Electrolux ESL7740RO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ESL7740RO
HR Perilica posuđa Upute za uporabu 2
CS Myčka nádobí Návod k použití 27
SK Umývačka Návod na používanie 51
SADRŽAJ
1. SIGURNOSNE INFORMACIJE.......................................................................... 3
2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 4
3. OPIS PROIZVODA.............................................................................................6
4. UPRAVLJAČKA PLOČA.....................................................................................7
5. PROGRAMI........................................................................................................ 7
6. POSTAVKE........................................................................................................ 9
7. OPCIJE.............................................................................................................13
8. PRIJE PRVE UPOTREBE................................................................................14
9. SVAKODNEVNA UPORABA............................................................................15
10. SAVJETI......................................................................................................... 17
11. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE...........................................................................19
12. RJEŠAVANJE PROBLEMA............................................................................21
13. INFORMACIJSKI LIST PROIZVODA............................................................. 24
14. DODATNE TEHNIČKE INFORMACIJE..........................................................25
MISLIMO NA VAS
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom
donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Domišljat i elegantan,
projektiran je misleći na vas. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni
znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, rješavanje problema, brošure i servisne
informacije:
www.electrolux.com/webselfservice
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registerelectrolux.com
Kupujte dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijele za svoj
uređaj:
www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na natpisnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
www.electrolux.com2
1. SIGURNOSNE INFORMACIJE
Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo
kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog
postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na
sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.
1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti.
Djeca između 3 i 8 godina starosti i osobe s velikim i
složenim invaliditetom trebaju se držati podalje od
uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje od
uređaja ako nisu pod trajnim nadzorom.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
Djecu i kućne ljubimce držite podalje od uređaja dok
su vrata uređaja otvorena.
Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
1.2 Opća sigurnost
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i
za slične namjene kao što su:
farme, čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u
prodavaonicama, uredima i drugim radnim
prostorima;
klijenti u hotela, motela, bed&breakfast ustanova i
drugih vrsta smještaja.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
HRVATSKI 3
Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora biti
između 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Pridržavajte se postavke maksimalnog broja od 13
mjesta.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili
ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba
mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
Pribor za jelo stavite u košaru za pribor za jelo s
oštrim rubovima okrenutom prema dolje, ili ga stavite
u ladicu za pribor za jelo u vodoravan položaj s oštrim
rubovima okrenutim prema dolje.
Ne ostavljajte uređaj s otvorenim vratima bez nadzora
kako biste izbjegli da ih slučajno nagazite.
Prije održavanja uređaj isključite, a utikač izvadite iz
utičnice električnog napajanja.
Za čišćenje uređaja ne koristite prskalice vode i/ili pare
pod tlakom.
Ako uređaj ima ventilacijske otvore na dnu, oni se ne
smiju pokrivati, npr. tepihom.
Uređaj se treba priključiti na vodovodnu mrežu
pomoću isporučenog novog kompleta cijevi. Stari
komplet cijevi ne smije se ponovno upotrijebiti.
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje
UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba
smije postaviti ovaj uređaj.
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Ne koristite uređaj prije njegovog
postavljanja u ormarić na siguran
način.
Pridržavajte se uputa za ugradnju
koje su priložene uređaju.
Prilikom pomicanja uređaja uvijek
budite pažljivi jer je uređaj težak.
Uvijek nosite zaštitne rukavice i
zatvorenu obuću.
Uređaj nemojte postavljati na mjesta
na kojima je temperatura manja od
0°C.
Uređaj postavite na sigurno i
prikladno mjesto koje zadovoljava
zahtjeve za postavljanje.
2.2 Spajanje na električnu
mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i
strujnog udara.
Uređaj mora biti uzemljen.
Uvjerite se da su parametri na
natpisnoj pločici kompatibilni s
električnim detaljima napajanja.
www.electrolux.com4
Uvijek koristite pravilno ugrađenu
utičnicu sa zaštitom od strujnog
udara.
Ne koristite višeputne utikače i
produžne kabele.
Pazite da ne oštetite utikač i kabel
napajanja. Ako je potrebno zamijeniti
električni kabel, to mora izvršiti
ovlašteni servisni centar.
Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
Provjerite postoji li pristup utikaču
nakon postavljanja.
Ne povlačite kabel napajanja kako
biste utikač izvukli iz utičnice. Uvijek
uhvatite i povucite utikač.
Ovaj je uređaj usklađen s direktivama
EEZ-a.
Samo Velika Britanija i Irska. Ovaj
uređaj opremljen je kabelom
napajanja od 13 A. Ako je potrebno
zamijeniti osigurač električnog
utikača, upotrijebite osigurač ASTA
(BS 1362) od 13 A.
2.3 Spajanje na dovod vode
Ne oštećujte crijeva za vodu.
Prije priključka na nove cijevi, cijevi
koje dugo nisu korištene, nakon
popravka ili instalacije novih uređaja
(mjerila itd.), pustite da voda teče dok
nije čista i bistra.
Provjerite da nema vidljivih curenja
tijekom i nakon prve uporabe uređaja.
Crijevo za dovod vode ima sigurnosni
ventil i oblogu s unutarnjim električnim
kabelom.
UPOZORENJE!
Opasan napon.
Ako je crijevo za dovod vode
oštećeno, odmah zatvorite slavinu za
vodu iskopčajte utikač iz strujne
utičnice. Za zamjenu crijeva za dovod
vode kontaktirajte ovlašteni servisni
centar.
2.4 Upotreba
Ne stavljajte zapaljive predmete ili
predmete namočene zapaljivim
sredstvima u, pored ili na uređaj.
Deterdženti za perilicu posuđa su
opasni. Slijedite sigurnosne upute na
ambalaži deterdženta.
Ne pijte i ne igrajte se s vodom u
uređaju.
Ne vadite posuđe iz uređaja prije
završetka programa. Neki deterdženti
mogu ostati na posuđu.
Ne sjedajte i ne stojite na otvorenim
vratima uređaja.
Uređaj može ispuštati vruću paru ako
otvorite vrata dok je program u tijeku.
2.5 Unutarnja rasvjeta
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede.
Ovaj uređaj ima unutarnju žaruljicu
koja se uključuje kad otvorite vrata i
isključuje kad ih zatvorite.
Vrsta žarulje u ovom uređaju,
namijenjeno samo za kućanske
uređaje. Ne koristite ga za kućno
osvjetljenje.
Za zamjenu unutarnje žaruljice
obratite se ovlaštenom servisu.
2.6 Usluga
Za popravak uređaja kontaktirajte
ovlašteni servis.
Koristite samo originalne rezervne
dijelove.
2.7 Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili
gušenja.
Uređaj isključite iz električne mreže.
Prerežite električni kabel i bacite ga.
Uklonite bravicu vrata kako biste
spriječili da se djeca i kućni ljubimci
zatvore u uređaj.
HRVATSKI 5
3. OPIS PROIZVODA
5
4
9
67
13
12
11
10
14
2
3
1
8
1
Glavna mlaznica
2
Gornja mlaznica
3
Donja mlaznica
4
Filtri
5
Natpisna pločica
6
Spremnik soli
7
Ventilacijski otvor
8
Spremnik sredstva za ispiranje
9
Spremnik deterdženta
10
Comfort Lift košara
11
Ručica brave
12
Ručica donje košare
13
Gornja košara
14
Ladica za pribor za jelo
3.1 TimeBeam
TimeBeam prikazuje sljedeće informacije
na podu ispod vrata uređaja:
Trajanje programa kad program
započne.
0:00 i CLEAN kad je program
završen.
DELAY i odbrojavanje trajanja kad
započne odgoda početka.
Šifru alarma u slučaju neispravnog
rada uređaja.
www.electrolux.com6
Kad je tijekom faze sušenja
uključeno AirDry projekcija
na podu možda neće biti
potpuno vidljiva. Za provjeru
preostalog vremena trajanja
programa, pogledajte na
zaslon na upravljačkoj ploči.
4. UPRAVLJAČKA PLOČA
1
82 3 4 5 6 7 9
1
Tipka za uključivanje/isključivanje
2
Prikaz
3
Delay tipka
4
Program tipka
5
MyFavourite tipka
6
TimeManager tipka
7
XtraDry tipka
8
Reset tipka
9
Indikatori
4.1 Indikatori
Indikator Zaslon
Indikatorsko svjetlo za sol. Uključeno je kad je potrebno napuniti
spremnik za sol.
Indikatorsko svjetlo sredstva za sjaj. Uključeno je kad je potrebno na‐
puniti sredstvo za ispiranje.
5. PROGRAMI
Numeriranje programa u tablici (P1, P2,
itd.) reflektira njihov redoslijed na
upravljačkoj ploči.
Redosljed programa u tablici možda ne
reflektira njihov redoslijed na upravljačkoj
ploči.
Faze Stupanj
zaprljanosti
Vrsta punjenja
Faze programa Opcije
P1
1)
Normalno
zaprljano
Posuđe i pribor
za jelo
Predpranje
Pranje 50 °C
Ispiranja
Sušenje
XtraDry
HRVATSKI 7
Faze Stupanj
zaprljanosti
Vrsta punjenja
Faze programa Opcije
P2
2)
Sve
Posuđe, pribor
za jelo, tave i
posude
Predpranje
Pranje od 45 °C do
70 °C
Ispiranja
Sušenje
XtraDry
P3
3)
Miješano
zaprljano
Posuđe, pribor
za jelo, tave i
posude
Predpranje
Pranje 50 °C i 65 °C
Ispiranja
Sušenje
TimeManager
XtraDry
P4
4)
Jako zaprljano
Posuđe, pribor
za jelo, tave i
posude
Predpranje
Pranje 70 °C
Ispiranja
Sušenje
TimeManager
XtraDry
P5
5)
Normalno ili
lagano
zaprljano
Osjetljivo i
stakleno posu‐
đe
Pranje 45 °C
Ispiranja
Sušenje
XtraDry
P6
6)
Svježe
zaprljano posu‐
đe
Posuđe i pribor
za jelo
Pranje 60 °C
Ispiranja
XtraDry
P7
7)
Sve Predpranje
1)
Ovaj program nudi najučinkovitije iskorištavanje vode i štednju energije za uobičajeno
zaprljano posuđe i pribor za jelo. Ovo je standardni program za ustanove za testiranje.
2)
Uređaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i količinu predmeta u košarama. Automatski
prilagođava temperaturu i količinu vode, kao i trajanje programa.
3)
Na ovom programu možete prati mješovito zaprljano posuđe. Jako zaprljane predmete
stavite u dinju košaru a normalno zaprljano u gornju. Tlak i temperatura vode u donjoj košari
viši su nego u gornjoj košari.
4)
Ovaj program napravljen je za pranje jako zaprljanih predmeta s visokim tlakom vode i pri
visokoj temperaturi.
5)
Ovaj program kontrolira temperaturu vode kako bi se pružila poseb na njega osjetljivih
predmeta, poglavito čaša.
6)
Taj program prikladan je za kratko pranje cijelog ili polovice punjenja s lagano ili
normalno zaprljanim rubljem.
7)
S ovim programom možete brzo isprati sve ostatke hrane s posuđa i spriječiti stvaranje
mirisa u uređaju. Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent.
www.electrolux.com8
5.1 Podaci o potrošnji
Program
1)
Razina
(l)
Energija
(kWh)
Trajanje
(min)
P1 11 0.832 235
P2 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170
P3 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180
P4 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190
P5 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92
P6 10 0.9 30
P7 4 0.1 14
1)
Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posu‐
đa mogu promijeniti vrijednosti.
5.2 Informacije za ustanove za
testiranje
Kako biste primili potrebne informacije o
provedbi testova znaćajki (npr. u skladu
s EN60436), pošaljite poruku
elektroničke pošte na:
U vašem zahtjevu priložite broj proizvoda
(PNC) s natpisne pločice.
Za sva druga pitanja u vezi vaše perilice
posuđa pogledajte servisnu knjižicu
isporučenu s vašim uređajem.
6. POSTAVKE
6.1 Način rada za odabir
programa i korisnički način rada
Kada je uređaj u načinu rada odabira
programa, može se postaviti program i
ući u korisnički način rada.
Postavke dostupne u korisničkom
načinu rada:
Razina omekšivača vode u skladu s
tvrdoćom vode.
Uključenje ili isključenje obavijesti o
praznom spremniku sredstva za
ispiranje.
Razinu sredstva za ispiranje u skladu
sa željenom dozom.
Uključenje ili isključenje zvučnog
signala za završetak programa.
Aktivacija ili deaktivacija funkcije
TimeBeam.
Aktivacija ili deaktivacija funkcije
AirDry.
Zbog toga što uređaj pohranjuje
spremljene postavke, nije ga potrebno
konfigurirati prije svakog ciklusa.
HRVATSKI 9
Kako postaviti način rada za
odabir programa
Uređaj je u načinu rada za odabir
programa kad zaslon prikazuje broj
programa P1.
Nakon uključenja, uređaj je standardno u
načinu rada za odabir programa. Ako
nije, postavite način rada za odabir
programa na sljedeći način:
Pritisnite i držite Reset dok je uređaj u
načinu rada odabira programa.
Kako ući u korisnički način rada
Provjerite je li uređaj u načinu rada
'Odabir programa'.
Za ulazak u korisnički način rada
istodobno pritisnite i držite i dok
indikatori , , , , i
ne počnu bljeskati a zaslon je prazan.
6.2 Omekšivač vode
Omekšivač vode uklanja minerale iz
vode koji bi imali negatrivan utjecaj na
rezultate pranja i na uređaj.
Što je više tih minerala, to je voda tvrđa.
Tvrdoća vode mjeri se sljedećim
ekvivalentnim ljestvicama.
Omekšivač vode treba podesiti u skladu
s tvrdoćom vode na vašem području.
Podatke možete dobiti od lokalnog
vodoopskrbnog poduzeća. Važno je
postaviti ispravnu razinu omekšivača
vode kako bi se osigurali dobri rezultati
pranja.
Uključenje opcija često
povećava potrošnju vode i
električne energije, kao i
trajanje programa. Što je
viša razina omekšivača
vode, potrošnja je veća a
trajanje duže.
Tvrdoća vode
Njemački
stupnjevi
(°dH)
Francuski
stupnjevi (°fH)
mmol / l Clarke
stupnjevi
Razina omekšiva‐
ča vode
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Tvorničke postavke.
2)
Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
Neovisno o vrsti korištenog
deterdženta, postavite odgovarajuću
tvrdoću vode kako biste održavali
indikator dopunjevanja soli aktivnim.
Višenamjenske tablete koje
sadrže sol nisu dovoljno
učinkovite za omekšavanje
tvrde vode.
www.electrolux.com10
Kako postaviti razinu
omekšivača vode
Provjerite je li uređaj u korisničkom
načinu rada.
1. Pritisnite .
Indikatori , , , i
su isključeni.
Indikator još uvijek bljeska.
Na zaslonu se prikazuje
trenutačna postavka: npr. =
razina 5.
2. Uzastopce pritišćite za promjenu
postavke.
3. Za potvrdu postavke pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
6.3 Obavijest o ispražnjenosti
sredstva za ispiranje
Sredstvo za ispiranje pomaže u sušenju
posuđa bez mrlja i pruga. Automatski se
ispušta tijekom faze ispiranja vrućom
vodom.
Ako je spremnik sredstva za ispiranje
prazan, indikator sredstva za ispiranje
uključuje se kako bi vas obavijestio da
trebate dodati sredstvo za ispiranje. Ako
su rezultati sušenja tijekom uporabe
samo kombiniranih tableta s
deterdžentom zadovoljavajući, moguće
je isključiti obavijest o dopunjavanju
sredstva za ispiranje. Ipak, za najbolje
rezultate sušenja, uvijek koristite
sredstvo za ispiranje.
Ako koristite standardni deteržent ili
višenamjenske tablete s deterdžentom,
uključite obavijest kako biste indikator za
dopunjavanje sredstva za ispiranje držali
uključenim.
Kako isključiti obavijest
spremnika sredstva za ispiranje
Provjerite je li uređaj u korisničkom
načinu rada.
1. Pritisnite
.
Indikatori , , , i
su isključeni.
Indikator još uvijek bljeska.
Na zaslonu se prikazuje
trenutačna postavka.
= deaktivirana je
obavijest o praznom
spremniku sredstva za
ispiranje.
= aktivira se obavijest o
praznom spremniku sredstva
za ispiranje.
2. Za promjenu postavke pritisnite .
3. Za potvrdu postavke pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
6.4 Razina sredstva za
ispiranje
Možete postaviti ispuštenu količinu
sredstva za ispiranje između razina 1
(minimalna količina) i 6 (maksimalna
količina). Razina 0 isključuje spremnik
sredstva za ispiranje i neće se ispuštati
sredstvo za ispiranje.
Tvorničke postavke: razina 4.
Kako postaviti razinu sredstva
za ispiranje
Provjerite je li uređaj u korisničkom
načinu rada.
1. Pritisnite .
Indikatori
, , , i
su isključeni.
Indikator nastavlja bljeskati.
Na zaslonu se prikazuje
trenutačna postavka: npr. =
razina 4.
Razine ispiranja su od 0A do
6A gdje razina 0A znači da se
ispiranje ne koristi.
2. Uzastopce pritišćite
za promjenu
postavke.
3. Za potvrdu postavke pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
6.5 Zvučni signali
Zvučni signali oglašavaju se kad dođe do
kvara uređaja. Zvučne signale nije
moguće isključiti.
HRVATSKI 11
Zvučni signal oglašava se i po završetku
programa. Po zadanim postavkama, taj
zvučni signal je isključen ali ga je
moguće uključiti.
Način uključivanja zvučnog
signala za završetak programa
Provjerite je li uređaj u korisničkom
načinu rada.
1. Pritisnite .
Indikatori
, , , i
su isključeni.
Indikator još uvijek bljeska.
Na zaslonu se prikazuje
trenutačna postavka.
= isključi se zvučni
signal.
= uključi se zvučni signal.
2. Za promjenu postavke pritisnite .
3. Za potvrdu postavke pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
6.6 Kako isključiti TimeBeam
Provjerite je li uređaj u korisničkom
načinu rada.
1. Pritisnite
.
Indikatori , , , i
su isključeni.
Indikator još uvijek bljeska.
Na zaslonu se prikazuje
trenutačna postavka.
= TimeBeam je
isključeno.
= TimeBeam je
uključeno.
2. Za promjenu postavke pritisnite .
3. Za potvrdu postavke pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
6.7 AirDry
Opcija AirDry poboljšava rezultate
sušenja uz manju potrošnju energije.
Tijekom faze sušenja, vrata
se automatski otvaraju i
ostaju pritvorena.
OPREZ!
Ne pokušavajte zatvoriti
vrata uređaja tijekom 2
minute nakon automatskog
otvaranja. To može
prouzročiti oštećenja
uređaja.
Ako se nakon toga vrata
zatvore na još 3 minute,
program koji u tijeku prekida
se.
AirDry se automatski uključuje sa svim
programima osim s (ako je
primjenjivo).
Da biste povećali učinkovitost sušenja,
pogledajte opciju XtraDry ili aktivirajte
AirDry.
OPREZ!
Ako djeca imaju pristup
uređaju, preporučuje se
isključiti AirDry jer otvaranje
vrata može predstavljati
opasnost.
Kako isključiti AirDry
Provjerite je li uređaj u korisničkom
načinu rada.
1. Pritisnite .
Indikatori
, , , i su
isključeni.
Indikator još uvijek
bljeska.
www.electrolux.com12
Na zaslonu se prikazuje
trenutačna postavka
= AirDry je isključeno.
= AirDry je uključeno.
2. Za promjenu postavke pritisnite
.
3. Za potvrdu postavke pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
6.8 MyFavourite
Ta opcija omogućuje postavljanje i
spremanje najčešće korištenog
programa.
Moguće je spremiti samo jedan program.
Nova postavka poništava prethodnu.
Kako spremiti MyFavourite
program
1. Postavite odabrani program.
Također je moguće spremiti primjenjive
opcije zajedno s programom.
2. Pritisnite i zadržite dok se ne
uključi odgovarajući indikator.
Način postavljanja programa
MyFavourite
Pritisnite .
Uključen je indikator MyFavourite.
Na zaslonu se prikazuju broj i
trajanje programa.
Ako su opcije spremljene zajedno
s programom, uključuju se
indikatori povezani s opcijama.
7. OPCIJE
Željene opcije moraju se
aktivirati svaki put prije
početka programa.
Nije moguće uključiti ili
isključiti opcije dok je
program u tijeku.
Nisu sve opcije međusobno
kompatibilne. Ako ste
odabrali nekompatibilne
opcije, uređaj će automatski
deaktivirati jednu ili više njih.
Ostati će uključeni samo
indikatori još uvijek
uključenih opcija.
Ako opcija nije primjenjiva
na program, odgovarajući
indikator je isključen ili brzo
bljeska nekoliko sekundi, a
zatim se isključuje.
Uključenje opcija može
utjecati na potrošnju vode i
električne energije, kao i na
trajanje programa.
7.1 XtraDry
Uključite opciju za pojačanje značajki
sušenja.
XtraDry je trajna opcija za sve programe
osim
. Automatski se uključuje u
sljedećim ciklusima. Ta konfiguracija
može se u svakom trenutku promijeniti.
Svaki put kad se aktivira
, XtraDry je
isključeno i mora se odabrati
ručno.
Uključenje opcije XtraDry isključuje
TimeManager i obratno.
Kako uključiti XtraDry
Pritisnite .
Uključen je odgovarajući indikator.
Na zaslonu se prikazuje ažurirano
trajanje programa.
7.2 TimeManager
Opcija TimeManager omogućuje
skraćivanje trajanja odabranog programa
za približno 50%.
HRVATSKI 13
Rezultati programa su isti kao i kod
uobičajenog trajanja programa. Rezultati
sušenja mogu se smanjiti.
Ova opcija povećava tlak i temperaturu
vode. Faze pranja i sušenja su kraće.
Prema zadanim postavkama, opcija
TimeManager je isključena, ali se može
aktivirati ručno. Ta opcija ne može se
kombinirati s XtraDry.
Kako uključiti TimeManager
Pritisnite .
Uključen je odgovarajući indikator.
Na zaslonu se prikazuje ažurirano
trajanje programa.
8. PRIJE PRVE UPOTREBE
1. Provjerite odgovara li trenutna
postavka omekšivača vode tvrdoći
vode. Ako nije, prilagodite razinu
omekšivača vode.
2. Napunite spremnik za sol.
3. Napunite spremnik sredstva za
ispiranje.
4. Otvorite slavinu.
5. Pokrenite program za uklanjanje svih
zaostalih ostataka koji mogu biti u
uređaju. Ne koristite deterdžent i ne
stavljajte posuđe u košare.
Nakon pokretanja programa, uređaj puni
smolu u omekšivač vode, do 5 minuta.
Faza pranja započinje tek kada se ovaj
postupak dovrši. Postupak se periodički
ponavlja.
8.1 Spremnik za sol
OPREZ!
Koristite samo grubu sol
namijenjenu za perilice
posuđa. Fina sol povećava
rizik od korozije.
Sol se koristi za nadopunu smole u
omekšivač vode te kako bi se osigurali
dobri rezultati pranja u svakodnevnoj
uporabi.
Kako puniti spremnik za sol
Uvjerite se da je Comfort Lift
košara prazna i zaključana u
gornjem položaju.
1. Okrenite poklopac spremnika za sol
u smjeru suprotnom od smjera
kazaljke na satu i skinite ga.
2. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol
(samo prvi put).
3. Spremnik za sol napunite solju za
perilicu posuđa (dok se ne napuni).
4. Pažljivo protresite cijev za ručicu, da
zrnca uđu unutra.
5. Uklonite sol oko otvora spremnika
soli.
6. Okrenite čep spremnika za sol u
smjeru kazaljke na satu kako biste ga
zatvorili.
OPREZ!
Voda i sol mogu izlaziti iz
spremnika za sol tijekom
punjenja. Nakon što
napunite spremnik za sol
odmah pokrenite najkraći
program kako biste spriječili
koroziju. Ne stavljajte
posuđe u košare.
www.electrolux.com14
8.2 Kako napuniti spremnik
sredstva za ispiranje
A
B
C
OPREZ!
Koristite isključivo sredstva
za ispiranje posebno
napravljena za perilice
posuđa.
1. Otvorite poklopac (C).
2. Napunite spremnik (B) dok sredstvo
za ispiranje ne dosegne oznaku
''MAX''.
3. Proliveno sredstvo za ispiranje
uklonite upijajućom krpom kako biste
spriječili stvaranje prevelike količine
pjene.
4. Zatvorite poklopac. Provjerite da se
poklopac zaključava na mjestu.
Kada indikator (A) postane
proziran, napunite spremnik
sredstva za ispiranje.
9. SVAKODNEVNA UPORABA
1. Otvorite slavinu.
2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
Provjerite je li uređaj u načinu rada
'Odabir programa'.
Ako je indikator soli uključen,
napunite spremnik za sol.
Ako je indikator sredstva za
ispiranje uključen, napunite
spremnik sredstva za ispiranje.
3. Napunite košare.
4. Dodajte deterdžent.
5. Postavite i pokrenite odgovarajući
program koji odgovara vrsti i
zaprljanosti punjenja.
9.1 Comfort Lift
OPREZ!
Ne sjedite na okviru i ne
opterećujte previše
zaključanu košaru.
OPREZ!
Ne prelazite maks. kapacitet
od 18 kg.
OPREZ!
Uvjerite se da predmeti ne
vide iz okvira košare jer
mogu oštetiti predmete i
Comfort Lift mehanizam.
Comfort Lift mehanizam omogućuje
podizanje (na razinu gornjeg okvira) i
spuštanje donjeg okvira za lakše
punjenje i pražnjenje posuđa.
Za punjenje i pražnjenje donje košare:
1. Podignite košaru povlačeći okvir iz
perilice posuđa za ručku košare. Ne
smije se koristiti ručica brave.
Košara se automatski zaključava na
gornjoj razini.
2. Pažljivo stavite predmete u košaru ili
ih izvadite (pogledajte Letak za
punjenje košare).
HRVATSKI 15
3. Spustite košaru spajajući ručicu
brave s okvirom košare, kako je
prikazano ispod. Potpuno podignite
ručicu brave i ručicu košare, dok se
košara ne otkači s obje strane.
Kad je košara otključana, gurnite
okvir prema dolje. Mehanizam se
vraća u osnovni položaj na donjoj
razini.
Postoje dva načina spuštanja
mehanizma, ovisno o punjenju:
Ako je napunjeno cijelo punjenje
tanjura, lagano gurnite košaru
prema dolje.
Ako je košara prazna ili polu-
puna, pritisnite košaru prema
dolje.
9.2 Upotreba deterdženta
A
B
C
OPREZ!
Upotrebljavajte samo
sredstva za pranje
napravljena za perilice
posuđa.
1. Pritisnite tipku (A) za otvaranje
poklopca (C).
2. Stavite deterdžent u prašku ili tablete
u odjeljak (B).
3. Ako program ima fazu omekšavanja,
stavite malu količinu deterdženta u
unutarnji dio vrata uređaja.
4. Zatvorite poklopac. Provjerite da se
poklopac zaključava na mjestu.
9.3 Odabir i pokretanje
programa
Pokretanje programa
1. Vrata uređaja držite odškrinuta.
2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
Provjerite je li uređaj u načinu rada
'Odabir programa'.
3. Pritiščite dok se na zaslonu ne
prikaže odabrani program. Na
zaslonu će se otprilike 3 sekunde
prikazivati broj programa, a zatim
trajanje programa.
Za odabir programa MyFavourite
pritisnite .
Uključeni su indikatori opcija
povezani s programom
MyFavourite.
4. Postavite odgovarajuće opcije.
5. Za pokretanje programa zatvorite
vrata uređaja.
Pokretanje programa s
odgodom početka
1. Postavite program.
2. Uzastopce pritišćite sve dok se
na zaslonu ne prikaže željeno
vrijeme odgode (od 1 do 24 sata).
Uključen je indikator
.
3. Za pokretanje odbrojavanja zatvorite
vrata uređaja.
Za vrijeme odbrojavanja možete povećati
vrijeme odgode, no ne možete promijeniti
odabir programa i opcija.
Po dovršetku odbrojavanja pokreće se
program.
Otvaranje vrata dok uređaj radi
Otvaranje vrata dok je program u tijeku
zaustavlja uređaj. To može utjecati na
potrošnju energije i trajanje programa.
www.electrolux.com16
Nakon zatvaranja vrata, uređaj nastavlja
raditi od točke u kojoj je prekinuo rad.
Ako su vrata otvorena dulje
od 30 sekundi tijekom faze
sušenja, program u tijeku će
se prekinuti. To se neće
dogoditi ako je vrata otvorila
funkcija AirDry.
Poništavanje odgode početka
tijekom odbrojavanja
Kada poništite odgodu početka, morate
ponovno postaviti program i opcije.
Pritisnite i držite Reset dok je uređaj u
načinu rada odabira programa.
Otkazivanje programa
Pritisnite i držite Reset dok je uređaj u
načinu rada odabira programa.
Prije pokretanja novog programa
provjerite nalazi li se deterdžent u
spremniku za deterdžent.
Kraj programa
Kada je program završen, na zaslonu se
prikazuje 0:00.
Sve tipke su interakvine osim tipke za
uključivanje/isključivanje.
1. Pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje ili pričekajte da uređaj
automatski dektivira funkciju Auto
Off.
Ako vrata otvorite pre aktiviranja
funkcije Auto Off, uređaj se
automatski deaktivira.
2. Zatvorite zamku za vodu.
Funkcija Auto Off
Ova funkcija smanjuje potrošnju energije
automatski deaktivirajući uređaj dok ne
radi.
Ta funkcije se uključuje:
5 minuta nakon završetka programa.
Nakon 5 minuta ako program nije
započeo.
10. SAVJETI
10.1 Općenito
Slijedite savjete ispod kako biste
osigurali optimalne rezultate pranja i
sušenja u svakodnevnoj upotrebi te
pomoći u očuvanju okoliša.
Veće naslage hrane s posuđa bacite
u kantu za smeće.
Ne ispirite posuđe ručno prije
stavljanja u perilicu. Kad je potrebno,
odaberite program s fazom
predpranja.
Uvijek upotrijebite cijeli prostor
košara.
Pazite da se predmeti u košari
međusobno ne dodiruju ili ne
prekrivaju. Samo tada voda može u
potpunosti dosegnuti i oprati posuše.
Možete odvojeno upotrebljavati
deterdžent za perilice posuđa,
sredstvo za ispiranje i sol za perilice
posuđa ili možete upotrebljavati
višenamjenske tablete s
deterdžentom (npr. "Sve u 1").
Slijedite upute na pakiranju.
Odaberite program u skladu s vrstom
rublja i stupnjem onečišćenjal.
nudi najučinkovitiju uporabu
vode i potrošnju energije.
10.2 Upotreba soli, sredstva za
ispiranje i deterdženta
Upotrebljavajte samo sol, sredstvo za
ispiranje i deterdžent za perilice
posuđa. Ostali proizvodi mogu
prouzročiti oštećenja na uređaju.
Za optimalne rezultate pranja i
sušenja u područjima s vrlo tvrdom
vodom preporučujemo uporabu
običnog deterdženta za perilice
posuđa (u prašku, gelu, tabletama
HRVATSKI 17
bez dodatnih funkcija), sredstva za
ispiranje i soli za perilice posuđa
odvojeno.
Najmanje jednom mjesečno pokrenite
uređaj sa sredstvom za čišćenje koje
je posebno prikladno za tu svrhu.
Deterdžent u tabletama ne otapa se
do kraja prilikom korištenja kratkih
programa. Kako bi se spriječila pojava
tragova deterdženta na posuđu
preporučujemo upotrebu sredstva za
pranje u tabletama samo za duže
programe pranje.
Nemojte koristiti više od točne količine
sredstva za pranje. Pogledajte upute
na pakiranju deterdženta.
10.3 Što treba napraviti kada
prestanete upotrebljavati
kombinirane tablete s
deterdžentom
Prije nego što započnete odvojeno
upotrebljavati deterdžent, sol i sredstvo
za ispiranje, obavite sljedeće korake:
1. Postavite najvišu razinu omekšivača
vode.
2. Provjerite jesu li spremnik za sol i
spremnik sredstva za ispiranje puni.
3. Pokrenite najkraći program s fazom
ispiranja. Ne dodajite deterdžent i ne
punite košare.
4. Kada program završi, podesite
omekšivač vode prema tvrdoći vode
u vašem području.
5. Podesite ispuštenu količinu sredstva
za ispiranje.
6. Aktivirajte obavijest o praznom
spremniku sredstva za ispiranje.
10.4 Punjenje košara
Uređaj koristite samo za pranje
predmeta sigurnih za pranje u perilici
posuđa.
U uređaju ne perite predmete od
drveta, roga, aluminija, kositra i bakra.
Nemojte u uređaju prati predmete koji
mogu apsorbirati vodu (spužve,
kućanske krpe).
Sa posuđa uklonite velike ostatke
hrane.
Prije pranja u uređaju, potopite
posuđe sa zagorenom hranom u vodi.
Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i
lonce) otvorom okrenutim prema
dolje.
Provjerite da se stakleni predmeti ne
dodiruju.
Lagano posuđe stavite u gornju
košaru. Pazite da se posuđe ne može
slobodno pomicati.
Pribor za jelo i male predmete stavite
u ladicu za pribor za jelo.
Prije početka programa provjerite
mogu li se mlaznice slobodno kretati.
10.5 Prije pokretanja programa
Prije pokretanja odabranog programa,
uvjerite se da:
su filtri čisti i pravilno postavljeni.
je poklopac spremnika za sol čvrsto
zatvoren.
mlaznice nisu začepljene.
u uređaju ima dovoljno soli za perilicu
posuđa i sredstva za ispiranje (osim
ako koristite višenamjenske tablete).
je položaj predmeta u košari ispravan.
je program prikladan za vrstu rublja i
stupanj zaprljanosti.
Upotrebljava se odgovarajuća količina
deterdženta.
10.6 Pražnjenje košara
1. Ostavite posuđe da se ohladi prije
nego ga izvadite iz uređaja. Vrući
predmeti mogu se lako oštetiti.
2. Prvo ispraznite donju košaru, zatim
gornju košaru.
Nakon završetka programa,
na unutarnjim površinama
uređaja još se može
zadržavati voda.
www.electrolux.com18
11. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
UPOZORENJE!
Prije održavanja, uređaj
isključite i utikač izvucite iz
utičnice mrežnog napajanja.
Uvjerite se da je Comfort Lift
košara prazna i zaključana u
gornjem položaju.
Nečisti filtri i začepljene
mlaznice negativno utječu
na rezultate pranja. Redovito
provjeravajte te elemente i,
ako je potrebno, očistite ih.
11.1 Čišćenje filtara
Sustav filtra sastoji se od 3 dijela.
C
B
A
1. Okrenite filtar (B) u smjeru
suprotnom od smjera kazaljki na satu
i skinite ga.
2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B).
3. Skinite plosnati filtar (A).
4. Operite filtre.
5. Provjerite da u ili oko ruba dna nema
ostataka hrane ili prljavštine.
6. Vratite plosnati filtar na mjesto (A).
Osigurajte da je pravilno postavljen
ispod 2 vodilice.
HRVATSKI 19
7. Sastavite filtre (B) i (C).
8. Vratite filtar (B) u plosnati filtar (A).
Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu
dok se ne zaključa.
OPREZ!
Neispravan položaj filtara
može uzrokovati slabe
rezultate pranja i oštećenje
uređaja.
11.2 Čišćenje gornje mlaznice
Preporučujemo redovito čišćenje gornje
mlaznice kako bi se izbjeglo stvaranje
naslaga koje će začepiti rupice.
Začepljene rupice mogu uzrokovati
nezadovoljavajuće rezultate pranja.
1. Izvucite gornju košaru.
2. Za skidanje mlaznice s košare,
pritisnite mlaznicu prema gore i
istovremeno je okrenite u smjeru
kazalji na satu.
3. Mlaznicu isperite pod tekućom
vodom. Za uklanjanje čestica
prljavštine iz rupica upotrijebite alat
sa šiljkom, npr. čačkalicu.
4. Za postavljanje mlaznice natrag,
pritisnite mlaznicu prema gore i
istovremeno je okrenite u smjeru
suprotno od kazaljki na satu dok se
ne zaključa.
11.3 Vanjsko čišćenje
Uređaj očistite vlažnom mekom
krpom.
Koristite isključivo neutralni
deterdžent.
Nikada ne koristite abrazivna
sredstva, jastučiće za ribanje ili
otapala.
11.4 Čišćenje unutrašnjosti
Mekom i vlažnom krpom pažljivo
očistite uređaj uključujući i gumenu
brtvu na vratima.
Za održavanje značajki vašeg
uređaja, najmanje jednom mjesečno
koristite proizvod za čišćenje posebno
napravljen za perilice rublja. Pažljivo
slijedite upute na pakiranju proizvoda.
Nikada ne koristite abrazivna
sredstva, čvrste alate, jake kemikalije,
jastučiće za ribanje ili otapala.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux ESL7740RO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka