Zapnite hlavnú jednotku: hlavná jednotka a
bezdrôtový subwoofer sa automaticky pripojí.
Ručne spárujte bezdrôtový
subwoofer
Ko povezava ni vzpostavljena, bo na brezžičnem
globokotoncu svetila rdeča LED ali utripala zelena
LED, globokotonec pa ne bo oddajal zvoka. Za
odpravljanje težave, sledite spodnjim korakom.
1. Reglaţi nivelul volumului unității principale la
minim.
-
Pe fereastra de aşaj apare VOL MIN”.
2. Apăsaţi şi țineți apăsat MUTE
i
(Mute) pe
telecomandă timp de aproximativ 3 secunde.
-
Pe fereastra de aşaj apare scurt timp „WL
RESET.
3. Če na brezžičnem globokotoncu nenehno
utripa zelena LED, lahko preskočite ta korak.
Apăsați lung PAIRING în spatele receiverului
wireless pentru mai mult de 5 secunde.
-
Na brezžičnem globokotoncu bo začela
utripati izmenično rdeča in zelena LED.
4. Deconectaţi cablul de alimentare al unităţii şi al
subwoofer-ului wireless.
5. Conectaţi-le din nou după ce LED-ul de pe
unitatea principală şi subwoofer-ul wireless sunt
complet stinse.
Unitatea şi subwoofer-ul wireless vor fi cuplate
automat atunci când porniţi unitatea.
-
Ko je povezava vzpostavljena, bo LED na
globokotoncu zasvetila v zeleni barvi.
y
Poate dura câteva secunde (dar poate
dura chiar mai mult) până când unitatea şi
subwooferul încep să comunice între ele.
y
Cu cât unitatea şi subwoofer-ul sunt mai
apropiate, cu atât calitatea sunetului este
mai bună. Este recomandat să instalaţi
unitatea şi subwoofer-ul cât mai aproape
posibil unul de altul (mai puțin de 5 m) şi să
evitați cazurile de mai jos.
-
Există un obstacol între unitate și
subwoofer.
-
Există un dispozitiv care utilizează aceeași
frecvență ca și conexiunea aceasta, cum
ar  un dispozitiv medical, un cuptor cu
microunde sau un dispozitiv LAN wireless.
,
Poznámka
Pripojenie16
Pripojenie
2
Pripojenia k televízoru
Ak máte televízor alebo monitor s konektorom
HDMI, môžete ho pripojiť k tomuto prehrávaču
pomocou kábla HDMI (Typ A, Vysokorýchlostný
kábel HDMI™). Prepojte konektor HDMI prehrávača
s konektorom HDMI na televízore alebo monitore s
konektorom HDMI.
HDMI kábel
Nastavte zdroj televízora na možnosť HDMI
(informácie nájdete v návode k televízoru).
Informácie o najlepších nastaveniach nájdete
aj v návode na používanie televízora, stereo
systému alebo iných zariadení.
,
POZNÁMKA
Ďalšie informácie o rozhraní HDMI
y
Po pripojení zariadenia kompatibilného
s rozhraním HDMI alebo DVI skontrolujte
nasledovné:
-
Skúste vypnúť HDMI/DVI zariadenie a
tento prehrávač. Potom zapnite HDMI/
DVI zariadenie a po približne 30 sekundách
zapnite tento prehrávač.
-
Video vstup pripojeného zariadenia je
správne nastavený pre tento prístroj.
-
Pripojené zariadenie je kompatibilné s video
vstupmi 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i
alebo 1920x1080p.
y
Nie všetky HDMI alebo DVI zariadenia
kompatibilné so štandardom HDCP budú
fungovať s týmto prehrávačom.
-
Na zariadeniach, ktoré nepodporujú štandard
HDCP, sa obraz nebude zobrazovať správne.
y
Ak pripojené HDMI zariadenie neprijme
zvukový výstup prehrávača, zvuk HDMI
zariadenia môže byť skreslený alebo sa
nemusí prehrávať.
y
Pri použití pripojenia HDMI môžete zmeniť
rozlíšenie výstupu HDMI. (Informácie
nájdete v časti „Nastavenie rozlíšenia“ na
strane 17)
y
Vyberte typ video výstupu z konektora
HDMI OUT pomocou možnosti [Nastav.
farieb HDMI] v ponuke [Nastavenia] (pozri
stranu 29).
y
Zmena rozlíšenia až po vykonaní pripojenia
môže viesť k nesprávnej činnosti. V takom
prípade problém vyriešite vypnutím a
opätovným zapnutím prehrávača.
y
Keď sa nepotvrdí HDMI pripojenie so
štandardom HDCP, TV obrazovka sa zmení
na čiernu. V tomto prípade skontrolujte
HDMI pripojenie, alebo odpojte HDMI kábel.
y
V prípade šumu alebo čiar na obrazovke
skontrolujte HDMI kábel (dĺžka je spravidla
obmedzená na 4,5 m (15 ft.)).
,
POZNÁMKA
Pripojenie 17
Pripojenie
2
Čo je SIMPLINK?
Niektoré funkcie tohto zariadenia sú ovládané
diaľkovým ovládačom televízora, keď sú toto
zariadenie a televízor LG s funkciou SIMPLINK
prepojené prostredníctvom prepojenia HDMI.
Funkcie ovládateľné diaľkovým ovládačom
televízora LG: prehrávanie, pozastavenie,
skenovanie, preskočenie, zastavenie, vypnutie atď.
Podrobnosti o funkcii SIMPLINK nájdete v návode
na použitie televízora.
Televízory LG s funkciou SIMPLINK majú vyššie
zobrazené logo.
y
V závislosti od typu disku alebo stavu
prehrávania sa môžu určité úkony funkcie
SIMPLINK líšiť od vášho zámeru alebo
nemusia fungovať.
y
Funkcia SIMPLINK nie je podporovaná pre
zariadenie s funkciou SIMPLINK pripojené ku
konektoru HDMI IN.
,
POZNÁMKA
Funkcia ARC (Audio Return
Channel) (Spätný audio kanál)
Funkcia ARC umožňuje TV prijímaču s HDMI
odosielať tok audio dát do výstupu HDMI OUT na
tomto prehrávači.
Ak chcete použiť túto funkciu:
-
Váš TV prijímač musí podporovať funkcie HDMI-
CEC a ARC a tieto funkcie musia byť zapnuté.
-
Spôsob nastavenia funkcií HDMI-CEC a ARC
sa môže líšiť v závislosti od TV prijímača.
Podrobnosti o funkcii ARC nájdete v príručke pre
váš TV prijímač.
-
Musíte použiť HDMI kábel (Typ A,
vysokorýchlostný HDMI™ kábel so sieťou
Ethernet).
-
Cez konektor HDMI OUT (Výstup HDMI) na tomto
prehrávači musíte pripojiť HDMI IN (Vstup HDMI),
ktorý podporuje funkciu ARC.
-
K TV prijímaču, ktorý je kompatibilný s funkciou
ARC, môžete pripojiť len jeden systém domáceho
kina.
Ak chcete aktivovať funkciu [SIMPLINK / ARC],
nastavte túto možnosť na [Zap.]. (strana 33)
,
POZNÁMKA
Nastavenie rozlíšenia
Prehrávač poskytuje niekoľko výstupných rozlíšení
pre konektory HDMI OUT. Rozlíšenie môžete zmeniť
pomocou ponuky [Nastavenia].
1. Stlačte tlačidlo HOME ( ).
2. Pomocou
A/D
vyberte možnosť [Nastavenia]
a stlačte ENTER (
b
). Zobrazí sa ponuka
[Nastavenia].
3. Pomocou tlačidiel
W/S
zvoľte možnosť
[ZOBRAZENIE] a potom sa stlačením tlačidla
D
presuňte na druhú úroveň.
4. Pomocou tlačidiel
W/S
zvoľte možnosť
[Rozlíšenie] a potom sa stlačením tlačidla ENTER
(
b
) presuňte na tretiu úroveň.
5. Tlačidlami
W/S
zvoľte požadované rozlíšenie
a tlačidlom ENTER (
b
) potvrďte váš výber.
Pripojenie18
Pripojenie
2
y
Ak váš televízor neakceptuje rozlíšenie, ktoré
ste nastavili na prehrávači, nasledovným
spôsobom môžete nastaviť rozlíšenie na
576p:
1. Stlačením HOME (
) zatvoríte ponuku
HOME.
2. Stlačte tlačidlo
Z
(STOP) po dobu viac
ako 5 sekúnd.
y
Ak si vyberiete rozlíšenie manuálne a potom
k TV prijímaču pripojíte konektor HDMI a
váš TV prijímač ho neakceptuje, nastavenie
rozlíšenia sa nastaví na [Auto].
y
Ak vyberiete rozlíšenie, ktoré váš TV
prijímač neakceptuje, objaví sa varovné
hlásenie. Ak po zmene rozlíšenia nevidíte
obrazovku, počkajte 20 sekúnd a rozlíšenie
sa automaticky vráti na predchádzajúce
rozlíšenie.
y
Obnovovací kmitočet video výstupu
1080p sa dá automaticky nastaviť buď na
24 Hz alebo 50 Hz v závislosti od kapacity
a preferencie pripojeného TV prijímača
a na základe obnovovacieho kmitočtu
pôvodného video obsahu na BD-ROM disku.
,
POZNÁMKA
Pripojenie 19
Pripojenie
2
Pripojenia s externým
zariadením
Pripojenie OPTICAL IN
(Optický vstup)
Zvuk z vášho komponentu s digitálnym optickým
pripojením si môžete vychutnať prostredníctvom
reproduktorov tohto systému.
Pripojte výstupný optický konektor vášho
komponentu k vstupnému konektoru OPT. IN
(OPTICAL IN) na zariadení. A potom zvoľte možnosť
[OPTICAL] stlačením FUNCTION. Alebo na priamu
voľbu stlačte OPTICAL/TV SOUND.
Na výber vstupného režimu môžete použiť aj
tlačidlo F (Funkcia) na prednom paneli.
Optični kabel
Pripojenie HDMI IN
Prostredníctvom tohto pripojenia si môžete
vychutnať obraz aj zvuk z vášho komponentu.
Prepojte konektor HDMI OUT komponentu s
konektorom HDMI IN na tomto zariadení. A potom
zvoľte možnosť [HDMI IN] stlačením FUNCTION.
Na výber vstupného režimu môžete použiť aj
tlačidlo F (Funkcia) na prednom paneli.
Ku konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI)
na vašom komponente (káblový prijímač,
digitálny satelitný prijímač, herná konzola,
atď.)
y
V režime HDMI IN sa nedá meniť rozlíšenie
videa. Zmeňte rozlíšenie videa na
pripojenom komponente.
y
Ak je váš počítač pripojený ku konektoru
HDMI IN a výstupný video signál nie je
normálny, zmeňte rozlíšenie na vašom
počítači na 576p, 720p, 1080i alebo 1080p.
y
Prehrávač odosiela audio z HDMI vstupov do
oboch HDMI výstupov a do reproduktorov
zariadenia.
,
POZNÁMKA
Pripojenie20
Pripojenie
2
Pripojenie k vašej
domácej sieti
Tento prehrávač je možné pripojiť k lokálnej sieti
(LAN) cez port LAN, ktorý sa nachádza na zadnom
paneli.
Pripojením zariadenia k širokopásmovej domácej
sieti získate prístup k službám, ako sú aktualizácie
softvéru, interaktivitu BD-LIVE a on-line služby.
Káblové pripojenie siete
Použitie káblového pripojenia siete poskytuje
najlepší výkon, pretože pripojené zariadenia
sú napojené priamo na sieť a nie sú vystavené
rádiofrekvenčnému rušeniu.
Ďalšie pokyny nájdete v dokumentácii k sieťovému
zariadeniu.
Pripojte port LAN prehrávača k príslušnému portu
na vašom modeme alebo routeri použitím bežného
kábla LAN alebo Ethernet.
y
Pri pripájaní alebo odpájaní sieťového LAN
kábla držte kábel za konektor. Pri odpájaní
neťahajte za LAN kábel, ale odpojte
stlačením zarážky smerom nadol.
y
Do portu LAN nepripájajte modulárny
telefónny kábel.
y
Pretože existujú rozličné kongurácie
pripojenia, postupujte podľa pokynov
telekomunikačného operátora alebo
poskytovateľa internetového pripojenia.
y
Ak chcete mať prístup k obsahu na
serveroch DLNA, tento prehrávač musí byť
pripojený k tej istej miestnej sieti ako tieto
zariadenia, a to prostredníctvom routera.
y
Ak chcete svoj počítač nastaviť vo funkcii
servera DLNA, nainštalujte do neho
počítačový softvér SmartShare. (pozri stranu
40)
,
POZNÁMKA
Smerovač
DLNA certikované
servery
Širokopásmová
služba
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

LG LAB540 Návod na obsluhu

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre