HP ENVY 15-ae000 Notebook PC (Touch) Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
© Copyright 2015 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
AMD je ochranná známka společnosti
Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je
ochranná známka příslušného vlastníka a
je používána společností Hewlett-Packard
Company v souladu s licencí. Intel,
Celeron, Centrino a Pentium jsou ochran
známky společnosti Intel Corporation
v USA a dalších zemích. Microsoft a
Windows jsou v USA registrované
ochranné známky společností skupiny
Microsoft.
Informace uvedené v této příručce se
mohou změnit bez předchozího
upozornění. Jediné záruky na produkty a
služby společnosti HP jsou výslovně
uvedeny v prohlášení o záruce, které je
každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených
informací nezakládá další záruky.
Společnost HP není zodpovědná za
technické nebo redakční chyby ani za
opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
První vydání: květen 2015
Číslo dokumentu: 807573-221
Důležité informace o produktu
Tato uživatelská příručka popisuje funkce,
kterými je vybavena většina modelů.
Některé funkce nemusí být ve vašem
počítači k dispozici.
Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech
verzích systému Windows. Aby bylo možné
využít všech výhod systému Windows,
může tento počítač vyžadovat
aktualizovaný a/nebo samostatně
zakoupený hardware, ovladače a/nebo
software. Podrobnosti naleznete v části
http://www.microsoft.com.
Poslední verzi uživatelské příručky najdete
na adrese
http://www.hp.com/support. Na
této stránce vyberte svou zemi. Vyberte
položku Ovladače a stažení a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Podmínky užívání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo
jiným použitím jakéhokoli softwarového
produktu předinstalovaného v tomto
počítači se zavazujete dodržovat
ustanovení licenční smlouvy koncového
uživatele HP (EULA). Nepřijmete-li
podmínky této licence, máte váš výhradní
nápravný prostředek je vrácení celého
nepoužitého produktu (hardwaru a
softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz,
a to podle zásady pro vrácení peněz
prodejce.
S žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na
svého prodejce.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si
počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu.
Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký
povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře,
silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého
proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných
povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních
technologií (IEC 60950-1).
iii
iv Bezpečnostní upozornění
Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané modely)
DŮLEŽITÉ: Vybrané modely počítačů používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo
řady Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech
neměňte nastavení konfigurace procesoru pomocí nástroje msconfig.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1
procesor. Pokud tak učiníte, nebude možné počítač opětovně spustit. Budete muset obnovit originální
nastavení počítače postupem obnovení nastavení výrobce.
v
vi Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané modely)
Obsah
1 Spuštění ............................................................................................................................................................ 1
Navštivte obchod s aplikacemi HP ....................................................................................................... 1
Nejlepší postupy ................................................................................................................................... 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................. 2
2 Seznámení s prvky počítače ............................................................................................................................. 4
Zjištění hardwaru .................................................................................................................................. 4
Zjištění softwaru ................................................................................................................................... 4
Pravá strana ......................................................................................................................................... 5
Levá strana ........................................................................................................................................... 7
Displej ................................................................................................................................................... 9
Horní strana ........................................................................................................................................ 11
TouchPad .......................................................................................................................... 11
Kontrolky ............................................................................................................................ 12
Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely) ............................... 13
Klávesy .............................................................................................................................. 14
Použití akčních kláves ....................................................................................................... 14
Spodní strana ..................................................................................................................................... 16
Štítky .................................................................................................................................................. 16
3 Připojení k síti ................................................................................................................................................. 18
Připojení k bezdrátové síti .................................................................................................................. 18
Použití ovládání bezdrátového připojení ............................................................................ 18
Tlačítko bezdrátového připojení ........................................................................ 18
Ovládací prvky operačního systému ................................................................. 19
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................... 19
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané modely) .................................... 20
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané modely) ................................................................. 20
Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru ........................................................................................ 21
4 Využívání multimediálních funkcí .................................................................................................................... 22
Použití webové kamery ...................................................................................................................... 22
Využití zvukového zařízení ................................................................................................................. 22
Připojení reproduktorů ....................................................................................................... 22
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................. 22
Použití pokročilých funkcí pro ovládání zvuku ................................................................... 22
vii
Spuštění ovládacího panelu zvukového systému ............................................. 23
Používání zvukových nastavení ......................................................................................................... 23
Funkce videa ...................................................................................................................................... 23
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI ................................................................... 23
Konfigurace zvuku HDMI .................................................................................. 24
Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Miracast (pouze vybrané
modely) .............................................................................................................................. 25
Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Intel WiDi (pouze vybrané
modely Intel) ...................................................................................................................... 25
5 Navigace po obrazovce .................................................................................................................................. 26
Použití dotykových gest pro zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku .................................... 26
Klepnutí .............................................................................................................................. 26
Zoom sevřením dvěma prsty ............................................................................................. 27
Posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) ........................................ 27
Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) ........................................................ 27
Přejetí od pravého okraje (jen dotyková obrazovka) ......................................................... 28
Přejetí od levého okraje (jen dotyková obrazovka) ............................................................ 28
Přejetí od horního a spodního okraje (jen dotyková obrazovka) ....................................... 28
Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) ....................................................... 29
Používání klávesnice a volitelné myši ................................................................................................ 29
Použití integrované numerické klávesnice ......................................................................... 29
6 Správa napájení .............................................................................................................................................. 30
Aktivace a ukončení režimu spánku a hibernace ............................................................................... 30
Ruční aktivace a ukončení režimu spánku ........................................................................ 30
Ruční aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané modely) ............................ 31
Nastavení ochrany heslem při probuzení (ukončení režimu spánku nebo hibernace) ...... 31
Použití měřiče napájení a nastavení napájení ................................................................................... 31
Napájení z baterie .............................................................................................................................. 32
Baterie zaplombovaná z výroby ......................................................................................... 32
Vyhledání informací o baterii ............................................................................................. 32
Úspora energie baterií ....................................................................................................... 33
Identifikace nízkého nabití baterie ..................................................................................... 33
Řešení stavu nízkého nabití baterie .................................................................................. 33
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení ..... 33
Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj
napájení ............................................................................................................ 33
Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim
hibernace .......................................................................................................... 33
Napájení střídavým proudem ............................................................................................................. 34
viii
Řešení potíží s napájením střídavým proudem ................................................................. 34
Vypnutí počítače ................................................................................................................................. 35
7 Údržba vašeho počítače ................................................................................................................................. 36
Zvyšování výkonu ............................................................................................................................... 36
Použití Defragmentace disku ............................................................................................. 36
Použití programu Vyčištění disku ...................................................................................... 36
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané modely) ...................................... 36
Identifikace stavu programu HP 3D DriveGuard ............................................... 37
Aktualizace programů a ovladačů ...................................................................................................... 37
Čištění počítače .................................................................................................................................. 37
Postupy čištění .................................................................................................................. 38
Čištění displeje .................................................................................................. 38
Čištění boků nebo krytu .................................................................................... 38
Čištění zařízení TouchPad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané modely) .... 38
Cestování s počítačem a přeprava ..................................................................................................... 38
8 Zabezpečení počítače a informací .................................................................................................................. 40
Používání hesel .................................................................................................................................. 40
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................ 40
Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................. 41
Použití čtečky otisků prstů (pouze vybrané modely) .......................................................................... 41
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet ...................................................................... 42
Používání antivirového softwaru ........................................................................................ 42
Používání softwaru brány firewall ...................................................................................... 42
Instalace aktualizací softwaru ............................................................................................................ 42
Instalace kritických bezpečnostních aktualizací ................................................................................. 42
Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané modely) ................................................... 43
Ochrana vaší bezdrátové sítě ............................................................................................................ 43
Zálohování softwarových aplikací a informací .................................................................................... 43
Používání volitelného bezpečnostního kabelu ................................................................................... 43
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................... 45
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................... 45
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ........................................................................................... 45
Určení verze systému BIOS .............................................................................................. 45
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................... 46
10 Použití HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ............................................................................................... 47
Stažení HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB ........................................................ 47
ix
11 Zálohování, obnovení a zotavení .................................................................................................................. 49
Vytváření médií a záloh pro obnovení ................................................................................................ 49
Vytvoření médií HP Recovery pro obnovení (pouze vybrané modely) .............................. 49
Použití nástrojů systému Windows ..................................................................................................... 50
Obnovení ............................................................................................................................................ 50
Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager ........................................................... 51
Co potřebujete vědět, než začnete ................................................................... 51
Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané
modely) ............................................................................................................. 52
Použití média HP Recovery pro obnovení ........................................................ 53
Změna pořadí při spouštění počítače ................................................................ 53
Odstranění vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané modely) .......... 53
12 Technické údaje ............................................................................................................................................ 54
Vstupní napájení ................................................................................................................................ 54
Provozní prostředí .............................................................................................................................. 55
13 Výboj statické elektřiny ................................................................................................................................. 56
14 Přístupnost .................................................................................................................................................... 57
Podporované technologie usnadnění přístupu ................................................................................... 57
Kontaktování podpory ........................................................................................................................ 57
Rejstřík ................................................................................................................................................................ 58
x
1 Spuštění
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě.
Přečtěte si informace obsažené v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po
instalaci počítače, možnostem využití zařízení k zábavě a kde nalézt další zdroje HP.
Navštivte obchod s aplikacemi HP
Obchod s aplikacemi HP nabízí široký výběr oblíbených herních, zábavních a hudebních aplikací,
aplikací pro zvýšení produktivity a aplikace, které najdete pouze u HP a které můžete stáhnout na
Úvodní obrazovku. Nabídka aplikací je pravidelně aktualizována a obsahuje i speciální nabídky pro
oblasti a země. Nezapomeňte pravidelně kontrolovat nabídku noch aplikací a funkcí v obcho
s aplikacemi HP.
DŮLEŽITÉ: Než budete moci využít obchod s aplikacemi HP, musíte se připojit k Internetu.
Zobrazení a stažení aplikace:
1. Na Úvodní obrazovce vyberte aplikaci Obchod.
2. Všechny dostupné aplikace zobrazíte vybráním možnosti Tipy HP.
POZNÁMKA: Oddíl Tipy HP je k dispozici ve pouze ve vybraných zemích.
3. Vyberte aplikaci, kterou chcete stáhnout, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Po
dokončení stahování se aplikace zobrazí na Úvodní obrazovce.
Nejlepší postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést
následující kroky:
Vytvořením médií pro obnovení zálohujte váš pevný disk. Viz
Zálohování, obnovení a zotavení
na stránce 49.
Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete
v části
Připojení k síti na stránce 18.
Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech
Seznámení s prvky počítače na stránce 4 a Využívání multimediálních funkcí
na stránce 22.
Aktualizujte antivirový software (pokud žádným nedisponujete, zakupte jej). Viz
Používání
antivirového softwaru na stránce 42.
Navštivte obchod s aplikacemi HP 1
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a spoustu dalších věcí naleznete pomocí této
tabulky.
Zdroj Obsah
Pokyny k instalaci
Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Nápověda a podpora
Přístup k Nápovědě a podpoře:
Na Úvodní obrazovce napište text nápověda a
poté vyberte v okně Hledání položku Nápověda a
podpora. Kontakty podpory pro USA naleznete
na adrese
http://www.hp.com/go/contactHP.
Kontakty celosvětové podpory naleznete na
adrese http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Řada užitečných návodů a tipy k řešení potíží
Celosvětová podpora
Podporu ve svém jazyce naleznete na stránce
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Chat online s technikem společnosti HP
Telefonní čísla podpory společnosti HP
Informace o servisních střediscích společnosti HP
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k příručce:
1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a
poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu
otazníku na hlavním panelu.
2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku
Uživatelské příručky.
– nebo –
Přejděte na stránky
http://www.hp.com/ergo.
Správná instalace pracovní stanice
Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží
Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a
mechanickými součástmi
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním
prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a
poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu
otazníku na hlavním panelu.
2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku
Uživatelské příručky.
Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu
při likvidaci baterie, v případě potřeby.
Omezená záruka
*
Přístup k tomuto dokumentu:
1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a
poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
2 Kapitola 1 Spuštění
Zdroj Obsah
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu
otazníku na hlavním panelu.
2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku
Záruka a služby.
– nebo –
Přejděte na stránky
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
*Omezenou záruku, která je určena výslovně pro váš produkt HP, můžete najít v uživatelských příručkách ve svém počítači
a/nebo na CD/DVD, které je součástí balení. V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná
Omezená záruka HP. V zemích a oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete o tištěnou verzi požádat na
internetové stránce
http://www.hp.com/go/orderdocuments nebo můžete napsat na adresu:
Severní Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Evropa, Střední východ a Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Na žádosti o tištěnou kopii záruky uveďte číslo svého produktu, záruční dobu (najdete ji na štítku se sériovým číslem), jméno
a poštovní adresu.
DŮLEŽITÉ: NEVRACEJTE váš HP produkt na výše uvedenou adresu. Možnosti podpory v USA zjistíte na adrese
http://www.hp.com/go/contactHP. Možnosti podpory na celém světě zjistíte na adrese http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Další zdroje společnosti HP 3
2 Seznámení s prvky počítače
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
1. Na Úvodní obrazovce napište text ovládací panel a poté vyberte položku Ovládací panely.
– nebo –
Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte
položku Ovládací panely.
2. Vyberte položku Systém a zabezpečení, vyberte položku Systém a potom v levém sloupci
klikněte na Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS,
stiskněte klávesy fn+esc (pouze vybrané modely).
Zjištění softwaru
Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující:
Na Úvodní obrazovce klikněte na šipku v levém dolním rohu obrazovky.
– nebo –
Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte
Programy a funkce.
4 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Pravá strana
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Součást Popis
(1)
Kontrolka napájení
Svítí: Počítač je zapnutý.
Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je
režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje
a dalších součástí.
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Hibernace je úsporný režim, při němž je
spotřebováváno nejméně energie.
(2)
Kontrolka pevného disku
Blikající bílá: Pevný disk se používá.
Oranžová: Systém ochrany pevného disku HP 3D
DriveGuard (pouze vybrané modely) dočasně
zaparkoval pevný disk.
POZNÁMKA: Více informací o systému ochrany pevného
disku HP 3D DriveGuard naleznete v části
Používání
nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané modely)
na stránce 36.
(3) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu
k počítači.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako
odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži
počítače však zcela zabránit nedokáže.
(4) Optická jednotka (pouze vybrané modely) V závislosti na modelu počítače čte optické disky nebo čte
a zapisuje optické disky.
POZNÁMKA: Informace o kompatibilitě disků naleznete
na webových stránkách Nápovědy a podpory (viz
Další
zdroje společnosti HP na stránce 2). Podle pokynů na
webové stránce vyberte model vašeho počítače. Vyberte
položku Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
(5) Tlačítko pro vysunutí optické jednotky
(pouze vybrané modely)
Uvolňuje přihrádku disku.
(6)
Port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš,
externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
Pravá strana 5
Součást Popis
(1)
Kontrolka napájení
Svítí: Počítač je zapnutý.
Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je
režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje
a dalších součástí.
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Hibernace je úsporný režim, při němž je
spotřebováváno nejméně energie.
(2)
Kontrolka pevného disku
Blikající bílá: Pevný disk se používá.
Oranžová: Systém ochrany pevného disku HP 3D
DriveGuard (pouze vybrané modely) dočasně
zaparkoval pevný disk.
POZNÁMKA: Více informací o systému ochrany pevného
disku HP 3D DriveGuard naleznete v části
Používání
nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané modely)
na stránce 36.
(3) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu
k počítači.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako
odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži
počítače však zcela zabránit nedokáže.
(4) Optická jednotka (pouze vybrané modely) V závislosti na modelu počítače čte optické disky nebo čte
a zapisuje optické disky.
POZNÁMKA: Informace o kompatibilitě disků naleznete
na webových stránkách Nápovědy a podpory (viz
Další
zdroje společnosti HP na stránce 2). Podle pokynů na
webové stránce vyberte model vašeho počítače. Vyberte
položku Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
(5) Tlačítko pro vysunutí optické jednotky
(pouze vybrané modely)
Uvolňuje přihrádku disku.
(6)
Port USB 2.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš,
externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
6 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Levá strana
Součást Popis
(1)
Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
(2) Kontrolka adaptéru střídavého proudu /
baterie
Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
a baterie je plně nabitá.
Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen a
baterie dosáhla stavu nízkého nabití.
Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého
proudu. Baterie se nabíjí.
Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
(3)
Konektor RJ-45 (síťový) / kontrolky Slouží k připojení síťového kabelu.
Bílá: Síť je připojena.
Oranžová: Připojení k síti je aktivní.
(4)
Port HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo
zvukového zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením,
jiného kompatibilního digitálního či zvukového zařízení
nebo jiného zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
(5)
Porty USB 3.0 (2) Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš,
externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
(6)
Nabíjecí (napájený) port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš,
externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
Standardní porty USB nenapájí všechna zařízení USB
nebo je napájí slabým proudem. Některá zařízení USB
vyžadují napájení a je třeba pro ně použít napájený port
USB.
POZNÁMKA: Nabíjecí porty USB mohou také nabíjet
některé modely mobilních telefonů a přehrávačů MP3, a to i
v případě, že je počítač vypnut.
(7)
Konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro
mikrofon)
Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních
reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní
soupravy nebo zvukového kabelu televize. Lze jím připojit
i volitelný mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor
nepodporuje volitelná zařízení sestávající jen z mikrofonu.
Levá strana 7
Součást Popis
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před
nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní
soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti
naleznete v
Poznámkách o předpisech, bezpečnosti
a životním prostře
.
Přístup k tomuto dokumentu:
Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté
vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu otazníku
na hlavním panelu.
POZNÁMKA: Pokud je ke konektoru připojeno externí
zařízení, reproduktory počítače jsou vypnuty.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že kabel zařízení má
čtyřvodičový konektor, který podporuje zvukový výstup
(sluchátka) i zvukový vstup (mikrofon).
(8)
Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých
lze ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat
k nim.
Vložení karty:
1. Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2. Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte
na ni, dokud nezapadne na místo.
Odebrání karty:
Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových
karet.
8 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Displej
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Součást Popis
(1) Vypínač vestavěného displeje Zavřete-li displej a počítač je zapnutý, dojde k vypnutí displeje a
aktivaci režimu spánku.
POZNÁMKA: Tento vypínač vestavěného displeje není
zvenku počítače viditelný.
(2) Vestavěné mikrofony (2) Zaznamenávají zvuk.
(3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána.
(4) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé
modely umožňují využití funkcí videokonference a online
konverzace využívajících přenos videa.
Chcete-li použít webovou kameru, postupujte takto:
Na Úvodní obrazovce napište text kamera a poté ze
seznamu aplikací vyberte položku Kamera.
(5) Antény sítě WLAN (2)* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní
bezdrátové síti (WLAN).
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně
okolo antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast
naleznete v
Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
.
Přístup k tomuto dokumentu:
Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku.
Displej 9
Součást Popis
(1) Vypínač vestavěného displeje Zavřete-li displej a počítač je zapnutý, dojde k vypnutí displeje a
aktivaci režimu spánku.
POZNÁMKA: Tento vypínač vestavěného displeje není
zvenku počítače viditelný.
(2) Vestavěné mikrofony (2) Zaznamenávají zvuk.
(3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána.
(4) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé
modely umožňují využití funkcí videokonference a online
konverzace využívajících přenos videa.
Chcete-li použít webovou kameru, postupujte takto:
Na Úvodní obrazovce napište text kamera a poté ze
seznamu aplikací vyberte položku Kamera.
(5) Antény sítě WLAN (2)* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních
bezdrátových sítích (WLAN).
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně
okolo antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast
naleznete v
Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
.
Přístup k tomuto dokumentu:
Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku.
10 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

HP ENVY 15-ae000 Notebook PC (Touch) Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka