HP Pavilion 17-g200 Notebook PC series (Touch) Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
© Copyright 2015 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
AMD je ochranná známka společnosti
Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je
ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto
ochranné známky jsou používány společností
Hewlett-Packard Company v souladu s licencí.
Intel, Celeron, Centrino a Pentium jsou
ochranné známky společnosti Intel v USA a
dalších zemích. Microsoft a Windows jsou
v USA registrované ochranné známky
společností skupiny Microsoft.
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
První vydání: duben 2015
Číslo dokumentu: 807265-221
Důležité informace o produktu
Tato uživatelská příručka popisuje funkce,
kterými je vybavena většina modelů. Některé
funkce nemusí být ve vašem počítači
k dispozici.
Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech
verzích systému Windows. Aby bylo možné
využít všech výhod systému Windows, může
tento počítač vyžadovat aktualizovaný a/nebo
samostatně zakoupený hardware, ovladače a/
nebo software. Podrobnosti naleznete v části
http://www.microsoft.com.
Poslední verzi uživatelské příručky najdete na
adrese
http://www.hp.com/support. Na této
stránce vyberte svou zemi. Vyberte položku
Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů
na obrazovce.
Podmínky užívání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenč
smlouvy koncového uživatele HP (EULA).
Nepřijmete-li podmínky této licence, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení
celého nepoužitého produktu (hardwaru a
softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to
podle zásady pro vrácení peněz prodejce.
S žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
Bezpečnostní upozorně
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby
proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře,
silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do
kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu
splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu
pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950-1).
iii
iv Bezpečnostní upozorně
Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané modely)
DŮLEŽITÉ: Vybrané modely počítačů používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady
Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte
nastavení konfigurace procesoru pomocí nástroje msconfig.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor.
Pokud tak učiníte, nebude možné počítač opětovně spustit. Budete muset obnovit původní nastavení
počítače postupem obnovení nastavení výrobce.
v
vi Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané modely)
Obsah
1 Spuštění ....................................................................................................................................................... 1
Navštivte obchod s aplikacemi HP ........................................................................................................................ 1
Doporučené postupy ............................................................................................................................................. 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... 2
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... 4
Zjištění hardwaru ................................................................................................................................................... 4
Zjištění softwaru .................................................................................................................................................... 4
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 5
Levá strana ............................................................................................................................................................ 6
Displej (jedna WLAN anténa pouze vybrané modely) ........................................................................................... 7
Displej (duální WLAN pouze vybrané modely) ...................................................................................................... 8
Displej (dotyková obrazovka) ................................................................................................................................ 9
Horní strana ......................................................................................................................................................... 11
TouchPad ........................................................................................................................................... 11
Kontrolky ........................................................................................................................................... 12
Tlačítka a reproduktory (pouze vybrané modely) ............................................................................ 13
Klávesy .............................................................................................................................................. 14
Použití akčních kláves ....................................................................................................................... 14
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 16
Štítky .................................................................................................................................................................... 16
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 18
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 18
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 18
Tlačítko bezdrátového připojení .................................................................................... 18
ovládací prvky operačního systému ............................................................................... 19
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 19
Používání nástroje HP DataPass (pouze vybrané modely) .............................................................. 20
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané modely) ................................................. 21
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané modely) .................................................................................. 21
Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru ........................................................................................................ 21
4 Využívání multimediálních funkcí ................................................................................................................. 23
Použití 3D kamery (pouze vybrané modely) ....................................................................................................... 23
Využití zvukového zař
ízení .................................................................................................................................. 23
vii
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 23
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 23
Připojení mikrofonu .......................................................................................................................... 24
Připojení náhlavní soupravy ............................................................................................................. 24
Použití přehrávání zvuku B&O .......................................................................................................... 24
Přístup k ovládacímu panelu zvuku ............................................................................... 24
Funkce videa ........................................................................................................................................................ 24
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané modely) .......................................... 24
Konfigurace zvuku HDMI ................................................................................................. 25
Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Miracast (pouze vybrané
modely) .............................................................................................................................................. 26
Nalezení a připojení k obrazovkám, certifikovaným technologií Intel WiDi (pouze vybrané
modely) .............................................................................................................................................. 26
5 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................ 27
Použití dotykových gest pro zařízení Touchpad nebo dotykovou obrazovku ................................................... 27
Klepnutí ............................................................................................................................................. 27
Zoom sevřením dvěma prsty ............................................................................................................ 28
Kliknutí dvěma prsty ......................................................................................................................... 28
posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) ....................................................... 28
Přejetí od pravého okraje (jen dotyková obrazovka) ....................................................................... 29
Přejetí od levého okraje (jen dotyková obrazovka) .......................................................................... 29
Přejetí od horního a spodního okraje (jen dotyková obrazovka) ..................................................... 29
Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) .................................................................... 30
Používání klávesnice a volitelné myši ................................................................................................................. 30
Použití integrované numerické klávesnice ....................................................................................... 30
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 31
Aktivace a ukončení režimu spánku a hibernace ................................................................................................ 31
Technologie Intel Rapid Start Technology (pouze vybrané modely) ............................................... 31
Ruční aktivace a ukončení režimu spánku ........................................................................................ 31
Ruční aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané modely) ........................................... 32
Nastavení ochrany heslem při probuzení (ukončení režimu spánku nebo hibernace) .................... 32
Použití měřiče napájení a nastavení napájení ..................................................................................................... 33
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ 33
Uživatelem vyměnitelná baterie (pouze vybrané modely) .............................................................. 33
Vyhledání informací o baterii ............................................................................................................ 34
Úspora energie baterií ....................................................................................................................... 34
Identifikace nízkého nabití baterie ................................................................................................... 34
Řešení stavu nízkého nabití baterie .................................................................................................. 35
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení ................. 35
viii
Ření stavu nízho nabití baterie, ne-li k dispozici žád zdroj najení .............. 35
Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace ........ 35
Skladování uživatelem vyměnitelné baterie (pouze vybrané modely) ........................................... 35
Likvidace uživatelem vyměnitelné baterie (pouze vybrané modely) .............................................. 35
Napájení střídavým proudem .............................................................................................................................. 36
Řešení potíží s napájením střídavým proudem ................................................................................ 36
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 37
7 Údržba vašeho počítače ............................................................................................................................... 38
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 38
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 38
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 38
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané modely) ...................................................... 38
Identifikace stavu programu HP 3D DriveGuard .............................................................................. 39
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 39
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 39
Postupy čištění .................................................................................................................................. 40
Čištění displeje ................................................................................................................ 40
Čištění boků nebo krytu .................................................................................................. 40
Čištění zařízení Touchpad, kvesnice nebo myši (pouze vybrané modely) ................. 40
Cestování s počítačem a přeprava ...................................................................................................................... 40
8 Zabezpečení počítač
e a informací ................................................................................................................. 42
Používání hesel .................................................................................................................................................... 42
Nastavení hesel v systému Windows ............................................................................................... 42
Nastavení hesla v nástroji Setup (BIOS) ........................................................................................... 43
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet ..................................................................................... 44
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... 44
Používání softwaru brány firewall .................................................................................................... 44
Instalace aktualizací softwaru ............................................................................................................................ 44
Instalace důležitých bezpečnostních aktualizací ............................................................................................... 44
Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané modely) ................................................................... 45
Ochrana vaší bezdrátové sítě .............................................................................................................................. 45
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... 45
Používání doplňkového zámku bezpečnostního kabelu .................................................................................... 45
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. 47
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................ 47
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 47
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... 47
ix
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................................... 48
10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ..................................................................................... 49
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB ............................................................... 49
11 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. 51
Vytváření médií a záloh pro obnovení ................................................................................................................. 51
Vytvoření médií HP Recovery pro obnovení (pouze vybrané modely) ............................................. 51
Použití nástrojů systému Windows ..................................................................................................................... 52
Obnovení .............................................................................................................................................................. 52
Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager ........................................................................... 53
Co potřebujete vědět, než začnete ................................................................................. 53
Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané modely) ............. 54
Použití média HP Recovery pro obnovení ...................................................................... 54
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................. 55
Odstranění vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané modely) ....................... 55
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 56
Příkon ................................................................................................................................................................... 56
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 56
13 Výboj statické elektřiny ............................................................................................................................. 57
14 Přístupnost ............................................................................................................................................... 58
Podporované technologie usnadnění přístupu ................................................................................................... 58
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 58
Rejstřík .......................................................................................................................................................... 59
x
1Spuště
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si
informace obsažené v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače,
možnostem využití zařízení k zábavě a kde nalézt další zdroje HP.
Navštivte obchod s aplikacemi HP
Obchod s aplikacemi HP nabízí široký výběr oblíbených herních, zábavních a hudebních aplikací, aplikací pro
zvýšení produktivity a aplikace, které najdete pouze u HP a které můžete stáhnout na Úvodní obrazovku.
Nabídka aplikací je pravidelně aktualizována a obsahuje i speciální nabídky pro oblasti a země. Nezapomeňte
pravidelně kontrolovat nabídku nových aplikací a funkcí v obchodě s aplikacemi HP.
DŮLEŽITÉ: Než budete moci využít obchod s aplikacemi HP, musíte se připojit k Internetu.
Zobrazení a stažení aplikace:
1. Na Úvodní obrazovce vyberte aplikaci Obchod.
2. Všechny dostupné aplikace zobrazíte vybráním možnosti Tipy HP.
POZNÁMKA: Oddíl Tipy HP je k dispozici ve pouze ve vybraných zemích.
3. Vyberte aplikaci, kterou chcete stáhnout, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení
stahování se aplikace zobrazí na Úvodní obrazovce.
Doporučené postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést
následující kroky:
Vytvořením disků pro obnovení zálohujte váš pevný disk. Viz
Zálohování, obnovení a zotavení
na stránce 51.
Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k síti na stránce 18.
Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech
Seznámení
s prvky počítače na stránce 4 a Využívání multimediálních funkcí na stránce 23.
Aktualizujte antivirový software (pokud žádným nedisponujete, zakupte jej). Viz
Používání antivirového
softwaru na stránce 44.
Navštivte obchod s aplikacemi HP 1
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užiteč návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
Zdroj Obsah
Pokyny k instalaci
Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Nápověda a podpora
Přístup k Nápovědě a podpoře:
Na Úvodní obrazovce napište text nápověda a poté
vyberte v okně Hledání položku Nápověda a
podpora. Kontakty podpory pro USA naleznete na
adrese
http://www.hp.com/go/contactHP. Kontakty
celosvětové podpory naleznete na adrese
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Řada užitečných návodů a tipy k řešení potíží.
Celosvětová podpora
Podporu ve svém jazyce naleznete na stránce
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Chat online s technikem společnosti HP
Telefonní čísla podpory společnosti HP
Informace o servisních střediscích společnosti HP
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k příručce:
1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté
vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu
otazníku na hlavním panelu.
2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku
Uživatelské příručky.
– nebo –
Přejděte na stránky
http://www.hp.com/ergo.
Správná instalace pracovní stanice
Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží.
Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté
vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu
otazníku na hlavním panelu.
2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku
Uživatelské příručky.
Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté
vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
2 Kapitola 1 Spuště
Zdroj Obsah
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu
otazníku na hlavním panelu.
2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku
Záruka a služby.
– nebo –
Přejděte na stránky
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
*Omezenou záruku, která je určena výslovně pro váš produkt HP, můžete najít v uživatelských příručkách ve svém počítači a/nebo na
CD/DVD, které je součástí balení. V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná Omezená záruka HP. V zemích
a oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete o tištěnou verzi požádat na internetové stránce
http://www.hp.com/
go/orderdocuments nebo můžete napsat na adresu:
Severní Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Evropa, Střední východ a Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Na žádosti o tištěnou kopii záruky uveďte číslo svého produktu, záruční dobu (najdete ji na štítku se sériovým číslem), jméno a
poštovní adresu.
DŮLEŽITÉ: NEVRACEJTE váš HP produkt na výše uvedenou adresu. Možnosti podpory v USA zjistíte na adrese
http://www.hp.com/
go/contactHP. Možnosti podpory na celém světě zjistíte na adrese http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Další zdroje společnosti HP 3
2 Seznámení s prvky počítače
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
1. Na Úvodní obrazovce napište text ovládací panel a poté vyberte položku Ovládací panely.
– nebo –
Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte položku
Ovládací panely.
2. Vyberte položku Systém a zabezpečení, vyberte položku Systém a potom v levém sloupci klikněte na
Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané modely).
Zjištění softwaru
Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující:
Na Úvodní obrazovce klikněte na šipku v levém dolním rohu obrazovky.
– nebo –
Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte Programy a
funkce.
4 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Pravá strana
Součást Popis
(1)
Kontrolka napájení
Svítí: Počítač je zapnutý.
Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim
úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších
součástí.
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno
nejméně energie.
(2)
Kontrolka jednotky
Blikající bílá: Pevný disk nebo optická jednotka pracuje.
Oranžová: Systém HP ProtectSmart dočasně zaparkoval
pevný disk.
POZNÁMKA: Více informací o systému ochrany pevného disku
HP 3D DriveGuard naleznete v části
Používání nástroje HP 3D
DriveGuard (pouze vybrané modely) na stránce 38
(3)
Konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) /
konektor zvukového vstupu (pro mikrofon)
Slouží k připojení doplňkových aktivních stereofonních
reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy
nebo zvukového kabelu televize. Lze jím připojit i doplňkový
mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje
doplňková zařízení sestávající jen z mikrofonu.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před nasazením
sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte
hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete
v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté
vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu otazníku na
hlavním panelu.
POZNÁMKA: Pokud je ke konektoru připojeno externí zařízení,
reproduktory počítače jsou vypnuty.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že kabel zařízení má čtyřvodičový
konektor, který podporuje zvukový výstup (sluchátka) i zvukový
vstup (mikrofon).
(4)
Port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí
jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
(5)
Port HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
Pravá strana 5
kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
(6)
Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru
během běžného používání počítače je tedy normální.
(7)
Zásuvka pro bezpečnostní kabel
Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující
prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela
zabránit nedokáže.
Levá strana
Součást Popis
(1)
Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
(2)
Kontrolka adaptéru střídavého proudu
Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého
proudu a baterie je plně nabitá.
Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je
odpojen a baterie dosáhla stavu nízkého
nabití.
Oranžová: K počítači je připojen adaptér
střídavého proudu. Baterie se nabíjí.
Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
(3)
Konektor RJ-45 (síťový) / kontrolky Slouží k připojení síťového kabelu.
Bílá: Síť je připojena.
Oranžová: Připojení k síti je aktivní.
(4)
Port USB 2.0
Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice,
myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo
rozbočovač USB.
(5)
Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na
kterých lze ukládat, spravovat a sdílet informace
a přistupovat k nim.
Vložení karty:
6 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Součást Popis
1. Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory
směrem k počítači.
2. Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet
a zatlačte na ni, dokud nezapadne na místo.
Odebrání karty:
Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky
paměťových karet.
(6)
port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice,
myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo
rozbočovač USB.
(7)
Optická jednotka
V závislosti na modelu počítače čte optické disky
nebo čte a zapisuje optické disky.
POZNÁMKA: Informace o kompatibilitě disků
naleznete na webových stránkách Nápovědy a
podpory (viz
Další zdroje společnosti HP
na stránce 2). Podle pokynů na webové stránce
vyberte model vašeho počítače. Vyberte položku
Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
(8) Tlačítko pro vysunutí optické jednotky Otevře přihrádku optické jednotky.
Displej (jedna WLAN anténa pouze vybrané modely)
Součást Popis
(1) Vypínač vestavěného displeje Zavřete-li displej a počítač je zapnutý, dojde k vypnutí displeje a
aktivaci režimu spánku.
POZNÁMKA: Tento vypínač vestavěného displeje není zvenku
počítače viditelný.
(2) Vestavěné mikrofony (2) Zaznamenává zvuk.
(3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána.
Displej (jedna WLAN anténa pouze vybrané modely) 7
Součást Popis
(4) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé modely
umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace
využívajících přenos videa.
Na Úvodní obrazovce napište text kamera a poté ze seznamu
aplikací vyberte položku Kamera.
(5) Anténa WLAN* (1) Odesílá a přijímá signál bezdrátového připojení bezdrátové místní
sítě (WLAN).
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo
antén nezakrývejte.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech,
bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu.
Displej (duální WLAN pouze vybrané modely)
Součást Popis
(1) Vypínač vestavěného displeje Zavřete-li displej a počítač je zapnutý, dojde k vypnutí displeje a
aktivaci režimu spánku.
POZNÁMKA: Tento vypínač vestavěného displeje není zvenku
počítače viditelný.
(2) Antény WLAN* (2) Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních
bezdrátových sítích (WLAN).
(3) Vestavěné mikrofony (2) Zaznamenává zvuk.
(4) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána.
8 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Součást Popis
(5) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé modely
umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace
využívajících přenos videa.
Na Úvodní obrazovce napište text kamera a poté ze seznamu
aplikací vyberte položku Kamera.
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo
antén nezakrývejte.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech,
bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu.
Displej (dotyková obrazovka)
Součást Popis
(1) Vypínač vestavěného displeje Zavřete-li displej a počítač je zapnutý, dojde k vypnutí displeje a
aktivaci režimu spánku.
POZNÁMKA: Tento vypínač vestavěného displeje není zvenku
počítače viditelný.
(2) Vestavěné mikrofony (2) Zaznamenává zvuk.
(3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána.
(4) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé modely
umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace
využívajících přenos videa.
Na Úvodní obrazovce napište text kamera a poté ze seznamu
aplikací vyberte položku Kamera.
Displej (dotyková obrazovka) 9
Součást Popis
(5) Antény WLAN* (2) Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních
bezdrátových sítích (WLAN).
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo
antén nezakrývejte.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech,
bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na ploše systému Windows klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu.
10 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

HP Pavilion 17-g200 Notebook PC series (Touch) Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka