Skil 0780 AA Používateľská príručka

Kategória
Motorové píly
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

142
ШУМ/ВИБPAЦИИ
Измерено в съответствие с EN 60745 нивото на
звуково налягане на този инструмент е 87 dB(A)
а нивото на звукова мощност е 107 dB(A)
(стандартно отклонение: 3 dB), а вибрациите
са 4,7 м/с² (метод ръка-рамо; неопределеност
K = 1,5 м/с²)
Измерена в съответствие с 2000/14/EC (EN/ISO 3744)
гарантираната сила на шума LWA е по-ниска от
110 dB(A) (методът за оценка на съответствието
е съгласно Приложение VI)
Нотифициран орган : KEMA, Arnhem, NL
Идентификационен номер на нотифицирания
орган : 0344
Нивото на предадените вибрации е измерено в
съответствие със стандартизирания тест, определен
в EN 60745; то може да се използва за сравнение на
един инструмент с друг и като предварителна оценка
на подлагането на вибрации при използването на
инструмента за посочените приложения
- използването на инструмента за различни от тези
приложения или с други, или лошо поддържани
аксесоари може значително да повиши нивото на
което сте подложени
- периодите от време, когато инструмента е
изключен или съответно включен, но с него не се
работи в момента могат значително да намалят
нивото на което сте подложени
! предпазвайте се от ефектите от вибрациите,
като поддържате инструмента и аксесоарите
му, пазите ръцете си топли и организирате
вашите модели на работа

Ret’azová píla 0780
ÚVOD
Toto ručné elektrické náradie je určené na rezanie dreva,
ako sú napr. drevené brvná, dosky, konáre, kmene a
pod. ako aj na stínanie stromov; dá sa používať so
zreteľom na smer vlákien dreva na rezanie v pozdĺžnom
aj priečnom smere
Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti
podľa obrázka 2
Ak sú niektoré súčasti poškodené, alebo chýbajú,
obráťte sa na svojho predajcu
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod
a uchovajte ho pre prípad potreby v budúcnosti 3
Zvlášt venujte pozornost bezpecnostným pokynom
a upozorneniam; nedodržanie týchto pokynov môže
spôsobit vážne zranenie
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1
ČASTI NÁSTROJA 2
A Kryt
B Uzamykací krúžok
C Pílová reťaz
D Čepeľ
E Symbol smeru chodu a smeru rezania
F Reťazové koleso
G Upevňovacia skrutka
H Vodiaci výstupok čepele
J Napínací čap reťaze
K Gombík na napínanie reťaze
L Olejová dýza
M Uzáver olejovej nádržky
N Značka minima
P Príchytka sieťového kábla
Q Bezpečnostný spínač
R Prepínač
S Iniciovanie brzdy spätného rázu (ochrana rúk)
T Predná rukoväť
U Zadná rukoväť
V Kovový drapákový doraz
W Vetracie štrbiny
X Chránič reťaze
Y Držiak na uskladnenie (skrutky nie sú
súčasťou dodávky)
Z Úložný háčik
BEZPEČNOSŤ
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR! Prečítajte si všetky výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania
výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto
výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem ručné
“elektrické náradie” používaný v nasledujúcom texte sa
vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete
(s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napája
akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1) BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU
a) Udržiavajte svoje pracovisko čisté a upratané.
Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti
pracoviska môžu viesť k úrazom.
b) Nepracujte elektrickým náram v prostredí
ohrozenom buchom, v ktorom sa nacdzajú
hoavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie
produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary zaliť.
c) Deti a iné osoby udržiavajte počas práce od
ručného elektrického náradia v dostatočnej
vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by
ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
a) Zástrčka prívodnej šnúry sa musí hodiť do
napájacej zásuvky. Zástrčka sa v žiadnom prípade
nesmie meniť. Pri uzemnených spotrebičoch
nepoužívajte spolu s nimi žiadne adaptéry.
Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú
riziko zásahu elektrickým prúdom.
143
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s povrchovými
plochami uzemnených spotrebičov, ako sú
elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a
chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu
elektrickým prúdom je vyššie.
c) Chráňte ručné elektrické náradie pred dažďom a
vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia
zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru na prenášanie náradia,
na jeho vešanie, ani za ňu nevyťahujte zástrčku zo
zásuvky. Prívodnú šnúru chráňte pred horúčavou,
olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa
časťami náradia. Poškodené alebo zauzlené šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Ak pracujete s ručným elektrickým náradím vonku,
používajte len také predlžovacie šnúry, ktoré sú
schválené pre používanie vo vonkajších priestoroch.
Používanie predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho
prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického
náradia vo vlhkom prostredí, použite prerušovač
uzemňovacieho obvodu. Používanie prerušovača
uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
3) BEZPEČNOSŤ OSÔB
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a k
práci s elektrickým náradím pristupujte rozumne.
Nepoužívajte elektrické náradie, keď ste unavení
alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže
viesť k vážnym poraneniam.
b) Noste osobné ochranné pomôcky, ochranný odev
a vždy majte nasadené ochranné okuliare. Nosenie
pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok
ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných
protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,
podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného
elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím
zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením
akumulátora, pred chytením alebo prenášaním
ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa,
či je ručné elektrické náradie vypnuté. Ak budete mať
pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na
vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na
elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako ručné elektrické náradie zapnete,
odstráňte nastavovacie a montážne nástroje. Nástroj
alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,
môže spôsobiť poranenie.
e) Nepreceňujte sa. Zabezpečte si pevný postoj a
neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete
môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných
situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste
široké odevy a nemajte na sebe šperky. Dbajte na
to, aby ste mali vlasy, odev a rukavice v dostatočnej
vzdialenosti od pohybujúcich sa častí náradia.
Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné
oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.
g) Ak možno namontovať zariadenie na odsávanie
alebo zachytávanie prachu, presvedčíte sa, či je
pripojené a správne používané. Používanie
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie
prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM
NÁRADÍM A JEHO POUŽÍVANIE
a) Náradie nepreťažujte. Pre svoju prácu používajte
určené elektrické náradie. Pomocou vhodného
ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.
b) Nepoužívajte žiadne ručné elektrické náradie, ktoré
má pokazený vypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré
sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba
ho dať opraviť.
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo
prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr,
ako odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku
sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto bezpečnostné
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.
d) Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte
mimo dosahu detí. Nedopusťte, aby ručné elektrické
náradie používali osoby, ktoré s ním nie sú
dôkladne oboznámené, alebo ktoré si neprečítali
tento Návod na používanie. Ak ručné elektrické
náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa
nebezpečným nástrojom.
e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Skontrolujte,
či pohyblivé súčiastky náradia bezchybne fungujú a
neblokujú a či nie sú zlomené alebo poškodené
niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne
ovplyvniť fungovanie ručného elektrickéhoradia.
Pred použitím ručného elektrického náradia dajte
poškodené súčiastky opraviť. Nejeden úraz bol
spôsobený zle udržiavaným náradím.
f) Používané nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými
hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je
podstatne ľahšie.
g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo,
pracovné nástroje a pod. podľa týchto pokynov.
Zohľadnite pritom konkrétne pracovné podmienky a
činnosť, ktorú máte vykonať. Používanie ručného
elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
k nebezpečným situáciám.
5) SERVIS
a) Ručné elektrické náradie zverte do opravy len
kvalifikovanému personálu a používajte len
originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí
zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE REŤAZOVÉ PÍLY
Deti ani mládež nesmú reťazovú pílu používať,
výnimku tvorí mládež od 16 rokov v učebnom
pomere pod dozorom dospelej osoby. To isté platí
pre osoby, ktorým nie je známe alebo nie je
dostatočne známe zaobchádzanie s reťazovou pílou.
Návod na obsluhu by mal byť pri náradí vždy poruke.
Osoby, ktorépríliš unavené, alebo ktoré nie sú schopné
fyzickej námahy, nesmú reťazovú pílu obsluhovať.
144
Keď píla beží, nepribližujte sa k pílovej reťazi
žiadnou časťou tela. Pred spustením reťazovej píly
sa vždy presvedčte, či sa pílová reťaz niečoho
nedotýka. Pri práci s reťazovou pílou môže jediný
okamih nepozornosti mať za následok to, že Vám pílová
reťaz zachytí odev alebo niektorú časť tela.
Reťazovú pílu držte vždy pevne pravou rukou za
zadnú rukoväť a ľavou rukou za prednú rukoväť.
Držanie reťazovej píly pri práci nesprávnym spôsobom
– v opačnej pracovnej polohe – zvyšuje riziko poranenia
a nesmie sa používať.
Ručné elektrické náradie držte za izolované plochy
rukovätí, pretože pílová reťaz sa môže dostať do
kontaktu s vlastnou sieťovou šnúrou. Kontakt pílovej
reťaze s elektrickým vedením, ktoré je pod prúdom, môže
dostať pod prúd aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť
zásah elektrickým prúdom.
Používajte ochranné okuliare a chrániče sluchu.
Odporúčame používať aj ďalšie ochranné pomôcky
na ochranu hlavy, rúk, nôh a chodidiel. Vhodné
ochranné pracovné oblečenie znižuje nebezpečenstvo
poranenia odletujúcimi trieskami a následky náhodného
dotyku reťaze píly.
Nepracujte s reťazovou pílou na strome. Pri práci
s reťazovou pílou na strome Vám hrozí
nebezpečenstvo poranenia.
vajte pozor na to, aby ste mali vždy pevný postoj a
reťazo pílu používajte len vtedy, k stote na
spevnenom, bezpečnom a rovnom podklade. Klz
podklad stanoviska alebo nestabil plochy na stie ako
napríklad práca na rebríku žu ssobiť stratu rovnohy
alebo viesť k strate kontroly nad razovou pílou.
Pri rezaní konára, ktorý je napnutý, rátajte s tým, že
sa odpruží smerom späť. Keď sa toto napätie vlákien
dreva uvoľní, môže napnutý konára trafiť obsluhujúcu
osobu a/alebo jej vytrhnúť reťazovú pílu spod kontroly.
Mimoriadne opatrne postupujte pri rezaní krovín a
mladých stromčekov. Tento tenký materiál by sa mohol
v reťazovej píle zachytiť a udrieť Vás, alebo Vás dostať
z rovnovážnej polohy.
Reťazovú pílu prenášajte držaním za prednú
rukoväť a vždy vypnutú tak, aby bola pílová reťaz
odvrátená od Vášho tela. Pri prevážaní alebo počas
úschovy reťazovej píly vždy navlečte ochranný kryt.
Starostlivé zaobchádzanie s reťazovou pílou znižuje
pravdepodobnosť neúmyselného dotyku s bežiacou
pílovou reťazou.
Dodržiavajte pokyny pre mastenie, napnutie reťaze
a výmenu príslušenstva. Neodborne napnutá alebo
namastená reťaz sa môže buď pretrhnúť alebo môže
zvýšiť riziko spätného rázu náradia.
Rukoväte udržiavajte suché a čisté a postarajte
sa o to, aby na nich nebol olej ani tuk. Mastné,
zaolejované rukoväte sú šmykľavé a spôsobujú
stratu kontroly nad náradím.
Používajte len na pílenie dreva. Reťazovú pílu
nepoužívajte nikdy na také práce, na ktoré nie je
určená (príklad: nepoužívajte reťazovú pílu na
rezanie plastov, muriva ani takých stavebných
materiálov, ktoré nie sú vyrobené z dreva). Použitie
reťazovej píly na také práce, na ktoré nie je určená,
môže vyvolať vznik nebezpečných situácií.
DÔVODY SPÄTNÝCH RÁZOV A PREDCHÁDZANIE
SPÄTNÝM RÁZOM
Spätný ráz (spätný úder) sa môže vyskytnúť vtedy, keď
sa hrot vodiacej lišty dotkne nejakého predmetu, alebo
keď sa drevo ohne a reťazová píla sa v reze zablokuje
Dotyk hrotom vodiacej lišty môže mať v mnohých
prípadoch za následok neočakávanú reakciu smerujúcu
dozadu, pri ktorej sa vodiaca lišta vymrští smerom hore a
udrie smerom k obsluhujúcej osobe
Zablokovanie pílovej reťaze na hornej hrane vodiacej lišty
môže lištu prudko vymrštiť smerom k obsluhujúcej osobe
Každá z týchto reakcií môže mať za následok stratu
Vašej kontroly nad pílou, následkom čoho by ste sa mohli
ťažko zraniť (nespoliehajte sa výlučne iba na tie
bezpečnostné prvky, ktoré sú súčasťou konštrukcie
reťazovej píly; ako používateľ reťazovej píly by ste mali
vykonať rozličné opatrenia, aby ste mohli pracovať bez
úrazov a zranení)
Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného
používania ručného elektrického náradia; vhodnými
preventívnymi opatreniami, ktoré popisujeme v
nasledujúcom texte, mu možno zabrániť:
- držte reťazovú pílu pevne oboma rukami, pričom
palce a prsty obopínajú rukoväte reťazovej píly;
svoje telo a ruky dajte do takej polohy, v ktorej
budete môcť najlepšie odolať silám spätného
rázu (v prípade uskutočnenia vhodných opatrení
môže obsluhujúca osoba sily spätného rázu zvládnuť;
reťazovú pílu nikdy nepúšťajte z rúk)
- vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela a
nepíľte vo väčšej výške, ako sú Vaše ramená (tým
sa zabráni neúmyselnému dotyku s hrotom vodiacej
lišty a umožní sa lepšia kontrola reťazovej píly v
neočakávaných situáciách)
- používajte výlučne iba výrobcom predpísané
náhradné vodiace lišty a pílové reťaze
(nesprávne náhradné vodiace lišty a pílové reťaze
môžu mať za následok roztrhnutie
reťaze lebo vyvolať spätný ráz)
- dodržiavajte pokyny výrobcu pre brúsenie a
údržbu pílovej reťaze (príliš nízke obmedzovače
hĺbky zvyšujú možnosť vzniku spätného rázu)
BEZPEČNOSŤ OSÔB
Odporúčame, aby používateľa náradia pred prvým
uvedením reťazovej píly do prevádzky zasvätil do jej
obsluhy a do používania ochranných pomôcok na
základe praktických ukážok skúsený odborník; ako prvé
cvičenie by sa malo uskutočniť rezanie kmeňov stromov
na kozlíku alebo na podstavci na rezanie
Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok reťazovej píly
Nepoužívajte v žiadnom prípade reťazovú pílu
v blízkosti iných osôb, detí alebo zvierat
Nepoužívajte v žiadnom prípade reťazovú pílu,
ak ste požili alkoholický nápoj, drogu alebo lieky
s omamujúcim účinkom
Tento nástroj nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové alebo
mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok skúseností
a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor alebo im neboli
poskytnuté pokyny zahŕňajúce použitie tohto nástroja
osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť
Uistite sa, že sa deti s nástrojom nehrajú
145
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako
napätie uvedené na štítku nástroja
Pripojte nástroj cez stykačový istič poruchového prúdu
(FI) s maximálnym spúšťacím prúdom 30 mA
Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu
šnúru s kapacitou 16 A
Používajte len také predlžovacie sieťové káble, ktoré sú
určené na vonkajšie použitie a majú vodotesnú
spojovaciu zásuvku
Používajte len predlžovacie sieťové káble s maximálnou
dĺžkou 20 metrov (1,5 mm²) alebo 50 metrov (2,5 mm²)
Vždy vypnite nástroj a odpojte zástrčku zo zásuvky, ak je
napájací sieťový kábel alebo predlžovací sieťový kábel
prerezaný, poškodený alebo zamotaný (nedotýkajte sa
sieťového kábla pred odpojením zástrčky)
Chráňte (predlžovací) sieťový kábel pred teplom, olejom
a ostrými hranami
Nepoužívajte prívodnú šnúru na prenášanie nástroja, na
jeho vešanie, ani za ňu nevyťahujte zástrčku zo zásuvky
Pravidelne kontrolujte šnúru a ak je poškodená, šnúru
musí vymeniť kvalifikovaná osoba
Pravidelne kontrolujte predlžovací sieťový kábel a
vymeňte ho, ak je poškodený (nevhodné predlžovacie
sieťové káble môžu byť nebezpečné)
Nepoužívajte nástroj, ak ho vypínač nezapína a
nevypína; poškodený vypínač vždy dajte opraviť
kvalifikovanej osobe
VYSVETLENIE SYMBOLOV NA NÁSTROJI
3 Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu
4 Vždy vypnite nástroj a odpojte zástrčku zo zásuvky, ak je
napájací sieťový kábel alebo predlžovací sieťový kábel
prerezaný, poškodený alebo zamotaný (nedotýkajte
sa sieťového kábla pred odpojením zástrčky)
5 Nástroj nevystavujte dažďu
6 Používajte ochranné okuliare a tlmiče hluku na uši
7 Dvojitá izolácia (nevyžaduje sa uzemňovací kábel)
8 Nástroj nevyhadzujte do komunálneho odpadu
POUŽITIE
Montáž 9
! reťazovú pílu pripojte na elektrickú sieť až vtedy,
keď ste ju kompletne zmontovali
! pri manipulácii s reťazovou pílou používajte
vždy vhodné pracovné rukavice
- reťazovú pílu postavte na rovnú položku
- odstráňte kryt A otočením aretačného gombíka B
proti smeru pohybu hodinových ručičiek
- pílovú reťaz C založte do obežnej drážky čepele D
! porovnajte polohu reťaze so symbolom smeru
chodu reťaze E
- články reťaze založte okolo reťazového kolesa F a
čepeľ D nasad’te tak, aby upevňovací čap G a oba
vodiace výstupky čepele H zasahovali do pozdĺžneho
otvoru čepele D a napínací čap reťaze J zasahoval do
príslušného otvoru na čepeli D
- v prípade potreby gombík na napínanie reťaze K
trochu pootočte, aby ste nastavili potrebnú polohu
napínacieho čapu reťaze J k otvoru na čepeli D
- skontrolujte, či sa všetky súčiastky nachádzajú na
správnom mieste a či čepeľ s pílovou reťazou v tejto
polohe dobre držia
- gombík na napínanie reťaze K otočte len do takej
miery, aby bola pílová reťaz iba mierne napnutá
- namontujte kryt A podľa obrázka
- utiahnite aretačný gombík B na upevňovacej skrutke G
jeho otočením v smere pohybu hodinových ručičiek
Napínanie pílovej reťaze 0
- reťazovú pílu postavte na rovnú položku
- skontrolujte, či články reťaze ležia správne vo vodiacej
drážke čepele D
1) aretačný gombík B uvoľnite iba do takej miery,
aby bola čepeľ ešte pridržiavaná v danej polohe
(nedemontujte ho)
2) čepeľ trocha nadvihnite a držte ju v tejto polohe
3) otočte gombík na napínanie reťaze K nahor do takej
miery, aby najspodnejšie články reťaze vyšli nahor a
IBA sa dotýkali spodnej časti čepele D
4) utiahnite aretačný gombík B jeho otočením v smere
pohybu hodinových ručičiek
5) uvoľnite čepeľ
6) pílová reťaz je správne napnutá vtedy, ked’ sa dá v
strednej polohe čepele nadvihnúť o cca 4 mm
! napnutie pílovej reťaze treba skontrolovať vždy
pred začiatkom práce s náradím, po uskutočnení
niekoľkých prvých rezov a pri pílení pravidelne
(každých 10 minút)
- predovšetkým pri použití úplne novej reťaze treba na
začiatku rátať so zvýšenou rozťažnosťou reťaze
- životnosť pílovej reťaze závisí v rozhodujúcej miere
od dostatočného mastenia a od správneho napnutia
reťaze pri používaní
- nenapínajte pílovú reťaz vtedy, keď je silne zahriata,
pretože po ochladení sa skráti a potom by bola na
čepeli príliš napnutá
Mastenie !
Životnosť reťaze a jej rezný výkon závisia od optimálneho
mastenia reťaze; z tohto dôvodu sa počas používania
reťazovej píly pílová reťaz prostredníctvom olejovej
dýzy L 2 automaticky mastí olejom na reťazové píly
(na pílové reťaze)
! reťazová píla sa nedodáva s náplňou oleja pre
pílové reťaze; je veľmi dôležité, aby ste ju pred
použitím naplnili olejom
! používanie reťazovej píly bez oleja pre pílové
reťaze alebo so stavom oleja pod značkou
minima oleja má za následok poškodenie
reťazovej píly
- reťazovú pílu postavte na vhodnú podložku tak,
aby sa uzáver olejovej nádržky M nachádzal hore
- uzáver dskrutkujte a olejovú nádržku naplňte olejom
pre reťazové píly ((nie je súčasťou dodávky)
- dajte pozor na to, aby sa do nádržky na olej
nedostala žiadna nečistota
- uzáver nádržky na olej naskrutkujte opäť na
pôvodné miesto
! pred začiatkom práce a počas práce pravidelne
kontrolujte hladinu oleja; doplňte olej,
keď je hladina oleja pod ukazovateľom N
- náplň nádržky vystačí na prácu v rozsahu
cca 15 minút, v závislosti od prestávok v práci
a od intenzity práce
- nikdy nepožívajte recyklovaný olej ani odpadový olej
146
Príchytka sieťového kábla @
- zaveste slučku na predlžovacom sieťovom kábli na
príchytku P podľa obrázka
- pevne zatiahnite predlžovací sieťový kábel tak,
aby bol zaistený
Zapínanie/vypínanie #
- ak chcete náradie zapnúť, stlačte najskôr bezpečnostný
vypínač Q a potom potiahnite prepínač R
- vypnite nástroj uvoľnením tlačidla R
! po dokončeni pílenia nezadržiavajte reťazovú
pílu pomocou manipuláciou s predným
chráničom ruk S 2 (= brzda spatneho razu)
Brzda spatneho razu $
Brzda spatneho razu je ochranný mechanizmus, ktorý sa
iniciuje chráničom rúk S vtedy, ked’ náradie vykoná spätný
ráz (pri kopnutí) -> reťaz sa zastaví v priebehu krátkej doby
Občas vykonajte s náradím funkčný test:
- posuňte chránič prednej rukoväte S smerom
dopredu a reťazovú pílu nakrátko zapnite ->
reťaz sa nesmie rozbehnúť
- ak chcete brzdu spätného rázu opäť uvoľniť,
uvoľnite prepínač R a chránič prednej
rukoväte S vráťte smerom dozadu
Prevádzka nástroja %
- držte reťazovú pílu vždy pevne oboma rukami
(ľavou rukou za prednú rukoväť T a pravou rukou za
zadnú rukoväť U); nikdy nerežte jednou rukou %a
- kábel sieťovej šnúry majte vždy tak, aby smeroval
dozadu a nachádzal sa mimo dosahu reťazovej píly aj
mimo rezaného materiálu; osobne sa postavte vždy
na také miesto, aby prívodnú šnúru nemohli zachytiť
vetvy alebo konáre
! predtým, ako sa reťaz dotkne dreva, musí už byť
rozbehnutá na maximálnu rýchlosť
- na podoprenie reťazovej píly o drevo používajte
kovový drapákový doraz V využívajte počas pílenia
drapákový doraz ako páku %a
- pri pílení hrubších konárov alebo kmeňov priložte
drapákový doraz na hlbšie ležiaci bod “%a
- pritom potiahnite reťazovú pílu smerom dozadu, aby
ste uvoľnili drapákový doraz a mohli ho znova priložiť
hlbšie; nevyberajte pritom reťazovú pílu z rezu
- pri pílení nepritláčajte pílovú reťaz silou, ale nechajte
ju pracovať samu tým, že vytvárate pomocou
drapákového dorazu V mierny pákový tlak
- s reťazovou pílou pracujte len vtedy, keď máte
pevný postoj
- reťazovú pílu držte trochu vpravo od vlastného tela %b
- nikdy nepoužívajte reťazovú pílu s vystretými rukami;
nepokúšajte sa píliť na ťažko prístupných miestach,
alebo stojac na nejakom rebríku %c
- nikdy nerežte nad výškou ramien %d
- najlepšie výsledky pri pílení dosiahnete vtedy, ak
nebude rýchlosť reťaze pri pílení následkom
preťažovania klesať
! zvýšte opatrnosť pri dokončovaní rezu; len čo
píla dokončí rez, zaťaženie jej hmotnosťou sa
neočakávane zmení (hrozí vážne nebezpečenstvo
poranenia nôh a chodidiel)
! pílu vyberajte z rezu vždy výlučne vtedy, keď
reťaz beží
Rezanie kmeňov
- podoprite kmeň tak, aby sa rez neuzatváral a aby sa
reťaz píly pri práci nezablokovala
- kratšie kúsky dreva pred rezaním vyrovnajte a
spoľahlivo ich upevnite
- vyhýbajte sa dotyku kameňov a klincov, pretože tieto
by mohli byť vymrštené, mohli by poškodiť pílovú reťaz
alebo spôsobiť vážne poranenia používateľovi alebo
okolostojacim osobám
! keď píla beží, nedotýkajte sa ňou drôtených
plotov alebo zeme
- pozdĺžne rezy vykonávajte s maximálnou opatrnosťou,
pretože sa pri tejto práci nedá používať drapákový
doraz V 2; reťazovú pílu veďte v plochom uhle, aby
ste sa vyhli spätnému rázu píly
- pri pílení napnutého dreva, konárov alebo kmeňov
hrozí pri obsluhe píly zvýšené nebezpečenstvo úrazu;
v takomto prípade platí zásada maximálnej opatrnosti
(takéto práce by mali vykonávat’ výlučne iba
vyuční pracovníci s praxou)
Skracovanie kmeňa stromu (delenie zoťatého stromu
na časti)
- ak je to možné, mal by byť kmeň podložený konármi,
hranolmi alebo klinmi a mal by byť podoprený
- dávajte pozor na svoj pevný postoj a na rovnomerné
rozdelenie hmotnosti vášho tela na obe nohy
- keď je celá dĺžka kmeňa stromu položená podľa
obrázka na zemi rovnomerne, píľte zhora ^a
- keď je kmeň stromu podoprený podľa obrázka na
jednej strane, odrežte najprv 1/3 priemeru kmeňa
stromu z dolnej strany a potom odrežte z hornej strany
zvyšok vo výške dolného rezu ^b
- keď je kmeň stromu podoprený podľa obrázka na
oboch koncoch, odreže sa najprv 1/3 priemeru kmeňa
stromu z hornej strany a 2/3 sa potom odrežú z dolnej
strany do výšky horného rezu ^c
- pri rezaní na svahu stojte vždy nad kmeňom stromu
- aby ste si zachovali úplnú kontrolu v okamihu
“prepílenia” ku koncu rezu redukujte prítlak, ale bez
toho, aby ste uvoľnili pevné držanie reťazovej píly za
obe rukoväte
! dávajte pozor na to, aby sa reťazová píla
nedotkla zeme
- po ukončení rezania počkajte na úplné zastavenie
pílovej reťaze, až potom reťazovú pílu z miesta
rezu odložte
- motor reťazovej píly vždy vypínajte ešte predtým,
ako prechádzate od jedného stromu k druhému
Stínanie stromov &
! reťazovou pílou sa smú stínať len také stromy,
ktoré majú menší priemer kmeňa, ako je dĺžka
čepele píly
! zabezpečte okruh okolo svojho pracoviska;
dajte pozor na to, aby sa v priestore dopadu
stromu nezdržiavali žiadne osoby anizvieratá
! nepokúšajte sa uvoľniť zablokovanú (zaseknutú)
reťazovú pílu s bežiacim motorom; na
vyslobodenie zablokovanej reťazovej píly
použite drevené kliny
! pri práci noste vždy ochrannú prilbu,
ktorá Vás ochráni pred padajúcimi konármi
147
PRED STÍNANÍM:
- ak súčasne orezávajú konáre a vytínajú stromy dve
alebo viaceré osoby, mala by byť vzdialenosť medzi
jednotlivými stínajúcimi a orezávajúcimi osobami rovná
minimálne dvojnásobku výšky vytínaného stromu
- pri vytínaní stromov treba dávať pozor na to, aby
neboli vystavené nebezpečenstvu žiadne iné osoby,
aby padajúci strom nezasiahol žiadne prívodné
vedenie a nespôsobil ani žiadne vecné škody (ak by
hrozilo, že padajúci strom môže zasiahnuť elektrické
vedenie, treba o tom ihneď informovať kompetentný
energetický podnik)
- pri stínaní stromu na svahu by sa mala osoba
obsluhujúca reťazovú pílu zdržiavať v teréne nad
stínaným stromom, pretože po páde sa strom
pravdepodobne skotúľa alebo zošmykne dole svahom
- pred samotným zoťatím stromu si treba naplánovať
únikovú cestu a v prípade potreby si takúto cestu
uvoľniť (úniková cesta by mala viesť od očakávanej
línie pádu stromu šikmo smerom dozadu)
- pred zoťatím stromu treba zobr do úvahy sklon stromu,
polohu väčších konárov a smer fúkania vetra, aby sa
mohol spahlivo odhadnúť budúci smer pádu stromu
- odstráňte zo stromu nečistotu, kamene, uvoľnenú
kôru, klince, skoby a drôt
POSTUP STÍNANIA:
- vypíľte v pravom uhle k smeru pádu stromu zásek
(1 - 2) do hĺbky 1/3 priemeru kmeňa stromu
podľa obrázka &b
- najprv urobte zdola vodorovný zásek (tým sa zabráni
zablokovaniu pílovej reťaze alebo vodiacej lišty pri
vykonávaní druhého rezu záseku)
- hlavný rez (3) treba nasadiť minimálne 50 mm nad
vodorovným rezom záseku (hlavný rez urobte
rovnobežne s vodorovným rezom záseku) &b
- hlavný rez urobte len do takej hĺbky, aby zostal stáť
ešte jeden trnož (podstolina), ktorý by mohol pôsobiť
ako otočný pánt (tento trnož zabráni tomu, aby sa
strom pri páde otočil a spadol nevhodným smerom;
neprepíľte tento trnož)
- pri približovaní sa hlavného rezu k trnožu by mal strom
začať padať
- ak by sa ukázalo, že strom možno nespadne do
požadovaného smeru, alebo že sa nakloní späť a
reťazovú pílu zablokuje, prerušte hlavný rez a
reťazovú pílu vypnite; na otvorenie rezu a na vyvolanie
pádu stromu do požadovanej línie pádu používajte
kliny drevené, plastové alebo hliníkové &c
- keď strom začína padať, vyberte reťazovú pílu z rezu
vypnite ju a odložte na zem, opustite nebezpečný
priestor po naplánovanej únikovej ceste (dávajte
pritom pozor na spadnuté konáre, aby ste sa nepotkli)
Odstránenie konárov *
Pod termínom odstraňovanie konárov rozumieme
odrezávanie konárov zoťatého stromu
- pri odstraňovaní konárov nechajte najprv nedotknuté tie
väčšie konáre, ktoré smerujú dole a podopierajú strom
- odstrujte meie kore poa obrázka jediným rezom
- tie konáre, ktoré sú z nejakého dôvodu pod napätím,
treba odrezávať zdola smerom hore, aby ste zamedzili
zablokovaniu reťazovej píly
ÚDRŽBA / SERVIS
Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
Pred čistením a údržbou vždy odpojte zástrčku
zo zásuvky
Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú
(zvlášť vetracie štrbiny W 2)
- tvarované teleso reťazovej píly vyrobené z plastu
vyčistite pomocou mäkkej kefy a čistou handričkou
(nesmiete používať vodu ani žiadne rozpúšťadlá a
leštiace prostriedky)
- po používaní v trvaní 1 až 3 hodiny demontujte kryt,
čepeľ a reťaz a vyčistite ich pomocou kefky
- priestor pod krytom, ret’azové koleso a upevnenie
čepele vyčistite od všetkých usadenín pomocou
mäkkej kefy a čistou handričkou
- olejovú dýzu vyčistite pomocou čistej handričky
Pravidelne kontrolujte reťazovú pílu z hľadiska možného
poškodenia, či nie je uvoľnená, vyšmyknutá alebo
poškodená pílová reťaz, či nie sú uvoľnené alebo
poškodené niektoré iné konštrukčné prvky náradia
Pred použitím reťazovej píly vykonajte prípadne potrebné
opravy alebo údržbu píly
Fungovanie olejovej automatiky sa dá vyskúšať tak,
že sa píla zapne a hrotom sa drží smerom ku kartónu
alebo papieru položenému na zemi
! nedotýkajte sa reťazou zeme
(dodržiavajte bezpečnostnú vzdialenosť 20 cm)
- ak sa pritom objavuje rastúca stopa po oleji, pracuje
olejová automatika bezchybne
- ak sa napriek plnej olejovej nádržke žiadna olejová
stopa neobjavuje, prečítajte si odsek “RIEŠENIE
PROBLÉMOV” alebo obráťte sa na predajcu
Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole
predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu
vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického
náradia SKIL
- pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom
o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho
servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných
stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na
www.skileurope.com)
! pre zaslaním ret’azovej píly nezabudnite
bezpodmienečne vyprázdnit’ olejovú nádržku
Uskladnenie (
- ak budete reťazovú pílu dlhší čas skladovať, vyčistite
predtým pílovú reťaz a čepeľ
- pred odložením nástroja, nezabudnite
bezpodmienečne vyprázdnit’ olejovú nádržku
- pri skladovaní nástroja naň nasaďte chránič reťaze X
- držiak na uskladnenie namontujte napevno Y na stenu
pomocou 4 skrutiek (nie sú súčasťou dodávky)
do vodorovnej polohy
- použite úložný držiak Y a úložný háčik Z podľa obrázka
- pri použití háku na uschovanie Z dávajte pozor, aby
nedošlo k vytečeniu oleja
- nástroj skladujte v miestnosti na suchom a
uzamknutom mieste, mimo dosahu detí
148
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Nasledujúci zoznam obsahuje príznaky problémov,
možné príčiny a opravné postupy (ak pomocou nich nie
je možné problém určiť a odstrániť, obráťte sa na svojho
predajcu alebo servisné stredisko)
! pred skúmaním problému vypnite nástroj
a odpojte zástrčku
Nástroj nefunguje
- je iniciovaná brzda spätného rázu ->
vráťte rukoväť S 2 do polohy $a
- nefunguje napájanie -> skontrolujte napájanie
(silový kábel, stýkačové ističe, poistky)
- nepripojená zástrčka -> pripojte zástrčku
- poškodený predlžovací sieťový kábel ->
vymeňte predlžovací sieťový kábel
Nástroj pracuje prerušovanie
- chybný vypínač -> obráťte sa na
predajcu/servisné stredisko
- chybné vnútorné spoje -> obráťte sa na predajcu/
servisné stredisko
- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte
predlžovací sieťový kábel
Pílová reťaz je suchá
- v olejovej nádržke niet oleja -> doplniť olej
- odvzdušňovanie uzáveru olejovej nádržky je upchaté ->
vyčistiť uzáver olejovej nádržky
- výtokový kanálik oleja je upchatý ->
prečistiť výtokový kanálik oleja
Reťaz nie je brzdená
- brzda spätného rázu/dobehová brzda je poškodená ->
obráťte sa na predajcu/servisné stredisko
Reťaz/vodiaca lišta sú horúce
- v olejovej nádržke niet oleja -> doplniť olej
- odvzdušňovanie uzáveru olejovej nádržky je upchaté ->
vyčistiť uzáver olejovej nádržky
- výtokový kanálik oleja je upchatý ->
prečistiť výtokový kanálik oleja
- napnutie raze je pliš veľké -> nastaviť napnutie reťaze
- reťaz je tupá -> nabrúsiť reťaz, alebo ju nahradiť novou
Nástroj neobvykle vibruje
- napnutie raze je pliš slabé -> nastaviť napnutie reťaze
- reťaz je tupá -> nabrúsiť reťaz, alebo ju nahradiť novou
- reťaz je opotrebovaná -> reťaz vymeniť
- zuby pílovej reťaze majú nesprávny smer -> pílovú
reťaz premontovať tak, aby mali zuby korektný smer
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Elektrické náradie, príslušenstvo a balenia
nevyhadzujte do komunálneho odpadu
(len pre štáty EÚ)
- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
ekologicky šetrnej recyklácii
- pripomenie vám to symbol 8, keď ju bude
treba likvidovať
VYHLÁSENIE O ZHODE
Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,
že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám alebo
normovaným dokumentom: EN 60745, EN 61000,
EN 55014 v súlade s predpismi 2006/95/EG,
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG
Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú
na adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
12.04.2011
HLUKU/VIBRÁCIÁCH
Merané podľa EN 60745 je úroveň akustického tlaku
tohto nástroja 87 dB(A) a úroveň akustického výkonu je
107 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú
4,7 m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)
Garantovaná hladina akustického výkonu LWA,
nameraná v súlade s normou 2000/14/EC (EN/ISO 3744)
je nižšia ako 110 dB(A) (spôsob hodnotenia konformity
podľa prílohy VI)
Oboznámený orgán: KEMA, Arnhem, NL
Identifikačné číslo oboznámeného orgánu: 0344
Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s
normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60745;
môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí
a na predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií
pri používaní náradia pre uvedené aplikácie
- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v spojení
s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými
doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia
- časové doby počas ktorých je je radie vypnuté alebo
počas ktorých náradie bí ale v skutnosti nevykova
prácu žu značne znížiť úrov vystavenia
! chráňte sa pred účinkami vibcií tak, že budete
radie a jeho pslenstvo správne udiavať, tak
že nebudete pracovať so studemi rukami a tak že
si svoje pracovné postupy správne zorganizujete

Lančana pila 0780
UVOD
Električni alat je predviđen za piljenje drva, kao npr.
drvenih greda, dasaka, grana, stabala, itd. kao i za
rušenje drveća; može se koristiti za rezanje uzduž i
poprečno na smjer vlakana
Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
Provjerite sadrži li paket sve dijelove prema nacrtu 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Skil 0780 AA Používateľská príručka

Kategória
Motorové píly
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre