Whirlpool W6 MD460 Use and care guide

Typ
Use and care guide
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví, Návod k použití a údržbě a průvodce Instalací
CZ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
JE DŮLEŽITÉ SI JE KLADNĚ PŘEČÍST
A ŘÍDIT SE JIMI
Před použitím spotřebiče si přečtěte tento návod
k použití. Uschovejte si jej pro pozdější použití.
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou
uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která
je nutné si přečíst a řídit se jimi. Výrobce odmítá
nést jakoukoli zodpovědnost za nedodrženítěchto
bezpečnostních pokynů, za nevhodné používání
spotřebičenebozanesprávnénastaveníovladačů.
Velmi malé děti (03 roky) by se neměly
pohybovat v blízkosti spotřebiče. Malé děti
(38 let) by se neměly ke spotřebiči přibližovat,
pokudnejsoupoddozorem. Dětistarší8letaosoby
s fyzickým, smyslovým či duševním postižením
nebo bez patřičných zkušeností a znalostí
mohou tento spotřebič používat pouze pod
dohledem nebo tehdy, pokud obdržely informace
o bezpečném použití spotřebiče a pokud rozumějí
rizikům, která s používáním spotřebiče souvisejí.
Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály.
Nedovolte dětem, aby bez dohledu prováděly
čištění a běžnou údržbu spotřebiče.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné součásti
se při používání zahřívají. Je třeba dbát opatrnosti,
abyste se nedotkli topných těles. Děti mladší 8 let
se nesmějí ke spotřebiči přibližovat, pokud nejsou
pod dohledem dospělé osoby.
Při sušení potravin neponechávejte spotřebič
bez dozoru. Je-li spotřebič vhodný pro
použití teplotní sondy, používejte pouze sondy
doporučené výrobcem riziko vzniku požáru!
Do blízkosti spotřebiče nepokládejte oděvy
nebo jiné hořlavé materiály, dokud veškeré jeho
součástizcelanevychladnou rizikovznikupožáru!
Buďte vždy obezřetní, pokud připravujete jídlo
s vysokým obsahem tuku, oleje nebo když
přidáváte alkoholické nápoje riziko vzniku
požáru! Při vyjímání pekáčů a dalšího příslušenství
používejte chňapku. Po skončení pečení otevírejte
dvířka opatrně a nechejte horký vzduch nebo páru
unikat postupně riziko popálení! Neblokujte
vývody na přední straně trouby, kterými odchází
horký vzduch riziko vzniku požáru!
Buďte vždy opatrní, pokud jsou dvířka trouby
otevřená nebo se nacházejí ve spodní poloze,
abyste do nich nenarazili.
VAROVÁNÍ: V případě, že jsoudvířka nebojejich
těsnění poškozené, trouba se nesmí používat,
dokud nebude opravena riziko úrazu.
VAROVÁNÍ: Tekutiny a potraviny se nesmějí
ohřívat v těsně uzavřených nádobách riziko
explodování. Ohřívání nápojů může mít za
následek opožděný perlivý var, proto je nutné
s nádobou zacházet opatrně riziko popálení.
V troubě nesušte potraviny ani oděvy,
nenahřívejte vyhřívací polštářky, pantofle,
houbičky a podobné předměty nebezpečí
požáru. Při ohřívání potravin v plastových či
papírových nádobách zůstaňte u trouby riziko
požáru.
Obsah kojeneckých lahví a nádob na dětské
jídlo je třeba promíchat nebo protřepat a následně
zkontrolovat teplotu riziko popálení. Neohřívejte
celé vejce ve skořápce a vejce uvařená natvrdo
riziko explodování.
Používejte pouze náčiní, které je vhodné do
mikrovlnné trouby. Nepoužívejte kovové nádoby
nebezpečí poranění.
Používejte pouze teploměr doporučený pro
tuto troubu riziko požáru.
Vychází-li z trouby kouř, troubu vypněte nebo
vytáhněte přívodní kabel ze suvky. Dvířka
ponechejte zavřená, aby se zadusily plameny.
Pokud je spotřebič instalován do výšky nad
850 mm od podlahy, je třeba dbát na to, aby
při vyjímání nádoby nedošlo k vysazení otočného
talíře nebezpečí poranění.
Mikrovlnnou troubu nepoužívejte k fritování
v olejové lázni, protože teplotu oleje není možné
regulovat.
SCHVÁLENÉ POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič není určen
k ovládání pomocí externího spínacího zařízení,
jako je časovač, či samostatného systému
dálkového ovládání.
Tento spotřebič je určen k použití
v domácnostech a zařízeních, jako jsou: kuchyňské
kouty pro zaměstnance v obchodech, kancelářích
a na jiných pracovištích; farmy; klienty hotelů,
motelů, penzionů a jiných ubytova zařízení.
Není přípustné jej používat jiným způsobem
(např. k vytápění místností).
Tento spotřebič není určen pro profesionální
použití. Spotřeb nepoužívejte venku.
Neskladujte výbušné nebo hořla látky (např.
benzín nebo tlakové rozprašovače) uvnitř nebo
v blízkosti spotřebiče nebezpečí požáru.
INSTALACE
Ke stěhování a instalaci spotřebiče jsou
nutné minimálně dvě osoby nebezpečí zranění.
Při rozbalování a instalaci používejte ochran
rukavice nebezpečí pořezání.
Instalaci, včetně připojení přívodu vody
(pokud nějaký existuje) a elektřiny, a opravy
musí provádět kvalifikovaný technik. Neopravujte
ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče, pokud
to není výslovně uvedeno v návodu k použití.
Nedovolte dětem, aby se přibližovaly k místu
instalace. Po vybalení spotřebiče se přesvědčte,
že během přepravy nedošlo k jeho poškození.
V případě problémů se obraťte na prodejce nebo
na nejbližší servisní středisko. Po instalaci musí být
obalový materiál (plasty, polystyrenová pěna atd.)
uloženmimo dosahdětí nebezpečíudušení. Před
zahájením instalace je nutné spotřebič odpojit
od elektrické sítě nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Během instalace se ujistěte, že zařízení
nepoškozuje napájecí kabel nebezpečí požáru
a úrazu elektrickým proudem. Spotřebič zapněte
po dokončení jeho instalace.
Tento spotřebič je určen k vestavbě.
Neumisťujte spotřebič jako volně stojící, ani jej
nezabudovávejte do skříňky.
Po vybalení spotřebiče zkontrolujte, zda není
poškozený a zda dveře dokonale přiléhají.
V případě problémů se obraťte na prodejce nebo
na nejbližší servisní středisko.
Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto
práce ještě před zasunutím spotřebiče na místo
a pečlivě odstraňte všechny dřevěné třísky a piliny.
Do prostoru minimální vzdálenosti mezi pracovní
plochou a horní hranou trouby nevkládejte žádné
předměty riziko popálení!
Do doby zahájení instalace neodstraňujte
polystyrénový podstavec trouby.
Po provede instalace nesmí být dno trouby
přístupné riziko popálení!
Z důvodu rizika požáru neinstalujte spotřebič
za dekorativní dvířka.
UPOZORNĚNÍ NA PŘERUŠENÍ DODÁVKY
ELEKTRICKÉ ENERGIE
Typový štítek je umístěný na předním okraji
trouby a je viditelný při otevřených dveřích.
V souladu s národními bezpečnostními
normami týkajícími se elektrických zařízení musí
být možné odpojit spotřebič od elektrické
sítě vytažením zástrčky, pokud je zástrčka
přístupná, nebo, v souladu s pravidly
pro zapojování, prostřednictvím vícepólového
vypínače umístěného před zásuvkou a spotřebič
musí být uzemněn.
Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené
zásuvky nebo adaptéry. Po provedení montáže
nesmí být elektrické prvky spotřebiče uživateli
přístupné. Nepoužívejte spotřebič, pokud jste
mokří nebo bosí. Tento spotřebič nezapínejte,
pokud je poškozený napájecí síťový kabel či
zástrčka, pokud nefunguje správ nebo byl
poškozen či došlo k jeho pádu.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, za
identický ho smí vyměnit pouze výrobce, servisní
technik nebo osoba s obdobnou kvalifikací, jinak
by mohlo dojít k úrazu riziko elektrického šoku.
Vpřípaděvýměny napájecíhokabeluse obraťte
na autorizované servisní středisko.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ: Servisní zásahy nebo opravy,
u kterých je nutné sejmout kryty chránící před
mikrovlnami, jsou nebezpečné. Takové činnosti
smí provádět pouze odborně vyškolený technik.
Nebudete-li troubu udržovat čistou, může dojít
k poškození povrchu, a tedy ke zkrácení životnosti
spotřebiče, a případně i k vytvoření nebezpečné
situace.
Mikrovlnnou troubu pravidelně čistěte a vždy
odstraňujte všechny zbytky jídel.
VAROVÁNÍ: Než zahájíte jakoukoli údržbovou
operaci, ujistěte se, že je spotřebič vypnutý
a odpojený od zdroje napájení; nikdy nepoužívejte
parní čistič riziko elektrického šoku!
K čištění skla dvířek nepoužívejte drsné
abrazivní čističe nebo kovové škrabky, jinak se
jeho povrch může poškrábat a v důsledku toho
roztříštit.
Před každým čištěním nebo prováděním
údržby je nutné nechat spotřebič vychladnout
riziko popálení!
LIKVIDACE OBALOVÉHO MATERIÁLU
Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním
znakem . Jednotlivé části obalového materiálu proto zlikvidujte
odpovědně podle platných místních předpisů upravujících nakládání
s odpady.
LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně
použitelných materiálů. Zlikvidujte jej podle místních předpisů pro
likvidaci odpadu. Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci
elektrických spotřebičů získáte na místním úřadě, ve středisku pro
sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním vlivům
na životní prostředí a lidské zdraví. Symbol na výrobku nebo
příslušných dokladech udává, že tento výrobek nesmí být likvidován
spolu s domácím odpadem, ale je nutné ho odevzdat do příslušného
sběrného střediska k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
RADY K ÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE
Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce
pečení nebo ve vašem receptu. Používejte tmavé lakované nebo
smaltované plechy, neboť mnohem lépe absorbují teplo. Jídlo vyžadující
delší pečení se bude péct dále i po vypnutí trouby.
PROHLÁŠENÍ O EKODESIGNU
Tento spotřebič splňuje požadavky na ekodesign stanovené nařízeními
evropské komise č. 65/2014 a 66/2014 v souladu s evropskou normou
EN 60350-1.
PŘÍRUČKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI
VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL
Komplexnější podporu získáte registrací
svého produktu na webových stránkách
www. whirlpool. eu/ register
ed použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte příručku Zdraví a bezpečnost.
POPIS PRODUKTU
1. Ovládací panel
2. Kruhové topné těleso
(není vidět)
3. Identifikační štítek
(neodstraňujte)
4. Dvířka
5. Horní topné těleso / gril
6. Osvětlení
7. Otočný talíř
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1
2 3 4 5 76 8 9
1. ON/OFF ZAPNOUT/VYPNOUT
Zapnutí nebo vypnutí trouby
apřerušení nebo vypnutí aktivní
funkce.
2. NABÍDKA / FUNKCE RYCHLÉHO
PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím
anabídce.
3. NAVIGNÍ TLAČÍTKO SE
ZNAMÉNKEM MINUS
Pro procházení nabídkou asnížení
parametrů nastavení nebo hodnot
dané funkce.
4. ZPĚT
Návrat na předcházející obrazovku.
Umožňuje změnit nastavení
vprůběhu vaření.
5. DISPLEJ
6. POTVRZENÍ
Pro potvrzení vybrané funkce nebo
nastavené hodnoty.
7. NAVIGAČNÍ TLAČÍTKO SE
ZNAMÉNKEM PLUS
Pro procházení nabídkou azvýšení
parametrů nastavení nebo hodnot
dané funkce.
8. VOLBY / FUNKCE RYCHLÉHO
PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím,
nastavení aoblíbeným položkám.
9. SPUŠTĚNÍ
Pro spuštění funkce pomocí
speciálního nebo základního
nastavení.
1
2
4
7
6
5
3
PŘÍSLUŠENST
OTOČNÝ TALÍŘ
Je-li umístěn vdržáku, otočné sklo
lze využívat při všech metodách
vaření/pečení. Otočný talíř musí být
vždy použit jako základna pro
umístění dalších nádob
apříslušenství.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
Skleněný otočný talíř pokládejte
pouze na držák otočného talíře.
Na držák nepokládejte jiné
příslušenství.
TALÍŘ CRISP
Pouze pro použití surčenou funkcí.
Talíř Crisp musí být vždy umístěn
uprostřed otočného skleněného
podstavce aje-li prázdný, lze jej
předehřívat, ato použitím speciální
funkce určené výhradně pro tento účel. Jídlo položte
rovnou na talíř crisp.
RUKOJEŤ PRO TALÍŘ CRISP
Je užitečná při vyndávání horkého
talíře Crisp ztrouby.
ROŠT
Umožní umístit jídlo blíže ke grilu za
účelem dokonalého opečení azajistí
optimální cirkulaci vzduchu.
Ufunkcí typu „Crisp Fry“ (smažení
dokřupava) se jím musí podložit talíř
Crisp.
Mřížku umístěte na otočný talíř aujistěte se, že se
nedotýká jiných ploch.
PAŘÁK
3
2
1
Pro přípravu jídla vpáře, jako
jsou ryby nebo zelenina,
umístěte potraviny do
košíku(2) ado spodní části
pařáku(3) nalijte pitnou vodu
(100ml), aby bylo zajištěno
dostatečné množství vody pro
tvorbu potřebného množství
páry.
ejete-li si připravovat jídla,
jako např. těstoviny, rýži nebo obiloviny, umístěte je
přímo na dno pařáku (košík není nutný) apřidejte
adekvátní množství pitné vody, které odpovídá
množství potraviny, kterou vaříte.
Pro dosažení co nejlepších výsledků přikryjte pařák
dodaným víkem(1).
Pařák pokládejte vždy na otočný skleněný talíř
apoužívejte jej pouze vkombinaci spříslušnými
funkcemi určenými pro vaření nebo smikrovlnami.
Dno pařáku bylo navrženo ipro použití vkombinaci se
speciální funkcí „Smart clean“ (snadné čištění).
Pet kusů a typ příslenství se může v závislosti na
zakoupeném modelu lišit.
Další příslenství, jež není součástí výbavy, lze zakoupit zvlášť
prostřednictvím servisního centra.
Na trhu je mnoho různých druhů doplňků. Před
nákupem se vždy ujistěte, že dané příslušenství
je vhodné pro použití v mikrovlnné troubě a že je
odolné vůči teplotám uvnitř trouby.
Kovové nádoby na jídlo nebo nápoje by se neměly
nikdy používat při vaření pomocí mikrovln.
Vždy se ujistěte o tom, že se potraviny ani
příslušenství trouby nedostanou do styku s vnitřními
stěnami trouby.
Před zapnutím trouby se vždy ujistěte, že se otočný
talíř může volně otáčet. Při vkládání nebo vyjímání
jiného příslušenství buďte opatrní, abyste omylem
nevysadili otočný talíř z jeho držáku.
FUNKCE
6
th
SENSE
Tyto funkce automaticky vybírají nejvhodnější
teplotu azpůsob přípravy, ato uvšech druhů jídel.
6
th
SENSE OHŘEV
Slouží kohřevu již hotových mražených či
chlazených jídel nebo jídel opokojové teplotě.
Trouba automaticky vypočítává hodnoty nezbytné
kdosažení co nejlepších výsledků vco nejkratším
čase. Jídlo vložte do trouby vžáruvzdorném talíři
nebo míse vhodné do mikrovlnné trouby.
Lepších výsledků, zvláště uzmrazených potravin,
dosáhnete, pokud je na konci fáze ohřevu
ponecháte ještě 1–2minuty odpočívat.
Pokud je tato funkce aktivní, neotevírejte dvířka.
JÍDLO HMOTNOST (g)
HOTOVÉ JÍDLO 250 - 500
Vyjměte z obalu a dbejte na to, abyste beze zbytku odstranili celou
alu fólii
HOTOVÉ JÍDLO-ZMRAŽENÉ 250 - 500
Vyjměte z obalu a dbejte na to, abyste beze zbytku odstranili celou
alu fólii
POLÉVKY 200 - 800
Ohřívejte odkryté v samostatných miskách
NÁPOJE 100–500
Aby nedošlo k ekypění, použijte hrnek a do něj vložte lžíci ze
žáruvzdorného plastu
LASAGNE-ZMRAŽENÉ 250 - 500
Vyjměte z obalu a dbejte na to, abyste beze zbytku odstranili celou
alu fólii
6
th
SENSE VAŘE
Pro přípravu několika druhů jídel apotravin
asnadné arychlé dosažení optimálních výsledků.
JÍDLO HMOTNOST (g)
PEČENÉ BRAMBORY 200 - 1000
Potřete olejem nebo rozpuštěným máslem. Na horní straně brambor
udělejte křížek a zalijte zakysanou smetanou a ochuťte podle svých
preferencí
ZELENINA 200 - 800
Nakrájejte na kousky. Rovnoměrně je rozložte do nádoby určené
k použití v mikrovlnné trou
MRAŽENÁ ZELENINA 200 - 800
Rovnoměrně je rozložte do nádoby určené k použití v mikrovln
trou
ZELENINA - KONZERVOVANÁ 200–600
Rovnoměrně je rozložte do nádoby určené k použití v mikrovln
trou
POPCORN 100
Sáček vždy pokládejte přímo na skleněný otočný talíř. Vždy
připravujte jen jeden sáček
6
TH
SENSE CRISP
Pro dokonalé osmahnutí pokrmu dozlatova, ato
jak na povrchu, tak vespod. Tuto funkci je nutné
používat výhradně se speciálním talířem Crisp.
JÍDLO HMOTNOST (g)
TENKÁ PIZZA−ZMRAŽENÁ 200–600
Vyjměte z obalu a dbejte na to, abyste beze zbytku odstranili celou
alu fólii
SILNÁ PIZZA−ZMRAŽENÁ 300 - 800
Vyjměte z obalu a dbejte na to, abyste beze zbytku odstranili celou
alu fólii
HAMBURGERY 200–600
Před pečením potřete olejem a osolte
KUŘECÍ KŘIDÉLKA-ZMRAŽENÁ 200–500
Rozložte rovnoměrně na talíř Crisp
ZMRAŽENÉ OBALOVANÉ PRSTY 100–500
Rozložte rovnoměrně na talíř Crisp
Požadované příslenství: talíř Crisp, rukojeť pro talíř Crisp
6
TH
SENSE PÁRA
Pro vaření jídel vpáře, jako je například zelenina
nebo ryby, použijte pařák, který je součástí
příslušenství. Ve fázi přípravy se automaticky tvoří
pára tak, že voda nalitá na dno pařáku dosáhne
bodu varu. Časování se utéto fáze může lišit. Trouba
pokračuje vpřípravě jídla vpáře podle nastavené
doby.
Pokud je tato funkce aktivní, neotevírejte dvířka.
JÍDLO HMOTNOST (g)
KOŘEN. ZELENINA
150 - 500
ZELENINA
MRAŽENÁ ZELENINA
RYBÍ FILETY
KUŘECÍ ŘÍZKY
OVOCE
Požadované příslušenství: Pařák
6
TH
SENSE RÝŽE A TĚSTOVINY
Pro rychlou přípravu rýže nebo těstovin. Tuto funkci
je nutné používat výhradně spařákem.
JÍDLO PORCE HMOTNOST (g)
RÝŽE
100
200
300
400
TĚSTOVINY
70
140
210
Požadované příslenství: Dno pařáku a ko
CRISP FRY
Tato zdravá aexkluzivní funkce kombinuje
kvalitu funkce úpravy dokřupava svlastnostmi
cirkulace teplého vzduchu. Umožňuje docílit křupavosti
achutných výsledků smažení na výrazně nižším
množství oleje vporovnání stradičním způsobem
přípravy. Vněkterých receptech lze olej dokonce
iúplně vynechat. Možnosti spočívají vrůzných
druzích přednastavených jídel, ato jak čerstvých, tak
mražených.
Řiďte se následující tabulkou pro použití příslušenství
apři přípravě obou typů potravin (čerstvých či
mražených) pak dosáhnete těch nejlepších výsledků.
JÍDLO
HMOTNOST
(g)
KUŘECÍ ŘÍZKYOBALOVANÉ
Před pečením lehce potřete olejem. Rozložte je
rovnoměrně na talíř Crisp. Talíř Crisp položte na mřížku.
100–400
RYBY A HRANOLKYZMRAŽENÉ
Rozložte je rovnoměrně na talíř Crisp.
200 - 400
SMĚS SMAŽ. RYBZMRAŽENÝCH
Rozložte je rovnoměrně na talíř Crisp.
150 - 400
SMAŽ. BRAMBORYZMRAŽENÉ
Rozložte je rovnoměrně na talíř Crisp. Po výzvě obraťte.
200 - 400
SMAŽENÝ SÝRZMRAŽENÝ
Rozložte je rovnoměrně na talíř Crisp. Talíř Crisp položte na
mřížku.
50 - 300
HORKÝ VZDUCH
Slouží kpřípravě pokrmů způsobem, který má
podobné výsledky jako při použití běžné trouby.
Kpřípravě určitých pokrmů lze použít pekáč na pečení
nebo jiné nádobí vhodné pro použití vtroubě.
JÍDLO TEPL (°C)
DOBA TRVÁNÍ
(min)
Bublanina 175 30–35
Sýrové košíčky 170 * 25–30
Sušenky 175 * 1218
* Předehřev nutný
Doporučené příslušenství: Obdélníkový plech na pečení /
mřížka
TRADIČNÍ FUNKCE
GRILL
Pro osmahnutí dozlatova, grilování agratinování.
Doporučujeme jídlo během grilování obracet.
JÍDLO DOBA TRVÁNÍ (min)
Topinky 5 - 6
Krevety 18 - 22
Doporučené příslušenství: Rošt
GRIL +MIKROVLNY
Pro rychlé uvaření agratinování svyužitím
kombinovaných funkcí mikrovln agrilu.
JÍDLO VÝKON (W) DOBA TRVÁNÍ (min)
Zapečené brambory 650 20 - 22
Bramb.-ve slupce 650 1012
Doporučené příslušenství: Rošt
TURBO GRILL
Pro dosažení dokonalých výsledků díky kombinaci
grilu akonvenčních funkcí vzduchu trouby.
Doporučujeme jídlo během grilování obracet.
JÍDLO DOBA TRVÁNÍ (min)
Kuřecí kebab 25–35
Doporučené příslušenství: Rošt
TURBO GRILL+MIKROVLNY
Pro rychlé uvaření aosmahnutí vašeho jídla
dozlatova díky kombinaci mikrovln, grilu
akonvenčních funkcí vzduchu trouby.
JÍDLO VÝKON (W) DOBA TRVÁNÍ (min)
Plněné závitky
(mražené)
650 20–25
Vepřové řízky 350 3040
Doporučené příslušenství: Rošt
HORKÝ VZDUCH+MIKROVLNY
Krychlé přípravě jídla vtroubě. Za účelem optimalizace
cirkulace vzduchu doporučujeme použít mřížku.
JÍDLO VÝKON (W) TEPL (°C)
DOBA TRVÁNÍ
(min)
Pečeně 350 170 3540
Masový koláč 160 180 25–35
Doporučené příslušenství: Rošt
ZVLÁŠTNÍ FUNKCE
RYCHLÝ PŘEDEHŘEV
Pro rychlé předehřátí trouby před zahájením
cyklu pečení. Před vložením jídla do trouby
vyčkejte na dokončení cyklu funkce.
Jakmile skončí fáze předehřevu, trouba
automaticky použije funkci „Horký vzduch“.
UDRŽOV. V TEPLE
Pro uchování teploty akřupavosti čerstvě
připraveného jídla, včetně masa, smažených jídel
nebo moučníků.
KYNUTÍ
Slouží kdosažení optimálního vykynutí sladkého
nebo slaného těsta. Chcete-li zachovat kvalitu
vykynutí, nezapínejte funkci, pokud je trouba
stále horká po dokončení cyklu pečení.
MIKROVLNY
Pro rychlé uvaření aopětovné ohřátí jídel
anápojů.
VÝKON (W) DOPORUČENO PRO
1000 Rychlý ohřev nápojů nebo jídel s vysokým obsahem vody.
800 Příprava zeleniny.
650 Příprava masa a ryb.
500
Vaření masových omáček nebo omáček s obsahem sýra
nebo vajec. Dopečení masových koláčů nebo
zapečených těstovin.
350
Pomalé, mírné vaření. Velmi se hodí pro rozpouštění
másla nebo čokolády.
160 Rozmrazování jídel nebo změknutí másla a rů.
90 Změknutí zmrzliny.
ČINNOST JÍDLO
VÝKON
(W)
DOBA TRVÁNÍ
(min)
Ohřev 2 hrnky 1000 1 - 2
Ohřev
Šťouchané brambory
(1kg)
1000 1012
Rozmrazování Mleté maso (500g) 160 13 - 14
Vaření Piškotový koláč 800 7–8
Vaření Vaječný krém 650 11 - 12
Vaření Sekaná pečeně 800 20 - 22
CRISP
Pro dokonalé osmahnutí pokrmu dozlatova,
ato jak na povrchu, tak vespod. Tuto funkci je nutné
používat výhradně se speciálním talířem Crisp.
JÍDLO DOBA TRVÁNÍ (min)
Moučník zkynutého těsta 7–10
Hamburgery 8 - 10 *
* V polovině doby pečení jídlo obraťte.
Požadované příslenství: talíř Crisp, rukojeť pro talíř Crisp
JET DEFROST
Pro rychlé rozmrazování různých druhů jídel
se zadáním pouze jejich hmotnosti. Pro dosažení co
nejlepších výsledků pokládejte jídlo vždy přímo na
skleněný otočný talíř.
ROZMRAZENÍ PIVA DO KŘUPAVA
Tato exkluzivní funkce Whirlpool vám umožní rozmrazit
chléb. Díky kombinaci technologií rozmrazování a úpravy
dokřupava bude váš chléb chutnat jako čerstvě upečený.
Tuto funkci používejte k rychlému rozmrazení a nahřátí
mražených žem, baget a croissan. Tato funkce vyžaduje
poití talíře Crisp.
JÍDLO HMOTNOST
ROZMRAZENÍ PEČIVA DO KŘUPAVA
50800 g
MASO 100 g – 2,0 kg
DRŮBEŽ 100 g – 2,5 kg
RYBA 100 g − 1,5 kg
ZELENINA 100 g – 2,0 kg
CHLÉB 100 g – 1,0 kg
ČASOVÉ SPÍNAČE
Pro úpravu nastavení časových hodnot funkcí.
MINUTKA
Pro dodržení času bez aktivace funkce.
SMART CLEAN
Působení páry, která se uvolňuje při tomto
speciálním čisticím cyklu, umožňuje snadné odstranění
nečistot azbytků jídla. Pouze do dna dodaného pařáku
nalijte hrnek pitné vody(3), popřípadě do nádoby
vhodné do mikrovlnné trouby azapněte funkci.
Požadované příslenství: Pařák
OBLÍBENÉ
Pro vyvoláníseznamu 10oblíbených funkcí.
NASTAVENÍ
Pro přizpůsobení nastavení trouby.
Je-li aktivní úsporný režim „EKO“, jas displeje se za účelem
úspory energie ztlumí a světlo po uplynutí 1 minuty zhasne.
Je-li zapnuta funkce „DEMO“, aktivní jsou všechny ovládací
prvky a nabídky, trouba však nehřeje. Pro deaktivaci tohoto
režimu vyberte v nabídce „NASTAVENÍ“ položku „DEMO“
a zvolte „Off“ (vypnout).
Výběrem položky „TOVÁRNÍ NASTAV.“ se spoebič vypne
a vrátí se do režimu prvního zapnutí. Veškerá nastavení budou
vymazána.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. VYBERTE JAZYK
Při prvním zapnutí spotřebiče budete muset nastavit
jazyk ačas: Na displeji se zobrazí položka „English“.
English
Kprocházení seznamem dostupných jazyků stiskněte
nebo aznich vyberte ten, který požadujete.
Pro potvrzení své volby stiskněte
.
Vezměte prom na vědomí: Jazyk lze následně změnit
výběrem položky „JAZYK“ v nabídce „NASTAVENÍ“, která je
dostupná po stisknutí
.
2. NASTAVTE ČAS
Po volbě jazyka budete muset nastavit aktuální čas: Na
displeji budou blikat dvě číslice pro hodinu.
HODINY
Stiskněte nebo anastavte aktuální hodinu. Poté
stiskněte
: Na displeji budou blikat dvě číslice pro
minuty.
Stiskněte
nebo anastavte aktuální stav minut
apro potvrzení stiskněte
.
Vezměte prom na vědomí: Čas může být nutné nastavit
znovu po deím výpadku napájení. V nabídce „NASTAVENÍ
vyberte položku „HODINY“, která je dostupná po stisknutí
.
3. ZAHŘÁTÍ TROUBY
Znové trouby se mohou uvolňovat pachy, které
souvisejí sproběhlým procesem výroby: Jedná
se ozcela běžný jev. Před započetím vaření tedy
doporučujeme zahřát troubu prázdnou za účelem
odstranění jakéhokoli případného zápachu.
Ztrouby odstraňte všechny ochranné kartóny nebo fólie
avyjměte rovněž iveškeré uvnitř uložené příslušenství.
Zvolte nejlépe funkci „Rychlý předehřev“ azahřívejte
troubu na 200°C po dobu přibližně jedné hodiny.
Dodržujte instrukce pro správné nastavení funkce.
Vezměte prom na vědomí: Při prvním použití trouby
doporučujeme prostor větrat.
KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ
1. ZVOLTE FUNKCI
Pro zapnutí trouby stiskněte : Na displeji se zobrazí
poslední probíhající hlavní funkce nebo hlavní nabídka.
Funkce lze vybrat stiskem ikony jedné zhlavních funkcí
nebo procházením nabídky.
Pro výběr funkce obsažené vnabídce stiskněte
nebo
avyberte požadovanou funkci. Pro potvrzení
následně stiskněte
.
HORKÝ VZDUCH+MIK
Vezměte prom na vědomí: Po provedení výběru funkce se
na displeji zobrazí doporučení nejvhodněí úrovně každé
funkce.
2. NASTAVENÍ FUNKCE
Nastavení můžete měnit po provedení výběru
požadované funkce. Na displeji se zobrazí nastavení,
které lze postupně měnit. Předchozí nastavení lze
opětovně změnit stisknutím
.
VÝKON / TEPLOTA
MIKROVLNNÝ VÝKON
Jakmile požadované hodnoty blikají na displeji,
stiskněte
nebo pro provedení změny apoté, pro
potvrzení volby, stiskněte
apokračujte vprovádění
následujícího nastavení (je-li to možné).
DOBA TRVÁNÍ
DOBA TRVÁNÍ
Jakmile ikona bliká na displeji, stiskněte nebo
pro nastavení požadované doby přípravy apoté, pro
potvrzení, stiskněte
.
Vezměte prom na vědomí: Čas pečení, který jste nastavili
během pečení, můžete nastavit stisknutím
: stiskněte
nebo
pro opravu a poté, pro potvrzení, stiskněte .
Ufunkcí, které nevyužívají mikrovlny, nemusíte čas
pečení nastavovat vpřípadě, že chcete pečení řídit
ručně (bez časování): Stiskněte
nebo pro
potvrzení aaktivujte funkci. Vtomto režimu nelze
naprogramovat odložený start.
ČAS UKONČENÍ (ODLOŽENÝ START)
Pokud ufunkcí nevyužívajících mikrovlny, například
„Grill“ nebo Turbo Grill“, nastavíte dobu pečení, můžete
odložit spuštění funkce naprogramováním času jejího
ukončení. Ufunkcí smikrovlnami je doba ukončení
přípravy shodná sdélkou trvání.
Na displeji se objeví čas ukončení asoučasně bliká ikona
.
ČAS UKONČENÍ
Stiskněte nebo pro nastavení času, kdy si přejete
přípravu ukončit. Poté potvrďte stiskem
afunkci
spusťte. Vložte pokrm do trouby azavřete dvířka:
Funkce se spustí automaticky po určité době, která byla
vypočtena tak, aby příprava pokrmu byla dokončena ve
vámi nastaveném čase.
Vezměte prom na vědomí: Naprogramování času spuštění
odloženého pečení deaktivuje fázi předehřívání trouby: Gril
trouby bude vámi požadované teploty dosahovat postupně,
což znamená, že doby přípravy se o něco prodlouží. Po dobu
čekání můžete stisknout
nebo a upravit čas ukončení
programu, popřípadě
pro změnu dalšího nastavení.
Stiskem
je za účelem zobrazení informací možné přepínat
mezi časem ukončení a délkou trvání.
. 6
th
SENSE
Tyto funkce automaticky vybírají nejvhodnější režim
přípravy, výkon, teplotu adobu trvání pro všechny
dostupné pokrmy.
Pro dosažení optimálních výsledků jednoduše zadejte
charakteristiku potravin.
HMOTNOST / PORCE
KILOGRAMY
Pro správné nastavení funkce se řiďte pokyny na displeji.
Po výzvě stiskněte
nebo anastavte požadovanou
hodnotu. Pro potvrzení následně stiskněte
.
STUPEŇ PEČENÍ
Ufunkcí „6
th
Sense“ je možné nastavit úroveň propečení.
STUPEŇ PEČENÍ
Po výzvě stiskněte nebo avyberte požadovanou
úroveň vrozsahu „mírný/nízký“ (Light/Low (−1)
a„Mimořádný/Vysoký“ (Extra/High) (+1)). Stiskněte
nebo
pro potvrzení aaktivujte funkci.
3. AKTIVUJTE FUNKCI
Pokud výchozí hodnoty odpovídají požadovaným,
popřípadě jakmile provedete požadovaná nastavení,
stiskněte
akdykoli funkci aktivujte.
Při každém dalším stisku tlačítka
se doba přípravy
prodlouží odalších 30sekund.
Během fáze odložení po stisku
trouba přeskočí tuto
fázi aokamžitě spustí funkci.
Vezměte prom na vědomí: Zastavit spuštěnou funkci můžete
stisknutím
.
Je-li trouba horká afunkce vyžaduje zvláštní maximální
teplotu, na displeji se zobrazí zpráva. Stiskněte
pro
návrat na předchozí obrazovku azvolte jinou funkci,
popřípadě vyčkejte až do úplného vychladnutí.
JET START
Je-li trouba vypnutá, pro zahájení přípravy pomocí
mikrovln stiskněte
ana dobu 30sekund nastavte
plný výkon (1000W).
4. PŘEDEHŘEV
Funkce horkého vzduchu vyžaduje fázi předehřevu: Po
spuštění funkce se na displeji zobrazí, že fáze předehřátí
byla aktivována.
PŘEDOHŘEV
Po ukončení této fáze zazní zvukový signál adisplej
bude indikovat dosažení nastavené teploty azobrazovat
pokyn kvložení jídla.
Vtomto okamžiku otevřete dvířka, vložte jídlo do
trouby, zavřete dvířka astiskem
nebo zahajte
pečení.
Vezměte prom na vědomí: Vložení jídla do trouby před
dokoením předehřívání může mít negativní vliv na koneč
výsledek. Otevřením dveří během fáze předehřátí se tato fáze
zastaví.
Čas pečení fázi předehřátí nezahrnuje. Pomocí
nebo
můžete vždy požadovanou teplotu změnit.
5. PŘERUŠENÍ PŘÍPRAVY / PŘIDÁVÁNÍ, OTÁČENÍ
JÍDLA
PAUZA
Otevřením dvířek dojde kdočasnému pozastavení
přípravy deaktivací vyhřívacích prvků.
Pokud si přejete proces přípravy obnovit, dvířka zavřete
astiskněte
.
Vezměte prom na vědomí: U funkcí6
th
Sense“ otevírejte
dvířka, jen pokud jste k tomu vyzváni.
PŘIDÁNÍ, ZAMÍCHÁNÍ NEBO OBRÁCENÍ JÍDLA
Některé recepty vrámci funkce „6
th
Sense“ budou
vyžadovat vložení jídla apřípadných ingrediencí až
po rozehřátí trouby. Obdobně budete během procesu
přípravy vyzýváni kobrácení nebo promíchání jídla.
OBRAŤTE JÍDLO
Zazní zvukový signál adisplej bude indikovat ukončení
akce.
Otevřete dvířka, proveďte krok požadovaný displejem,
uzavřete dvířka apoté pokračujte vpřípravě stiskem
.
Vezměte prom na vědomí: Po výzvě k obrácení nebo
promíchání trouba obnoví proces přípravy po uplynutí
2 minut, a to i v případě, že z vaší strany nebyla provedena
žádná akce.
6. KONEC PEČE
Zazní zvukový signál ana displeji se zobrazí, že je
pečení ukončeno.
KONEC
Stiskněte pro pokračování vpřípravě vmanuálním
režimu apřidávejte čas vintervalech po 30sekundách
(ufunkcí smikrovlnami) nebo 5minutách (ufunkcí bez
mikrovln), popřípadě stiskněte
pro prodloužení
doby přípravy nastavením nové doby trvání. Vobou
případech budou nastavené parametry pro přípravu
zachovány.
Stiskem
se proces přípravy opět obnoví.
. OBLÍBENÉ
Pro usnadnění ovládání může trouba uložit až10
zvašich oblíbených funkcí.
Po ukončení přípravy vás displej vyzve kuložení funkce
na váš seznam oblíbených funkcí pod číslem 1 až 10.
PŘIDAT OBLÍBENÉ?
ejete-li si uložit funkci jako oblíbenou auchovat
aktuální nastavení pro použití vbudoucnu, stiskněte
. Vopačném případě tento požadavek ignorujte
stisknutím
.
Poté, co stisknete
, stiskněte nebo avyberte
číslo pozice. Následně pro potvrzení stiskněte
.
Vezměte prom na vědomí: Je-li paměť plná, nebo pokud je
zvolené číslo již obsazeno, trouba se vás dotáže na potvrze
přepsání předchozí funkce.
Pro vyvolání funkcí, které jste uložili naposledy,
stiskněte
: Na displeji se zobrazí seznam vašich
oblíbených funkcí.
2. Zelenina
Pro výběr funkce stiskněte nebo , potvrďte
stiskem
apoté, pro spuštění, stiskněte .
. SMART CLEAN
ed spuštěním funkce zmikrovlnné trouby vyjměte
veškeré příslušenství (svýjimkou otočného skleněného
talíře).
Pro přístup kfunkci snadného čištění „Smart Clean“
stiskněte
.
Smart clean
Pro spuštění funkce čištění stiskněte : displej vás
bude postupně vyzývat kprovedení kroků, které je
třeba učinit před zahájením čištění. Po dokončení
kdykoli stiskněte
.
Vpřípadě potřeby pouze do dna dodaného pařáku
nalijte hrnek pitné vody, popřípadě použijte nádobu
vhodnou do mikrovlnné trouby apoté zavřete dvířka.
Po provedení posledního potvrzení apro spuštění cyklu
čištění stiskněte
.
Po jeho dokončení odstraňte nádobu adočistěte
pomocí měkkého hadříku apoté vnitřek trouby vysušte
pomocí vlhké textilie zmikrovláken.
. MINUTKA
Když je trouba vypnutá, displej je možné používat
jako samostatný časový spínač. Pokud chcete funkci
aktivovat, ujistěte se, že trouba je vypnutá, apoté
stiskněte
nebo : Na displeji začne blikat ikona
.
MINUTKA
Knastavení požadované doby stiskněte nebo
ačasový spínač aktivujte stiskem
.
Po ukončení odpočítávání času nastaveného na minutce
zazní signál ana displeji se zobrazí upozornění.
Poté, co byla minutka aktivována, můžete vybrat
aspustit funkci. Pro zapnutí trouby stiskněte
anásledně vyberte požadovanou funkci.
Po spuštění funkce časový spínač pokračuje nezávisle
vodpočtu ado samotné funkce nezasahuje.
Během této fáze není možné vidět minutku (bude
zobrazena pouze ikona
), která bude pokračovat
vodpočítávání na pozadí. Pro opětovné zobrazení
minutky stiskněte
, čímž zastavíte právě probíhající
funkci.
. ZÁMEK KLÁVES
Pro uzamknutí tlačítek stiskněte aalespoň na pět
sekund podržte
. Stejným postupem klávesnici
odemknete.
ZÁMEK KLÁVES
Upozornění: Tuto funkci lze zapnout také během pečení.
Z bezpečnostních důvodů lze troubu kdykoliv vypnout
stisknutím
.
INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
WWW
Informační list výrobku senergetickými
údaji tohoto spotřebiče je možné stáhnout znašich
webových stránek docs . whirlpool . eu
KONTAKTOVÁNÍ CENTRA POPRODEJNÍCH
SLUŽEB PRO ZÁKAZNÍKY
Podrobné kontaktní
údaje můžete najít
vzáruční příručce. Při
kontaktování našeho
centra poprodejních
služeb pro zákazníky
prosím uveďte kódy na
identifikačním štítku produktu.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
ČIŠTĚNÍ
Před prováděním jakékoliv údržby a čištění se
ujistěte, že spotřebič vychladl.
Nikdy nepoužívejte parní čistič.
Nepoužívejte drátěnku, drsné houbičky nebo
abrazivní/žíravé prostředky, protože by mohlo dojít
k poškození povrchu spotřebiče.
VNITŘNÍ A VNĚÍ POVRCHY
• Povrchy čistěte vlhkým hadříkem zmikrovláken. Je-li
velmi znečištěný, přidejte několik kapek pH neutrálního
čisticího prostředku. Nakonec je otřete suchým
hadříkem.
• Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem.
Vpravidelných intervalech nebo vpřípadě rozlití
odstraňte otočný talíř isdržákem, abyste vyčistili dno
trouby aodstranili veškeré zbytky jídla.
• Aktivujte funkci snadného čištění „Smart Clean“ pro
optimální čištění vnitřních povrchů.
• Gril není třeba čistit, neboť intenzivní teplotou se
veškeré nečistoty vypalují. Tuto funkci používejte
pravidelně.
PŘÍSLUŠENST
Veškeré příslušenství svýjimkou talíře Crisp lze mýt
vmyčce nádobí.
Talíř Crisp omývejte ve vlažné vodě spřidáním
jemnéhomycího prostředku. Odolné nečistoty jemně
vydrhněte hadříkem. Před čištěním vždy nechejte talíř
Crisp vychladnout.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém Možná příčina Řešení
Trouba nefunguje.
Přerušení napájení.
Odpojení od elektrické sítě.
Zkontrolujte, zda je síť pod napětím azda je trouba
připojená kelektrickému napájení.
Vypněte aopět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda porucha
stále trvá.
Trouba generuje hluk ipřesto, že je
vypnutá.
Chladicí ventilátor je vchodu.
Otevřete dvířka, podržte či vyčkejte, dokud proces
ochlazování neskončí.
Na displeji je písmeno „F“ následované
číslem.
Softwarová chyba.
Kontaktujte nejbližší centrum poprodejních služeb pro
zákazníky auveďte číslo následující za písmenem „F“.
90° C
7
380
min
550
min
560
514
494
80
305
385
542
595
373
20
20
x 2
=
=
2
X
400011256014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool W6 MD460 Use and care guide

Typ
Use and care guide