Tristar IK-6176 Používateľská príručka

Kategória
Varné dosky
Typ
Používateľská príručka
eN
Nl
FR
De
eS
PT
Pl
IT
CS
SV
SK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Návod na použití
Bruksanvisning
Návod na použitie
IK-6176
56
Vážený zákazník,
Blahoželáme vám a ďakujeme, že ste si zakúpil tento vysoko kvalitný výrobok.
Prečítajte si, prosím, dôkladne návod na obsluhu, aby ste zariadenie mohli čo
najlepšie využiť. Tento návod obsahuje všetky pokyny a rady na používanie,
čistenie a údržbu tohto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny dodržiavať, budete
mať záruku vynikajúceho výsledku, ušetrí vám to čas a vyhnete sa komplikáciám.
Dúfame, že vám používanie tohto zariadenia prinesie veľa potešenia.
Môžete nájsť všetky informácie a náhradné diely a
súčiastky na www.service.tristar.eu!
Odpovede na všetky Vaše otázky
Tipy a triky ako používať Váš produkt
Objednajte si náhradné súčiastky a diely pre Váš produkt on-line
Registrujte sa a získajte aktualizácie softvéru pre Váš produkt
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Pred použitím tohto zariadenia si prosím prečítajte dôkladne návod
na použitie. Uchovajte tiež tento návod, záručný list, doklad o nákupe a
ak je možné aj kartón vnútorného balenia.
• Toto zariadenie nie je určené na používanie osobám (vrátane detí)
so zníženou psychickou, motorickou či mentálnou spôsobilosťou,
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokým nebudú vedení či
zaškolení v používaní tohto zariadenia osobou, ktorá je zodpovedná za
ich bezpečnosť.
• V prípade ignorovania bezpečnostných pokynov výrobca nie je
zodpovedný za prípadné poškodenie.
• Kvôli ochrane detí pred nebezpečenstvom spôsobeným elektrickými
zariadeniami, prosím, zaistite, aby zariadenie nikdy nezostalo bez dozoru.
V dôsledku toho je zariadeniu potrebné vyhradiť miesto, kde naň deti
nemôžu dočiahnuť. Uistite sa, že kábel nie je zavesený smerom dolu.
• Toto zariadenie sa môže používať iba v domácnosti za účelom, na ktorý
bolo vyrobené.
• Zariadenie musí byť umiestnené na stabilnom a rovnom povrchu.
• Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru.
• Všetky opravy by mal prevádzať kompetentný kvalifikovaný servis(*).
• Zaistite, aby sa zariadenie skladovalo v suchom prostredí.
• Uistite sa, že napätie uvedené na štítku zariadenia odpovedá napätiu
v elektrickej sieti domácnosti. Menovité napätie: ST220-240 V 50 Hz.
Zásuvka musí byť chránená poistkou typu 16 A alebo 10 A.
• Toto zariadenie nepoužívajte s poškodeným prívodným káblom
alebo zástrčkou, alebo pokiaľ má zariadenie poruchu či bolo nejakým
spôsobom poškodené. Aby sa predišlo nebezpečenstvu, uistite sa, že je
poškodený kábel či zástrčka vymenená autorizovaným technikom (*).
Toto zariadenie neopravujte svojpomocne.
• Poznámka: Aby sa zabránilo nebezpečenstvu nechcenej resetácii
tepelnej poistky, nemalo by byť toto zariadenie napájané spínacím
zariadením, ako je časovač, alebo pripojené k okruhu, ktorý bude
pravidelne zapínaný a vypínaný.
• Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla.
• Toto zariadenie nepoužívajte v kúpeľni ani v blízkosti drezu s
vodou. Pokiaľ zariadenie spadne do vody, v žiadnom prípade sa ho
nepokúšajte ihneď uchopiť, najprv vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
• Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať so
zariadením.
• Počas používania dbajte na to, aby sa varič nachádzal minimálne 10 cm
od steny. Prívod ani vývod vzduchu zariadenia nesmie byť upchaný.
Návod na použitie
1
2 53 4
8 10 976
57
SK
Indukcná platnicka
• Na varič neukladajte žiadne kovové náradie ani magnetické predmety
(ako napríklad kreditné karty, pásky, disky a pod.), pretože v opačnom
prípade môžu ovplyvniť alebo poškodiť magnetické pole.
• Varič sa rýchlo zohrieva, preto najprv položte jedlo do hrnca a až
potom hrniec na varič. V opačnom prípade sa prázdny hrniec môže
zdeformovať.
• Hrniec je potrebné položiť do stredu keramickej platne a priemer
dna hrnca nesmie byť väčší ako 20 cm, v opačnom prípade sa môže
zdeformovať umelohmotný kryt.
• Varič nepoužívajte na železnej doske ani na železnom stole.
• Kovové predmety, ako napríklad nože, lyžičky a pokrievky, sa nesmú
ukladať na varič.
• Výstraha: V prípade, že je povrch prasknutý, zariadenie vypnite, aby sa
predišlo riziku úrazu elektrickým prúdom!
• Poznámka: Sklenená nádoba je po varení veľmi teplá. Nedotýkajte sa jej!
• VÝSTRAHA: horúci povrch
* Kompetentný kvalifikovaný servis: popredajný oddelený výrobca, dovozca
či akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná k
prevádzaniu tohto druhu opráv, aby sa predišlo poškodeniu. V každom
prípade by ste mali tento spotrebič vrátiť tomuto servisu.
Popis ohrevného princípu indukčného variča
Indukčný varič je druh kuchynského elektrického zariadenia, ktorý využíva
princíp elektromagnetickej indukcie na zmenu elektrickej energie na
tepelnú energiu. Vo vnútri variča sa nachádza usmerňovať, ktorý mení
jednosmerný prúd na vysokofrekvenčné napätie s frekvenciou 20 - 40
kHz. Keď sa rýchlo meniaci prúd dostane cez indukčnú cievku, vytvorí
sa magnetické pole. Keďže magnetické indukčné čiary prechádzajú cez
spodnú časť hrnca, samotný hrniec sa veľmi rýchlo zohreje a zároveň aj
jedlo v ňom. Keďže sa indukčný varič pohodlne používa, nedochádza
pri ňom k tvorbe dymu, nevyužíva otvorený oheň, nedochádza k tvorbe
výfukových plynov a jednoducho sa čistí, považuje sa za moderné
kuchynské zariadenie prijateľné pre životné prostredie, v dôsledku čoho, si
ho zákazníci veľmi obľúbili.
POPIS SÚČASTÍ
1. Varná platňa
2. Indikátor časovača
3. Indikátor el. energie
4. Indikátor napájania
5. Svetielko indikátora teploty
6. Tlačidlo uzamknutia
7. Tlačidlo ON/Off (Zapnúť/Vypnúť)
8. Regulátor
9. Tlačidlo časovača
10. Tlačidlo funkcie
Poznámka: toto sú tlačidlá dotykových obrazoviek
58
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Zariadenie a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo zariadenia odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Pred prvým použitím zariadenia utrite všetky vyberateľné diely vlhkou
handričkou. Nikdy nepoužívajte drsné výrobky.
• Napájací kábel zapojte do zásuvky (Poznámka: Pred zapojením
zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na zariadení zodpovedá
napätiu siete. Napätie 220 V - 240 V 50 Hz).
Vhodné hrnce
• Poznámka: skontrolujte predtým, ako začnete variť, či je vaša
používaná panvica vhodná na indukčné, umelé varenie.
• Materiály: železo, nehrdzavejúca oceľ, zliatiny železa a teplu odolné
varné sklo s magnetickou indukčnou vrstvou.
• Forma: panvica s plochým zaobleným dnom (priemer plochého
zaobleného dna by mal byť väčší ako 12 cm a nie väčší ako 20 cm).
Nevhodné hrnce
• Materiály: Neželezné kovy, keramika, sklo, hrnce s medeným alebo
hliníkovým dnom (viacvrstvové kovové hrnce).
• Tvar: Hrniec s veľmi nerovným dnom, hrniec s priemerom dna menším
ako 12 centimetrov.
POUŽÍVANIE
• Pripojenie na zdroj napájania: Zástrčku zapojte do sieťovej zásuvky AC
230 V/10 A. Zvukové znamenie a zobrazenie „VYP“ na displeji označuje,
že zariadenie je pripojené k zdroju napájania a že je v pohotovostnom
režime.
• Umiestnenie hrnca: Jedlo vložte do hrnca a až potom položte hrniec do
stredu ohrevného panela zariadenia.
• Varenie založené na výkone vo Wattoch: stlačte spínač ON/OFF
a zapnite zariadenie, displej zobrazí "on" a potom stlačte tlačidlo
"funkcia", indikátor el.energie sa rozsvieti a teraz je elektromagnetická
rúra v stave zohrievania el.energie. Displej zobrazí "1600", použite
koliesko na nastavenie 200W až do 1800W, teraz môžete stlačiť tlačidlo
časovača, svetielko indikátora časovača sa rozsvieti a displej zobrazí
0:00, použite koliesko na nastavenie a prispôsobenie času.
• Varenie založené na teplote: stlačte spínač ON/OFF a zapnite
zariadenie, displej zobrazí "on" a potom stlačte tlačidlo "funkcia"
dvakrát a rozsvieti sa indikátor el. energie, teraz je varič v stave
zohrievania teploty. Displej zobrazí "240", použite koliesko na
prispôsobenie a nastavenie teploty od 60 stupňov do 240 stupňov,
teraz môžete stlačiť tlačidlo časovača, svetielko indikátora časovača
sa rozsvieti a displej zobrazí 0:00, použite koliesko na prispôsobenie a
nastavenie času.
• Po nahriatí sa displej časovača vypne a to znamená, že sa ohrev
zastavil. Ale chladiaci ventilátor bude zapnutý ešte 1 minútu, aby
sa zariadenie vychladilo. Chladiaci ventilátor sa vypne automaticky
po 1 minúte. Zariadenie je možné odpojiť zo siete až po vypnutí
chladiaceho ventilátora.
• Funkcia UZAMKNUTIE, stlačte tlačidlo funkcie uzamknutia na
uzamknutie kontrolného panelu. Aby ste odomkli kontrolný panel,
stláčajte tlačidlo zámku asi 5 sekúnd.
• Poznámka: povrch na varenie zostáva horúci ešte nejaký čas po použití.
Návod na použitie
59
SK
KÓDY PORÚCH
Problém: E0 Nebol nájdený správny hrniec
Riešenie: Skontrolujte, či je hrniec vyrobený z ocele (alebo či má dno vhodné
pre indukčný varič) a či je priemer dna väčší ako 12 cm.
Problém: E1 Porucha vnútorného snímača teploty
Riešenie: Požiadajte kvalifikovanú osobu o opravu.
Problém: E2 Porucha snímača panelu
Riešenie: Požiadajte kvalifikovanú osobu o opravu.
Problém: E3 Napätie zdroja napájania je väčšie ako 270 V
Riešenie: Zariadenie vypnite, kým sa zdroj napájania neustáli (štandardné
napätie by malo byť 230 V).
Problém: E4 Napätie zdroja napájania je nižšie ako 140 V
Riešenie: Zariadenie vypnite, kým sa zdroj napájania neustáli (štandardné
napätie by malo byť 230 V).
Problém: E5 Panel je prehriaty
Riešenie: (Ak by bol hrniec suchý) zariadenie vypnite, kým nevychladne, a
potom ho môžete znova používať.
Problém: E6 Vnútorný ochranný systém proti prehriatiu zariadenie
automaticky vypol.
Riešenie: Zariadenie nechajte vychladnúť a skontrolujte, či nie je zablokovaný
prívod vzduchu alebo ventilačný otvor. V prípade, že sa podobný problém
objaví znova, požiadajte kvalifikovanú osobu o opravu.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Pred čistením odpojte zariadenie od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
• Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a
drsné čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo
dôjsť k poškodeniu zariadenia.
• Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie sa nesmie umývať v umývačke riadu.
• Pred čistením odpojte zariadenie z elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
ZÁRUKA
• Spoločnosť Tristar nezodpovedá za poruchy spôsobené:
o pádom zariadenia na zem,
o technickými zmenami zariadenia vykonanými majiteľom alebo inou
treťou stranou,
o nesprávnym používaním zariadenia,
o bežným opotrebovaním zariadenia.
• Prevedením opravy sa pôvodná 24 mesačná záruka nepredlžuje,
rovnako tak ako nedôjde ku úplne novej záruke. Táto záruka je platná
iba v Európe a nemá prevahu nad európskou smernicou 2011/83/EU.
• Vždy si uschovajte doklad o zaplatení, bez neho nie je možné záruku
uplatniť.
• Škody spôsobené používaním, ktoré je v rozpore s daným návodom,
vedú k neuznaniu záruky, pretože za tieto poškodenia nie je spoločnosť
Tristar zodpovedná.
• Spoločnosť Tristar nie je zodpovedná za materiálne škody alebo
zranenia osôb zapríčinené nesprávnym používaním alebo
nedodržaním návodu na obsluhu.
Indukcná platnicka
60
• Ako je uvedené v tomto návode, jedinou nutnou údržbou zariadenia,
je jeho čistenie.
• Ak sa vyžaduje oprava zariadenia, zaistite jeho opravu autorizovaným
servisom.
• Toto zariadenie sa nesmie modifikovať ani upravovať.
• Ak sa v priebehu dvoch rokov od nákupu prejavia nejaké poruchy,
ktoré sú kryté zárukou, môžete si u predajcu vyžiadať výmenu
zariadenia za nové.
• Pre otázky či sťažnosti, prosím, kontaktujte svojho predajcu
• Na zariadenie platí24-mesačná záruka odo dňa zakúpenia (pozri doklad).
• V tejto záruke sú kryté iba chyby materiálu alebo výrobnej chyby.
• Ak chcete uplatniť záruku, prineste celé zariadenie aj s obalom a
dokladom o zaplatení predajcovi.
• Poškodenie príslušenstva neznamená automaticky bezplatnú výmenu
celého zariadenia. Všetky informácie a náhradné diely môžete nájsť na
www.service.tristar.eu. Rozbité sklo či rozlomené plastové časti vždy
podliehajú poplatku.
• Záruka sa nevzťahuje na škody na spotrebnom materiáli či súčiastkach
podliehajúcich opotrebovaniu, na čistenie, údržbu či výmenu
uvedených častí a je teda nutné ich zaplatiť!
• V prípade neoprávnenej manipulácie s výrobkom záruka zaniká.
• Po vypršaní záruky môžu byť opravy vykonávané oprávneným
predajcom alebo servisom na to určeným za úhradu vzniknutých
nákladov.
SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA
Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať
s bežným komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na
miesto, kde sa recyklujú elektrické zariadenia a spotrebná elektronika.
Tento symbol na zariadení, v návode na obsluhu a na obale vás na túto
dôležitú skutočnosť upozorňuje. Materiály použité na toto zariadenie je
možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov významne
prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zbernom mieste
vám poskytnú miestne úrady.
Obal
Obal je 100 % recyklovateľný, likvidujte ho oddelene.
Výrobok
Toto zariadenie je podľa európskej smernice vybavené značkou
2012/19/EU o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE).
Zabezpečením správnej recyklácie sa predchádza možným negatívnym
dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Prehlásenie o zhode EC
Toto zariadenie je navrhnuté, vyrobené a označené v súlade s
bezpečnostnými požiadavkami smernice o nízkom napätí „č. 2006/95/ES“,
požiadavkami týkajúcimi sa smernice 2004/108/ES o „elektromagnetickej
kompatibilite“ a požiadavkami smernice 93/68/EHS.
Tento spotrebič je navrhnutý pre styk s potravinami a je skonštruovaný v
súlade s nariadením EC 1935/2004/EEC.
Návod na použitie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Tristar IK-6176 Používateľská príručka

Kategória
Varné dosky
Typ
Používateľská príručka