Evolveo fitband b3 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FitBand B3
Vážený zákazník, ďakujeme, že ste sa rozhodli pre zariadenie EVOLVEO FitBand B3.
Začíname
Vitajte vo svete B3, vo svete náramku s farebným displejom, ktorý vás motivuje pri
dosiahnutí vašich cieľov vo vkom štýle.
Balenie B3 obsahuje:
Jednotku B3 a 2 náramky
Zariadenie B3 sa skladá z dvoch častí: z jednotky B3 a ramku. Náramky v ďalších
farbách sa predávajú samostatne.
Nastavenie náramku B3
Začneme vytvorením vášho účtu EVOLVEO Fit a ubezpečením, že jednotka B3 dokáže
preniesť zhromaždené údaje do dashboardu aplikácie. Dashboard je miesto, v ktorom
si nastavíte vaše ciele a analyzujete údaje z minulosti. Identifikujte trendy, držte krok
s priateľmi a oveľa viac. Hneď ako dokončíte nastavenie náramku, ste pripravení
začať sa hýbať.
Váš účet jednotky B3 požaduje informácie ako výška, hmotnosť a pohlavie, aby mohol
urobiť rôzne výpočty. Vaše meno a priemerný počet krokov za deň v rámci
základného nastavenia viditeľné pre všetkých priateľov B3.
Nastavenie jednotky B3 na vašom mobilnom zariadení
Voľne dostupná aplikácia EVOLVEO Fit je kompatibilná s iOS 8.0 a vyššou verziou, a s
Androidom 4.4 a vyššou verziou, s viac než 150 operačnými systémami pre mobilné
zariadenie.
APLIKÁCIA NA STIAHNUTIE
EVOLVEO Fit EVOLVEO Fit
1. V závislosti od vášho zariadenia nájdete na jednom z týchto miest aplikáciu
EVOLVEO Fit.
v Apple APP STORE pre zariadenie s iOS (iPhone)
v Google PLAY STORE pre zariadenie s Androidom
Podpora:
BT4.0 kompatibilné s iOS 8.0 a vyššou, a Androidom 4.4 a vyššou
2. Nainštalujte aplikáciu, otvorte ju, zaregistrujte sa a prihláste sa do účtu a
aplikácia vás povedie inštrukciami.
3. Pokračujte podľa uvedených inštrukcií a pripojte alebo spárujte jednotku B3 s
vaším mobilným zariadením. Párovaním sa ubezpečíte, že jednotka B3 spolu s
mobilným zariadením môžu navzájom komunikovať (synchronizácia údajov tam
a späť).
Kliknite na aplikáciu -> Zariadenie -> zvoľte EVOLVEO FitBand B3
4. Len čo sa na ramku objaví , dlho stlačte dotykovú oblasť a potvrďte, v
aplikácii stlačte voľbu Párovať.
(Poznámka: ak sa užívateľovi iOS nepodarí náramok FitBand B3 spárovať,
skontrolujte nastavenie telefónu --- Bluetooth -> FitBand B3 -> Zabudnúť toto
zariadenie.)
Použitie dotykového displeja
Výmena náramku
Náramok obsahuje dve samostatné časti (jednotku B3 a pásik), pričom pásik sa
predáva samostatne a možno ho ľubovoľne meniť.
Vybratie náramku
Vybratie náramku:
Pokyny pre nabíjanie
Je podporovaná iba 5V USB nabíjačka!
Nepoužívajte USB nabíjačku s iným napätím.
Ak je batéria takmer vybitá, po niekoľkých sekundách od prebudenia
jednotky B3 sa zobrazí ikona vybitej batérie.
Poznámka: Prv než začnete jednotku B3 nabíjať, ubezpečte sa, že telo
jednotky je suché a nie je v blízkosti kvapalín, ako sú nápoje, voda a
pod. V opačnom prípade môže ľahko nastať skrat.
Úroveň batérie môžete sledovať kedykoľvek priamo na vašej jednotke
B3 alebo prostredníctvom aplikácie EVOLVEO Fit.
Nabíjanie jednotky:
Do USB portu na počítači alebo CE/UL zasuňte autorizovanú USB
nabíjačku.
Na displeji jednotky B3 uvidíte ikonu batérie. Ikona batérie po 3
sekundách zmizne
Plné nabitie trvá asi 1 - 2 hodiny. Kým sa jednotka nabíja, môžete
poklepaním skontrolovať úroveň nabitia batérie. Plne nabitá
jednotka zobrazuje ikonu nabitej batérie.
*Poznámka: Pri nabíjaní prostredníctvom počítača sa ubezpečte,
že displej jednotky smeruje dolu.
Automatické sledovanie s B3
Jednotka B3 nepretržite sleduje rôzne stavy, kedykoľvek máte náramok na sebe.
Informácia sa prenáša do dashboardu aplikácie vždy, k obe zariadenia
synchronizujete.
Zobrazenie celodenného stavu
Poklepte na jednotku a zobrazte nasledujúce celodenné stavy:
Kroky
Pulz
Krvný tlak
Prejdená vzdialenosť
Spálené kalórie
V aplikácii EVOLVEO Fit nájdete ďalšie informácie zaznamenavašou jednotkou B3,
ako je:
počasie
história spánku, vrátane počtu hodín a kvality spánku,
pulzu (BPM), priemerného pokojového pulzu a dynamického pulzu za
15/30/60/120 minút v závislosti od vášho nastavenia
história cvičení
diaľkové ovládanie spúšte fotoaparátu
alarm
výzva na aktivitu
antilost alarm
Poznámka: o polnoci sa B3 jednotka resetuje a začne nový deň.
Zoznámenie s ovládaním obrazovky
Prejdite prstom hore/dolu
Zmena režimu / prebudenie obrazovky
Stlačte a podržte na 3 sekundy
Vstup na testovaciu stránku
Stlačte a podržte na 3 sekundy
Návrat do hlavného rozhrania
Dotknite sa obrazovky
Kliknite na obrazovku a skontrolujte stav
Meranie krvného tlaku
Príprava pred meraním
Aby ste zaistili presné meranie prostredníctvom systému merania tlaku FitBand B3,
dodržujte nasledujúce pokyny:
1. 30 minút pred meraním sa nekúpte, nefajčite, necvičte, nepite alkohol, kofeínové
nápoje ani nejedzte.
2. Stres môže spôsobzvýšenie krvného tlaku, preto sa vyvarujte merania počas
stresových situácií.
3. Meranie by sa malo robiť na pokojnom mieste. Posaďte sa na stoličku s
chodidlami položenými na podlahu. Posaďte sa rovno a chrbát a ruku si oprite o
opierku. Zostaňte v pokoji a počas merania nehovorte.
Začatie merania krvného tlaku
1. Vstúpte do rozhrania Krvného tlaku.
Dlho stlačte tlačidlo a jednotka B3 potom začne merať. Na testovaný prst príliš
netlačte ani sa ním nedotýkajte obrazovky príliš jemne.
2. Po niekoľkosekundovom meraní sa na displeji jednotky B3 nasledujúcim
spôsobom zobrazí výsledok.
3. Ak sú výsledky príliš odlišné (>10 mmgh), meranie zopakujte.
*Jednotka B3 nemá funkciu lekárskeho/diagnostického zariadenia. Slúži iba na
monitorovanie vývoja krvného tlaku pre osobnú potrebu užívateľa.
Ak nie je k dispozícii žiadny výsledok merania krvného tlaku, najpravdepodobnejšími
príčinami sú:
1. Nedošlo k správnemu kontaktu optického senzora s pokožkou testovaného prsta.
2. Testovaná ruka/prst sú príliš studené následkom nedostatočnej cirkulácie.
Na základe vyššie uvedených dôvodov navrhujeme nasledujúce riešenie:
(1) Metóda 1: Palcom jednej ruky zatlačte silnejšie na obrazovku jednotky B3, aby sa
zlepšil kontakt optického senzora s pokožkou testovaného prsta.
(2) Metóda 2: Zlepšite periférnu cirkuláciu krvi v testovanej ruke/prste. Ak máte
často studené ruky/prsty alebo zlú cirkuláciu, skúste niekoľko minút ruku
precvičovať, aby sa pred meraním zvýšil krvný obeh.
Postup precvičenia ruky:
Krok 1: Držte ruky pred sebou a zatraste nimi, aby sa zvýšil prietok krvi.
Krok 2: Zovrite ruky do päste a 10 sekúnd ich nechajte zovreté, potom uvoľnite.
Krok 3: Toto cvičenie niekoľkokrát zopakujte.
Počas cvičenia odporúčame použiť poddajný predmet, ako je gumená loptička alebo
posilňovacie kliešte.
Aktualizácia jednotky B3
Zlepšenie funkcií a vylepšenie produktov voľne prístupné prostredníctvom
aktualizácií firmware. Odporúčame jednotku B3 aktualizovať včas.
Len čo je k dispozícii aktualizácia firmware, v aplikácii EVOLVEO Fit --- Zariadenie---
Aktualizácia firmware sa zobrazí červená bodka, ktorá vyzve k aktualizácii. Len čo sa
aktualizácia spustí, v aplikácii EVOLVEO Fit aj na jednotke B3 sa zobrazí ukazovateľ
priebehu, dokým sa aktualizácia nedokončí.
Počas aktualizácie udržujte náramok a mobilné zariadenie vo vzájomnej blízkosti.
Poznámka: aktualizácia jednotky B3 trvá niekoľko minút a môže zaťažovať batériu.
Preto odporúčame aktualizáciu robiť, keď je jednotka B3 plne nabitá.
Vypnutie a továrenské nastavenie
Ak chcete zariadenie vypnúť, postupujte nasledovne. Nastavte obrazovku na základné
zobrazenie, t. j. zobrazenie dátumu a času. Stlačte a podržte displej asi na 2 sekundy,
dokým sa neobjaví mala číslica „1“. Opäť stlačte a podržte displej asi na 2 sekundy,
dokým sa neobjaví mala číslica „2“. Ďalším stlačením na 2 sekundy sa objaví symbol
číslice „3“. Zopakujte postup štvrtýkrát a na displeji sa zobrazí symbol „off“
(vypnuté). Nakoniec stlačte a podržte displej na 2 sekundy ešte raz a jednotka sa
vypne.
Ak chcete jednotku prepnúť na továrens nastavenie, postup opakujte, ale v
poslednom kroku displej stlačte len krátko a objaví sa továrenské nastavenie. Potom
opäť stlačte a podržte displej na 2 sekundy a jednotka sa prepne na továrenské
nastavenie. Všetky namera údaje budú vymazané a náramok začne merať od
nuly. Treťou funkciou nasledujúcou po továrenskom nastavení je kontrola vibrácií.
Možno ju opakovane aktivovať podržaním displeja na 2 sekundy.
Špecifikácia
Hmotnosť 21 g
Batéria Poly-Li
Bluetooth BT 4.0
Displej 0,96“ IPS obrazovka
Ovládanie Dotyková plocha
Bluetooth signál 8-10 m
Vodotesnosť 3 ATM
Riešenie problémov s jednotkou B3
Chýba signál pulzu
Jednotka B3 nepretržite sleduje váš pulz počas cvičenia a po celý deň. Občas môže
mať jednotka problém pri hľadaní dobrého signálu. Ak sa tak stane, na mieste, kde sa
obvykle zobrazuje pulz, sa objaví prerušovaná čiara.
Ak náramok nesníma pulz, najprv skontrolujte, či je ramok správne nasadený.
Posuňte ho na zápästí nahor alebo nadol, alebo utiahnite alebo povoľte pásik.
Potom na chvíľu držte ruku pokojne a rovno a pulz by sa mal opäť objaviť.
Ak snímanie pulzu stále nefunguje, skontrolujte nastavenie pulzu vo vašej
aplikácii a ubezpečte sa, že funkcia je nastavev režime On (Zapnuté) alebo
Auto.
Neočakávané správanie
Ak sa stane, že mobilné zariadenie nemožno s náramkom spárovať, prejdite do
nastavenia Bluetooth. Ak na telefóne vidíte signál jednotky B3, znamená to, že signál
Bluetooth funguje správne. Skontrolujte, či je zariadenie spárovas iným mobilom.
Ak áno, spárovanie prostredníctvom aplikácie zrušte. Pri iOS by ste mali podniknúť
ešte jeden krok. Prejdite do Nastavenia telefónu --- Bluetooth --- Zabudnúť zariadenie
a potom opäť spárujte.
Ustanovenie o výnimke
1. Údaje namerané jednotkou B3 o pulze a krvnom tlaku nie určené na lekársku
diagnózu.
2. Samodiagnostika a samoliečba sú nebezpečné, iba kvalifikovaný lekár môže určiť
diagnózu a liečiť vysoký krvný tlak a iné ochorenia srdca. Pre podrobnejšiu
diagnózu kontaktujte vášho lekára.
3. Údaje o pulze a krvnom tlaku namerané prostredníctvom jednotky B3 nemusia
byť úplne presné a vplyvom rôznych faktorov môžu prekročiť toleranciu, ako je
uvedené v špecifikácii vyššie. Dôvodom môže byť interferencia so signálom z
vonkajších zdrojov, nosenie náramku v nesprávnej polohe, zmena počasia alebo
zmena kondície užívateľa.
4. Neupravujte medikáciu ani postup liečby na základe merania jednotky B3. Pred
začiatkom každej liečby a užívania liekov sa riaďte pokynmi lekára.
ZRIEKAME SA KAŽDEJ ZODPOVEDNOSTI VYPLÝVAJÚCEJ Z TAKÉHOTO
NESPRÁVNEHO KONANIA A NENESIEME ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA DÔSLEDKY
POUŽITIA TAKÝCHTO ÚDAJOV A INFORMÁCIÍ.
Záručné podmienky
Záručná lehota jednotky B3 sú 2 roky od dátumu zakúpenia. Ak za normálneho
používania robok vykazuje poruchu alebo je poškodený, čo môže byť potvrdené
technickým pracovníkom autorizovaným našou spoločnosťou, spoločnosť poskytne
bezplatnú opravu.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Najprv si prečítajte „FAQ - často kladené otázky“ na adrese:
www.evolveo.com/sk/fitband-b3 alebo kontaktujte technickú podporu spoločnosti
EVOLVEO.
EVOLVEO - TECHNICKÁ PODPORA
www.evolveo.com/sk/podpora
Záruka NEPLATÍ pri:
mechanickom poškodení spôsobenom nesprávnym použitím
škodách spôsobených opravami vykonanými nekvalifikovanou osobou
poklese kapacity batérie po 6 mesiacoch používania
(6 mesiacov záruka na výdrž batérie)
náhodné alebo umelé poškodenie
šmuhy na výrobku spôsobené umelým poškodením.
poškodenie spôsobené pripojením k neoprávnenému zariadeniu
nepodporujúcemu výrobok
bežné starnutie výrobku počas jeho životnosti
škody spôsobené iným zásahom.
Likvidácia
Symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, v priloženej dokumentácii alebo na
obale znamená, že v štátoch Európskej únie sa všetky elektrické a elektronické
zariadenia, batérie a akumulátory po skončení životnosti musia likvidovať oddelene v
rámci triedeného odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho
odpadu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Týmto spoločnosť Abacus Electric, s.r.o. vyhlasuje, že výrobok EVOLVEO FitBand B3
spĺňa požiadavky noriem a predpisov, ktoré sú relevantné pre daný typ zariadenia.
Plné znenie Vyhlásenia o zhode je na ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoEU
Všetky práva vyhradené.
Konštrukcia a technická špecifikácia výrobku sa môžu zmeniť bez predošlého
upozornenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Evolveo fitband b3 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka