Zanussi ZFU27400WA, ZFU 29 S Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre mrazničku Zanussi ZFU27400WA. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa jej používania, údržby, funkcií, ako je napríklad rýchle zmrazovanie, a riešenia problémov. Príručka obsahuje tiež informácie o bezpečnosti a ekologických aspektoch.
  • Čo robiť, ak mraznička nefunguje?
    Ako dlho trvá zmrazovanie čerstvých potravín?
    Ako často mám mrazničku odmraziť?
    Aké zvuky sú pri bežnej prevádzke normálne?
HR
Upute za uporabu 2
HU
Használati útmutató 13
RO
Manual de utilizare 26
SL
Navodila za uporabo 38
Zamrzivač
Fagyasztó
Congelator
Zamrzovalnik
ZFU27400WA
Sadržaj
Sigurnosne upute _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Opis proizvoda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Upravljačka ploča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Svakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Prva uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Korisni savjeti i preporuke _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Čćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Postavljanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Zadržava se pravo na izmjene.
Sigurnosne upute
U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja
ispravne uporabe, prije postavljanja i prve
uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sa-
držane u ovom priručniku, uključujući savjete
i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne
greške i nezgode, važno je osigurati da su
sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate
s njegovim načinom rada i sigurnosnim pi-
tanjima. Spremite ove upute i osigurajte se
da prate uređaj u slučaju njegovog preno-
šenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje
koriste ovaj uređaj tijekom njegova radna
vijeka prikladno informirane o načinu uporabe
uređaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte
se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa
jer proizvođač nije odgovoran za štete na-
stale zbog propusta.
Sigurnost djece i slabijih osoba
•Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od
strane osoba (uključujući djecu) smanjenih
fizičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti,
odnosno bez potrebnog iskustva i znanja,
osim ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu
uređaja osoba odgovorna za njihovu sigur-
nost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo
da se ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite
utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel
(što bliže uređaju) i demontirajte vrata kako
biste spriječili da djeca za vrijeme igre za-
dobiju električni udar ili da se zatvore u
uređaju.
•Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama
na vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom
na vratima ili poklopcu, svakako onesposo-
bite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja.
To će spriječiti da uređaj postane smrto-
nosna klopka za djecu.
Opća sigurnost
Upozorenje
Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili
ugradnom elementu ne smiju biti blokirani.
•Uređaj je namijenjen čuvanju namirnica i/ili
pića u kućanstvu i za upotrebe kao što su:
kuhinja za osoblje u prodavaonicama,
uredima i drugim radnim prostorima,
za farme i za goste hotela, motela i dru-
gih vrsta smještaja,
za prenoćišta,
–za catering i slične nekomercijalne
primjene.
Ne koristite mehanička pomagala niti bilo
kakva druga sredstva za ubrzavanje proce-
sa otapanja.
Ne koristite električne uređaje (npr. aparate
za pravljenje sladoleda) u uređajima za
hlađenje, osim ako ih je proizvođač odobrio
za tu namjenu.
Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
•Sustav hlađenja uređaja sadrži izobutan
(R600a), prirodni plin s visokim stupnjem
ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos
tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja pri-
pazite da se ne ošteti nijedna komponenta
sustava hlađenja.
2
www.zanussi.com
Ako se sustav hlađenja ošteti:
izbjegavajte otvoreni plamen i izvore za-
paljenja
dobro prozračite prostoriju u kojoj se ure-
đaj nalazi
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene spe-
cifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo
oštećenje kabela može prouzročiti kratki
spoj, požar i/ili strujni udar.
Upozorenje Sve električne komponente
(električni kabel, utikač, kompresor)
mora zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalifici-
rani servisni tehničar kako bi se izbjegla
opasnost.
1. Kabel napajanja ne smije se produži-
vati.
2. Provjerite je li stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen
ili oštećen utikač može se pregrijati i
prouzročiti požar.
3. Provjerite imate li pristup do električ-
nog utikača uređaja.
4. Ne povlačite kabel napajanja.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena, ne
umećite utikač. Postoji opasnost od
strujnog udara ili požara.
6. Ne smijete upotrebljavati uređaj ako na
unutarnjem svjetlu nema pokrova (ako
je predviđen).
Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga
pomičite.
Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre
jer to može uzrokovati ogrebotine ili smrzo-
tine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja
izravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice (ako su predviđene) koje se
nalaze u ovom ure
đaju posebno su
namijenjene uporabi samo s kućanskim
aparatima. Nisu prikladne za osvjetljenje
stambenih prostorija.
Svakodnevna uporaba
Nemojte stavljati vruće posude na plastične
dijelove uređaja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i
tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.
Namirnice ne stavljajte direktno ispred ot-
vora za zrak na stražnjoj stijenci. (Ako je
uređaj Frost Free)
Smrznutu hranu ne smijete ponovo
zamrzavati nakon što ste je otopili.
Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu
u skladu s uputama proizvođača zaleđene
hrane.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvo-
đača što se tiče čuvanja hrane. Konzulti-
rajte odgovarajuće upute.
Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića
u odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak
na spremnik koji ih sadrži, što bi moglo do-
vesti do eksplozije i oštećenja uređaja.
Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine
ako se konzumiraju izravno iz uređaja.
Čćenje i održavanje
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz mrežne utičnice.
Nemojte čistiti uređaj metalnim
predmetima.
Nemojte koristiti oštre predmete za
uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastični
strugač.
Ne smijete koristiti sušilo za kosu ni druge
grijače kako bi ubrzali odmrzavanje.
Pretjerana toplina može oštetiti plastičnu
unutrašnjost, a vlaga prodrijeti u električni
sustav i staviti ga pod napon.
Postavljanje
Važno Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeć
i upute u odgovarajućim odlomcima.
Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li
oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je
oštećen. Odmah javite eventualne štete tr-
govini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju
nemojte baciti ambalažu.
Preporučujemo vam da pričekate najmanje
četiri sata prije spajanja uređaja kako biste
omogućili povrat ulja u kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja,
u suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite
3
www.zanussi.com
upute vezane uz postavljanje kako biste
postigli dostatan stupanj ventilacije.
Kad god je to moguće, stražnji dio proizvo-
da bi se trebao nalaziti uza zid kako biste
izbjegli dodirivanje toplih dijelova (kompre-
sor, kondenzator) i spriječili mogućnost
opeklina.
•Uređaj se ne smije postavljati pored ra-
dijatora ili štednjaka.
Uvjerite se da je nakon postavljanja ure-
đaja električni utikač dostupan.
Priključite samo na dobavu pitke vode (ako
je predviđen priključak na vodu)
Servisiranje
Sve električarske radove potrebne za servi-
siranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifici-
rani električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni
Servis, a smiju se koristiti samo originalni
dijelovi.
Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli
oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom kru-
gu niti u materijalu koji služi za izolaciju. Ure-
đaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim
otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive
plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s
važećim propisima koje možete dobiti od
lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu
jedinicu, naročito stražnji dio pored
izmjenjivača topline. Materijali korišteni na
ovom uređaju koji su označeni simbolom
mogu se reciklirati.
Opis proizvoda
1
4
2
3
5
1
Termostat
2
Krilca
3
Košara zamrzivača
4
Nazivna pločica
4
www.zanussi.com
5
Maxibox košare
Upravljačka ploča
1 2 3 4 5
1
Svjetlo alarma
2
Indikator brzog zamrzavanja
3
Prekidač za brzo zamrzavanje
4
Kontrolno svjetlo
5
Regulator temperature
Uključivanje
Umetnite utikač u utičnicu.
Okrenite regulator temperature u smjeru
kazaljke na satu do središnje vrijednosti.
Indikatorsko svjetlo i svjetlo alarma će se
uključiti.
Isključivanje
Za isključivanje uređaja okrenite regulator
temperature u položaj "0".
Regulacija temperature
Temperatura se regulira automatski.
Za upravljanje uređajem:
okrenite regulator temperature prema nižim
postavkama kako biste postigli niži stupanj
hladnoće.
okrenite regulator temperature prema višim
postavkama kako biste postigli viši stupanj
hladnoće.
Središnji položaj je obično najpogodniji.
Međutim, treba odabrati točnu postavku
imajući u vidu da temperatura u uređaju ovisi
o:
temperaturi u prostoriji
koliko se često otvaraju vrata
•količini pohranjene hrane
mjestu gdje je uređaj postavljen.
Fast Freeze funkcija
Za aktivaciju funkcije Fast Freeze, pritisnite
prekidač Fast Freeze.
Uključuje se svjetlo Fast Freeze.
Alarm previsoke temperature
U slučaju abnormalnog povišenja temperatu-
re unutar zamrzivača (npr. isključen dovod
električne energije), svjetlo alarma se
uključuje.
Kad se vrate normalni uvjeti, svjetlo alarma
automatski će se isključiti.
Svakodnevna uporaba
Spremanje zamrznutih namirnica
Prilikom prvog uključivanja ili nakon duljeg
razdoblja nekorištenja, prije stavljanja proiz-
voda u pretinac, pustite uređaj da radi
najmanje 2 sata.
Košare zamrzivača osiguravaju da brzo i jed-
nostavno pronađete pakiranu hranu koju
želite. Ako su spremljene velike količine
namirnica, uklonite sve ladice osim ladice za
donju košaru koja mora biti na mjestu kako bi
omogućila dobru cirkulaciju zraka. Hrana se
može stavljati na sve police koje su najmanje
15 mm udaljene od vrata.
5
www.zanussi.com
Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja,
primjerice uslijed prekida dovoda električne
energije ili ako je napajanje prekinuto dulje od
vremena prikazanog u tablici tehničkih
karakteristika pod "vrijeme porasta",
odmrznute namirnice trebate ubrzo
konzumirati ili odmah skuhati i zatim ponovno
zamrznuti (nakon što se ohlade).
Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača prikladan je za dugo-
trajno zamrzavanje svježih namirnica i dugo-
trajno čuvanje zamrznutih i duboko zamrznu-
tih namirnica.
Za zamrzavanje svježih namirnica uključite
funkciju brzog zamrzavanja najmanje 24 sata
prije stavljanja namirnica u zamrzivač.
Stavite svježu hranu koju treba zamrznuti u
gornji odjeljak.
Maksimalna količina namirnica koje se mogu
zamrznuti u 24 sata navedena je na nazivnoj
pločici, naljepnici koji se nalazi u unu-
trašnjosti hladnjaka.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata: tijekom
tog perioda nemojte dodavati druge namirni-
ce za zamrzavanje.
Nakon 24 sata, kada se postupak zamrza-
vanja završi, isključite funkciju brzog zamrza-
vanja (pogledajte "Funkcija brzog zamrza-
vanja").
Otapanje
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije
upotrebe, može se otopiti u odjeljku
hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o
vremenu koje je na raspolaganju za taj postu-
pak.
Manji komadi se mogu čak kuhati dok su još
zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom
slučaju, kuhanje će duže trajati.
Vađenje košarica za zamrzavanje iz
zamrzivača
Košarice za zamrzavanje posjeduju graničnik
koji spriječava neželjeno vađenje ili ispa-
danje. Prilikom njenog vađenja iz zamrzivača,
povucite košaricu prema sebi pa, nakon do-
stizanja krajnje točke, izvadite košaricu na-
ginjući njenu prednju stranu prema gore.
Prilikom njenog vraćanja na mjesto, malo
podignite prednju stranu košarice da bi je
uvukli u zamrzivač. Kad prijeđete krajnje
točke, gurnite košarice nazad u njihov
položaj.
12
Prva uporaba
Čćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu-
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i
neutralnim sapunom kako biste uklonili tipi-
čan miris novog proizvoda, zatim dobro osu-
šite.
Važno Nemojte koristiti deterdžente ili abra-
zivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti uređaj.
Korisni savjeti i preporuke
Zvukovi pri normalnom radu
Pri pumpanju rashladnog sredstva kroz spi-
rale ili cijevi može se čuti slabo grgljanje i
pjenušanje. To je sasvim normalno.
Kada je kompresor uključen, rashladno se
sredstvo pumpa po uređaju i iz njega se
može čuti zujanje ili pulsiranje. To je sas-
vim normalno.
6
www.zanussi.com
Širenje zbog topline može izazvati iznenad-
ni zvuk pucanja. To je prirodno i ne pred-
stavlja opasnost. To je sasvim normalno.
Pri uključivanju i isključivanju kompresora
začut ćete slabi "klik" regulatora temperatu-
re. To je sasvim normalno.
Savjeti za uštedu energije
Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno.
Ako je temperatura okoline visoka, re-
gulator temperature na višim postavkama i
uređaj pun, kompresor može neprekidno
raditi, što stvara inje ili led na isparivaču.
Ukoliko se to dogodi, okrenite regulator
temperature prema nižim postavkama kako
biste omogućili automatsko odmrzavanje i
uštedu električne energije.
Savjeti za zamrzavanje
Kako biste imali najveću korist od postupka
zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
najveća količina namirnica koju možete
zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je
na nazivnoj pločici;
postupak zamrzavanja traje 24 sata.
Nemojte dodavati namirnica za zamrza-
vanje tijekom tog razdoblja;
zamrzavajte samo svježe i dobro očćene
namirnice vrhunske kvalitete;
pripremite hranu tako da je podijelite u
manje porcije kako biste omogućili brzo i
potpuno zamrzavanje i kako biste omogu-
ćili naknadno otapanje samo željene količi-
ne;
zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili
polietilensku foliju kako biste osigurali da je
pakovanje nepropusno;
nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta
hrana dođe u dodir s već zamrznutom hra-
nom, tako ćete spriječiti porast temperature
potonje;
nemasne namirnice se bolje čuvaju od
masnih namirnica; sol smanjuje rok ču-
vanja namirnica;
vodeni led, ako ga konzumirate odmah
nakon vađenja iz odjela zamrzivača, može
prouzročiti smrzotine na koži;
preporučuje se da je datum zamrzavanja
dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako
biste mogli voditi računa o vremenu po-
hranjivanja.
Savjeti za pohranjivanje zamrznutih
namirnica
Za postizanje najboljih performansi uređaja,
pridržavajte se slijedećeg:
provjerite je li prodavač ispravno čuvao
zamrznutu hranu koju ste kupili;
zamrznutu hranu iz trgovine namirnicama
prebacite u zamrzivač u što kraćem roku;
nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno;
nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se
brzo kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti;
namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg je
otisnuo proizvođač.
Čćenje i održavanje
Pozor Uređaj isključite iz električne
mreže prije bilo kakvih radova na
održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo
punjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni teh-
ničar.
Redovito čćenje
Potrebno je redovito čistiti uređaj:
•očistite unutrašnjost i pribor mlakom vodom
i neutralnim sapunom;
redovito provjeravajte brtve na vratima te
čistite kako biste bili sigurni da su čiste i
bez naslaga;
dobro isperite i osušite.
7
www.zanussi.com
Važno Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti
cijevi i/ili kablove unutar elementa.
Nikada nemojte koristiti deterdžente,
abrazivna sredstva, sredstva za čćenje vrlo
intenzivnih mirisa ili polituru s voskom jer bi
mogli oštetiti površinu i ostaviti jak miris.
Kondenzator (crna rešetka) i kompresor u
stražnjem dijelu uređaja čistite četkom. Ovaj
će postupak poboljšati rad uređaja i uštedjeti
električnu energiju.
Važno Pazite da ne oštetite rashladni sustav.
Mnoga komercijalna sredstva za čćenje
kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje
mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovoga
uređaja. Zbog toga preporučujemo da čistite
vanjski dio kućišta uređaja samo toplom vo-
dom s malo tekućeg deterdženta za pranje
suđa.
Po završetku čćenja, ponovno priključite
uređaj na električnu mrežu.
Odleđivanje zamrzivača
Određena količina inja uvijek će se nakupljati
oko gornjeg odjeljka i na policama zamrziva-
ča.
Zamrzivač odmrznite kad sloj inja dosegne
debljinu od 3-5 mm.
Inje uklonite na dolje opisani način:
isključite uređaj i izvadite utikač iz utičnice
napajanja
izvadite sve namirnice, umotajte ih u više
slojeva novinskog papira i stavite ih na
hladno mjesto
izvadite ladice zamrzivača
oko ladica stavite izoliraju
ći materijal, npr.
pokrivače ili novine.
Odmrzavanje možete ubrzati stavljanjem
zdjela s vrućom (ali ne kipućom) vodom u
zamrzivač.
Ostavite vrata otvorena i umetnite plastični
strugač u odgovarajuće sjedište na središte
donjeg dijela, stavljajući spremnik ispod
njega za sakupljanje odleđene vode
pažljivo sastružite led kad se počne topiti
(koristite drveni ili plastični strugač)
kad se sav led otopi, dobro osušite unu-
trašnjost i čuvajte strugač za daljnju upora-
bu.
uključite uređaj i vratite zamrznute namirni-
ce na mjesto.
Aktivirajte funkciju Fast Freeze na nekoliko
sati tako da može postići prikladnu
temperaturu pohrane što je prije moguće.
Pozor Nikad ne koristite oštre metalne
predmete za struganje inja s isparivača,
jer biste ga mogli oštetiti. Nemojte koristiti
mehaničke uređaje ili druga sredstva za
ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih
koje preporučuje proizvođač. Rast
temperature na pakiranjima zamrznutih
namirnica tijekom odleđivanja može skratiti
njihov siguran rok čuvanja.
Rješavanje problema
Upozorenje Prije rješavanja problema
izvucite električni utikač iz mrežne
utičnice.
Samo ovlašteni serviser smije rješavati
probleme koji nisu navedeni u ovom
priručniku.
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Kontrolno
svjetlo ne treperi.
Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
8
www.zanussi.com
Problem Mogući uzrok Rješenje
Električni utikač nije ispravno
utaknut u utičnicu mrežnog na-
pajanja.
Ispravno utaknite utikač u utičnicu
mrežnog napajanja.
Uređaj nema napajanja. Nema
napona u utičnici električne mre-
že.
Priključite drugi električni uređaj na
utičnicu mrežnog napajanja.
Obratite se kvalificiranom električa-
ru.
Kontrolno svjetlo treperi. Uređaj ne radi ispravno. Obratite se ovlaštenom serviseru.
Svjetlo alarma treperi. Temperatura u zamrzivaču je pre-
visoka.
Pogledajte poglavlje "Alarm za pre-
visoku temperaturu"
Kompresor neprekidno ra-
di.
Temperatura nije pravilno po-
stavljena.
Postavite višu temperaturu.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje "Zatvaranje
vrata".
Vrata su prečesto otvarana. Ne ostavljajte vrata otvorena dulje
no što je potrebno.
Temperatura namirnica je previ-
soka.
Prije spremanja, namirnice ostavite
da se ohlade na sobnu temperatu-
ru.
Sobna temperatura je previsoka. Snizite temperaturu u prostoriji.
Temperatura u zamrzivaču
je preniska.
Regulator temperature nije isprav-
no postavljen.
Postavite višu temperaturu.
Uključena je funkcija Fast Free-
ze .
Pogledajte poglavlje "FunkcijaFast
Freeze ".
Temperatura u zamrzivaču
je previsoka.
Regulator temperature nije isprav-
no postavljen.
Postavite nižu temperaturu.
U uređaj ste odjednom stavili
mnogo namirnica.
Stavljajte manje namirnica isto-
vremeno.
Namirnice su postavljene preblizu
jedne do drugih.
Spremite namirnice tako da omogu-
ćite kruženje hladnog zraka.
Stvara se previše inja. Hrana nije ispravno umotana. Ispravno umotajte hranu.
Regulator temperature nije isprav-
no postavljen.
Postavite višu temperaturu.
9
www.zanussi.com
Tehnički podaci
Dimenzije
Visina 1850 mm
Širina 595 mm
Dubina 658 mm
Vrijeme odgovora 18 h
Napon 230 - 240 V
Frekvencija 50 Hz
Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici
na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na ener-
getskom natpisu.
Postavljanje
Pozor Pozorno pročitajte "Informacije o
sigurnosti" za siguran i ispravan rad
uređaja prije postavljanja uređaja.
Namještanje
Ovaj uređaj možete postaviti u suhom, dobro
ventiliranom području pa i garaži ili podrumu,
no za optimalan rad postavite ovaj uređaj na
mjestu gdje temperatura okoline odgovara
klimatskoj klasi navedenoj na nazivnoj pločici
uređaja:
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
Položaj
Uređaj udaljite od izvora topline, kao što su
radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost,
itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko
stražnjeg dijela kućišta uređaja. Za osigu-
ranje najboljeg rada, ako se uređaj nalazi
ispod visećeg zidnog elementa, minimalna
udaljenost između vrha kućišta uređaja i vise-
ćeg elementa treba biti najmanje 100 mm.
Međutim, u savršenim se uvjetima uređaj ne
bi smio nalaziti ispod visećih zidnih elemena-
ta. Točno niveliranje osigurava se pomoću
jedne ili više prilagodljivih nožica u podnožju
kućišta.
Upozorenje Mora biti omogućeno
iskopčavanje uređaja iz električne
mreže; stoga utikač mora biti lako dostupan
nakon postavljanja.
A
B
100 mm
min
20 mm
Stražnji odstojnici
Dva odstojnika možete pronaći u vrećici s
dokumentacijom.
10
www.zanussi.com
Kako biste postavili odstojnike, učinite sljede-
će:
1. Otpustite vijak.
2. Umetnite odstojnik ispod vijka.
3. Okrenite odstojnik u ispravan položaj.
4. Ponovno zategnite vijke.
2
4
3
1
Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da volta-
ža i frekvencija na nazivnoj pločici odgovaraju
električnom napajanju u vašem domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utični-
ca nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno
uzemljenje u skladu s važećim propisima, pri-
tom se obraćajući kvalificiranom električaru.
Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko
gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduze-
te.
Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. di-
rektivama.
Niveliranje
Prilikom namještanja uređaja provjerite stoji li
u vodoravnom položaju. To se može postići
pomoću dvije podesive nožice na prednjem
donjem dijelu.
Promjena smjera otvaranja vrata
Važno Savjetujemo vam da radnje koje
slijede obavite u prisutnosti druge osobe, koja
će čvrsto držati vrata uređaja tijekom
izvođenja postupka.
Za promjenu smjera otvaranja vrata izvršite
sljedeće korake:
Izvadite utikač iz električne utičnice.
•Uređaj pažljivo nagnite unazad, tako da
kompresor ne dodiruje pod.
1. Skinite podnožje.
2. Odvijte i uklonite
donje šarke.
3. Uklonite vrata.
2
1
4. Odvijte gornji zatik
i zavijte ga na su-
protnu stranu.
5. Ponovno
namjestite vrata.
6. Provjerite je li rub
vrata paralelan s ru-
bom gornjeg dijela.
11
www.zanussi.com
A
B
7. Odvijte gornji zatik
(A) i zavijte ga na
suprotnu stranu.
8. Skinite poklopac
(B) i postavite ga na
suprotnu stranu.
9. Zavijte donje
šarke.
10. Ponovno
namjestite podnožje.
11. Postavite uređaj
uspravno.
12. Postavite rukoh-
vat na suprotnu stra-
nu i postavite
plastične kapice
(nalaze se u vrećici
s uputama) u tri ot-
vora.
Obavite završnu provjeru kako biste bili sigur-
ni da:
Su svi vijci pritegnuti.
Se vrata ispravno otvaraju i zatvaraju.
Pri niskim temperaturama (tj. zimi) može se
dogoditi da brtva ne prianja savršeno uz kući-
šte. U tom slučaju pričekajte da se brtva pri-
rodno prilagodi vratima.
Ako ne želite izvršiti gore navedene po-
stupke, obratite se najbližoj ovlaštenoj servis-
noj službi. Stručnjak servisne službe o vašem
će trošku promijeniti smjer otvaranja vrata.
Briga za okol
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne
smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen
prikladnim sabirnim točkama za recikliranje
elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete
potencijalne negativne posljedice na okoliš i
zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
12
www.zanussi.com
Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Kezelőpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Első használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ 18
Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Hibaelhárítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Műszaki adatok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ 24
A változtatások jogát fenntartjuk.
Biztonsági előírások
Saját biztonsága és a helyes használat bizto-
sítása érdekében a készülék üzembe helye-
zése és első használata előtt olvassa át fi-
gyelmesen ezt a használati útmutatót, bele-
értve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A
szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy
mindenki, aki a készüléket használja, jól is-
merje annak működését és biztonságos
használatát. Őrizze meg ezt a használati út-
mutatót, és ha a készüléket elajándékozza
vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán keresztül min-
denki, aki használja, megfelelő információk-
kal rendelkezzen annak használatát és biz-
tonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsá-
ga érdekében tartsa be a jelen használati út-
mutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel
a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása
miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biz-
tosít számukra felügyeletet és útmutatást a
készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeleté-
ről annak biztosítása érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du-
gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a háló-
zati tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj-
tót annak megelőzése érdekében, hogy a
játszó gyermekek áramütést szenvedjenek,
vagy magukat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké-
szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy
gyerekek ne tudjanak bennrekedni a ké-
szülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Vigyázat
A készülékházon vagy a beépített szerkeze-
ten lévő szellőzőnyílásokat tartsa akadály-
mentesen
A készülék rendeltetése háztartási élelmi-
szerek és/vagy italok tárolása, és hasonló
felhasználási területen való alkalmazása,
mint például:
üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken
kialakított személyzeti konyhák;
tanyaházak, hotelek, motelek és egyéb
lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén
az ügyfelek számára;
szállások reggelivel;
étkeztetés és hasonló, nem kereskedel-
mi jellegű alkalmazások.
13
www.zanussi.com
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasz-
tási folyamat elősegítésére.
•Ne működtessen más elektromos készülé-
ket (például fagylaltkészítő gépet) hűtőbe-
rendezések belsejében, hacsak ezt a gyár-
tó kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tőkör.
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a
készülék hűtőköre, ez a környezetre cse-
kély hatást gyakorló, természetes gáz,
amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
tőkör semmilyen összetevője nem sérült
meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár-
milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázat A veszélyhelyzetek megelőzé-
se érdekében mindenféle elektromos
részegység (hálózati tápkábel, dugasz,
kompresszor) cseréjét hivatalos szervizképvi-
selőnek vagy szakképzett szervizmunkatárs-
nak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
hosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
szülék hátlapja. Az összenyomott vagy
sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára-
mütés vagy tűz veszélye.
6. Nem szabad működtetni a készüléket,
ha a belső világítás lámpabúrája nincs
a helyén (ha van a készüléken).
Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körül-
tekintéssel járjon el.
Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és ne
is érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze ned-
ves vagy vizes, mivel ez a bőrsérüléseket,
illetve fagyás miatti égési sérüléseket ered-
ményezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet-
len napsütésnek a készüléket.
Az ebben a készülékben működő izzólám-
pák (ha vannak ilyenek a készülékben) ki-
zárólag háztartási eszközökhöz kifejlesz-
tett, különleges fényforrások. Nem alkalma-
sak helyiségek megvilágítására.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
nyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben, mert azok felrobbanhatnak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
hátsó falon lévő levegőkimenet elé. (Ha a
készülék Frost Free rendszerű)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmiszere-
ket az élelmiszergyártó utasításaival össz-
hangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatko-
zó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Ol-
vassa el az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó-
ba, mert nyomás keletkezik a palackban,
ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készülé-
ket, és a húzza ki a vezetéket a fali aljzat-
ból.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
14
www.zanussi.com
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
készülékről történő eltávolításához. Hasz-
náljon műanyag kaparókést.
Soha ne használjon hajszárítót vagy más
fűtőkészüléket a leolvasztás meggyorsítá-
sára. A túlzott hő károsíthatja a műanyag
belsőt, és a nedvesség bejuthat az elektro-
mos rendszerbe, és zárlatossá teheti azt.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra va
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
fejezetek útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas-
sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sé-
rüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké-
szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze
meg a csomagolást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a készü-
lék bekötésével és hagyni, hogy az olaj vis-
szafolyjon a kompresszorba.
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelege-
déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-
rése érdekében kövesse a vonatkozó
üzembe helyezési utasításokat.
Amikor csak lehetséges, a készülék hátlap-
ja fal felé nézzen, hogy el lehessen kerülni
a forró alkatrészek (kompresszor, konden-
zátor) megérintését vagy megfogását az
esetleges égési sérülések megelőzése ér-
dekében.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz-
záférhető legyen a készülék telepítése
után.
Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha
fel van szerelve vízcsatlakozóval).
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakkép-
zett villanyszerelőnek vagy kompetens sze-
mélynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-kerin-
gető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonréteget
károsító gázokat. A készüléket nem szabad a
lakossági hulladékkal és szeméttel együtt ki-
dobni. A szigetelőhab gyúlékony gázokat tar-
talmaz: a készüléket a helyi hatóságoktól be-
szerezhető vonatkozó rendelkezésekkel
összhangban kell hulladékba helyezni. Vi-
gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegység, kü-
lönösen hátul a hőcserélő környéke. A készü-
léken használt és
szimbólummal megjelölt
anyagok újrahasznosíthatóak.
15
www.zanussi.com
Termékleírás
1
4
2
3
5
1
Termosztát
2
Lenyitható rekeszajtók
3
Fagyasztó kosarak
4
Adattábla
5
Maxibox kosarak
Kezelőpanel
1 2 3 4 5
1
Figyelmeztető fény
2
„Fast Freeze” (gyorsfagyasztás) vissza-
jelző
3
Gyorsfagyasztás kapcsoló
4
Ellenőrző lámpa
5
Hőmérséklet-szabályozó
Bekapcsolás
Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a kon-
nektorhoz.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óra-
mutató járásával megegyező irányba egy kö-
zepes beállításra.
Az ellenőrző lámpa és a figyelmeztető fény
bekapcsol.
16
www.zanussi.com
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a hő-
mérséklet-szabályozót „0” állásba.
A hőmérséklet beállítása
A hőmérséklet szabályozása automatikusan
történik.
A hőmérséklet beállításához tegye a követke-
zőket:
a minimális hűtés érdekében forgassa a
hőmérséklet-szabályozót az alacsonyabb
beállítások felé.
a maximális hűtés érdekében forgassa a
hőmérséklet-szabályozót a magasabb be-
állítások felé.
Rendszerint egy köztes beállítás a leginkább
megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék belse-
jében levő hőmérséklet a következő ténye-
zőktől is függ:
szobahőmérséklet,
az ajtónyitások gyakorisága,
a tárolt élelmiszer mennyisége,
a készülék elhelyezése.
Fast Freeze funkció
A Fast Freeze funkció bekapcsolásához
nyomja meg a Fast Freeze gombot.
A Fast Freeze jelzőfény világít.
Magas hőmérséklet miatti riasztás
Ha a fagyasztóban rendellenesen magas hő-
mérséklet alakul ki (pl. áramszünet miatt), a
figyelmeztető fény bekapcsol.
Amikor a normál feltételek helyreálltak, a fi-
gyelmeztető fény automatikusan kialszik.
Napi használat
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb használa-
ton kívüli periódus után, mielőtt élelmiszere-
ket helyezne a fagyasztótérbe, üzemeltesse
legalább 2 óráig a készüléket.
A fagyasztófiókok használatával könnyen és
gyorsan megtalálja a kívánt élelemcsomagot.
Ha nagyobb mennyiségű élelmet kell tárolni,
eltávolíthatja a fiókokat, kivéve az alsót,
melynek mindig a helyén kell maradnia, a le-
vegő megfelelő áramlásának biztosítása ér-
dekében. Minden polcra helyezhető az ajtótól
15 mm-re kinyúló étel.
Fontos Véletlenszerű, például
áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás
esetén, amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki
jellemzők között az „áramkimaradási
biztonság” alatt van feltüntetve, a felolvadt
élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy
azonnal meg kell főzni, majd pedig a (kihűlés
után) újra lefagyasztani.
Friss élelmiszer lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmisze-
rek lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolásá-
ra is.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a
Gyorsfagyasztás funkciót legalább 24 órával
azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmi-
szert behelyezi a fagyasztórekeszbe.
Helyezze a lefagyasztandó friss élelmiszert a
felső rekeszbe.
A 24 óra alatt lefagyasztható maximális élel-
miszer-mennyiség az adatlapon van feltüntet-
ve, amely a készülék belsejében található.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe:
ez alatt az idő alatt ne tegyen be további lefa-
gyasztandó élelmiszert.
24 óra elteltével, amikor a fagyasztási folya-
mat befejeződött, kapcsolja ki a Gyorsfa-
gyasztás funkciót (lásd a: „Gyorsfagyasztás
funkció” c. részt).
Kiolvasztás
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmisze-
rek használat előtt a hűtőrekeszben vagy
szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól füg-
gően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre eh-
hez a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott álla-
potban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is
17
www.zanussi.com
megfőzhetők: ebben az esetben a főzés ideje
meghosszabbodik.
A fagyasztókosarak kivétele a
fagyasztóból
A fagyasztókosarakon van egy ütköző, amely
megakadályozza véletlen kivételüket vagy le-
esésüket. Amikor ki szeretné venni a fa-
gyasztóból, húzza maga felé a kosarat, és
amikor az elérte a végpontot, az elejét felfele
billentve vegye ki a kosarat.
Amikor vissza kívánja rakni, kissé emelje
meg a kosár elejét, hogy be lehessen illeszte-
ni a fagyasztóba. Amikor túljutott a végponto-
kon, nyomja vissza a kosarakat a helyükre.
12
Első használat
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki
a készülék belsejét semleges szappanos lan-
gyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új
termékek tipikus szagát, majd alaposan szá-
rítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a felü-
letét.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Normál működéssel járó hangok
Esetleg egy halk csobogó vagy bugyboré-
koló hangot is lehet hallani, amikor a hűtő-
közeget a rendszer a hátsó tekercseken
vagy vezetéken. Ez normális jelenség.
Amikor a kompresszor be van kapcsolva, a
hűtőszekrényben körbe halad a szivattyú-
zott anyag; ekkor zümmögő és pulzáló zaj
hallatszik a kompresszor felől. Ez normális
jelenség.
•A hőtágulás hirtelen recsegő zajt okozhat.
Ez egy természetes, veszélytelen fizikai je-
lenség. Ez normális jelenség.
A kompresszor ki- vagy bekapcsolásakor
hallani lehet a hőmérséklet-szabályozó
halk kattanását. Ez normális jelenség.
Energiatakarékossági ötletek
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hő-
mérséklet-szabályozó magas beállításon
van, és a készülék teljesen meg van töltve,
be, előfordulhat, hogy a kompresszor folya-
matosan üzemel, ami miatt jég vagy dér
képződik a párologtatón. Ha ez bekövetke-
zik, forgassa a hőmérséklet-szabályozót
alacsonyabb beállításokra, hogy lehető
tegye az automatikus leolvasztást, és így
takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa-
gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán be-
lül lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igény-
be. Ez alatt az időszak alatt nem szabad
további fagyasztásra váró élelmiszert be-
tenni;
csak első osztályú, friss és alaposan meg-
tisztított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyor-
san és teljesen megfagyjanak, és hogy a
18
www.zanussi.com
későbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-
packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-
gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le-
fagyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsékle-
te;
a zsírszegény ételeket könnyebben és hos-
szabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat;
a só csökkenti az élelmiszerek élettarta-
mát;
ha a vízből képződött jeget a fagyasztóre-
keszből történő kivétel után rögtön fo-
gyasztani kezdik, fagyásból eredő égési
sérüléseket okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltün-
tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon
lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít-
ményt érje el a készüléknél:
•ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelően tárol-
ta-e az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élel-
miszerek a lehető legrövidebb időn belül el-
kerüljenek az élelmiszerüzletből a fagyasz-
tóba;
ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva;
a kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan
romlanak, és nem fagyaszthatók vissza;
ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltün-
tetett tárolási időtartamot.
Ápolás és tisztítás
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet előtt áramtalanítsa a készüléket
a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a
hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és tölt-
heti fel újra.
Időszakos tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
a készülék belsejét és a tartozékokat lan-
gyos vízzel és egy kevés semleges moso-
gatószerrel tisztítsa meg.
rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítése-
ket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok
tisztaságát és szennyeződésmentességét.
gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne
sértse meg a készülékházban lévő csöveket
és/vagy kábeleket.
Soha ne használjon mosószereket,
súrolóporokat, erőteljesen illatosított
tisztítószereket vagy viaszos
polírozószereket a beltér tisztításához, mivel
ezek károsítják a felületet, és erőteljes illatot
hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács),
majd a készülék hátulján lévő kompresszort
egy kefével. Ezzel a művelettel javíthatja a
készülék teljesítményét, és csökkentheti az
áramfogyasztást.
Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg
a hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-
reket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/ká-
rosíthatják a készülékben használt műanya-
gokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a ké-
szülék külső felületét kizárólag meleg vízzel
tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a
táphálózathoz.
A fagyasztó leolvasztása
Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a
fagyasztó polcain és a felső rekesz körül.
19
www.zanussi.com
Olvassza le a fagyasztót, amikor a dérréteg
vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
A dér eltávolításához kövesse az alábbi uta-
sításokat:
Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a
dugót a konnektorból.
Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, cso-
magolja őket több réteg újságpapírba, és
tegye őket hideg helyre.
Vegye ki a fagyasztófiókokat.
Tegyen szigetelőanyagot (pl. takaró vagy
újságpapír) a fiókok köré.
A leolvasztás felgyorsítható, ha meleg (nem
forró) vizet tartalmazó edényeket helyez a fa-
gyasztóba.
Hagyja nyitva az ajtót, tegye a műanyag
kaparólapátot az alsó középső megfelelő
támaszra, és tegyen alá egy tálat a kiolvadt
víz összegyűjtése céljából.
Óvatosan kaparja le a jeget, amikor elkezd
felolvadni (egy fa vagy műanyag kaparó-
késsel).
Amikor a jég elolvadt, szárítsa ki alaposan
a készülék belsejét, és őrizze meg a kapa-
rókést, hogy máskor is felhasználhassa.
Kapcsolja be a készüléket, és helyezze vis-
sza a fagyasztott élelmiszereket.
Kapcsolja be néhány órára a Fast Freeze
funkciót, hogy a szükséges hőmérséklet a
lehető leghamarabb kialakuljon.
Figyelem Soha ne próbálja meg éles
fémeszközökkel lekaparni a jeget a
párologtatóról, mert felsértheti azt. A
leolvasztás felgyorsítására kizárólag a gyártó
által ajánlott eszközöket vagy anyagokat
használjon. Ha a jégmentesítés alatt a
fagyasztott élelmiszercsomagok
hőmérséklete megemelkedik, biztonságos
tárolási idejük lerövidülhet.
Hibaelhárítás
Vigyázat A hibaelhárítás megkezdése
előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali
aljzatból.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy
kompetens személy végezhet el bármilyen
olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a
jelen kézikönyvben.
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik.
Az ellenőrzőlámpa nem vil-
log.
A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs megfe-
lelően csatlakoztatva a konnektor-
ba.
Csatlakoztassa megfelelően a háló-
zati dugaszt a konnektorba.
A készülék nem kap tápfeszültsé-
get. Nincs feszültség a konnektor-
ban.
Csatlakoztasson egy másik elektro-
mos készüléket a hálózati aljzatba.
Forduljon szakképzett villanyszere-
lőhöz.
Az ellenőrzőlámpa villog. A készülék nem működik megfe-
lelően.
Forduljon szakképzett villanyszere-
lőhöz.
20
www.zanussi.com
/