LG 45GR95QE-B Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
(Monitor OLED)
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju na budúce použitie.
Používateľská príručka
www.lg.com
Autorské práva 2022 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené.
45GR95QE
2
SLOVENČINA
OBSAH
MONTÁŽ A PRÍPRAVA ..........................................................................4
-Inštalácia ............................................................................................................................5
Premiestňovanie monitora a jeho zdvíhanie ......................................................................5
Inštalácia na stôl ................................................................................................................6
Používanie zámku Kensington ............................................................................................6
Inštalácia na stenu .............................................................................................................7
-Opis produktu a tlačidiel ....................................................................................................9
Pomocou tlačidla .............................................................................................................. 10
Nastavenia ponuky ...........................................................................................................10
Nastavenie výšky stojana .................................................................................................10
Nastavenie uhla ...............................................................................................................11
-Podporované ovládače a softvér .......................................................................................11
POUŽÍVANIE MONITORA ....................................................................12
-Pripojenie k počítaču ........................................................................................................12
Pripojenie HDMI ...............................................................................................................12
Pripojenie cez port DisplayPort ........................................................................................13
-Pripájanie k zariadeniam AV ............................................................................................. 13
Pripojenie HDMI ...............................................................................................................13
-Pripojenie periférnych zariadení ....................................................................................... 14
Pripojenie zariadenia USB ................................................................................................14
Pripojenie reproduktorov s optickým výstupom ...............................................................14
Pripojenie náhlavnej súpravy ...........................................................................................14
POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA ...............................................15
-Výmena batérie diaľkového ovládača ...............................................................................15
3
SLOVENČINA
NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA ............................................................... 16
-Aktivácia hlavnej ponuky .................................................................................................16
Nastavenia ponuky ...........................................................................................................16
[Game Mode] ...................................................................................................................16
[Game Adjust] ..................................................................................................................17
[Picture Adjust] ................................................................................................................18
[Input]..............................................................................................................................19
[General] ..........................................................................................................................19
-Dôležité informácie na predídenie retencii obrazu ...........................................................21
Príklady obrazov, ktoré môžu spôsobiť retenciu obrazu ....................................................21
Odporúčania na predídenie retencii obrazu ...................................................................... 21
Bezpečnostné opatrenia v prípade dlhodobého používania .............................................22
TECHNICKÉ PARAMETRE PRODUKTU .................................................22
-Režim podpory ................................................................................................................. 24
(Predvolený režim, HDMI/ DisplayPort) ............................................................................24
Časovanie HDMI (Video) ...................................................................................................26
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH ................................................................ 27
LICENCIA ..........................................................................................28
INFORMÁCIE OSOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE...................................29
4
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
UPOZORNENIE
Na zabezpečenie bezpečnosti a výkonu produktu vždy využívajte iba originálne komponenty LG.
Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené napodobeninami originálnych
komponentov.
Odporúča sa využívať dodané komponenty.
Obrázky produktu a zobrazenia na obrazovke použité v tejto príručke sú príklady, ktoré majú spotrebiteľom
pomôcť pri používaní produktu a môžu sa líšiť od skutočného produktu.
Pri montáži výrobku neaplikujte na skrutkovacie časti cudzie látky (oleje, mazivá atď.). (Inak hrozí poškodenie
výrobku.)
Pôsobenie nadmernej sily pridoťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie monitora. Na takto spôsobené
poškodenie sanevzťahuje záruka na produkt.
Monitor neprenášajte obrátený hore nohami tak, že ho budete držať len za základňu stojana. Monitor by
mohol zozákladne vypadnúť a spôsobiť vám zranenie.
Pri dvíhaní a prenášaní monitora sa nedotýkajte obrazovky monitora. Pôsobenie sily na obrazovku monitora
by mohlo spôsobiť jej poškodenie.
Pre vzhľad vzorky vĺn sa na rozdiel od všeobecného spôsobu poťahovania aplikuje na pridaný trblietavý
materiál v surovom materiáli. Bez vzhľadu odlupovania, má dobrú trvanlivosť. Nebojte sa ho používať,
pretože pri použití tohto produktu neexistuje žiadny problém.
POZNÁMKA
Vzhľad komponentov sa môže líšiť od tu uvedených obrázkov.
Všetky informácie oprodukte ašpecifikácie obsiahnuté vtejto príručke môžu byť zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia s cieľom vylepšiť výkon produktu.
Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, navštívte obchod s elektronikou alebo stránku online obchodu
alebo sa obráťte na predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Dodaný napájací kábel sa môže v závislosti od regiónu líšiť.
5
SLOVENČINA
Inštalácia
Premiestňovanie monitora a jeho zdvíhanie
Pri premiestňovaní monitora alebo jeho zdvíhaní postupujte podľa týchto pokynov, aby ste predišli poškriabaniu
či poškodeniu a zabezpečili jeho bezpečný presun, bez ohľadu na jeho tvar či veľkosť.
Pri premiestňovaní monitora sa odporúča uložiť ho do pôvodnej škatule či obalu.
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním monitora odpojte napájací kábel avšetky ostatné káble.
Pevne uchopte spodnú a bočnú časť rámu monitora. Nedotýkajte sa však samotného panelu.
Pri držaní monitora by mala byť obrazovka otočená smerom od vás, aby ste predišli jej poškriabaniu.
Pri premiestňovaní monitora ho nevystavujte nárazom a nadmerným vibráciám.
Pri premiestňovaní držte monitor vozvislej polohe, nikdy ho neotáčajte na stranu ani nenakláňajte nabok.
UPOZORNENIE
Snažte sa čo najmenej dotýkať obrazovky monitora.
-V opačnom prípade môžete poškodiť obrazovku alebo niektoré pixely slúžiace na vytváranie obrazu.
Ak používate panel monitora bez základne stojana, pri stlačení tlačidla napájania sa monitor môže stať
nestabilným a spadnúť, čo môže viesť k jeho poškodeniu alebo zraneniu používateľa. Okrem toho by mohlo
dôjsť k poruche tlačidla napájania.
6
SLOVENČINA
Inštalácia na stôl
Zdvihnite monitor a umiestnite ho vo zvislej polohe na stôl. Umiestnite monitor minimálne 100mm od steny,
aby bolo zabezpečené dostatočné vetranie.
: 100mm
UPOZORNENIE
Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom.
Uistite sa, že používate napájací kábel dodaný v balení produktu a pripojte ho do uzemnenej elektrickej
zásuvky. (V závislosti od krajiny)
Používanie zámku Kensington
Ďalšie informácie o inštalácii a používaní nájdete v používateľskej príručke k zámku Kensington alebo na
webovej lokalite http://www.kensington.com.
Pripojte monitor k stolu pomocou kábla zabezpečovacieho systému Kensington.
POZNÁMKA
Zabezpečovací systém Kensington je voliteľný. Voliteľné príslušenstvo si môžete zaobstarať v bežných
predajniach s elektrospotrebičmi.
7
SLOVENČINA
Inštalácia na stenu
Tento monitor spĺňa technické parametre pre platničku nástennej konzoly alebo iných kompatibilných zariadení.
Monitor nainštalujte minimálne 100mm od steny a pozdĺž všetkých strán monitora nechajte približne 100mm
voľného priestoru, aby ste zabezpečili dostatočné vetranie. Podrobné pokyny na inštaláciu vám poskytnú
vmiestnej predajni. Alebo si informácie oinštalácií anastavení sklápacej nástennej konzoly vyhľadajte v
príručke.
: 100mm
Inštalácia platničky nástennej konzoly
Ak chcete nainštalovať monitor na stenu, pripevnite nástennú konzolu (voliteľná) najeho zadnú časť.
Uistite sa, že nástenná konzola je pevne pripevnená k monitoru a stene.
Držiak na stenu (mm) 100x100
Štandardná skrutka M4 x L10
Počet skrutiek 4
Platnička nástennej konzoly
(voliteľné príslušenstvo)
LSW149
8
SLOVENČINA
POZNÁMKA
Použite skrutky špecifikované normou VESA.
Súprava nástennej konzoly obsahuje príručku kinštalácii a všetky potrebné súčasti.
Nástenná konzola predstavuje voliteľné príslušenstvo. Voliteľné príslušenstvo môžete získať u svojho predajcu.
Dĺžka skrutky sa môže líšiť v závislosti odnástennej konzoly. Ak použijete skrutky, ktoré sú dlhšie ako
štandardné, mohlo by dôjsť k poškodeniu vnútornej časti produktu.
Ďalšie informácie nájdete vpoužívateľskej príručke pre konkrétnu nástennú konzolu.
Dávajte pozor, aby ste počas montáže platničky nástennej konzoly nevyvinuli nadmernú silu, pretože by
mohlo dôjsť k poškodeniu obrazovky.
Pred montážou monitora na stenu demontujte jeho stojan, pričom použite postup montáže stojana v
opačnom poradí.
UPOZORNENIE
Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel, aby ste predišli zásahu elektrickým
prúdom.
Ak monitor nainštalujete na strop alebo nanaklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť zranenie.
Používajte len schválený držiak na stenu od spoločnosti LG a obráťte sa na miestneho predajcu alebo
kvalifikovaných pracovníkov.
Aby ste predišli zraneniu, mali by ste tento prístroj bezpečne pripevniť na stenu v súlade s pokynmi na
inštaláciu.
Pôsobenie nadmernej sily pridoťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie monitora. Na takto spôsobené
poškodenie sanevzťahuje záruka na produkt.
Použite nástennú konzolu a skrutky, ktoré zodpovedajú norme VESA. Na poškodenie spôsobené použitím
alebo nesprávnym použitím nevhodných komponentov sa nevzťahuje záruka naprodukt.
Pri meraní od zadnej strany monitora musí byť dĺžka každej namontovanej skrutky 8mm alebo menej.
9
SLOVENČINA
: Platnička nástennej konzoly
: Zadná strana monitora
: Štandardná skrutka
: Max. 8mm
Opis produktu a tlačidiel
A
B
C
A: Senzor diaľkového ovládača
B: Vypínač
C: Osvetlenie
10
SLOVENČINA
Pomocou tlačidla
Monitor je možné ovládať stlačením tlačidla.
Základné funkcie
Zapnúť napájanie (Stlačiť)
Vypnúť napájanie (Stlačiť a podržať)
Posunúť ponuku (Stlačiť1)
Výber ponuky (Stlačiť a podržať2)
1 Požadovanú funkciu je možné zvoliť posunutím ponuky.
2 Keď je monitor zapnutý, môžete vstúpiť do ponuky a zmeniť funkciu.
Nastavenia ponuky
Vypnite napájanie monitoru.
Zmení externý vstup.
/ Upravte hlasitosť.
/ Nastavenie jasu.
Nastavenie výšky stojana
1 Umiestnite monitor namontovaný na základňu stojanu do zvislej polohy.
2 Chyťte monitor obidvoma rukami a nastavte ho.
Max. 110,0mm
VAROVANIE
Pri nastavovaní výšky obrazovky neklaďte ruku natelo stojana, aby ste predišli poraneniu prstov.
11
SLOVENČINA
Nastavenie uhla
1 Umiestnite monitor namontovaný na základňu stojanu do zvislej polohy.
2 Upravte uhol obrazovky.
Uhol obrazovky môžete upraviť v rozsahu od -5° do 15° dopredu alebo dozadu, aby ste dosiahli polohu
umožňujúcu pohodlné sledovanie. Môžete tiež nastaviť uhol obrazovky o 10 stupňov vľavo alebo vpravo.
VAROVANIE
Nedržte spodnú časť rámu monitora tak, ako je to znázornené na obrázku nižšie, aby ste predišli zraneniu
prstov pri nastavovaní obrazovky.
Dbajte na to, aby ste sa počas nastavovania uhla monitora nedotýkali obrazovky ani na ňu netlačili.
POZNÁMKA
Ľavú alebo pravú stranu prednej časti monitora je možné mierne nakloniť smerom nahor alebo nadol
(až o3stupne). Upravte horizontálnu úroveň prednej strany monitora.
Podporované ovládače a softvér
Môžete prevziať a nainštalovať najnovšiu verziu zwebovej stránky spoločnosti LGE (www.lg.com).
-Ovládač monitora / / /
12
SLOVENČINA
POUŽÍVANIE MONITORA
Obrázky znázornené v tejto príručke sa môžu odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
Po stlačení tlačidla napájania ( ) resp (Nastavenia) tlačidla na diaľkovom ovládači, vyberte príslušný
vstup z ponuky [Input] alebo stlačte tlačidlo (Vstup) na diaľkovom ovládači a vyberte požadovaný vstup.
UPOZORNENIE
Ak používate bežne dostupné káble bez certifikácie od spoločnosti LG, obrazovka nemusí zobrazovať alebo
môže byť vidno šum obrazu.
Netlačte na obrazovku príliš dlho. Mohlo by to spôsobiť deformáciu obrazu.
Nezobrazujte na obrazovke príliš dlho jeden statický obraz. Mohlo by to spôsobiť vypálenie obrazu. Ak je to
možné, používajte šetrič obrazovky PC.
Pri pripájaní napájacieho kábla kzásuvke použite uzemnenú (3-kontaktovú) predlžovaciu šnúru alebo
uzemnenú elektrickú zásuvku. (V závislosti od krajiny)
Ak monitor zapnete v prostredí snízkou teplotou, môže blikať. Je to bežné.
Na obrazovke sa niekedy môžu objavovať červené, zelené alebo modré body. Je to bežné.
Dbajte na to, aby ste použili dodaný napájací kábel produktu. Inak by mohlo dôjsť k poruche zariadenia.
Pripojenie k počítaču
Tento monitor podporuje funkciu *.
* : Funkcia, ktorá umožňuje pripojiť zariadenie k počítaču bez potreby úprav konfigurácie alebo
ručnej inštalácie ovládačov.
Pripojenie HDMI
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu zpočítača do monitora.
POZNÁMKA
Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k problémom s kompatibilitou.
Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI,
obrazovka nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia.
Odporúčané typy káblov HDMI
-Vysokorýchlostný kábel HDMI®/™
-Vysokorýchlostný kábel HDMI®/™ so sieťou Ethernet
13
SLOVENČINA
Pripojenie cez port DisplayPort
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu zpočítača do monitora.
POZNÁMKA
V závislosti od verzie DP (DisplayPort) počítača, nemusí byť vybavený výstupom zvuku alebo videa.
Ak používate grafickú kartu svýstupom Mini DisplayPort, použite kábel Mini DP do DP (Mini DisplayPort do
DisplayPort) alebo konektor, ktorý podporuje DisplayPort1.4. (Predáva sa osobitne)
Pripájanie k zariadeniam AV
Pripojenie HDMI
HDMI prenáša digitálne obrazové a zvukové signály zo zariadenia AV do počítača.
POZNÁMKA
Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k problémom s kompatibilitou.
Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný kábel HDMI,
obrazovka nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia.
Odporúčané typy káblov HDMI
-Vysokorýchlostný kábel HDMI®/™
-Vysokorýchlostný kábel HDMI®/™ so sieťou Ethernet
14
SLOVENČINA
Pripojenie periférnych zariadení
Pripojenie zariadenia USB
Port USB naprodukte funguje ako rozbočovač USB.
POZNÁMKA
Pred pripojením produktu sa odporúča nainštalovať všetky najnovšie aktualizácie systému Windows.
Periférne zariadenia sa predávajú samostatne.
K portu USB môžete pripojiť klávesnicu, myš alebo zariadenie USB.
Rýchlosť nabíjania sa môže líšiť vzávislosti od zariadenia.
UPOZORNENIE
Upozornenia týkajúce sa použitia zariadení USB.
-Zariadenie USB s programom automatického rozpoznania alebo s vlastným ovládačom nemusí byť
rozpoznané.
-Niektoré úložné zariadenia USB nemusia byť podporované alebo nemusia pracovať správne.
-Odporúčame používať rozbočovač USB alebo pevný disk s vlastným napájaním. (Ak napájanie nie je
primerané, zariadenie USB nemusí byť správne rozpoznané.)
Pripojenie reproduktorov s optickým výstupom
Podporuje pripojenie reproduktorov s optickým výstupom a umožňuje pripojiť monitory a audio zariadenia.
POZNÁMKA
Periférne produkty sa predávajú samostatne.
V závislosti od zvukových nastavení počítača a externého zariadenia môžu byť funkcia reproduktora
obmedzená.
Pripojenie náhlavnej súpravy
Pripojte periférne zariadenia k monitoru prostredníctvom portu na náhlavnú súpravu.
POZNÁMKA
Periférne zariadenia sa predávajú samostatne.
V závislosti od zvukových nastavení počítača a externého zariadenia môžu byť funkcie náhlavnej súpravy a
reproduktora obmedzené.
Mikrofón funguje iba vtedy, keď je port USB na monitore pripojený k portu USB na počítači.
15
SLOVENČINA
POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
Výmena batérie diaľkového ovládača
1 Odstráňte skrutky a otvorte kryt batérie.
2 Vložte batérie, ktoré chcete vymeniť (CR2025/3V), stranou zarovnanou
so štítkom na priehradke na batérie.
3 Zatvorte kryt batérie a utiahnite skrutku.
2
1
Ak chcete batérie vybrať, vykonajte kroky vloženia v opačnom poradí.
Ilustrácie sa môžu líšiť od skutočného príslušenstva.
(Napájanie) Zapína alebo vypína monitor.
(Vstup) Vyberie režim vstupu.
/ (Hlasitosť) Upraví úroveň hlasitosti.
(Stlmiť) Stlmí všetky zvuky.
/ (Jas) Upraví úroveň jasu.
(Predchádzajúci) Prejdite na predchádzajúci krok.
(Nastavenia) Slúži na zobrazenie alebo zmiznutie
obrazovky hlavnej ponuky.
(Režim čítačky) Prepne na režim čítačky.
(Smerové tlačidlá a OK) Umožňujú pohybovať sa,
vyberať a upravovať ponuky.
/ (User-defined Key) Prechod do ponuky určenej
používateľom.
(OLED Care) Umožňuje prejsť do ponuky [OLED Care].
(DTS Headphone:X) Výber požadovaných nastavení
zvuku.
(Sound Out) Zmení spôsob výstupu zvuku.
UPOZORNENIE
Uistite sa, že diaľkový ovládač mierite na senzor diaľkového ovládača na monitore.
Interné a externé batérie produktu by nemali byť vystavené nadmernému teplu, ako je priame slnečné svetlo,
oheň a podobne.
Pri výmene batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu.
16
SLOVENČINA
NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA
POZNÁMKA
OSD monitora sa môže líšiť od popisu v návode na obsluhu.
Aktivácia hlavnej ponuky
1 Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo (Nastavenia).
2 Stláčaním smerových tlačidiel a tlačidla OK na diaľkovom ovládači upravte príslušnú možnosť.
3 Stlačte tlačidlo (Nastavenia) na diaľkovom ovládači opakovane alebo stlačte (Predchádzajúci)
pre opustenie hlavnej ponuky.
Nastavenia ponuky
[Game Mode] [Game Adjust] [Picture Adjust] [Input] [General]
[Game Mode]
(Nastavenia) > [Game Mode]
[Gamer 1]/[Gamer 2]: Režimy obrazu [Gamer 1] a [Gamer 2] umožňujú uložiť dve rôzne zostavy
prispôsobených nastavení obrazu vrátane možností nastavení týkajúcich sa hier.
[FPS]: Tento režim je optimalizovaný pre hry FPS. Režim je vhodný na veľmi tmavé hry FPS (Zpohľadu prvej
osoby).
[RTS]: Tento režim je optimalizovaný pre hry RTS.
[Vivid]: Optimalizovaná obrazovka pre živé farby.
[Reader]: Slúži na optimalizáciu obrazovky na čítanie dokumentov.
[HDR Effect]: Umožňuje optimalizáciu obrazovky pre vysoký dynamický rozsah.
[sRGB]: Štandardná farebná škála RGB premonitor atlačiareň.
[Color Weakness]: Tento režim je určený pre používateľov, ktorí nedokážu rozlíšiť červenú a zelenú farbu.
Umožňuje používateľom trpiacim nafarbosleposť jednoducho rozoznať tieto dve farby.
[Calibration 1]/[Calibration 2]: Nastavuje kalibrovanú obrazovku.
-Nainštalujte, ak chcete spustiť kalibráciu.
17
SLOVENČINA
POZNÁMKA
[Game Mode], je možno nastaviť v závislosti od vstupného signálu.
Pri zmene režimu [Game Mode] na vstupe DP (DisplayPort) môže obrazovka blikať alebo môže dôjsť kzmene
rozlíšenia počítača.
V závislosti od nastavení operačného systému Windows 10 sa HDR obsah nemusí zobrazovať správne;
skontrolujte nastavenia Vyp./zap. HDR v systéme Windows.
Ak je funkcia HDR zapnutá, znaky alebo kvalita obrazu môžu byť slabé v závislosti od výkonu grafickej karty.
Ak je funkcia HDR zapnutá, môže sa v závislosti od výkonu grafickej karty pri zmene vstupu monitora alebo
vypínaní a zapínaní objaviť blikanie obrazu alebo narušenie obrazu.
Informácie o tom, či grafická karta a hra podporujú HDR, nájdete na webovej stránke výrobcu.
[Game Adjust]
(Nastavenia) > [Game Adjust]
[Adaptive-Sync]/[VRR]: Táto funkcia zobrazuje jasnú obrazovku bez trhania alebo koktania v hernom
prostredí.
V niektorých herných prostrediach sa však môže objaviť blikanie obrazovky.
[Black Stabilizer]: Umožňuje ovládanie kontrastu čiernej, aby bola viditeľnosť pritmavých scénach vyššia.
Môžete jednoducho rozoznávať predmety natmavých herných obrazovkách.
[Crosshair]: Funkcia Crosshair (Mieridlo) slúži na zobrazenie terča vstrede obrazovky pri hrách zpohľadu prvej
osoby (FPS).
Používatelia si môžu medzi štyrmi rôznymi krížmi zvoliť krížik, ktorý vyhovuje ich hernému prostrediu.
[FPS Counter]
-[On]: Indikátor sa zobrazuje v ľavej hornej časti obrazovky. Bude to odrážať skutočnú frekvenciu snímok
prijatú na vstupe. Môžete tiež upraviť polohu [FPS Counter]. (vľavo hore/vpravo hore/vpravo dole/vľavo
dole)
-[Off]: Nepoužíva funkciu [FPS Counter].
-Funkcie [FPS Counter] a [Crosshair] nie je možné používať súčasne.
[Game Reset]: Vráti predvolené nastavenia hry.
18
SLOVENČINA
[Picture Adjust]
(Nastavenia) > [Picture Adjust]
[Brightness]: Slúži na úpravu jasu obrazovky.
[Contrast]: Nastavenie kontrastu obrazovky.
[Sharpness]: Slúži na nastavenie ostrosti obrazovky.
[Gamma]
-[Mode 1], [Mode 2], [Mode 3]: Čím vyššia bude hodnota gamma, tým tmavší bude obraz. Nižšia hodnota
gamma teda znamená svetlejší obraz.
-[Mode 4]: Ak nepotrebujete nastavovať hodnotu gamma, zvoľte možnosť [Mode 4].
[Color Temp]: Nastavte si vlastnú teplotu farieb.
-[Custom]: Používateľ môže prispôsobiť červenú, zelenú amodrú farbu.
-[Warm]: Nastaví červenkastý odtieň farieb obrazovky.
-[Medium]: Nastaví farby obrazovky medzi červeným a modrým odtieňom.
-[Cool]: Nastaví modrastý odtieň farieb obrazovky.
-[Manual]: Používateľ môže jemne doladiť teplotu farieb.
[R/G/B]: Môžete prispôsobiť farby obrazu pomocou červenej, zelenej a modrej farby.
[Six Color]: Slúži na nastavenie farieb podľa požiadaviek používateľa na základe úpravy odtieňa a sýtosti
šiestich farieb (červená, zelená, modrá, azúrová, purpurová a žltá) a uloženie týchto nastavení.
-Odtieň: Slúži na nastavenie tónu obrazovky.
-Sýtosť farby: Slúži na nastavenie sýtosti farieb obrazovky. Čím je hodnota nižšia, tým sú farby menej sýte a
jasnejšie. Čím je hodnota vyššia, tým sú farby sýtejšie a tmavšie.
[Black Level]: Slúži na nastavenie úrovne odsadenia (len pre rozhranie HDMI).
Odsadenie: v súvislosti s obrazovým signálom označuje najtmavšiu farbu, ktorú dokáže monitor zobraziť.
-[High]: Udržiava aktuálny kontrastný pomer obrazovky.
-[Low]: Znižuje úroveň čiernej farby a zvyšuje úroveň bielej farby z aktuálneho kontrastného pomeru
obrazovky.
[Picture Reset]: Slúži na obnovenie predvolených nastavení obrazu afarieb.
19
SLOVENČINA
[Input]
(Nastavenia) > [Input]
[Input List]: Výber vstupného režimu.
Pripojenie PBP/PIP Vedľajšia obrazovka
Hlavná obrazovka
[Aspect Ratio]: Slúži na nastavenie pomeru obrazovky. Pri odporúčanom rozlíšení môže displej vyzerať
rovnako pri možnostiach [Full Wide], [Original] a [Just Scan].
-[Full Wide]: Slúži na zobrazenie videa v širokouhlom nastavení bez ohľadu na vstupný obrazový signál.
-[Original]: Slúži na zobrazenie obrazu podľa vstupného obrazového signálu.
-[Just Scan]: Pomer strán sa nezmení z pôvodného nastavenia.
-[Cinema 1]: Slúži na zväčšenie obrazovky s pomerom strán 21:9.
-[Cinema 2]: Slúži na zväčšenie obrazovky s pomerom strán 21:9, vrátane čierneho obdĺžnika vspodnejčasti
obrazovky na titulky.
[Auto Input Switch]: Keď je položka [Auto Input Switch] nastavená na možnosť [On], zobrazenie sa po
pripojení automaticky prepne na nový vstup.
[PBP / PIP]: Slúži na zobrazenie obrazovky sdvoma režimami vstupu na jednom monitore.
[PIP Size]: Zmení veľkosť vedľajšej obrazovky PIP.
[PIP Position]: Zmení polohu vedľajšej obrazovky PIP.
[Screen Switch]: Prepína hlavnú obrazovku/vedľajšiu obrazovku v režime PBP/PIP.
[Sound Switch]: Prepína zvuk hlavnej obrazovky/vedľajšej obrazovky v režime PBP/PIP.
POZNÁMKA
Keď sa funkcia [PBP / PIP] nepoužíva, [PIP Size], [PIP Position], [Screen Switch] a [Sound Switch] sú
deaktivované.
Niektoré funkcie a funkcie HDR nie sú v režime PBP / PIP podporované.
[General]
(Nastavenia) > [General]
[Language]: Nastaví obrazovku ponuky na požadovaný jazyk.
[Hexagon Lighting]: Nastavuje osvetlenie na zadnej strane monitora.
-[Static 1], [Static 2], [Static 3], [Static 4]: Nastaví osvetlenie na požadovanú farbu.
-[Cycling]: Všetky farby sa zobrazujú striedavo.
-[Off]: Vypne svetlo na zadnej strane monitora.
[User-defined Key 1]/[User-defined Key 2]: Možno nastaviť tak, aby používateľ mohol priamo pristupovať
k požadovanej ponuke. Funkcie nastavené v rámci [User-defined Key 1]/[User-defined Key 2] možno
kontrolovať pomocou tlačidiel / (User-defined Key) na diaľkovom ovládači.
[Sound Out]: Zmení požadovanú metódu výstupu zvuku.
[DTS Headphone:X]: Umožňuje realizáciu trojrozmerného zvuku s náhlavnou súpravou alebo slúchadlami.
-[Game]: Tento režim je optimalizovaný pre Hry.
-[Entertainment]: Tento režim je optimalizovaný pre zábavu.
-[Sports]: Tento režim je optimalizovaný pre športy.
-[Off]: Vypne DTS Headphone:X funkciu.
20
SLOVENČINA
[SMART ENERGY SAVING]: Úspora energie pomocou algoritmu kompenzácie svetelnosti.
-[High]: Slúži na zníženie spotreby energie pomocou vysoko efektívnej funkcie [SMART ENERGY SAVING].
-[Low]: Slúži na zníženie spotreby energie pomocou málo efektívnej funkcie [SMART ENERGY SAVING].
-[Off]: Slúži na vypnutie funkcie.
-Hodnota údajov šetrenia energie sa môže líšiť v závislosti od panelu a dodávateľov panela.
-Ak pri možnosti [SMART ENERGY SAVING] označíte možnosť [High] alebo [Low], osvetlenie monitora bude
vyššie alebo nižšie v závislosti od zdroja.
[Deep Sleep Mode]: Pokiaľ je funkcia [Deep Sleep Mode] nastavená na [On], spotreba energie sa
minimalizuje, pokiaľ je monitor v pohotovostnom režime.
-[On]: Zapína [Deep Sleep Mode].
-[Off]: Vypína [Deep Sleep Mode].
[Automatic Standby]: Ak na monitore po určitú dobu nebude prebiehať žiadna činnosť, monitor sa
automaticky prepne do pohotovostného režimu.
[Input Compatibility Version]: Každý vstup môžete nastaviť tak, aby zodpovedal podporovanej verzii
pripojeného zariadenia.
[Remote Setting]: Podporuje iba diaľkové ovládanie monitora, aby fungovalo v prípade zámeny s inými
diaľkovými ovládačmi.
[Buzzer]: Táto funkcia umožňuje nastaviť zvuk, ktorý vydáva bzučiak pri napájaní monitora.
[OSD Lock]: Táto funkcia vypne možnosti nastavenia a upravovania ponúk.
Všetky funkcie okrem funkcií [Brightness], [Contrast] v ponuke [Picture Adjust], [Input], [OSD Lock] a
[Information] v ponuke [General] sú vypnuté.
[Information]: Zobrazia sa nasledovné informácie: [Total Power On Time], [Resolution].
[Reset to Initial Settings]: Návrat na predvolené nastavenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

LG 45GR95QE-B Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka