Welltime Badmöbel-Set PARLA 3.0 Newsletter anmelden & Vorteile sichern Návod na inštaláciu

  • Prečítal som si návod na inštaláciu umyvadla so skrinkou MALO. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o montáži, údržbe a vlastnostiach umyvadla. Návod obsahuje podrobné pokyny, ilustrácie a informácie o čisteniu a materiáloch.
  • Ako mám čistiť umyvadlo?
    Aký materiál je vhodný na montáž na stenu?
    Z akých materiálov je vyrobené umyvadlo?
MALO 010/030/060
PL
CZ
D
GB
F
HU
I
NL
RU
RO
SK
TR
!!
Uwaga . Upozornini . Achtung . Attention . Caution . Firyelem
Attenzione . Opgelet . внимание . Atentie . Upozornenie . Dikkat
Czyszczenie należy wykonywwyłącznie za pomo
ściereczki lekko nawilżonego ręcznika. nie stosować środk ów
czyszczących do szorowania.
Bitte nur mit einem Staubtuch oder leicht feuchtem Lappen
reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden.
Čištěn í by se mělo provádět pouze hadříkem a mírn ě
navlhčeným ručníkem. nepou žívejte abrazivní prostředky.
Please only clean with a duster or a damp cloth. Do no use
any abrasive cleaners.
La pulizia deve essere eseguita solo con un panno e un
asciugamano leggermente inumidito. non utilizzare agenti
abrasivi.
A tisztítást csak ruhával, enyhén megnedvesített törülköz ővel
szabad elvégezni. ne használjon tisztítószert a súroláshoz.
Le nettoyage doit être effectué uniquement avec un chiffon, une
serviette légèrement humidifiée. n'utilisez pas d'agents à
récurer.
Чистку следует производить только тряпкой, слегка смоченной
полотенцем. не используйте чистящие средства.
Curatare trebuie efectuata numai cu o carpa sau cu un
prosop usor umezit. Nu utilizati agenti de curatare abrazivi.
Čistenie by sa malo uskutočňovať iba pomocou handričky a
mierne navlhčen ého uteka. nepou žívajte drsné prostriedky.
Temizlik sadece bezle, hafif çe nemlendirilmi ş havluyla
yapılmalıdır. ovma maddeleri kullanmayın.
Reinig alleen met een stofdoek of lichtjes met een vochtige
doek.Gebruik geen schurende of bijtende poetsmiddelen.
PL
Instrukcja montażu
CZ
Instrukce k instalaci
D
Montageanleitung
GB
Assembly instruction
F
Midel d’emploi
HU
Szerelési útmutató
I
Istruzione di montagio
NL
Handleiding voor de montage
RU
Инструкция по установке
RO
Instructiuni de instalare
SK
Návod na inštaláciu
TR
Montaj talimati
600
500
100
472
345
600
I - III
IV - VII
VIII-XII
Y1
x2
H
x4
3x13
D
x2 x1 U
7x50
O
x3
NO
OK
D
x12x8 B
KR
x4
Ø10x50
H1
x4
4x30
G
x2
A
x8 L
x4
F2
x8
6,3x13
Z
x4
F3
x2 E1
x4
M4x20
Karta serwisowa . Servisní list Service . Karte Service card . Carte de service . Szervizkártya
Scheda di servizio . Service kaart . Cервисная карта . Fisa service Servisný list . Servis karti
MALO 010/030/060
cm.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.0.
MALO 010 MALO 030
031
030
015
025
014
025
094
095
020
I
014
015
L
L
A
A
A
A
H1
H1
G
F2
F2 F2
F2
x2
x4
x8
A
A
A
A
H1
H1
F2
F2
F2
F2
L
L
G
G
x2
A
x8 L
x4
H1
x4
4x30
III
II
x2
x8
D
D
D
D
B
B
x4
B
B
B
B
D
D
D
D
020
D
x8
x4 B
D
x4
x4 B
025
IV
x4
x2
F2
x8
6,3x13
Z
x4
F3
x2
E1
x4
M4x20
094
095
F2 F2
Z
??
F2
F2
F3
E1
E1
E1
E1
F3
Z
Z
F2
F2
F2 F2
VI
V
020
014
015
NO
OK
NO
OK
025
025
VII
094
095
IX
VIII
x2 Y1
x2
H
x4
3x13
030
Y1
Y1
H
H
H
H
031
D
D
x2
D
x2
XI
X
x1 U
x3 O
7x50
x3
U
030
031
O
O
O
XII
Ø10
KR
x4
Ø10x50
400
550
XIII
XIV
x2
SILIKON
MALO 005
PL
CZ
D
GB
F
HU
I
NL
RU
RO
SK
TR
!!
Uwaga . Upozornini . Achtung . Attention . Caution . Firyelem
Attenzione . Opgelet . внимание . Atentie . Upozornenie . Dikkat
Czyszczenie należy wykonywać wyłącznie za pomo
ściereczki lekko nawilżonego ręcznika. nie stosować środk ów
czyszczących do szorowania.
Bitte nur mit einem Staubtuch oder leicht feuchtem Lappen
reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden.
Čištění by se mělo provádět pouze haíkem a mírně
navleným ručníkem. nepoužívejte abrazivní prostředky.
Please only clean with a duster or a damp cloth. Do no use any
abrasive cleaners.
La pulizia deve essere eseguita solo con un panno e un
asciugamano leggermente inumidito. non utilizzare agenti
abrasivi.
A tisztítást csak ruhával, enyhén megnedvesített törülköz ővel
szabad elvégezni. ne használjon tisztítószert a súroláshoz.
Le nettoyage doit être effectué uniquement avec un chiffon, une
serviette légèrement humidifiée. n'utilisez pas d'agents à récurer.
Чистку следует производить только тряпкой, слегка смоченной
полотенцем. не используйте чистящие средства.
Curatare trebuie efectuata numai cu o carpa sau cu un
prosop usor umezit.
Nu utilizati agenti de curatare abrazivi.
Čistenie by sa malo uskutočňovať iba pomocou handričky a
mierne navlhčen ého uteka. nepou žívajte drsné prostriedky.
Temizlik sadece bezle, hafif çe nemlendirilmi ş havluyla yapılmalıdır.
ovma maddeleri kullanmayın.
Reinig alleen met een stofdoek of lichtjes met een vochtige
doek.Gebruik geen schurende of bijtende poetsmiddelen.
PL
Instrukcja montażu
CZ
Instrukce k instalaci
D
Montageanleitung
GB
Assembly instruction
F
Midel d’emploi
HU
Szerelési útmutató
I
Istruzione di montagio
NL
Handleiding voor de montage
RU
Инструкция по установке
RO
Instructiuni de instalare
SK
Návod na inštaláciu
TR
Montaj talimati
302
302
1315
Max.10kg
I
II-VII
VIII-XIV
x1 RG
x2 H1
x4
4x30
D
x4 x2 Bx8 SA
x6
A
x2 x6 BD
x12 Z
x4
F2
x8
6,3x13
KR
x2
Ø10x50
NO
OK
F3
x2 E1
x4
M4x20
x6 IL
x4
Karta serwisowa . Servisní list Service . Karte Service card . Carte de service . Szervizkártya
Scheda di servizio . Service kaart . Cервисная карта . Fisa service Servisný list . Servis karti
MALO 005
cm.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.0.
052
093
093
021
024
021
021
024
140
141
1200
I
G
x2 H1
x4
4x30
D
x4 x2 Bx8 SA
x6
x1 R
140
141
10mm
D
D
GH1 H1
B
S
SA
A
S
SA
A
S
S
A
A
S
S
G
H1H1
D
DB
III
II
A
x2
x6 BD
x12
052
021
A
A
D
D
B
D
D
B
X3
V
IV
141
140
021
021
021
093
F2
x8
6,3x13
Z
x4
X2 F2
F2
Z
Z
F2
F2
VII
VI
1200
052
IX
VIII
x6 I
1
2
3
024
024
x=y
Xy
I
/