Volvo 2012 Early DRIVe

Typ
DRIVe

Táto príručka je tiež vhodná pre

VOLVO C30, S40 & V50
DRIV
Doplněk návodu k obsluze
DRIVe
O tomto doplňku
1
Tato publikace
Tato uživatelská příručka je doplňkem k běžné
uživatelské příručce.
Pokud si nejste jisti některou z funkcí: Nejdříve
vyhledejte informace v uživatelské příručce.
Pro odpovědi na další otázky doporučujeme
kontaktovat prodejce nebo zátupce společ-
nosti Volvo Car Corporation.
Internet
Vývoj ekologických technologií se neustále
rozvíjí a tištěné informace se mohou rychle stát
zastaralými nebo nektuálními.
Doporučujeme navštívit stránky společnosti
Volvo www.volvocars.com - kde naleznete nej-
aktuálnější informace o Vašem vozidle.
Změny
Technické údaje, konstruční vlastnosti
a obrázky uvedené v tomto doplňku nejsou
závazné.
Vyhrazujeme si právo na změny bez předcho-
zího oznámení.
© Volvo Car Corporation
DRIVe
Všeobecné informace
2
Tišší a čistší
Péče o životní prostředí je jednou ze základních
hodnot společnosti Volvo Car Corporation,
která ovlivňuje všechny naše činnosti. Orien-
tace na tento cíl vyústila v modelovou řadu
vozidel DRIVe, jejíž koncept v sobě zahrnuje
vzájemnou součinnost několika samostatných
funkcí zaměřených na úsporu energie. Společ-
ným cílem všech těchto funkcí je snížení
spotřeby paliva, což na druhé straně přispívá
ke snížení emisí výfukových plynů.
Tato uživatelská příručka je určena pro modely
C30, S40 a V50.
Start/Stop
Navíc ke spolehlivému a úspornému vzněto-
vému motoru je tato modelová řada vybavena
funkcí Start a Stop, která se zapíná v případě,
že například čekáte v dopravní zácpě nebo na
dopravních světlech - viz podrobný popis na
následující stránce.
Automatické startování motoru probíhá tak
hladce, že si sotva povšimnete, že byl motor
vlasně vypnutý. Máte pocit, jakoby motor po
celou dobu stále běžel ale ve velmi tichých
a nízkých volnoběžných otáčkách.
Funkce Start/Stop DRIVe poskytuje řidiči
možnost aktivnnějšího ekolologického stylu
jízdy tím, že mu umožňuje ve vhodné dopravní
situaci vyřadit rychlost a tím zapnout funkci
auto-stop.
Chytré dobíjení
Během brzdění se využívá kinetická energie
vozidla, která se přemění na elektřinu a je ulo-
žena v akumulátoru vozidla.
Adaptivní posilovač řízení
Další fukcí DRIVe je přízpůsobení odběru ener-
gie posilovačem podle požadavků. Optimali-
zací a zavedením této funkce, která spoří ener-
gii, může být minimalizován odběr energie
posilovačem v situacích, kdy není činnost posi-
lovače řízení (pomoc při otáčením volantem)
nutná.
Aerodynamika
Koncept DRIVe zahrnuje také nižší podvozek,
přední a zadní spojler s nízkým odporem vzdu-
chu a také speciálně vyvinuté disky kol
1
.
1
Rozsah se liší v zavislosti na trhu.
DRIVe
Funkce a ovládání
3
Funce Start a Stop
Vypínač a text na dipleji AUTO START.
Systém Start/Stop se aktivuje automaticky při
nastartování motoru. Řidič je na to upozorněn
rozsvícením zelené kontrolky na vypínači.
POZNÁMKA
Po nastartování pomocí klíče a při každém
automatickém zastavení musí vozidlo
nejdříve dosáhnout rychlost 5 km/h a až
potom je znovu aktivována funkce
Start/Stop. Dále musí být splněny jisté pod-
mínky - viz kapitola "Motor se automaticky
nevypíná".
Všechny systémy vozidla, jako je osvětlení,
autorádio, apod., pracují normálně i v případě
automatického vypnutí motoru kromě toho, že
některá výbava vozidla může být dočasně
omezena, např. otáčky veltilátoru klimatizace
nebo extrémně hlasité audio.
Automatické vypnutí motoru
Aby se motor automaticky vypnul, musí vozidlo
stát:
Zařaďte neutrál a uvolněte spojku - motor
je vypnutý.
Text na displeji AUTO START připomíná -
a oznamuje - že byl motor automaticky vypnut.
Automatické startování motoru
Při zařazeném neutrálu:
Sešlápněte spojkový pedál - motor se
nastartuje.
nebo
Sešlápněte plynový pedál - motor se
nastartuje.
Pokud je vozidlo s kopce:
Uvolněte brzodový pedál a nechte vozidlo
jet rychlostí vyšší než je rychlost normální
chuze - motor se nastartuje.
Po nastartování motoru:
Zařaďte vhodný rychlostní stupeň a pokra-
čujte v jízdě.
Jízdní styl
Indikátor rychlostního stupně
Důležitým detailem ekologické jízdy je jízda na
správný rychlostní stupeň a včasné řazení.
Řidiči pomáhá indikátor, který
mu naznačuje, kdy je nejvý-
hodnější přeřadit na vyšší
nebo nižší rychlostní stupeň -
(Gear Shift Indicator).
Indikace se provádí pomocí šipky směřující
nahoru nebo dolu ve spodní části kombinova-
ného displeje přístrojové desky.
Tipy pro ekologickoua úspornou jízdu
Zde je několik rad, které Vám pomohou snížit
spotřebu paliva bez nutnosti prodloužení času
jízdy nebo omezení požitku z jízdy.
Střešní boxy a nosiče zvyšují odpor vzdu-
chu, což má za následek zvýšení spotřeby
- demontujte okamžítě, když už je
nepotřebujete.
Jezděte se správně nahuštěnými pneuma-
tikami (viz kapitola "Kola a pneumatiky").
Vyložte z auta nepotřebné věci - čím více
nákladu tím vyšší váha a vyšší spotřeba.
Pokud je automobil vybaven ohřívačem
bloku motoru, použijte jej vždy před stu-
deným startem - snižuje spotřebu a emise.
DRIVe
Funkce a ovládání
4
Jezděte plynule a vyhněte se prudkému
brzdění.
Jezděte na nejvyšší možný rychlostní stu-
peň - nižší otáčky motoru znamenají nižší
spotřebu.
Při zpomalování brzděte motorem - tím se
generuje energie pro akumulátor, která se
současně používá pro startování.
Vysoká rychlost značně zvyšuje spotřebu
paliva z důvodu vyššího odporu vzduchu -
dvojnásobná rychlost zvýší odpor vzduchu
čtyřikrát.
Provádějte pravidelný servis vozidla -
dodržujte servisní intervaly doporučené
společností Volvo.
Vypnutí funkce Start/Stop
Na informačním displeji se zobrazí zpráva o vypnutí
funkce Start/Stop.
V některých situacích může
být žádoucí dočasně vypnout
automatickou funkci
Start/Stop - to se provádí
stisknutím tohoto tlačítka.
Vypnutá funkce Start/Stop je indikována na
informačním displeji zobrazením zprávy
AUTOM.START-STOP VYPNUTO na dobu
5 sekund - kontrolka na tlačítku zhasne.
Funkce Start/Stop bude vypnuta do opětov-
ného zapnutí pomocí tlačítka nebo do příštího
startu motoru.
Používání světel denního osvětlení -
DRL
Pro úsporu paliva je možné zvolit světla den-
ního osvětlení (Daytime Running Light) místo
energeticky více náročných tlumených světel.
Světla denního osvětlení montovaná do spoj-
leru využívají technologii jasných a nízkoener-
getických diod.
POZNÁMKA
Aby se spotřeba energie snížila na mini-
mum, zadní světla se rovněž vypnou, pokud
se tlumená světla automaticky přepnou na
světla DRL.
Poloha A zapíná automatická světla denního osvě-
tlení během dne.
Při přepnutí spínače světlometů do polohy A se
za denního světla automaticky zapínají světla
denního osvětlení. Tato funkce je řízena čidlem
denního světla, které za soumraku nebo za sní-
žené viditelnosti přepne ze světel denního
osvětlení na tlumená světla.
VAROVÁNÍ
Tento systém pomáhá šetřit energii - nedo-
káže však určit v každé situaci, kdy je denní
světlo příliš slabé nebo dostatečně silné,
např. v mlze a dešti.
Odpovědnost za jízdu s vozem v souladu
s platnými dopravními předpisy a se světly
ve správném stavu nese vždy řidič.
DRIVe
Omezení
5
Motor se automaticky nevypne
I když je fukce Start/Stop zapnutá, motor se
automaticky nevypne, pokud:
řidič nemá zapnutý bezpečnostní pás.
vozidlo nezastavilo - avšak funkce Start/
Stop akceptuje pomalé popojíždění
rychlostí odpovídající rychlosti normální
chůze.
kapacita akumulátoru je nižší než mini-
mální povolená úroveň.
Motor nemá normální provozní teplotu. •
venkovní telota nižší než 0 nebo
vyšší než 30 °C.
podmínky prostředí v prostoru pro cestující
se liší od přednastavených hodnot - indi-
kované vysokými otáčkami ventilátoru
ventilace.
vozidlo couvalo a byla vyřazena zpátečka.
teplota akumulátoru je nižší než 0 °C nebo
vyšší než 55 °C.
Motor se automaticky nastartuje bez
zásahu řidiče
V určitých situacích se motor automaticky
nastartuje aniž řidič rozhodl že by vozidlo mělo
pokračovat v jízdě.
Motor se automaticky nastartuje, i když řidič
nesešlápl spojkový pedál pro zařazení
rychlostního stupně, v následujících přípa-
dech:
Zamlžení oken.
Venkovní teplota nižší než 0 nebo
vyšší než 30 °C.
Dočasně se projevuje vysoký odběr pro-
udu nebo klesla kapacita akumulátoru na
minimální povolenou úroveň.
Vozidlo popojíždí rychlostí vyšší, než je
rychlost normální chůze.
Opakované sešlápnutí brzdového pedálu.
VAROVÁNÍ
Neotevírejte kapotu, pokud se motor sám
zastavil - může dojít náhle k automatickému
nastartování motoru. Aby nedošlo k auto-
matickému nastartování motoru, když je
kapota zvednutá:
Nejdříve zařaďte převodový stupeň
a zatáhněte parkovací brzdu nebo
vytáhněte dálkový ovladač ze spínací
skříňky.
Motor se automaticky nenastartuje
Motor se po automatickém vypnutí automa-
ticky nenastartuje v následujících případech:
Řidič si rozepnul bezpečnostní pás -
zpráva na displeji upozorní řidiče, aby
nastartoval motor normálním způsobem..
Byl zařazen rychlostní stupeň bez sešláp-
nutí spojkového pedálu - text na displeji
upozorní řidiče, aby zařadil neutrál a umo-
žnil automatický start.
Nechtěné zastavení motoru
V případě, že selže start motoru, postupujte
následujícím způsobem:
Znovu sešlápněte spojkový pedál - motor
se automaticky nastartuje po zařazení neu-
trálu. Před tím displej zobrazil text
ZAŘADIT NEUTRÁL PRO SPUŠTĚNÍ
Textová zpráva
Funkce Start/Stop může v určitých situacích
zobrazit na displeji několik textových zpráv.
Některé obsahují doporučenou akci, která by
měla být provedena.
DRIVe
Omezení
6
Zpráva
AUTOM.START-
STOP ZAPNUTO
Zobrazí se na asi
5 sekund po aktivaci
funkce.
AUTOM.START-
STOP VYPNUTO
Zobrazí se na asi
5 sekund po deakti-
vaci funkce.
OTOČIT KLÍČ PRO
SPUŠTĚNÍ
Motor se automa-
ticky nenastartuje
A
-
nastartujte normálně
klíčkem.
ZAŘADIT NEU-
TRÁL PRO SPU-
ŠTĚNÍ
Zařaďte neutrál
B
.
SEŠLÁPN.
SPOJKU PRO
SPUŠTĚNÍ
Motor se již automa-
ticky nastartoval -
čeká na sešlápnutí
spojky.
AUTOM.START-
STOP NUTNÝ
SERVIS
Funkce Start/Stop je
vyřazena z provozu.
Kontaktujte servis.
A
Objeví se například, pokud byl po automatickém vypnutí
motoru rozepnut bezpečnostní pás.
B
Objeví se, pokud byl po automatickém vypnutí motoru
zařazen rychlostní stupeň bez sešlápnutí spojkového
pedálu.
Pokud zpráva po vykonání požadované akce
nezmizí, je nutné kontaktovat servis - doporu-
čujeme autorizovaný servis Volvo.
DRIVe
Tecnické údaje
7
Motor
Vznětový D2
Typové označení
motoru
A
D4162T
Výkon (kW při ot/
min)
84/3600
Výkon (HP při ot/
min)
115/3600
Točivý moment (Nm
při ot/min)
270/1750-2500
Počet válců 4
Vrtání (mm) 75
Zdvih (mm) 88,3
Vznětový D2
Zdvihový objem
(litry)
1,56
Kompresní poměr 16,0:1
A
Typové označení motoru, čísla komponentů a výrobní čísla
jsou uvedena na motoru, jejich umístění naleznete v běžné
uživatelské příručece.
Převodovka
Manuální 6stuňová (B6).
Přívěs s funkcí DRIVe Start/Stop
Max.
hmotnost
(kg)
Brzděný
přívěs
Nebrzděn
ý přívěs
C30 1300 650
S40 1300 650
V50 1300 700
Zatížení
koule
tažného
zařízení
50 50
Vozidlo je optimalizováno pro jízdu bez
přívěsu.
Při jízdě s přívěsem může zvýšení rychlosti,
stoupání silnice, nadmořská výška, okolní
teplota, hmotnost přívěsu, apod. zapříčinit
dočasné omezení určitých funkcí, např. chadi-
cího výkonu klimatizace a výkonu motoru.
DRIVe
Tecnické údaje
8
Spotřeba a emise
Model
A B C
C30 112 4,3 92 3,5 99 3,8
S40 112 4,3 92 3,5 99 3,8
V50 112 4,3 92 3,5 99 3,8
Syboly použité v tabulce
: Emise kysličníku uhličitého (g/km)
: Spotřeba (litry/100 km)
A = město
B = dálnice
C = kombinovaná
Kola a pneumatiky
Důležitým detailem ekologické jízdy je použití
správného typu pneumatik a jejich nahuštění
na správný tlak.
Rozměry
Při montáži nových pneumatik doporučujeme
použití stejného typu a značky pnematik,
jakými bylo vozidlo vybaveno z výroby - jsou
konstruovány pro nízkou spotřebu paliva.
Pneumatiky rozměrů 195/65 R15 a 205/55 R16
mají mírně nižší spotřebu než širší varianty.
Tlak vzduchu
Nedostatečně nahuštěné pneumatiky zvyšují
spotřebu paliva. Z tohoto důvodu pravidelně
kontrolujte tlak v pneumatikách.
Spotřeba paliva se minimalizuje použitím tzv.
ECO tlaku
1
. Může se projevit jistý vliv na jízdní
komfort, hluk přenášený ze silnice a chrakteri-
stiku řízení, ale nebude ovlivněna bezpečnost.
Viz štítek s doporučenými tlaky v pneumati-
kách vedle sloupku dveří řidiče.
Akumulátory
Vozidlo je vybaveno dvěma 12V akumulátory -
vysoce výkonný akumultor pro startování
a pomocný akumulátor, který pomáhá při star-
tování při aktvní funkci Start/Stop.
1
Doporučený tlak při maximálním zatížení.
DRIVe
Tecnické údaje
9
Akumu-
látor
Start Pomocný
Kapacita
při stude-
ném
startu,
CCA
A
(A)
760 120
Kapacita
(Ah)
70 8
Rozměry
B
,
D x Š x
V (mm)
278×175×190 150×88×105
A
Podle normy SAE.
B
Nevětší možné rozměry.
POZNÁMKA
Čím je vyšší odběr proudu ve vozidle
(extrémní chlazení/topení), tím více se musí
dobíjet akumulátor = zvýšená spotřeba
paliva.
• Pokud je nutné dobíjet akumulátor,
dočasně se vypne funkce Start/Stop.
Dočasně odpojená funkce Start/Stop z důvodu
odběru vysokého proudu znamená:
Motor se automaticky nevypne.
Motor startuje automaticky
2
bez sešlápnutí
spojkového pedálu řidičem.
Umístění akumulátorů
1. Akumulátor, 2. Pomocný akumulátor.
Akumulátor pro startování je podrobně popsán
v běžné uživatelské příručce.
Pomocný akumulátor je umístěn pod levým
světlometem a za normálních okolností nevy-
žaduje údržbu.
DŮLEŽITÉ
Pokud se nedodrží následující pokyny,
může dojít po dočasném připojení externího
akumulátoru nebo nabíječky k vyřazení
funkce Start/Stop z provozu:
Minusová svorka akumulátoru se nesmí
nikdy použít pro připojení externího
akumulátoru nebo nabíječky - jako
ukostřovací bod se smí použít pouze
podvozek vozidla.
Viz běžná uživatelská příručka, sekce "Asi-
stence při startování" v kapitole "Startování
vozidla a jízda" - kde je popsán postup mon-
táže kabelových svorek, který se musí
dodržet.
2
Automatický start může proběhnout pouze pokud je zařazen neutrál.
DRIVe
Tecnické údaje
10
POZNÁMKA
Pokud dojde k takovému vybití akumulá-
toru, že vše "zhasne" a na vozidle v pod-
statě nefungují žádné běžné elektrické
funkce, aktivuje se funkce Start/Stop po
nastartování motoru pomocí externího aku-
mulátoru nebo nabíječky. Potom bude
možné automaticky vypnout motor, ale
v případě automatického vypnutí motoru
může z důvodu malé kapacity akumulátoru
funkce Start/Stop při pokusu o automatický
start motoru selhat.
Aby se zajistil úspěšný automatický start po
automatickém vypnutí motoru, musí se
nejdříve akumulátor dobít. Při venkovní
teplotě +15 °C se akumulátor musí nabíjet
nejméně 1 hodinu. Při nižší venkovní teplotě
se doporučuje doba nabíjení 3-4 hodiny.
K nabíjení akumulátoru doporučujeme pou-
žít externí nabíječku.
Pokud to není možné, doporučujeme
vypnout tuto funkci, dokud se akumulátor
náležitě nedobije.
Více informací o dobíjení akumulátoru - viz
uživatelská příručka, sekce "Akumulátor"
v kapitole "Údržba a servis".
Pojistky
Umístění, pojistky Start/Stop
Čis.
Komponent A
11M/1 Motorový prostor, elek-
trická rozvodná jednotka
125
11M/2 Čidlo, monitorování aku-
mulátoru
15
25 CEM, vznětový motor 10
DŮLEŽITÉ
Prasklá pojistka se smí nahradit pouze
pojistkou stejné barvy a proudové hodnoty.
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&'-(-8oZX]!6I&%)+!Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%&%!8deng^\]i©'%%%"'%&%Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Volvo 2012 Early DRIVe

Typ
DRIVe
Táto príručka je tiež vhodná pre